TSC TTP-286MT Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
63 Des pages
TSC TTP-286MT Series Manuel utilisateur | Fixfr
Série TTP-286MT/ TTP-384MT
IMPRIMANTE DE CODES-BARRES
TRANSFERT THERMIQUE / THERMIQUE
DIRECT
MANUEL
D'UTILISATION
Informations relatives aux droits d’auteur
© 2015 TSC Auto ID Technology Co., Ltd,
Les droits d'auteur de ce manuel, le logiciel et le microprogramme de
l'imprimante décrits dans ce manuel, sont la propriété de TSC Auto ID
Technology Co., Ltd, Tous droits réservés.
CG Triumvirate est une marque commerciale de Agfa Corporation. La police de
caractère CG Triumvirate Bold Condensed est protégée par une licence
Monotype Corporation. Windows est une marque déposée de Microsoft
Corporation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Les informations présentes dans ce manuel sont sujettes à modification sans
avis préalable et ne constituent pas un engagement de la part de TSC Auto ID
Technology Co., Ltd.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous quelque
forme que ce soit et par aucun moyen que ce soit pour des fins différentes d’une
utilisation personnelle de l’acheteur, sans la permission écrite explicite de TSC
Auto ID Technology Co..
Conformité et accords d'agence
EN 55022 (Classe A)
EN 55024
EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3
EN 60950-1
Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit
peut causer des interférences radio, auquel cas il peut être demandé à l'utilisateur
de prendre des mesures adéquates.
FCC CFR Titre 47 Partie 15B, Classe A
ICES-003, classe A
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils
numériques de classe A, selon l'Article 15 de la réglementation FCC. Ces limites
sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement commercial.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio
et causer des interférences nuisibles avec les communications radio s'il n'est pas
installé et utilisé conformément au mode d'emploi du fabricant. L'utilisation de cet
équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des
interférences nocives, auquel cas il vous sera demandé de corriger les
interférences à vos propres frais.
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
AS/NZS CISPR 22 (Classe A)
GB -4943,1
GB9254 (Classe A)
GB17625.1
此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰,在这种情况下,可
能需要用户对干扰采取切实可行的措施。
UL 60950-1
CSA C22.2 No. 60950-1-07(2ème édition)
EN 60950-1
Wichtige Sicherheits-Hinweise
1. Bitte lesen Sie Diese Hinweis sorgfältig durch
2. Heben Sie diese Anleitung fűr den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromentz zu trennen. Verwenden Sie keine Flüssig-oder
Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4. Die Netzanschluß -Steckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schűtzen.
- ii -
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte
Beschädigungen hervorrufen.
7. Beachten Sie beim Anschluß ans Stromnetz die Anschluß werte.
8. Dieses Gerät kann bis zu einer Auß entemperatur von maximal 40℃ betrieben werden.
ATTENTION
Risque d'explosion si la pile est remplacée par une autre d'un mauvais type.
Jetez les piles usagées conformément aux instructions.
“VORSICHT”
Explosionsgefahr bei unsachgemäß en Austaush der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder
einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angabren
des Herstellers.
ATTENTION :
Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par le fabricant, responsable de la
conformité de cet appareil, pourrait faire perdre à l’utilisateur son droit de faire fonctionner cet
équipement.
ATTENTION
1. PIÈ CES DANGEREUSES EN MOUVEMENT DANS LE MODULE DE DECOUPAGE.
GARDEZ VOS DOIGTS ET AUTRES PARTIES DU CORPS À L'É CART DE CES ZONES.
2. LE CIRCUIT PRINCIPAL CONTIENT UNE HORLOGE TEMPS RÉ EL AVEC UNE
BATTERIE AU LITHIUM DE TYPE CR2032. RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE
EST REMPLACÉE PAR UNE BATTERIE D’UN TYPE DIFFÉRENT.
3. SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT POUR LA MISE AU REBUT DES
BATTERIES USÉ ES.
- iii -
Table des matières
1. Introduction............................................................................................................. 1
1.1
Présentation du produit ................................................................................. 1
1.2
Caractéristiques du produit ........................................................................... 2
1.2.1 Caractéristiques standards de l'imprimante ............................................................. 2
1.2.2 Caractéristiques optionnelles de l'imprimante ......................................................... 4
1.3
Spécifications générales ............................................................................... 5
1.4
Caractéristiques d'impression ....................................................................... 5
1.5
Spécifications du ruban................................................................................. 5
1.6
Caractéristiques des consommables ............................................................ 6
2. Vue d’ensemble du fonctionnement ....................................................................... 7
2.1
Déballage et Inspection ................................................................................ 7
2.2
Vue d’ensemble de l’imprimante ................................................................... 8
2.2.1 Vue de devant .............................................................................................................. 8
2.2.2 Vue intérieure ............................................................................................................... 9
2.2.3 Vue arrière .................................................................................................................. 10
2.3
Contrôle de l'opérateur ............................................................................... 12
2.3.1 Voyants LED et touches............................................................................................ 13
2.3.2 É cran tactile ............................................................................................................... 14
3. Configuration ........................................................................................................ 16
3.1
Installation de l’imprimante ......................................................................... 16
3.2
Installation du ruban ................................................................................... 17
3.2.1 Installation du ruban ................................................................................................. 17
3.3
Installation des consommables ................................................................... 19
3.3.1 Chargement du rouleau d’étiquettes ....................................................................... 19
3.3.2 Installer les consommables en Mode Découpage (optionnel) .............................. 23
4. Molette de Réglage .............................................................................................. 24
4.1
Molette de réglage de la pression de la tête d’impression .......................... 24
4.2
Réglage fin du mécanisme pour éviter les plis au niveau du ruban ............ 25
5. Fonctionnement du menu LCD............................................................................. 27
5.1
Entrer dans le menu principal ..................................................................... 27
- iv -
5.2
Vue d’ensemble du Main Menu (Menu principal) ........................................ 28
5.3
TSPL2 ......................................................................................................... 29
5.4
ZPL2 ........................................................................................................... 31
5.5
Capteur ....................................................................................................... 34
5.6
Interface ...................................................................................................... 35
5.6.1 Serial Comm. (Comm. Série) ................................................................................... 35
5.6.2 Ethernet ..................................................................................................................... 36
5.7
File Manager ............................................................................................... 37
5.8
Diagnostics ................................................................................................. 38
5.8.1 Config. Impr. .............................................................................................................. 38
5.8.2 Mode Dump (Vidage) ................................................................................................ 39
5.8.3 Tête d'impression ..................................................................................................... 41
5.8.4 Affichage ................................................................................................................... 41
5.8.5 Capteur ...................................................................................................................... 41
5.9
Avancé ........................................................................................................ 42
5.10 Service ........................................................................................................ 43
6. Outil de diagnostic ................................................................................................ 44
6.1
Lancer l'outil de diagnostic .......................................................................... 44
6.2
Fonctions de l’imprimante ........................................................................... 44
6.3
Configuration de l’Ethernet avec l’outil de diagnostic .................................. 45
6.3.1 Utiliser l’interface USB pour configurer l'interface Ethernet. ............................... 46
6.3.2 Utiliser l’interface RS-232 pour configurer l'interface Ethernet. ........................... 47
6.3.3 Utiliser l’interface Ethernet pour configurer l'interface Ethernet. ........................ 49
7. Dépannage ........................................................................................................... 51
8. Entretien ............................................................................................................... 54
Historique des révisions ........................................................................................... 55
-v-
1. Introduction
1.1 Présentation du produit
Merci beaucoup d’avoir choisi cette imprimante de code-barres TSC.
Le châssis et le mécanisme d’impression de cette imprimante sont en aluminium moulé sous pression.
L’imprimante est dotée d’un couvercle métallique avec une grande fenêtre transparente de visualisation
des médias lui permettant de fonctionner dans les environnements et les applications industriels
extrêmes et à fort rendement.
Son écran LCD graphique rétroéclairé facilite la gestion du statut de l’imprimante et simplifie son
utilisation. La conception du capteur mobile permet de traiter une vaste gamme de consommables
d’étiquettes. Tous les formats de codes-barres les plus fréquemment utilisés sont disponibles. Les
polices et les codes barres peuvent être imprimés dans n’importe laquelle des quatre directions.
La police True Type MONOTYPE IMAGING® et une police à taille Variable CG Triumvirate gras
condensé, toutes deux de haute qualité et présentant des performances élevées, sont intégrées dans
l’imprimante. Grâce à la flexibilité du microprogramme, l’utilisateur peut également télécharger la police
True Type depuis le PC vers la mémoire de l’imprimante et l’utiliser pour imprimer les étiquettes. Outre la
police à taille variable, l’imprimante propose également un choix de cinq tailles différentes de la police
bitmap alphanumériques, les polices OCR-A et OCR-B. La richesse de toutes ces fonctionnalités
intégrées fait de cette imprimante l’appareil le plus économique et le plus performant de sa catégorie !

