Hercules WAE NEO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Hercules WAE NEO  Manuel utilisateur | Fixfr
CARACTERISTIQUES ET INFORMATIONS DE SECURITE.............................................................. 7
5.1. Contenu de la boîte ....................................................................................................................... 7
5.2. Spécifications ................................................................................................................................ 7
5.3. Instructions de sécurité ................................................................................................................. 7
6.
DEPANNAGE ........................................................................................................................................ 8
7.
ASSISTANCE TECHNIQUE ............................................................................................................... 10
8.
INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS .................................. 11
Stipulations additionnelles à la garantie ................................................................................................. 11
Responsabilité......................................................................................................................................... 11
9.
CERTIFICATIONS ET RECOMMANDATIONS RELATIVES A L’ENVIRONNEMENT..................... 12
ENGLISH
FRANÇAIS
5.
DEUTSCH
APPLICATION WAE ............................................................................................................................. 5
4.1. Réglage du bandeau lumineux ..................................................................................................... 5
4.2. Réglage des notifications .............................................................................................................. 6
NEDERLANDS
4.
ITALIANO
UTILISATION DE L’ENCEINTE ............................................................................................................ 3
3.1. Appairage d’un appareil Bluetooth® ............................................................................................. 3
3.2. Branchement d’une autre source musicale .................................................................................. 4
3.3. Mise sous tension et recharge de l’enceinte................................................................................. 4
3.4. Positionnement de l’enceinte ........................................................................................................ 4
ESPAÑOL
3.
PORTUGUÊS
DESCRIPTION DE L’ENCEINTE.......................................................................................................... 2
2.1. Description de la façade de l’enceinte .......................................................................................... 2
2.2. Description de la connectique de l’enceinte ................................................................................. 2
РУССКИЙ
INTRODUCTION ................................................................................................................................... 2
2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1.
TÜRKÇE
TABLE DES MATIÈRES
POLSKI
WAE NEO
WAE NEO
1.
INTRODUCTION
Nous vous remercions pour l’acquisition de l’enceinte sans fil Hercules WAE. Elle vous permettra
d’écouter votre musique à partir de votre appareil iOS ou tout autre appareil équipé de la technologie
sans fil Bluetooth® et de vous déplacer avec votre musique en toute liberté.
2.
DESCRIPTION DE L’ENCEINTE
2.1. Description de la façade de l’enceinte
L’enceinte dispose des boutons et voyants suivants sur la face avant :
(1) Bouton témoin marche/arrêt et témoin de
charge de la batterie :
- Fixe si l’enceinte est en marche
- Clignote si l’enceinte est en charge
- Clignote rapidement si le niveau de la batterie est
inférieur à 20%
- Eteint si l’enceinte est éteinte
(2) Bouton volume +
(3) Bouton volume (4) Bandeau lumineux – indicateur d’état :
- Bleu : fonction Bluetooth. Clignote
rapidement = mode appairage / clignote = non
connecté / fixe = connecté
-Vert : entrée auxiliaire branchée
2.2. Description de la connectique de l’enceinte
L’enceinte dispose des boutons et connecteurs suivants sur la face arrière :
(5) Bouton d’appairage Bluetooth®
(6) Connecteur d’entrée auxiliaire
2/12 – Manuel de l’utilisateur
(7) Connecteur de l’adaptateur secteur
L’appairage consiste à associer votre smartphone ou appareil Bluetooth® à l’enceinte de manière à
établir une communication. Une fois l’appairage effectué, les informations sont mémorisées dans les 2
appareils. Lorsque qu’un appareil a été appairé à l’enceinte, il n’est plus nécessaire de l’appairer à
nouveau.
Jusqu’à 8 appareils peuvent être mémorisés par le WAE NEO. Une pression longue (plus de 5
secondes) sur le bouton Bluetooth® (5) permet d’effacer la liste des appareils déjà appairés. Le
bandeau lumineux (4) clignote en bleu 3 fois, puis votre WAE NEO est disponible pour l’appairage de
nouveaux appareils.
Connexion d’un premier appareil :
Lorsque votre appareil est connecté, le bandeau lumineux reste allumé en bleu puis s’éteint.
Remarque : Pour économiser de l’énergie, votre enceinte se met automatiquement en veille après 5
minutes sans connexion Bluetooth®. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) pour rallumer votre
enceinte.
