- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils de jardin
- Tondeuses à gazon
- Mac Allister
- MLMP1300
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
32
Instructions d'origine - MNL_MLMP1300_V3 - 160905 Tondeuse Électrique 1300W MLMP1300 EAN:3663602939382 ATTENTION: Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser la tondeuse électrique. FR MLMP1300 par MacAllister C'est parti... Ces instructions sont importantes pour votre sécurité. Veuillez les lire en totalité et attentivement avant d’utiliser l’appareil, et les conserver pour consultation ultérieure. Pour bien commencer... Informations techniques et légales Le produit Avant de commencer Sécurité Et dans le détail... Fonctions de l’appareil Entretien et maintenance Dépannage Mise au rebut et recyclage Garantie Déclaration de Conformité CE 01 01 02-08 09-11 12-15 16 17 18-23 24-25 26-27 28 29 30 Informations techniques et légales Mises en garde Attention! Avant d'utiliser votre tondeuse, lisez attentivement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les contrôles de manière à utiliser la machine de manière adéquate. Le respect des indications du mode d'emploi permet de réduire le risque d'incendie, d'électrocutions et de blessures corporelles. MISES EN GARDE GÉNÉRALES Gardez le mode d'emploi et les mises en garde pour pouvoir vous y référer ultérieurement. > Cet appareil NE DOIT JAMAIS être utilisé par des enfants et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance. > Des réglementations locales peuvent restreindre l’âge de l’utilisateur. > Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. > Utilisez uniquement l’appareil de la manière indiquée dans cette notice d’utilisation et pour les fonctions auxquelles il est destiné. > L'utilisateur est responsable des accidents et des dommages causés à d'autres personnes ou à leurs biens. > Il est conseillé d'alimenter cet appareil par l'intermédiaire d'un disjoncteur différentiel dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA. > Les rallonges utilisées doivent être du type suivant: - si elles sont isolées au polychlorure de vinyle, câble souple sous gaine ordinaire de polychlorure de vinyle (code 60227 lEC 53; H05 VV-F). ATTENTION ! Pour votre sécurité, il est essentiel de toujours utiliser cet appareil avec une rallonge! Utilisez une rallonge spécifiquement conçue pour une utilisation en extérieur, avec une prise protégée contre les éclaboussures. Assurez-vous que la taille et le calibre de la rallonge sont suffisants pour FR Pour bien commencer... MLMP1300 par MacAllister 02 Pour bien commencer... FR MLMP1300 par MacAllister Informations techniques et légales l'appareil ( 1.0mm2)! > La prise de courant doit être protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR-30mA). > N'utilisez jamais cette tondeuse si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments. IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Cette machine peut causer de graves blessures si elle n'est pas utilisée correctement. Avant de commencer à travailler, lisez attentivement le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les commandes et le mode d'utilisation correct de la machine. Gardez le mode d'emploi dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Instructions > Lisez attentivement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l’appareil. > L’appareil ne doit en aucun cas être utilisé par un enfant ou par une personne n'ayant pas pris connaissance du mode d’emploi. Les réglementations locales définissent parfois des limites d'âge pour l'utilisateur. > N’utilisez jamais l’appareil avec des personnes à proximité (notamment des enfants) ou des animaux de compagnie. > Gardez à l’esprit que l'utilisateur est responsable des accidents et des dommages causés à des tiers ou à leurs biens. Préparation > Ne laissez pas des enfants faire fonctionner l’appareil. > Portez toujours un pantalon long et des chaussures de protection pour utiliser cette machine. Ne l’utilisez pas pieds nus ou avec des tongs. Évitez les vêtements trop amples ou 03 Informations techniques et légales comportant des nœuds ou des ficelles. > Inspectez attentivement la surface à travailler et enlevez tous les objets susceptibles d'être projetés par l'appareil. > Avant