Applications
o
Environnement industriel
o
Sécurité de la santé des patients
o
É tiquetage de conformité
o
Suivi de production
o
Traitement des commandes
o
Distribution
o
Expédition/Réception
o
Billetterie
o
É tiquetage des produits électroniques & des bijoux
1.2 Caractéristiques du produit
1.2.1 Caractéristiques standards de l'imprimante
L'imprimante propose les caractéristiques standards suivantes.
Modèles
203 dpi
Modèles
300 dpi
Transfert thermique ou impression thermique direct
○
○
Conception en aluminium moulé de haute qualité
Couvercle métallique avec une grande fenêtre transparente
de visualisation des médias
Capteur d'espacement transmissif (position ajustable de 4” à
8”)
Capteur de marque noir réflectif, position ajustable sur toute la
toile
Capteur de fin de ruban transmissif
Capteur de codage de ruban (Prise en charge des rubans de
couleur)
Capteur d’ouverture de la tête d’impression
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
É cran tactile résistif, couleur 16 bits, 480 x 272 pixels, avec
rétroéclairage
○
○
Panneau de commande avec 6 boutons de fonctionnement
○
○
Voyants LED
○
○
Horloge temps réel
Interface du serveur d'impression Ethernet interne (10/100
Mbps)
USB 2.0 client (mode haute vitesse)
○
○
○
○
○
○
Interface Série RS-232C (2400-115200 bps)
○
○
Interface USB Host, pour scanner ou clavier de PC
○
○
Centronics (mode SPP)
○
○
Mémoire SDRAM 256 Mo DDR2
○
○
Mémoire Flash de 512 Mo
○
○
Emplacement de carte mémoire SD Flash pour une extension
de mémoire jusqu'à 32 Go
Processeur hautes performances RISC 32 bits (BGA 536
MHz)
É mulation industrielle standard immédiate avec la prise en
charge des langages Eltron® et Zebra®
8 polices bitmap alphanumériques internes
Les polices et les codes-barres peuvent être imprimés dans
n’importe laquelle des quatre directions (0, 90, 180, 270
degrés)
®
Police de caractères True Type Internal Monotype Imaging
avec une police à taille variable CG Triumvirate gras
condensé
Polices téléchargeables du PC vers la mémoire de
l'imprimante
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Caractéristique standard du produit
-2-
Impression de code-barres, graphiques/images
Code-barres pris en charge
Codes-barres 1D
Code128 sousensembles A.B.C,
Code128UCC,
EAN128, ITF, Code
39, Code 93, EAN13, EAN-8, Codabar,
POSTNET, UPC-A,
UPC-E, EAN and
UPC 2(5) digits, MSI,
PLESSEY, China
Post, ITF14, EAN14,
Code 11, TELPEN,
PLANET, Code 49,
Deutsche Post
Identcode, Deutsche
Post Leitcode,
LOGMARS
Codes-barres
2D
CODABLOCK F
mode,
DataMatrix,
Maxicode, PDF417, Aztec,
MicroPDF417,
QR code, RSS
Barcode (GS1
Databar)
Image prise
en charge
BITMAP,
BMP, PCX
(graphiques à
256 couleurs
max.)
○
○
○
○
Page de codes pris en charge :





































Page de code 437 (Anglais- US)
Page de code 737 (Grec)
Page de code 850 (Latin-1)
Page de code 852 (Latin-2)
Page de code 855 (Cyrillique)
Page de code 857 (Turque)
Page de code 860 (Portugais)
Page de code 861 (Islandais)
Page de code 862 (Hébreu)
Page de code 863 (Canadien français)
Page de code 864 (Arabe)
Page de code 865 (Nordique)
Page de code 866 (Russe)
Page de code 869 (Grec 2)
Page de code 950 (Chinois traditionnel)
Page de code 936 (Chinois simplifié)
Page de code 932 (Japonais)
Page de code 949 (Coréen)
Page de code 1250 (Latin-2)
Page de code 1251 (Cyrillique)
Page de code 1252 (Latin-1)
Page de code 1253 (Grec)
Page de code 1254 (Turque)
Page de code 1255 (Hébreu)
Page de code 1256 (Arabe)
Page de code 1257 (Balte)
Page de code 1258 (Vietnamien)
ISO-8859-1: Latin-1 (Europe de l’Ouest)
ISO-8859-2: Latin-2 (Europe Centrale)
ISO-8859-3: Latin-3 (Europe du Sud)
ISO-8859-4: Latin-4 (Europe du Nord)
ISO-8859-5: Cyrillique
ISO-8859-6: Arabe
ISO-8859-7: Grec
ISO-8859-8: Hébreux
ISO-8859-9: Turc
ISO-8859-10: Nordique
-3-


ISO-8859-15: Latin-9
UTF-8
1.2.2 Caractéristiques optionnelles de l'imprimante
L'imprimante propose les caractéristiques optionnelles suivantes.
Caractéristique optionnelle du produit
Interface d'E/S de l'applicateur (GPIO)
Module cutter à usage régulier (guillotine à découpe totale)
Largeur de papier max. : 215,9 mm (8,5”) / papier 0,1 mm
Module cutter à usage intensif (cutter rotatif à découpe
totale)
Option
utilisateur
Option
revendeur
Option
d’usine
○
○
○
Largeur de papier max. : 215,9 mm (8,5”) / papier 0,1 mm
Clavier série KP-200 Plus
○
Clavier intelligent programmable KU-007 Plus
○
Module Bluetooth (interface série)
○
Module sans fil 802.11 b/g/n (interface série)
○
Remarque : Sauf pour le découpage sans liner, pour tous les dispositifs de découpe d'étiquettes standard/à
haut rendement/de précision, il est recommandé de NE PAS couper des consommables avec de la
colle.
-4-
1.3 Spécifications générales
Caractéristiques générales
Dimensions
physiques
440 mm (L) x 336 mm (H) x 514 mm (D)
17,32 (L) x 13,23 (H) x 19,84 (P) pouces
Poids
23,7 kg
Alimentation à commutation interne
Entrée : 100-240 V CA, 3,0A , 50-60 Hz
Sortie : 24 V CC 8,33 A, 200 W
Alimentation
Conditions
environnementales
Fonctionnement : 5 ~ 40˚C, 20~85% sans condensation
Stockage : -40 ~ 60˚C, 10~90% sans condensation
Normes
environnementales
Conforme à RoHS, WEEE
1.4 Caractéristiques d'impression
Caractéristiques
d'impression
Résolution de la tête
d'impression
(points par pouce/mm)
Modèles
203 dpi
Modèles
300 dpi
203 points/pouce
(8 points/mm)
300 points/pouce
(12 points/mm)
Méthode d’impression
Transfert thermique ou impression thermique direct
Taille de point
(largeur x longueur)
0,125 x 0,125 mm
(1 mm = 8 points)
0,084 x 0,084 mm
(1 mm = 12 points)
jusqu'à 6 po/s
jusqu'à 4 po/s
216 mm
219,5 mm
11 430 mm (450”)
5 080 mm (200”)
Vitesse d’impression
(pouces par seconde)
Largeur d’impression max.
Longueur d’impression
max.
Vertical : 1 mm max.
Horizontal : 1 mm max.
Angle d’impression
1.5 Spécifications du ruban
Spécifications du ruban
Diamètre extérieur du ruban
Diamètre extérieur 90 mm max.
Longueur du ruban
Diamètre intérieur du mandrin
du ruban
Largeur du ruban
600 mètres
Mandrin 1" (25,4 mm)
110 mm ~ 254 mm (4,33” ~ 10”)
Type d'embobinage du ruban
Coté encré vers l'extérieur
Remarque : Prise en charge des rubans de couleur
-5-
1.6 Caractéristiques des consommables
Caractéristiques des
consommables
Capacité du rouleau
d’étiquettes
Alignement du
consommable
Type de support
Type d’embobinage du
consommable
Largeur du consommable
Largeur du consommable
(mode découpe)
É paisseur du
consommable
Diamètre du mandrin des
consommables
Longueur du
consommable
Longueur du
consommable
(mode découpage)
Hauteur d'espacement
Modèles 203 dpi
Modèles 300 dpi
Diamètre extérieur 208,3 mm (8,2”)
Angle par rapport au centre
Etiquettes en continu, étiquettes à découper, étiquettes avec
marque noire, étiquettes en paravent, étiquettes avec
perforation
Embobinage côté impression vers l'extérieur
101,6~241,3 mm (4”~9,5”)
101,6~215,9 mm (4”~8,5”)
Largeur du consommable maxi découpage 225 mm
0,06 ~ 0,254 mm (2,36 ~ 10 mil)
76,2 mm (3”)
25,4~1270 mm (1,0”~50”)
25,4~1270 mm (1,0”~50”)
Min. 2 mm
Hauteur Marque Noire
Min. 2 mm
Largeur Marque Noire
Min. 8 mm
-6-
2. Vue d’ensemble du fonctionnement
2.1 Déballage et Inspection
Cette imprimante a été spécifiquement emballée pour résister aux éventuels
dommages durant le transport. Veuillez inspecter avec précaution l’emballage et
l’imprimante lors de la réception de l’imprimante code-barres. Veuillez conserver les
matériels d’emballage au cas où il vous serait nécessaire de renvoyer l’imprimante.