РУССКИЙ
Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil. Accédez aux réglages Bluetooth® et sélectionnez
votre enceinte WAE NEO dans la liste. Si le dispositif vous demande un mot de passe, entrez
« 0000 ».
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ITALIANO
Lorsque vous mettez votre enceinte sous tension pour la première fois, celle-ci passe
automatiquement en mode appairage, le bandeau lumineux (4) clignote rapidement en bleu.
DEUTSCH
3.1. Appairage d’un appareil Bluetooth®
FRANÇAIS
UTILISATION DE L’ENCEINTE
NEDERLANDS
3.
ENGLISH
WAE NEO
Connexion d’appareils supplémentaires :
1-
Pour connecter votre enceinte à d’autres appareils, appuyez sur le bouton d’appairage
Bluetooth (5) de votre enceinte. Le bandeau lumineux (4) se met à clignoter
rapidement.
2-
Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil. Accédez aux réglages Bluetooth et
sélectionnez votre enceinte WAE NEO dans la liste.
Manuel de l’utilisateur – 3/12
TÜRKÇE
La détection peut prendre jusqu'à 10 secondes. À l'invite, confirmez l’appairage.
POLSKI
Mettez votre enceinte sous tension. Vérifiez que la fonction NFC est activée sur votre appareil et
placez celui-ci à proximité du tag NFC présent sur la partie supérieure de votre WAE NEO.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Connexion d’appareils NFC :
WAE NEO
3.2. Branchement d’une autre source musicale
Vous pouvez connecter toute autre source musicale à votre enceinte, par exemple un lecteur audio
portable de type iPod, lecteur MP3 ou téléphone portable. Pour cela :
1-
Connectez l’extrémité d’un câble de type mini-jack 3,5 mm (non fourni) au connecteur
d’entrée auxiliaire (6), puis connectez l’autre extrémité à la sortie audio de votre lecteur.
2-
Réglez votre lecteur externe sur le volume maximum et utilisez les touches de volume de
l’enceinte pour régler le son.
Remarque : pour repasser au mode Bluetooth®, il suffit de débrancher le câble mini-jack.
3.3. Mise sous tension et recharge de l’enceinte
Vous devez charger votre lorsque vous la sortez de sa boîte.
Branchez le câble micro USB/USB inclus au connecteur de l’adaptateur secteur (7) à l’arrière de
l’enceinte et au port USB de l’adaptateur secteur, puis branchez l’adaptateur secteur sur une prise
électrique.
Le témoin marche/arrêt (1) clignote pendant la durée du chargement.
3.4. Positionnement de l’enceinte
En intérieur, la qualité du son de l’enceinte sans fil Hercules varie selon son emplacement dans la
pièce.
Si vous déplacez l’enceinte à l’intérieur de la pièce ou d’une pièce à l’autre, gardez à l’esprit les points
suivants :
• Pour obtenir le meilleur son possible, placez l’enceinte sur une étagère, un meuble, un bureau ou
un plateau à une hauteur comprise entre 70 et 120 cm du sol.
• Placez de préférence l’enceinte à proximité d’un mur pour améliorer les basses. Plus vous vous
éloignerez du mur et plus les graves seront réduits.
• En fonctionnement, positionnez toujours l’enceinte sur son socle, toute autre position réduira la
qualité sonore.
• Ne placez pas l’enceinte dans un endroit étriqué et fermé, le son serait dégradé.
En extérieur, la dispersion du son est plus importante et peut diminuer la qualité sonore. Pour atténuer
cette perte, placez l’enceinte près de vous.
4/12 – Manuel de l’utilisateur
4.
APPLICATION WAE
-
Fonction égaliseur
-
Contrôles avancés de votre enceinte directement
dans l’application
-
Mise en veille
-
Réglage du bandeau lumineux
ENGLISH
NEDERLANDS
Lecteur audio pour lire tous les fichiers de votre
bibliothèque musicale et de vos services de
streaming (Spotify, Deezer, SoundCloud…)
ITALIANO
-
DEUTSCH
L’Application WAE est disponible gratuitement sur l’App Store d’Apple et sur Google Play. Cette
application vous offre les fonctions suivantes :
FRANÇAIS
WAE NEO
4.1. Réglage du bandeau lumineux
Manuel de l’utilisateur – 5/12
POLSKI
TÜRKÇE
Vous pouvez également choisir jusqu’à 3
couleurs favorites. Pour cela, choisissez votre
couleur, puis appuyez sur l’étoile.