Lors du déballage de l’imprimante, vous devez disposer des éléments suivants dans le
carton.






Une imprimante
Un logiciel d’étiquetage Windows / CD du pilote Windows
Un guide d’installation rapide
Un câble d’alimentation
Un câble d’interface USB
Un mandrin en papier (pour rembobinage du ruban)
zd
Si un ou plusieurs des éléments sont manquants, veuillez contacter le Service Clientèle
de votre revendeur ou de votre distributeur.
-7-
2.2 Vue d’ensemble de l’imprimante
2.2.1 Vue de devant
1
4
2
5
3
V
o
y
a
n
t
D
E
L
d'
a
li
m
e
n
t
a
ti
o
n
6
1.
Voyants LED
2.
É cran tactile
3.
Boutons de fonctionnement
4.
Fenêtre de visualisation des consommables
5.
Ouverture pour sortie du papier
6.
Ouvreur de couvercle latéral droit de l’imprimante
-8-
Tê
te
d’i
m
pr
es
si
on
2.2.2 Vue intérieure
5
1
2
6
3
7
V
o
y
a
n
t
D
E
L
d'
a
li
m
1.e
2.n
t
3.a
ti
o
4.n
4
10
Axe de rembobinage du ruban
Axe d'alimentation du Ruban
6.
Molettes de réglage de la pression Tê
te
de la tête d’impression
d’i
Levier de dégagement de la tête
m11
pr
d’impression
es
Barres de retenue du rouleau d’étiquettes
si
onTê
Axe d’alimentation d’étiquettes
7.
Barre de guidage du consommable
8.
Capteur Marque Noire
9.
Tête d’impression
10.
Capteur de film
11.
Capteur d'espacement
12.
Rouleau entraîneur
13.
Guide-étiquette
14.
Vis fixe
5.
-9-
te
d’i
m
pr
es
si
on
9
8
Tê
te
d’i
m
pr
es
si
on
Tê
te
d’i
m
pr
es
si
on
12
Tê
te
d’i
m
pr
es
si
on
Tê
te
d’i
m
pr
es
si
on
13
14
2.2.3 Vue arrière
4
9
5
Int
6
erf
ace
7
US
B
1
8
Inter
face
USB
2
Tê
te
d’i
10
m
pr
es
si
on
Tê
3
1. Glissoir d'entrée d'étiquette externe
2. Prise pour cordon d’alimentation
3. Interrupteur d'alimentation
4. Interface Ethernet
5. * Fente pour carte SD
6. Interface USB
7. USB Host
8. Interface RS-232C
9.
Interface GPIO (option)
10. Interface Centronics
Remarque :
L'illustration de l'interface ne figure qu'à titre de référence. Référez-vous aux
spécifications du produit pour la disponibilité des interfaces.
* Spécifications recommandées pour la carte SD
Type
SDHC
Spécifications de la
carte SD
V2.0 Classe 4
Capacité de la
carte SD
2G
V3.0 Classe 10
32 G
Kingston
V3.0 Classe 10
16 G
Kingston
V2.0 Classe 4
8G
Scandisk
- 10 -
Fabricant agréé de carte SD
Transcend
te
d’i
m
pr
es
si
on
V3.0 Classe 10
32 G
Scandisk
V2.0 Classe 4
4G
Transcend
V2.0 Classe 4
8G
Transcend
V3.0 Classe 10 UHS-I
16 G
Transcend
Micro SD V3.0 Classe 10 UHS-I
32 G
Transcend
V3.0 Classe 10
16 G
Kingston
V2.0 Classe 4
16 G
Scandisk
V3.0 Classe 10 UHS-I
16 G
Scandisk
- Le système de fichiers DOS FAT est pris en charge pour la carte SD.
- Les dossiers/fichiers enregistrés sur la carte SD doivent avoir le format de nom de
fichier 8.3.
- L’adaptateur pour MiniSD/MicroSD vers carte SD est requis.
- 11 -
2.3 Contrô le de l'opérateur
DEL
Interfac
e USB
É cran
tactile
Interface
Icô nes
USB
Interface
USB
Version de
firmware de
l'imprimante
Modè le
d’imprimante
Interface USB
Touches
Interface
USB
- 12 -
2.3.1 Voyants LED et touches
LED
POWER
(ALIMENTATION)
ON-LINE
(EN LIGNE)
É tat
Indication
É teint
Mise hors tension de l'imprimante
Allumé
Mise sous tension de l'imprimante
Allumé
L’imprimante est prête
Imprimante mise sur pause
Clignotant
L'imprimante télécharge des données
ERROR
(ERREUR)
É teint
L’imprimante est prête
Allumé
Tête d’impression ouverte ou erreur découpe
Clignotant Pas de papier, Bourrage papier ou Pas de ruban
Touches
PAUSE
Fonction
Pause/Reprise de l’impression
1. Entrer dans le menu
MENU
FEED (FLUX)
UP (HAUT)
SELECT
DOWN (BAS)
2. Quitte un menu ou annule un réglage et retourne au menu
précédent
Avancer d'une étiquette
Fait défiler la liste du menu vers le haut
Accéder à/sélectionner l’option sur laquelle le curseur est
positionné
Fait défiler la liste du menu vers le bas
- 13 -
2.3.2 É cran tactile
Appuyez sur un élément pour l'ouvrir/l'utiliser.
Sé lectionné
(Rouge)
Interface
USB
Retour
Interfac
e USB
Page suivante
Page pré cé dente
Interface USB
Interface USB
Dé filement vers le bas
- 14 Interface USB
Dé filement vers le haut
Ré gler
Interface
USB
- 15 -
3. Configuration
3.1 Installation de l’imprimante
1. Placez l'imprimante sur une surface plate et stable.
2. Assurez-vous d'avoir bien réglé l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt.
3. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni.
4. Connectez le câble d'alimentation à la prise d'alimentation CA située à l'arrière de l'imprimante, puis
branchez le câble d'alimentation dans une prise murale correctement raccordée à la terre.
Remarque : Veuillez mettre le bouton d'alimentation de l'imprimante sur ETEINT avant de
brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'alimentation de l'imprimante.
- 16 -
3.2 Installation du ruban
3.2.1 Installation du ruban
1. Soulevez la poignée pour ouvrir le
couvercle latéral droit de l'imprimante.
Poussez le levier de libération de la
tête d’impression pour ouvrir le
mécanisme de la tête d’impression.
2. Installez le ruban et le mandrin papier
sur l'axe d'alimentation du ruban et
l'axe de rembobinage du ruban.
Assurez-vous que le ruban et le
mandrin papier sont au centre de la
bobine. (Vous pouvez vous référer à
la règle sur les axes.)
3. Faites passer le film dans la fente du
capteur de film, puis dans l’ouverture
entre la tête d’impression et le cylindre
d’entraînement.
Capteur de film
- 17 -
4. Fixez le film sur le mandrin papier. Le
film ne doit pas être tendu ni présenter
de plis.
5. Faites tourner le film dans le sens des
aiguilles d’une montre d’environ 3 à 5
tours sur l’axe de rembobinage,
jusqu’à ce qu’il tourne facilement et
qu’il soit tendu.
6. Fermez le mécanisme de la tête
d’impression en s’assurant du bon
engagement des loquets.
Remarque :
Consultez la vidéo sur le compte
YouTube de TSC ou sur le CD fourni.
Chargement du ruban
Axe de rembobinage
du ruban
Barre de
guidage du film
Axe d'alimentation
du Ruban
Capteur de film
- 18 -
3.3 Installation des consommables
3.3.1 Chargement du rouleau d’étiquettes
1. Soulevez la poignée pour ouvrir le
couvercle latéral droit de l'imprimante.
Poussez le levier de libération de la
tête d’impression pour ouvrir le
mécanisme de la tête d’impression.
2. Retirez une barre de retenue du
rouleau d'étiquettes de l'axe
d'étiquettes.
3. Assurez-vous de la largeur de
l'étiquette. (Vous pouvez vous référer à
la règle sur les axes.)
Cet espace est réservé
pour les paires de barres
de retenue des rouleaux
d’étiquettes.
- 19 -
4. Placez le rouleau du média sur l'axe
d'alimentation des étiquettes. Replacez
la barre de retenue du rouleau
d'étiquettes. Assurez-vous que la
position de la barre de retenue des
rouleaux d'étiquettes de chaque côté
est la même que la longueur de
l'étiquette. Veuillez vérifier que les
graduations des bords extérieurs sont
toutes les deux à proximité de la
largeur de l'étiquette.
5. Tirez le bord avant du rouleau d’étiquettes vers l’avant, au travers de la barre de guidage du
consommable, du capteur de consommable (vert), puis placez-le sur le cylindre d’entraînement.
Barre de
guidage du
consommable
- 20 -
6. Le capteur de consommable peut être déplacé. Assurez-vous que l'espacement ou la marque
noire se trouve à l'endroit où le consommable à espacement/à marque noire sera détecté par le
capteur.
Remarque :
* L'emplacement du capteur est marqué d'un triangle ▽ sur le corps du capteur.
Consommable à espacement
Consommable à marque noire
7. Desserrez la vis fixe pour régler le guide des étiquettes pour qu’il corresponde à la largeur des
étiquettes. Vissez la vis fixe pour verrouiller le guide de l'étiquette.
Verrouiller
8. Fermez le mécanisme de la tête
d'impression. Assurez-vous que les
loquets sont bien enclenchés.
9. En utilisant l’écran du panneau avant,
réglez le type de capteur de
consommable et calibrez le capteur
sélectionné.
Remarque :
* Veuillez calibrer le capteur de gap/
de marque noire lorsque vous
changez de consommable.
* Consultez la vidéo sur le compte
YouTube de TSC ou sur le CD fourni.
- 21 -
* Chemin de chargement de consommable
Axe d'alimentation
du média
Capteur de
consommable
Rouleau
entraîneur
Barre de guidage du consommable
- 22 -
Barre de retenue du
rouleau d’étiquettes
3.3.2 Installer les consommables en Mode Découpage (optionnel)
1. Soulevez la poignée pour ouvrir le
couvercle latéral droit de l'imprimante.
Poussez le levier de libération de la tête
d’impression pour ouvrir le mécanisme de
la tête d’impression.
2. Veuillez consulter la section 3.3.1 pour
charger le consommable.
3. Insérez le papier consommable à travers
l’ouverture pour papier du module de
découpage.
4. Réglez le guide-étiquette pour qu’il
s’adapte à la largeur d’étiquette.
5. Fermez le mécanisme de la tête
d’impression en s’assurant du bon
engagement des loquets.
6. Utilisez l'écran du panneau avant pour
paramétrer l'imprimante en mode
découpage. Appuyez sur le bouton FEED
(alimentation) pour effectuer un test.
Remarque :
Veuillez calibrer le capteur de gap/ de
marque noire lorsque vous changez de
consommable.
- 23 -
4. Molette de Réglage
4.1 Molette de réglage de la pression de la tête d’impression
Le réglage de la pression de la tête d'impression doit s'effectuer pour certaines situations.
1. Imprimer avec un consommable épais
Si l'épaisseur du consommable est supérieure à 0,19 mm, une pression plus importante est
nécessaire pour obtenir une bonne qualité d'impression.
2. Pli de ruban présent sur le consommable
Il existe 5 niveaux de pression. Le niveau 1 correspond à la pression minimale, le niveau 5 à la
pression maximale. Veuillez consulter la section suivante pour plus d'informations.
- 24 -
4.2 Réglage fin du mécanisme pour éviter les plis au niveau du ruban
Cette imprimante a fait l’objet de tests complets avant sa livraison. Il ne devrait pas y avoir de plis de
ruban au niveau du consommable lorsqu'il s'agit d'une application standard d'impression. Le pli du ruban
peut provenir de l’épaisseur du consommable, de l’équilibrage de la pression de la tête d’impression,
des caractéristiques du ruban, des paramètres de densité d’impression, etc. En cas de plis au niveau du
ruban, suivez les instructions ci-dessous pour ajuster les différentes pièces de l’imprimante.
Molettes de réglage
de la pression de la
tête d’impression
gauche
Molettes de réglage de
la pression de la tête
d’impression droite
Pièces
ajustables
de
l'imprimante
Il y a 5 niveaux d'ajustement de la molette de réglage de pression de la tête
d'impression. L'indice de pression le plus bas est 1 et l'indice de pression le
plus élevé est 5.
Problème
1. Présence de plis partant du coin inférieur 2. Présence de plis partant du coin inférieur
gauche vers le coin supérieur droit de
droit vers le coin supérieur gauche de
l’étiquette ("/")
l’étiquette ("\")
Exemple de
plis
Direction de
l'alimentation
- 25 -
Ajustez les molettes de réglage de la pression de Ajustez les molettes de réglage de la pression de la
la tête d’impression
tête d’impression
Molettes cô té gauche
Molettes droites
La molette de réglage de la pression de la tête
d’impression présente 5 niveaux de réglage. Un
réglage dans le sens des aiguilles d’une montre
permet d’augmenter la pression de la tête
d’impression. Un réglage dans le sens inverse
permet de diminuer la pression de la tête
d’impression.
La molette de réglage de la pression de la tête
d’impression présente 5 niveaux de réglage. Un
réglage dans le sens des aiguilles d’une montre
permet d’augmenter la pression de la tête
d’impression. Un réglage dans le sens inverse
permet de diminuer la pression de la tête
d’impression.
Si le pli sur l’étiquette commence en bas à
gauche jusqu’en haut à droite, suivez la
procédure de réglage ci-dessous.
Si le pli sur l’étiquette commence en bas à droite
jusqu’en haut à gauche, suivez la procédure de
réglage ci-dessous.
1. Diminuez le niveau des molettes d'ajustement 1. Diminuez le niveau des molettes d'ajustement
de la pression de la tête d’impression côté
de la pression de la tête d’impression côté
droit d’un niveau puis réimprimez l’étiquette
gauche d’un niveau puis réimprimez l’étiquette
pour vérifier la présence du pli.
pour vérifier la présence du pli.
2. Si le réglage des molettes d'ajustement de la 2. Si le réglage de la molette côté gauche affiche
tête d'impression côté droit est défini sur le
le niveau 1 (la pression la plus basse),
niveau 1 (la pression la plus basse),
augmentez la pression de la tête d'impression
augmentez la pression de la tête d'impression côté droit.
côté gauche.
- 26 -
5. Fonctionnement du menu LCD
5.1
Entrer dans le menu principal
* Via les touches :
Appuyez sur le bouton « MENU » et appuyez sur le bouton « SELECT » (CONFIGURATION) pour
entrer dans le menu principal.
* Via l’écran tactile :
Appuyez sur l'icône « Menu » de l'écran LCD pour accéder au menu principal.
- 27 -
5.2
Vue d’ensemble du Main Menu (Menu principal)
Il existe 8 fonctions pour le menu principal. Vous pouvez facilement effectuer les réglages de
l'imprimante sans vous connecter à l'ordinateur. Veuillez vous référer aux sections suivantes
pour plus de détails.
Menu
TSPL
ZPL2
Sensor
Interface
File
Manager
Diagnostics
Advance
Service
Speed
Darkness
Auto
Calibration
Serial
DRAM
Print Config.
Display
Brightness
Initialization
Density
Print Speed
Manual
Setup
Direction
Tear Off
Print Mode
Dump Mode
Touchscreen
Threshold
Detect
Print Head
Date & Time
Print Mode
Maximum
Length
Display
Cutter Type
Offset
Print Width
Advanced
Shift X
List Fonts
Shift Y
List Images
Reference X
List
Formats
Reference Y
List Setup
Code Page
Control
Prefix
Country
Format
Prefix
Ethernet
FLASH
Sensor
Delimiter
Char
Media
Power Up
Head Close
Label Top
Left
Position
Reprint
Mode
Format
Convert
- 28 -
Calibration
Language
Printer
Information
Contact us
5.3
TSPL2
Cette catégorie « TSPL2 » peut définir les paramètres de l'imprimante pour TSPL2.
Speed
Menu
TSPL
Density
None
Direction
Batch Mode
Print mode
Peeler Mode
Offset
Cutter Mode
Shift X
Cutter Batch
Shift Y
Reference X
Reference Y
Code Page
Country
É lément
Speed (Vitesse)
Density (Densité)
Description
Utilisez cet élément pour configurer la vitesse d’impression.
Chaque incrément/décrément correspond à 1 po/s. L’échelle
va de 4 à 12.
Utilisez cette option pour configurer la densité d’impression.
Les paramètres disponibles s'échelonnent de 0 à 15. Chaque
incrément correspond à 1 niveau. Vous pouvez avoir besoin de
régler la densité en fonction des consommables utilisés.
Défaut
6
8
Le réglage de la direction est soit 1, soit 0. Utilisez cet élément
pour configurer la direction d’impression.
DIRECTION 0
DIRECTION 1
FLUX
Direction
0
Cet élément est utilisé pour définir le mode d’impression. Il
existe 5 modes, comme suit,
Print mode (Mode
d’impression)
Mode
d’impression
None (Aucun)
Description
Le bord avant de la prochaine étiquette est
aligné avec l’emplacement de la ligne
d’impression de la tête d'impression. (Mode
Déchirement)
- 29 -
Mode
Batch
Batch Mode
(Mode Batch)
Peeler Mode
(Mode
Prédécollage)
Cutter Mode
(Mode
Découpage)
Cutter Batch
(Découpage
Batch)
Offset (Décalage)
Shift X
(Déplacement X)
Shift Y
(Déplacement Y)
Reference X
(Référence X)
Reference Y
(Référence Y)
Code page (Page
de codes)
Country (Pays)
Une fois l’image imprimée complètement,
l’espacement/la marque noire sera placé à
l’emplacement de la plaque de déchirement
pour faciliter le découpage.