РУССКИЙ
Mode Custom : choisissez une couleur et faites
varier son intensité automatiquement au rythme
de la musique.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Mode Party : la couleur et l’intensité varient
automatiquement au rythme de la musique.
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
L’application WAE vous permet de personnaliser les effets du bandeau lumineux.
WAE NEO
Mode Mood : personnalisez la couleur et
l’intensité de votre enceinte.
Vous pouvez également choisir jusqu’à 3
couleurs favorites. Pour cela, choisissez votre
couleur, puis appuyez sur l’étoile.
Appuyez sur ON pour éteindre le bandeau
lumineux.
4.2. Réglage des notifications
Depuis l’application WAE, activez les
notifications pour être informé dès qu’une alerte
arrive sur votre téléphone : appel manqué, SMS,
Facebook, Twitter ou réception d’un email.
Gérez indépendamment chaque type de
notification : activation ou non, couleur
personnalisée.
6/12 – Manuel de l’utilisateur
5. CARACTERISTIQUES ET INFORMATIONS DE
SECURITE
5.1. Contenu de la boîte
-
Placez votre enceinte sur une surface plane pour éviter tout risque de chute.
N’ouvrez en aucun cas votre enceinte, vous risqueriez d’endommager les composants internes.
Cette enceinte est destinée à une utilisation sous climat tempéré.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre enceinte éloignée :
- de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide),
- de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur de
chaleur (y compris les amplificateurs),
- des rayons directs du soleil.
Evitez d’exposer l’enceinte à des égouttements d’eau ou à des éclaboussures.
Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur l’enceinte.
Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
Eteignez complétement votre enceinte si vous prévoyez de ne plus l’utiliser pendant une période prolongée.
Veillez à ce que la prise d’alimentation de l’enceinte branchée sur le secteur reste facilement
accessible.
Eteignez l’enceinte avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l’usage d’aérosols.
Les marquages se situent sous l’enceinte.
La prise de l’enceinte sert de dispositif de débranchement complet.
Remplacez l’adaptateur secteur ou ses accessoires en respectant les spécifications du fabricant ou de
son représentant autorisé.
Ce produit ne contient aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. La maintenance doit être
effectuée par le fabricant ou son représentant autorisé.
Utilisez uniquement un adaptateur secteur mentionné dans le présent manuel : caractéristiques
nominales : entrée :100/240 VCA, 50/60 Hz, 0,5 A, sortie : 5 VDC, 2 A
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE DE
BATTERIE INCORRECT. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE AU REBUT DES
BATTERIES.
Manuel de l’utilisateur – 7/12
ENGLISH
ITALIANO
ESPAÑOL
5.3. Instructions de sécurité
-
PORTUGUÊS
Batterie
Adaptateur secteur
РУССКИЙ
Caractéristiques
15 W RMS
80 Hz – 20 kHz
Bluetooth® 3.0 et AD2P
340 (L) X 140 (P) x 120 (H) mm
- avec effets lumineux : 8 h à 80% du volume maximal
- sans effets lumineux : 15 h à 80% du volume maximal
- 1 entrée auxiliaire au format mini jack 3,5 mm
- 2 boutons de volume
- 1 bouton d’appairage Bluetooth®
- 1 connecteur micro USB pour l’adaptateur secteur
Batterie rechargeable Lithium-polymère
AC/DC 5V – 2 A
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Puissance de sortie maximale
Réponse en fréquence
Technologie de transmission
Dimensions
Autonomie sur batterie
TÜRKÇE
5.2. Spécifications
NEDERLANDS
DEUTSCH
1 enceinte sans fil Hercules
1 adaptateur secteur USB
1 câble micro USB/USB
Manuel de l’utilisateur
POLSKI




FRANÇAIS
WAE NEO
WAE NEO
6.