Active le mode prédécollage.
Active le mode découpage des étiquettes.
Coupe l’étiquette à la fin de la tâche
d’impression.
Cet élément est utilisé pour ajuster avec précision
l’emplacement d’arrêt des consommables. Les paramètres
disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à « 9 ».
+000
Cet élément est utilisé pour régler finement la position d’impression.
+000
Les paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à
« 9 ».
+000
Cet élément est utilisé pour régler horizontalement et verticalement
l’origine du système de coordonnées de l’imprimante. L’échelle de
000
valeurs va de 0 à 9.
000
Utilisez cet élément pour régler la page codes de l’ensemble de
caractères internationaux.
Utilisez cette option pour ajuster le code pays.
850
001
Remarque : Si l’impression s’effectue depuis le pilote/logiciel joint, le pilote/logiciel va
envoyer la commande, et écraser le réglage effectué depuis le panneau de
configuration.
- 30 -
5.4
ZPL2
Cette fonction « ZPL2 », peut définir les paramètres de l'imprimante pour ZPL2.
Darkness
Print Speed
Tear Off
Tear Off
Print Mode
Peeler Off
Print Width
Cutter
List Fonts
List Images
List Formats
List Setup
Control Prefix
Format Prodix
Feed
Menu
ZPL2
Delimiter Char
Calibration
Media Power Up
Length
No Motion
Feed
Calibration
Head Close
Label Top
Length
No Motion
Left Position
Enabled
Reprint Mode
Disabled
None
150 -> 300
Format Convert
150 -> 600
200 -> 600
300 -> 600
É lément
Darkness
(Densité)
Description
Utilisez cet élément pour configurer la densité
d’impression. Les paramètres disponibles s'échelonnent
de 0 à 30. Chaque incrément correspond à 1 niveau.
Vous pouvez avoir besoin de régler la densité en
fonction des consommables utilisés.
- 31 -
Défaut
16
Print Speed
(Vitesse
d'impression)
Utilisez cet élément pour configurer la vitesse
d’impression. Chaque incrément/décrément correspond
à 1 po/s. L’échelle va de 1 à 6.
N/A
Tear Off
(Déchirement)
Cet élément est utilisé pour ajuster avec précision
l’emplacement d’arrêt des consommables. Les
paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à
« 9 ».
+000
Cet élément est utilisé pour définir le mode d’impression.
Il existe 3 modes, comme suit,
Print mode (Mode
d’impression)
Mode
d’impression
Déchirement
(Tear Off)
Peeler Off
(Prédécollage)
Cutter
(Découpage)
Print Width
(Largeur
d’impression)
List Fonts (Liste
de polices)
List Images (Liste
d'images)
List Formats
(Liste de formats)
List Setup (Liste
de configuration)
Control Prefix
(Préfixe de
contrô le)
Format Prefix
(Préfixe de
format)
Delimiter Char
(Caractère de
délimitation)
Description
Le bord avant de la prochaine étiquette est
aligné avec l’emplacement de la ligne
d’impression de la tête d'impression.
Active le mode prédécollage.
Déchirement
(Tear Off)
Active le mode découpage des étiquettes
Cet élément est utilisé pour définir la largeur
d’impression. L’échelle de valeurs va de 0 à 9.
Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des
polices de caractère disponibles sur une étiquette. Les
polices de caractère sont stockées dans la mémoire
DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire
en option.
Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des
images disponibles sur une étiquette. Les images sont
stockées dans la mémoire DRAM ou Flash de
l'imprimante ou sur la carte mémoire en option.
Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des
formats disponibles sur une étiquette. Les formats sont
stockés dans la mémoire DRAM ou Flash de
l'imprimante ou sur la carte mémoire en option.
Cette fonction est utilisée pour imprimer la configuration
actuelle de l’imprimante sur une étiquette.
812
N/A
N/A
N/A
N/A
Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de
préfixe de contrôle.
N/A
Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de
préfixe du format.
N/A
Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de
délimitation.
N/A
- 32 -
Cette option est utilisée pour définir l'action du
consommable lorsque l'imprimante est mise sous
tension.
Media Power Up
(Action du
consommable
lors de mise sous
tension)
Sélections
Feed
(Avancer)
Calibration
(Calibrage)
Length
(Longueur)
No Motion
(Aucun
mouvement)
Description
L'imprimante avance d'une étiquette
L'imprimante va calibrer les niveaux des
capteurs, déterminer la longueur et
l'alimentation en étiquette.
L'imprimante détermine la longueur et
l'alimentation en étiquette.
Aucun
mouvement
(No Motion)
L'imprimante ne déplace pas le
consommable
Cette option est utilisée pour définir l'action du
consommable lorsque la tête d'impression est fermée.
Head Close
(Fermeture tête
d'impression)
Sélections
Feed
(Avancer)
Calibration
(Calibrage)
Length
(Longueur)
No Motion
(Aucun
mouvement)
Label Top
(Sommet de
l’étiquette)
Left Position
(Position gauche)
Reprint Mode
(Mode nouvelle
impression)
Format Convert
(Conversion de
format)
Description
L'imprimante avance d'une étiquette
L'imprimante va calibrer les niveaux des
capteurs, déterminer la longueur et
l'alimentation en étiquette.
L'imprimante détermine la longueur et
l'alimentation en étiquette.
Aucun
mouvement
(No Motion)
L'imprimante ne déplace pas le
consommable
Cette option est utilisée pour ajuster la position
d'impression à la verticale de l'étiquette. La plage est de
-120 à +120 points.
Cette option est utilisée pour ajuster la position
d'impression à l'horizontale de l'étiquette. La plage est de
-9999 à +9999 points.
Quand le mode nouvelle impression est activé, vous
pouvez imprimer à nouveau la dernière étiquette
imprimée en appuyant sur le bouton
sur le panneau
de commande de l'imprimante.
Sélectionne le facteur d'échelle bitmap. Le premier
nombre est la valeur de points par pouce (dpi) d'origine ;
la deuxième est le dpi auquel vous souhaitez la mise à
l'échelle.
0
+0000
Désactivé
Aucun
Remarque : Si l’impression s’effectue depuis le pilote/logiciel joint, le pilote/logiciel va
envoyer la commande, et écraser le réglage effectué depuis le panneau de
configuration.
- 33 -
5.5
Capteur
Cette fonction est utilisée pour calibrer le capteur sélectionné. Nous vous recommandons
de calibrer le capteur avant d’imprimer lorsque vous changez de consommable.
Gap
Auto Calibration
Black Mark
Continuous
Gap
Manual Setup
Menu
Sensor
Black Mark
Continuous
Auto
Threshold Detect
Fixed
Maximum Length
Advanced
É lément
Auto Calibration
(Calibrage auto.)
Manual setup
(Réglage manuel)
Threshold Detect
(Détection de
seuil)
Maximum Length
(Longueur
maximale)
Advanced
(Avancé)
Description
Cette fonction est utilisée pour régler le type de capteur de
consommable et calibrer le capteur sélectionné
automatiquement. L'imprimante avancera 2 ou 3 étiquettes
d'espacement pour calibrer automatiquement la sensibilité
du capteur.
Si « Automatique » ne peut pas s'appliquer au
consommable, veuillez utiliser la fonction « Manuel » pour
définir la longueur du papier et la taille d'espacement/de
bline, puis numérisez l'arrière/la marque pour calibrer la
sensibilité du capteur.
Défaut
N/A
N/A
Cette option est utilisée pour régler la sensibilité du capteur
sur fixe ou automatique.
Auto
Cette option est utilisée pour définir la longueur maximale
pour le calibrage des étiquettes.
253
mm
Cette fonction permet de régler la longueur minimale du
papier et la longueur maximale d’espacement/de bline pour
calibrer automatiquement la sensibilité du capteur.
N/A
- 34 -
5.6
Interface
Cette option est utilisée pour définir les paramètres d'interface de l'imprimante.
Serial
Menu
Interface
Ethernet
5.6.1 Serial Comm. (Comm. Série)
Cette option est utilisée pour définir les paramètres RS-232 de l'imprimante.
1200 bps
2400 bps
4800 bps
Baud Rate
9600 bps
19200 bps
38400 bps
57600 bps
115200 bps
Menu
Interface
Serial
None
Parity
Odd
Even
Data Bits
Stop Bit(s)
É lément
Baud Rate
(Vitesse de
transmission)
Parity (Parité)
Data Bits (Bits
de données)
Stop Bit(s)
(Bit(s) d'arrêt)
7
8
1
2
Description
Défaut
Cet élément est utilisé pour définir le débit RS-232.
9600
Cet élément est utilisé pour définir la parité de la connexion RS232.
Aucun
Cet élément est utilisé pour définir les bits de données RS-232.
8
Cette option est utilisée pour définir les bits d'arrêt de la
connexion RS-232.
1
- 35 -
5.6.2 Ethernet
Utilisez ce menu pour paramétrer la configuration Ethernet interne, vérifier le statut du
module Ethernet de l'imprimante et réinitialiser le module Ethernet.
Status
Menu
Interface
Ethernet
Configure
É lément
Description
Status (É tat)
Utilisez ce menu pour contrôler l’état de l'adresse IP
et de l'adresse MAC dans les paramètres Ethernet.
DHCP
Static IP
(IP statique)
DHCP
Static IP
Défaut
Cet élément est utilisé pour activer ou désactiver le
protocole réseau DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol).
Utilisez ce menu pour paramétrer l’adresse IP, le
masque de sous-réseau et la passerelle de
l’imprimante.
- 36 -
N/A
N/A
N/A
5.7
File Manager
Cette fonction est utilisée pour vérifier la quantité de mémoire imprimante disponible et pour
consulter la liste des fichiers.
DRAM
Menu
File Manager
FLASH
É lément
DRAM
FLASH
Description
Utilisez ce menu pour afficher, supprimer et exécuter les fichiers
(.BAS) sauvegardés dans la mémoire DRAM de l’imprimante.
Utilisez ce menu pour afficher, supprimer et exécuter les fichiers
(.BAS) sauvegardés dans la mémoire Flash de l’imprimante.
- 37 -
5.8
Diagnostics
Print Config.
Dump Mode
Menu
Diagnostics
Print Head
Display
Sensor
5.8.1 Config. Impr.
Cette fonction est utilisée pour imprimer la configuration actuelle de l’imprimante sur une
étiquette. Sur l’impression de la configuration se trouve un motif test de la tête d’impression,
très utile pour contrôler l’absence de point endommagé au niveau du composant thermique
de la tête d’impression.
Menu
Diagnostics
Print Config.
Impression du test automatique
Nom du modèle
Version microprogramme
Somme de contrôle du
microprogramme
Numéro de série de
l'imprimante
Fichier de configuration TSC
Date système
Heure système
Distance imprimée (en mètres)
Décompte de découpe
- 38 -
Vitesse d’impression
(pouces/sec)
Densité d’Impression
Taille d’étiquette (pouces)
Distance d’espacement
(pouces)
Force du capteur
d’espacement/de marque noire
Page de codes
Code Pays
Informations de configuration ZPL
Densité d’Impression
Vitesse d’impression
(pouces/sec)
Format des étiquettes
Préfixe de contrôle
Préfixe de format
Préfixe de délimiteur
Mouvement d'allumage de
l'imprimante
Mouvement de fermeture de la
tête d'impression
Remarque :
®
ZPL pour langage Zebra .
Configuration du port série
RS232
Nombre de fichiers téléchargés
Espace total et disponible de la
mémoire
Motif de vérification de la tête
d’impression
Remarque :
La vérification de point endommagé requiert l’utilisation d’un papier de largeur 6”
(10,16 cm).
5.8.2 Mode Dump (Vidage)
- 39 -
Capture les données provenant des ports de communication et les imprime sur l’imprimante.
En mode vidage (dump) tous les caractères seront imprimés dans 2 colonnes. Les
caractères du côté gauche sont reçus depuis votre système et les données du côté droit
présentent les valeurs hexadécimales qui correspondent aux caractères. Ceci permet aux
utilisateurs ou aux ingénieurs de vérifier et de débugger les problèmes.
Menu
Diagnostics
DOWNLOA
D „TEST2.
DAT“,5,CL
S DOWNLO
AD F,“TES
T4.DAT“,5
,CLS DOW
NLOAD „TE
ST2.DAT”,
5,CLS DO
WNLOAD F,
„TEST4.DA
T”,5,CLS
DOWNLOAD
“TEST2.D
AT”,5,CLS
DOWNLOA
D F,“TEST
4.DAT“,5,
CLS
0D
44
44
53
41
54
2C
4E
53
35
57
22
54
0A
20
41
0D
44
34
43
0A
20
41
0D
44
34
43
4C
54
2C
4E
54
22
44
22
54
0A
20
2E
4C
44
22
54
0A
20
2E
4C
4F
32
43
4C
45
2C
4F
54
22
44
46
44
53
4F
54
22
44
46
44
53
41
2E
4C
4F
53
35
57
45
2C
4F
2C
41
0D
Dump Mode
57
45
2C
4F
2C
41
0D
44
44
53
41
54
2C
4E
53
35
57
22
54
0A
4E
53
35
57
22
54
0A
20
41
0D
44
34
43
4C
54
2C
4E
54
22
4C
54
2C
4E
54
22
44
22
54
0A
20
2E
4C
4F
32
43
4C
45
2C
4F
32
43
4C
45
2C
4F
54
22
44
46
44
53
41
2E
4C
4F
53
35
4I
2E
4C
4F
53
35
57
45
2C
4F
2C
41
0D
44
44
53
4I
54
2C
Données ASCII
Données hexadécimales correspondant à la
colonne gauche des données ASCII
- 40 -
5.8.3 Tête d'impression
Cette fonction peut vérifier la température, la résistance et les points endommagés de la tête
d'impression.
Menu
Diagnostics
Print Head
5.8.4 Affichage
Cette fonction peut vérifier l'affichage de l'imprimante.
Menu
Diagnostics
Display
5.8.5 Capteur
Cette fonction peut vérifier les valeurs d'intensité et de lecture pour les capteurs de l'imprimante.
Gap
Menu
Diagnostics
Sensor
Black Mark
Ribbon
- 41 -
5.9
Avancé
Cette fonction est utilisée pour définir les paramètres avancés de l'imprimante.
Display Brightness
Touchscreen Calibration
Menu
Advanced
Date & Time
Cutter Type
Language
É lément
Display Brightness
(Luminosité de
l'affichage)
Touchscreen
Calibration
(Calibrage de
l'écran tactile)
Date & Time
(Date et heure)
Cutter Type (Type
de dispositif de
découpe)
Description
Language (Langue)
Cette option est utilisée pour configurer la langue de l'écran.
Cette option est utilisée pour définir la luminosité de
l'écran.
Cet élément est utilisé pour calibrer le centre de la croix
pour obtenir les meilleurs résultats possibles de l'écran
tactile.
Cette option est utilisée pour définir la date et l'heure de l'écran.
Cet élément est utilisé pour définir le type de dispositif de
découpe.
- 42 -
5.10 Service
Cette fonction est utilisée pour restaurer les paramètres de l’imprimante à leur valeur par
défaut et vérifier les informations de l'imprimante.
Initialization
Menu
Service
Printer Information
Contact us
É lément
Initialization
(Initialisation)
Printer
Information
(Informations
imprimante)
Description
Contact us
(Nous contacter)
Cette fonction sert à vérifier les informations pour contacter le
service d'assistance technique.
Cette fonction est utilisée pour restaurer les paramètres de
l’imprimante à leurs valeurs par défaut.
Cette fonction sert à vérifier le numéro de série de l'imprimante, la
distance imprimée (en mètres), les étiquettes (en unités) et le
décompte de découpe.
- 43 -
6. Outil de diagnostic
L'outil de diagnostique TSC est un outil intégré. Ses fonctionnalités vous permettent d'explorer le
statut/les réglages d'une imprimante ; de modifier les réglages d'une imprimante ; de télécharger des
graphiques, des polices de caractère et le firmware ; de créer une police d'imprimante en bitmap ; et
d'envoyer d'autres commandes à l'imprimante. Grâce à cet outil puissant, vous pouvez visualiser le
statut et les réglages de l'imprimante en quelques secondes, ce qui facilite le diagnostic et la résolution
des problèmes.
6.1 Lancer l'outil de diagnostic
1. Cliquez deux fois sur l'icône Outil de diagnostic
pour démarrer le logiciel.
2. L'outil de diagnostic contient quatre parties principales (Configuration de l'imprimante, Gestion des
fichiers, Gestion de la police bitmap et Outil de commande).
Features tab
(Onglet de
description
Interface
Printer
functions
(Fonctions de
l’imprimante)
Printer setup
(Réglage de
l’imprimante)
Printer Status
(Statut de
l’imprimante)
6.2 Fonctions de l’imprimante
- 44 -
1. Reliez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble.
2. Choisissez l’interface PC connectée à l’imprimante code-barres.
Câble USB
Autre câble
2
1
Le réglage par défaut de l’interface
est l’interface USB. Si l’interface
USB est connectée à l’imprimante,
aucun réglage n’est nécessaire
dans le champ de l’interface.