DEPANNAGE
Problème
L’enceinte ne s’allume pas
L’enceinte indique une
connexion (bandeau
lumineux (4) allumé en
bleu fixe), mais aucun son
n’est joué
Aucun son d’un appareil
Bluetooth® n’est joué sur
mon enceinte
Aucun son de la source
Auxiliaire n’est joué sur
mon enceinte
Impossible de connecter
l’enceinte avec un appareil
Bluetooth® associé
Impossible d’associer
l’enceinte Hercules à mon
appareil Bluetooth®
8/12 – Manuel de l’utilisateur
Solutions possibles
• La batterie est peut-être déchargée. Branchez l’enceinte sur une prise
électrique pour recharger la batterie et alimenter l’enceinte.
• Vérifiez que la prise sur laquelle est branchée votre enceinte est sous
tension.
• Éteignez ou désactivez la fonction Bluetooth® de tous les appareils
associés situés à proximité et reconnectez l’appareil que vous souhaitez
écouter.
• Éteignez l’enceinte Hercules en appuyant sur le bouton (1), puis
remettez-la sous tension en appuyant sur le bouton (1).
• Vérifiez que le son de votre enceinte n’est pas coupé et que le volume
n’est pas au minimum.
• Vérifiez que la source Bluetooth® est activée et que le niveau du volume
est suffisamment élevé.
• Votre appareil Bluetooth® est peut-être hors de portée : rapprochez-le de
l’enceinte.
• Éteignez l’enceinte Hercules en appuyant sur le bouton (1), puis
remettez-la sous tension en appuyant sur le bouton (1).
• Vérifiez que l’appareil connecté à l’entrée auxiliaire (6) est allumé et en
lecture.
• Augmentez le volume de l’appareil connecté à l’entrée Auxiliaire.
• Augmentez le volume de l’enceinte.
• Si votre appareil vous demande un mot de passe, saisissez 4 zéros
(0000).
• Éteignez l’enceinte Hercules en appuyant sur le bouton (1), puis
remettez-la sous tension en appuyant sur le bouton (1).
• Supprimez l’enceinte Hercules WAE® de la liste des appareils associés
sur votre appareil Bluetooth® (pour plus d’informations, consultez le
manuel de l’utilisateur de celui-ci). Associez ensuite à nouveau l’enceinte
et l’appareil.
• Appuyez sur le bouton d’appairage Bluetooth® (5) de l’enceinte pour
activer le mode appairage.
• Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth® de l’appareil à associer est
activée.
• Votre appareil Bluetooth® est peut-être hors de portée : rapprochez-le de
l’enceinte.
• Vérifiez que votre appareil Bluetooth® prend en charge le transfert du
son (protocole AD2P).
• Éloignez votre appareil Bluetooth® et/ou l’enceinte de tout autre appareil
susceptible de provoquer des interférences : téléphone sans fil, four à
micro-ondes, routeur WiFi ou tout autre appareil Bluetooth®.
• Si possible, désactivez tous les autres appareils Bluetooth® situés à
proximité, ou désactivez leur fonctionnalité Bluetooth®.
• Éteignez l’enceinte Hercules en appuyant sur le bouton (1), puis
remettez-la sous tension en appuyant sur le bouton (1).
• Effectuez une pression longue (plus de 5 secondes) sur le bouton
Bluetooth® (5). Le bandeau lumineux (4) clignote en bleu 3 fois, puis
votre WAE NEO est disponible pour l’appairage de nouveaux appareils
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУССКИЙ
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ITALIANO
• Réduisez le niveau de la source auxiliaire.
• Vérifiez que le mini-jack de 3,5 mm est correctement inséré.
• Votre appareil Bluetooth® est peut-être hors de portée : rapprochez-le de
l’enceinte.
• Éloignez votre appareil Bluetooth® et/ou l’enceinte de tout autre appareil
susceptible de provoquer des interférences : téléphone sans fil, four à
micro-ondes, routeur WiFi ou tout autre appareil Bluetooth®.
• Si plusieurs applications sont exécutées simultanément sur l’appareil
Bluetooth®, fermez les applications non essentielles. L’exécution
simultanée de plusieurs applications réduit les ressources internes
nécessaires à la transmission du son.
• Désactivez le réseau WiFi.
• Supprimez l’appairage entre votre appareil Bluetooth® et l’enceinte, puis
effectuez de nouveau l’appairage. Cette action est susceptible de
supprimer des problèmes enregistrés lors de l’appairage initial.