3. Cliquez sur le bouton "Fonctions d'imprimante" pour faire des réglages.
4. Les Printer Function Group (Groupe de fonctions de l’imprimante) sont listées cidessous.
Fonction
Calibrate Sensor
(Capteur de calibrage)
Ethernet Setup
(Configuration Ethernet)
RTC Setup
(Configuration RTC)
Factory Default
(Réglages par défaut)
Reset Printer
(Réinitialiser
l’imprimante)
Print Test Page
(Impression d’une page
test)
Configuration Page
(Page de configuration)
Dump Text
(Texte vidage)
Ignore AUTO.BAS
(Ignorer AUTO.BAS)
Exit Line Mode
(Quitter le Mode Ligne)
Password Setup
(Définir un mot de
passe)
Description
Calibre le capteur spécifié dans le champ du
capteur de consommables.
Régler l’adresse IP, le masque de sousréseau, la passerelle pour l’Ethernet intégré.
Synchronise l’horloge temps réel de
l’imprimante avec celle du PC.
Initialise l’imprimante et restaure les
paramètres par défaut.
Redémarre l’imprimante
Imprime une page de test.
Page de configuration de l’imprimante
Permet d’activer le mode Dump (vidage) de
l’imprimante.
Ignore le programme téléchargé AUTO.BAS.
Quitte le Mode Ligne.
Sélection d’un mot de passe pour protéger
les réglages
Pour plus d’informations sur l’outil de diagnostic, veuillez vous reporter au guide de
démarrage rapide de l’utilitaire de diagnostic, du CD/ répertoire Utilitaires.
6.3 Configuration de l’Ethernet avec l’outil de diagnostic
- 45 -
L’Outil de diagnostic est fourni sur le CD, dans le dossier \Utilities. Les utilisateurs peuvent utiliser l’outil
de diagnostic pour configurer Ethernet via les interfaces RS-232, USB et Ethernet. Le contenu qui suit
va aider les utilisateurs à configurer correctement Ethernet avec ces trois interfaces.
6.3.1 Utiliser l’interface USB pour configurer l'interface Ethernet.
1. Reliez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
2. Mettez l’interrupteur d’alimentation en position marche.
3. Ouvrez l’outil de diagnostic en double-cliquant sur l’icône
.
4. Le réglage par défaut de l’interface de l’Outil de diagnostic est l’interface USB. Si l’interface USB
est connectée à l’imprimante, aucun réglage n’est nécessaire dans le champ de l’interface.
5. Cliquez sur le bouton « Configuration Ethernet » dans le groupe de « Fonctions de l’imprimante »
de l’onglet Configuration de l’imprimante pour régler l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la
passerelle pour l’Ethernet intégré.
- 46 -
6.3.2 Utiliser l’interface RS-232 pour configurer l'interface Ethernet.
1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d’un câble RS-232.
2. Mettez l'imprimante sous tension.
3. Ouvrez l’Outil de diagnostic en double-cliquant sur l’icône
.
4. Sélectionnez l’interface "COM" puis cliquez sur le bouton "Configurer" pour configurer les paramètres
de vitesse en bauds du port série, de parité, des bits de données, de bit d’arrêt et de contrôle du débit.
5. Cliquez sur le bouton "Configuration Ethernet" dans la partie "Fonctions de l’imprimante" dans l’onglet
Configuration de l’imprimante pour régler l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle pour
l’Ethernet intégré.
- 47 -
- 48 -
6.3.3 Utiliser l’interface Ethernet pour configurer l'interface Ethernet.
1. Connectez l’imprimante et l’ordinateur au LAN.
2. Mettez l'imprimante sous tension.
3. Ouvrez l’Outil de diagnostic en double-cliquant sur l’icône
.
4. Sélectionnez l’interface “Ethernet” puis cliquez sur le bouton “Configuration” pour régler l’adresse IP,
le masque de sous-réseau et la passerelle pour l’Ethernet intégré.
5. Cliquez sur le bouton "Découvrir appareil" pour rechercher les imprimantes du réseau.
6. Sélectionnez l’imprimante dans la liste des imprimantes dans la partie gauche, l’adresse IP
correspondante s’affichera dans le champ "Adresse IP/Nom de l'imprimante" dans la partie droite.
7. Cliquez sur "Changer l’adresse IP" pour configurer l’adresse IP obtenue via DHCP ou statique.
- 49 -
L’adresse IP est obtenue par défaut via DHCP. Pour changer le réglage sur l’Adresse IP statique,
cliquez sur le bouton radio « Static IP (‎IP‎statique)‎»‎puis‎entrez‎l’adresse‎IP,‎le‎masque‎de sousréseau et la passerelle. Cliquez sur “Régler IP" pour confirmer les réglages.
Vous pouvez aussi changer le "Nom de l’imprimante" avec un nom de modèle différent dans ce
champ, cliquez alors sur "Régler le nom de l’imprimante" pour confirmer les réglages
Remarque : Lorsque vous cliquez sur le bouton « Set Printer Name » (Régler le nom de
l’imprimante) ou « Set IP » (Régler IP), l'imprimante s’éteindra et se rallumera pour
utiliser les nouveaux réglages.
8. Cliquez sur le bouton “Quitter" pour quitter la configuration de l'interface Ethernet et retourner à l'écran
principal de l'Outil de diagnostic.
Bouton Réglages par défaut
Cette fonction permet de réinitialiser tous les réglages d’IP, de masque de sous-réseau et de
passerelle obtenus par DHCP et de réinitialiser le nom de l’imprimante.
Bouton Configuration Web
En plus de pouvoir utiliser l’outil de diagnostic pour configurer l’imprimante, vous pouvez aussi vérifier
et configurer les réglages et l’état de l’imprimante ou mettre à jour le microprogramme avec le
navigateur IE ou Firefox. Cette fonctionnalité a une interface de configuration facile à utiliser et permet
de gérer l’imprimante via un réseau longue distance.
- 50 -
7. Dépannage
Le guide suivant liste certains des problèmes les plus courants que les utilisateurs peuvent
rencontrer lors de l’utilisation de l’imprimante code barres. Si l’imprimante ne fonctionne
toujours pas après avoir effectué toutes les solutions suggérées, veuillez contacter le Service
Clientèle de votre revendeur ou de votre distributeur pour obtenir de l’aide.
Problème
Le voyant Marche/Arrêt ne
s’allume pas.
Tête d’impression ouverte
N'imprime pas
Pas d’impression sur
l’étiquette
Pas de ruban
Pas de papier
Bourrage papier
Cause possible
Procédure corrective
* Branchez le cordon d’alimentation dans
* Le cordon d’alimentation n’est
l'imprimante et dans la prise.
pas bien branché.
* Allumez l’imprimante.
* La tête d’impression est
* Veuillez refermer la tête d’impression.
ouverte.
* Reconnectez le câble à l'interface, ou
utilisez un nouveau câble.
* Veuillez réinitialiser les paramètres de
l'appareil sans fil.
* Vérifiez si le câble d’interface * Sélectionnez le port correct de
est bien connecté.
l’imprimante dans le pilote.
* Vérifiez si l'appareil Bluetooth * Nettoyez la tête d’impression.
ou sans fil est bien connecté * Le connecteur de la tête d’impression
entre l'hôte et l'imprimante.
n’est pas bien branché à la tête
* Le port spécifié dans le pilote d’impression. Mettez l’imprimante hors
de Windows est incorrect.
tension puis rebranchez le connecteur.
* Vérifiez votre programme : il doit y avoir
une commande PRINT (imprimer) à la fin
du fichier, et CRLF à la fin de chaque
ligne de commande.
* Suivez les instructions d’installation des
consommables et du ruban.
* Le ruban et le consommable ne sont pas
* Les étiquettes ou le ruban ont
compatibles.
été mal installés.
* Vérifiez le côté encré du ruban.
* Le type de papier ou de
* Rechargez le ruban.
ruban est incorrect.
* Nettoyez la tête d’impression.
* Le paramètre de densité d’impression
est incorrect.
* Installez un nouveau rouleau de ruban.
* Il n’y pas plus de ruban.
* Veuillez vous référer aux étapes dans le
* Le ruban n’est pas
manuel utilisateur pour réinstaller le
correctement installé.
ruban.
* Installez un nouveau rouleau
* Il n’y pas plus d’étiquette.
d’étiquettes.
* Les étiquettes ne sont pas
* Veuillez vous référer aux étapes dans le
correctement installées
manuel utilisateur pour réinstaller le
* Le capteur d’espacement / de
rouleau d’étiquettes.
marque noire n’est pas
* Calibrez le capteur d’espacement / de
calibré.
marque noire.
* Le capteur d’espacement / de
marque noire n’est pas réglé
correctement
* Calibrez le capteur de consommable.
* Assurez-vous que la taille
* Réglez la taille de consommable
d’étiquette est correctement
correctement.
réglée.
* Retirez l'étiquette coincée dans le
* Les étiquettes peuvent être
mécanisme d'impression.
coincées dans le mécanisme
d’impression.
- 51 -
Impossible de télécharger le
fichier en mémoire (FLASH / * L’espace mémoire est plein.
DRAM/CARD)
* Supprimez les fichiers non utilisés de la
mémoire.
Utilisation impossible de la
carte SD
* La carte SD est
endommagée.
* La carte SD n’est pas bien
insérée.
* Utilisation d’une carte SD
d’un fabricant non agréé.
* Utilisez une carte SD dont la capacité
est prise en charge.
* Réinsérez la carte SD.
* Pour plus de détails sur les cartes SD
prises en charge et les fabricants agréés
de carte SD, veuillez vous référer à la
section 2.2.3.
Mauvaise qualité
d’impression
* Le ruban et le consommable
ne sont pas bien mis en
place.
* Vérifiez qu’il n’y a pas de
dépôt de poussière ou
d’adhésif sur la tête de
lecture.
* La densité d’impression n’est
pas bien réglée.
* L’élément tête d’impression
est endommagé.
* Le ruban et le consommable
ne sont pas compatibles.
* La pression de la tête
d’impression n’est pas bien
réglée.
* Rechargez les consommables.
* Nettoyez la tête d’impression.
* Nettoyez le rouleau entraîneur
* Réglez la densité et la vitesse
d’impression.
* Exécutez l'autotest de l’imprimante et
vérifiez le motif de test de la tête
d’impression pour vérifier si des points
manquent sur le motif
* Remplacez le ruban ou le support
d’étiquettes.
* Ajustez la molette de réglage de la
pression de la tête d’impression.
* Le levier de dégagement ne verrouille
pas correctement la tête d’impression.
Impression manquante du
cô té gauche ou droit de
l’étiquette
* Mauvais réglage des
dimensions de l’étiquette.
* Ajustez les dimensions de l’étiquette.
* La tête d’impression est sale.
* Le cylindre d’entraînement
est sale.
* L’imprimante est en mode
Dump Hex.
Impression irrégulière
* La configuration RS-232 est
incorrecte.
L’alimentation en étiquettes * Le guide de consommable ne
n’est pas stable (en biais)
touche pas le bord du
lors de l’impression
consommable.
* Les dimensions des
étiquettes ont été mal
spécifiées.
Des étiquettes sont ignorées
* La sensibilité du capteur n’est
lors de l’impression
pas bien réglée.
* Le capteur de ruban est
recouvert de poussière.
* Mauvaise pression au niveau
de la tête d’impression.
* Mauvaise installation du
ruban.
* Mauvaise installation du
consommable.
Problème de plis
* Mauvaise densité
d’impression.
* Mauvaise alimentation du
consommable.
* Imprimer avec un
consommable épais
L’heure RTC n’est pas
* La batterie est vide.
correcte après le
redémarrage de l’imprimante
Ligne grise sur étiquette
vierge
- 52 -
* Nettoyez la tête d’impression.
* Nettoyez le rouleau entraîneur
* Coupez l’alimentation de l'imprimante
puis remettez-la sous tension pour
passer outre le mode Dump.
* Réinitialisez les paramètres RS-232.
* Ajustez le guide du consommable puis
verrouillez-le.
* Vérifiez le réglage des dimensions
d’étiquettes.
* Calibrez le capteur en utilisant les
options espacement automatique ou
espacement manuel.
* Nettoyez le capteur de gap/marque noire
en utilisant un jet d’air.
* Veuillez consulter la section 4.2.
* Réglez une densité adéquate de façon à
obtenir une bonne qualité d'impression.
* Assurez-vous que la barre de guidage
des étiquettes touche le bord du guide
du consommable.
* Vérifiez la présence d’une batterie au
niveau de la carte mère.
* Mauvais réglage des
* Ajustez les dimensions de l’étiquette.
dimensions de l’étiquette.
* Appuyez sur [MENU]  [SELECT]
La position d’impression
* Le paramètre Déplacement X x3[DOWN]x5 [SELECT] pour
cô té gauche est incorrecte
du menu à l’écran est
effectuer un réglage fin du paramètre de
incorrect.
Déplacement X.
* Calibrez à nouveau la sensibilité du
capteur.
* Configurez les bonnes dimensions des
étiquettes et de l’espacement.
* Appuyez sur [MENU]  [SELECT]
x3[DOWN]x6 [SELECT] pour
effectuer un réglage fin du paramètre de
Déplacement Y.
* Si vous utilisez le logiciel BarTender,
ajustez le décalage vertical depuis le
* La sensibilité du capteur de
pilote.
consommable n’est pas bien
réglée.
* Les dimensions des
La position d’impression des étiquettes sont incorrectes.
petites étiquettes est
* Le paramètre Déplacement Y
incorrecte
du menu à l’écran est
incorrect.
* Le réglage du décalage
vertical dans le pilote est
incorrect.
Le panneau LCD est sombre * Le câble entre la carte de
et aucune touche ne
circuit imprimé principale et le
fonctionne.
panneau LCD est défait.
Le panneau LCD est sombre
* Échec de l’initialisation de
mais les témoins DEL sont
l’imprimante.
allumés
Le panneau LCD est sombre,
* Le connecteur des fils
les témoins DEL sont
couplés du panneau LCD est
allumés mais les étiquettes
mal branché.
avancent
* Le connecteur du capteur du
Le capteur du codeur de film
codeur du ruban est mal
ne fonctionne pas
branché.
* Le connecteur est mal
branché.
Le capteur de fin de ruban ne
* L’ouverture du capteur de
fonctionne pas
ruban est recouverte de
poussière.
* Vérifiez le bon branchement du câble
entre la carte de circuit imprimé
principale et l’écran LCD.
* Coupez l’alimentation de l’imprimante et
remettez-la sous tension.
* Initialisez l’imprimante.
La coupeuse ne fonctionne
pas
* Le connecteur est mal
branché.
* Branchez correctement le câble de
connexion.
Les témoins DEL
alimentation et Erreur
clignotent rapidement
* Mise hors tension et sous
tension trop rapide.
* Mettez l’imprimante hors tension et
patientez jusqu’à l’extinction complète
des témoins DEL, puis remettez-la sous
tension.
- 53 -
* Le connecteur des fils couplés du
panneau LCD est branché à l’envers.
* Rebranchez le connecteur.
* Contrôlez le connecteur.
* Nettoyez la poussière sur l’ouverture du
capteur avec un jet d’air.
8. Entretien
Cette section présente les outils et les méthodes de nettoyage pour entretenir votre imprimante.
1. Veuillez utiliser l’un des éléments suivants pour nettoyer l’imprimante.
 Coton-tige
 Chiffon sans peluche
 Aspirateur / brosse à jet d’air
 É thanol ou isopropyl pur
2. La procédure de nettoyage est décrite ci-dessous,
É léments de
l’imprimante
Méthode
Intervalle
1. Toujours éteindre l'imprimante avant
de nettoyer la tête d'impression.
2. Laisser la tête d’impression se
Nettoyez la tête d’impression lorsque
refroidir au minimum une minute.
vous remplacez le rouleau
3. Utilisez un coton-tige et de l'éthanol d’étiquette.
ou de l'isopropyl pur pour nettoyer la
surface de la tête d’impression.
Tête d'impression
Tête d'impression
Tête d'impression
É lément
É lément
Stylo de nettoyage
Rouleau
entraîneur
Plaque de
prédécollage
Capteur
Extérieur
Intérieur
1. Coupez l'alimentation.
Nettoyez le cylindre d’entraînement
2. Faites tourner le rouleau entraîneur lorsque vous remplacez le rouleau
et rincez-le abondamment à l'eau.
d’étiquette
Utilisez un chiffon sans peluche avec de
Dès que nécessaire
l’éthanol pur pour le nettoyage.
Air comprimé ou aspirateur
Nettoyez avec un chiffon humide
Brosse ou aspirateur
Mensuel
Dès que nécessaire
Dès que nécessaire
Remarque :

Ne pas toucher la tête d’impression avec votre main. Si vous la touchez par maladresse,
veuillez utiliser de l'éthanol pour la nettoyer.

Veuillez utiliser de l'éthanol ou de l'isopropyl pur. NE PAS utiliser un alcool standard qui peut
endommager votre tête d’impression.

Nettoyez fréquemment la tête d’impression et les capteurs d’alimentation lorsque vous changez
le rouleau d’étiquettes pour de meilleures performances et une durée de vie plus longue de
l’imprimante.
- 54 -
Historique des révisions
Date
2015/10/21
Contenu
Modification de la section 2.2.3 (Spécifications recommandées
de la carte SD)
- 55 -
É diteur
Camille
TSC Auto ID Technology Co., Ltd.
Siège de l'entreprise
9F., No.95, Minquan Rd., Xindian Dist.,
New Taipei City 23141, Taiwan (R.O.C.)
TEL : +886-2-2218-6789
FAX : +886-2-2218-5678
Site Internet : www.tscprinters.com
E-mail : apac_sales@tscprinters.com
tech_support@tscprinters.com
Li Ze Plant
No.35, Sec. 2, Ligong 1st Rd., Wujie Township,
Yilan County 26841, Taiwan (R.O.C.)
TEL : +886-3-990-6677
FAX : +886-3-990-5577

Manuels associés

Dans d’autres langues