Manuel de l’utilisateur – 9/12
POLSKI
Le son est de mauvaise
qualité en mode Auxiliaire
Le son est de mauvaise
qualité en mode
Bluetooth®
NEDERLANDS
WAE NEO
WAE NEO
7.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.hercules.com et
sélectionnez votre langue. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ),
dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste,
vous pouvez contacter notre support technique :
Par e-mail :
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les
informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème.
Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran.
Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur
Connexion.
Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
1-866-889-2181
Gratuit
Canada
France
Suisse
Belgique
02 99 93 21 33
Numéro fixe France Telecom non surtaxé.
Tarif selon opérateur
0842 000 022
Tarif d’une communication locale
078 16 60 56
Tarif d’une communication nationale
Luxembourg
80028612
Gratuit
Du lundi au vendredi de 7h à 14h
(Heure de l’Est)
Du lundi au vendredi de 4h à 11h
(Heure du Pacifique)
Du lundi au vendredi de 9h à 20h
Du lundi au vendredi de 9h à 20h
Du lundi au vendredi de 9h à 20h
Du lundi au vendredi de 9h à 20h
Horaires et numéros de téléphone susceptibles de changer. Veuillez consulter http://ts.hercules.com pour
obtenir une liste à jour.
10/12 – Manuel de l’utilisateur
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur
que le présent produit Hercules est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour
une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit.
Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du
produit Hercules. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour
intenter une action en conformité du produit Hercules selon la législation en vigueur dans le pays où le
consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Hercules (si une telle action en conformité
n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d’achat
d’origine du produit Hercules).
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le
Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra
être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du
remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute
responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la
réparation ou au remplacement du produit Hercules. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot
exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier. Les droits légaux
du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont
pas affectés par la présente garantie.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des
dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de
l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2)
en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par
Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs ; (4) si
le produit a été vendu aux enchères publiques.
ITALIANO
8. INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE
AUX CONSOMMATEURS
ESPAÑOL
WAE NEO
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier
externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues
responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant
du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la
limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les
dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne
pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez
également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.
РУССКИЙ
Stipulations additionnelles à la garantie
PORTUGUÊS
Cette garantie n’est pas transférable.
Manuel de l’utilisateur – 11/12
TÜRKÇE
POLSKI
Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales
excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1)
le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des instructions de montage, (3) l’utilisation
inappropriée ou abusive, la négligence, l’accident (un choc, par exemple), (4) l’usure normale du
produit. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour
tout dommage dont la cause n’est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Responsabilité
WAE NEO
9. CERTIFICATIONS ET RECOMMANDATIONS
RELATIVES A L’ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à
un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le
recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements
électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de
l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
Informations relatives à l’élimination
1) Si le produit porte le symbole d'une poubelle à roulettes barrée, cela signifie qu'il est
conforme aux normes de la directive européenne 2002/96/EC.
2) Tous les produits électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des
déchets ménagers via des points de collecte désignés par le gouvernement ou les
autorités locales.
3) La mise au rebut de votre ancien produit contribuera à prévenir l’impact potentiel sur
l’environnement et la santé.
4) Pour plus d’informations sur la mise au rebut de votre ancien produit, veuillez consulter les
autorités locales, le service d’élimination des déchets ou le magasin dans lequel vous
avez acheté le produit.
Marques déposées
Hercules® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. La marque et le logo Bluetooth®
sont des marques déposées de Bluetooth® SIG, Inc. iOS est une marque ou une marque déposée de
Cisco aux Etats-Unis et dans d’autres pays et est utilisée sous licence. Toutes les autres marques et
tous les autres noms déposés reconnus nationalement ou internationalement sont également
reconnus par les présentes. Illustrations non contractuelles.
Déclaration de conformité aux directives de l’UE
Par la présente, GUILLEMOT CORPORATION déclare que l’appareil WAE NEO est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration
de conformité peut être consultée sur le site :
http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-WAE-NEO.pdf
Hercules est une division de Guillemot Corporation
Copyright
© Guillemot Corporation S.A. 2013. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, résumée, transmise, transcrite, stockée dans un
système de recherche, ou traduite en toute langue ou langage informatique, à quelque fin ou par
quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel, par le biais de
photocopies, d’enregistrements, ou autres, sans l’autorisation expresse et écrite de Guillemot
Corporation S.A.
12/12 – Manuel de l’utilisateur

Manuels associés