utilisation, inspectez toujours visuellement les lames, les boulons de lame et l’unité de coupe pour vous assurer qu'ils ne sont ni usés, ni endommagés. Afin de préserver l'équilibre de la machine, changez toujours en même temps les pièces usées ou endommagées. Les étiquettes illisibles ou abîmées doivent être remplacées. > Avant d'allumer l'appareil, examinez le câble et la rallonge afin de repérer des traces éventuelles de dommage ou d'usure. Si le câble est endommagé au cours du travail, débranchez-le immédiatement. NE TOUCHEZ PAS LE CÂBLE AVANT D'AVOIR COUPÉ L'ALIMENTATION. N'utilisez pas la machine si le câble est usé ou endommagé. > Avant de démarrer la machine, vérifiez que les vis, boulons, écrous et autres fixations sont bien serrés et que les panneaux et écrans de protection sont bien en place. > Utilisez uniquement les pièces et accessoires fournis et recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres pièces entraîne l'annulation automatique de la garantie! > L'appareil doit être gardé dans un endroit sec, hors de portée des enfants. FR Pour bien commencer... MLMP1300 par MacAllister Utilisation > Utilisez l’appareil uniquement à la lumière du jour ou sous une lumière artificielle suffisante. > Évitez d’utiliser l’appareil sur de l’herbe humide. > Sur les pentes, soyez toujours sûr de vos appuis. > Utilisez l’appareil en marchant, jamais en courant. > Tondez perpendiculairement à la pente, jamais vers le haut ni vers le bas. > Soyez extrêmement vigilant quand vous changez de direction alors que vous êtes sur une pente. > N’essayez pas de passer la tondeuse sur des pentes trop raides. 04 Pour bien commencer... FR 05 MLMP1300 par MacAllister Informations techniques et légales > Faites extrêmement attention quand vous faites demi-tour ou que vous tirez l’appareil vers vous. > Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet des lames si vous devez incliner la tondeuse pour traverser des zones autres que du gazon, ou pour la transporter de/vers les zones à tondre. > Ne faites jamais fonctionner l’appareil si l’une de ses protections est défectueuse ou si l’un de ses dispositifs de sécurité n’est pas en place (ex: les déflecteurs et/ou le bac de ramassage). > Démarrez le moteur prudemment, de la manière indiquée dans le mode d'emploi, avec les pieds à distance des lames. > N’inclinez pas l’appareil quand vous mettez le moteur en marche, sauf si cela est nécessaire pour que le moteur puisse se lancer. Si tel est le cas, inclinez l’appareil le moins possible, et uniquement du côté opposé à l'utilisateur. > Ne démarrez pas la machine en vous tenant devant l'ouverture d’éjection. > N'approchez jamais les mains ou les pieds des parties rotatives, et ne les mettez jamais sous l’appareil. Ne vous mettez jamais devant l’ouverture d’évacuation. > Débranchez toujours la machine avant de la déplacer. > Arrêtez l'appareil et débranchez-le. Attendez l'arrêt complet des parties mobiles. - à chaque fois que vous laissez l’appareil sans surveillance. - avant de débloquer ou de dégager la bouche d’éjection; - avant d’inspecter, de nettoyer ou de travailler sur l’appareil; - après avoir heurté un objet; examinez la machine pour voir si elle est endommagée, et effectuez les réparations qui s'imposent avant de la redémarrer et de la réutiliser; Si la machine se met à vibrer de manière anormale, examinez-la immédiatement. - repérez les signes de dommages éventuels; - réparez ou changez les pièces endommagées; - repérez les pièces desserrées et resserrez-les, le cas Informations techniques et légales échéant; > N'utilisez pas la machine si les câbles sont usés ou endommagés. > Ne branchez pas le câble s'il est endommagé; débranchez le câble avant de le toucher s'il est endommagé. Un câble endommagé peut exposer l'utilisateur à des pièces sous tension. > Débranchez la machine et attendez l'arrêt complet des lames avant de toucher celles-ci. > Veillez à ce que les rallonges électriques soient toujours éloignées des lames. Les lames peuvent endommager les câbles et entraîner le contact avec des pièces sous tension. > Pendant le travail, faites en sorte que le câble ne se retrouve jamais coincé sous les roues ou la base. Entretien et rangement > Veillez à ce que tous les écrous, vis et boulons soient bien serrés, afin de vous assurer que la machine reste en bon état de marche. > Inspectez régulièrement le bac de ramassage pour vérifier qu’il n’est ni usé, ni détérioré > Pour des raisons de sécurité, les pièces usées ou endommagées doivent être changées. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d’origine. > Lors des réglages, faites attention à ne pas vous coincer les doigts entre la lame et les parties fixes de la machine. > Attendez que la machine ait refroidi avant de la ranger. > Avant de toucher les lames, n'oubliez pas que celles-ci continuent de bouger une fois la machine éteinte. > Avant d'examiner la machine, de la réparer, de la ranger ou de changer un accessoire, coupez l'alimentation, débranchez l'appareil, attendez l'arrêt complet des lames et enlevez la clé (le cas échéant). Laissez l'appareil refroidir avant de procéder à des contrôles ou à des réglages. > Avant d'allumer l'appareil, examinez le câble et la rallonge afin de repérer des traces éventuelles de dommage ou d'usure. FR Pour bien commencer... MLMP1300 par MacAllister 06 Pour bien commencer... FR MLMP1300 par MacAllister Informations techniques et légales > N'utilisez pas la machine si le câble est usé ou endommagé. > Faites réparer la machine par un réparateur qualifié, qui ne devra utiliser que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de garantir la sécurité d'utilisation de la machine. > Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Mises en garde spécifiques pour les appareils comportant des sacs > Éteignez l'appareil avant de monter ou démonter le sac. > L'appareil ne doit pas être exposé à l'humidité. > Cet appareil ne peut être alimenté que par une prise de courant AC (voir plaque signalétique). Usage conforme – Cette tondeuse est destinée à un usage privé. > Les tondeuses pour jardins privés sont des tondeuses dont la durée d’utilisation annuelle n’excède pas 50 heures ; elles sont principalement conçues pour entretenir le gazon et les pelouses, mais pas celles des lieux publics, parcs, terrains de sport etc. ; de même, elles ne sont pas destinées à une utilisation agricole ou forestière. > Le respect du mode d'emploi fourni par le fabricant est indispensable pour garantir une utilisation adéquate de la tondeuse. Le mode d'emploi contient des instructions sur l'utilisation, la réparation et l'entretien. Important: > Cette tondeuse n’est pas conçue pour tailler les buissons, les haies et les arbustes, couper ou tailler les plantes grimpantes, tondre l’herbe des jardins de toit ou des bacs de balcons, ni pour l’entretien des sentiers. Ne l’utilisez pas pour découper du bois ou des débris végétaux. > En outre, cette tondeuse ne doit pas être utilisée comme cultivateur, ni pour aplanir les irrégularités du sol (ex : taupinières). 07 Informations techniques et légales Symboles Attention! Lisez attentivement le mode d'emploi. Portez des lunettes de sécurité et des protections auditives. L'appareil ne doit pas être exposé à l'humidité. L'appareil ne doit pas être utilisé par temps de pluie, ou pour couper de l'herbe mouillée. Risque de blessures suite à la projection d'objets. Les autres personnes doivent rester à distance de la tondeuse. Attention! Lame coupante! Ne pas approcher les mains et les pieds. Risques de blessures ! Coupez le moteur et débranchez l'appareil avant toute manipulation de réglage ou de réparation, et lorsque le câble est coincé ou endommagé. FR Pour bien commencer... MLMP1300 par MacAllister Le câble représente un danger s'il est endommagé. Le câble doit rester à distance de la lame. Attention! La lame continue de tourner quand la tondeuse est éteinte. Niveau de puissance acoustique garanti Indice de protection II Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune. yyWxx : Code de fabrication. Année de production (20yy) et semaine de production (Wxx) MLMP1300: M - MAC ALLISTER; LM - Tondeuse; P -Puissance 08 Pour bien commencer... FR Le produit MLMP1300 par MacAllister Le produit 1 10 2 11 3 12 18 x 4 4 5 6 7 19 x 2 GO ST OP 13 15 16 8 9 17 14 21 20 20a 09 1. Manette marche/arrêt 2. Interrupteur de sécurité 3. Bouton de verrouillage 4. Pinces à cordon 5. Indicateur de niveau de gazon 6. Poignée du bas 7. Poignée de transport 8. Carter de moteur 9. Roue 10. Commutateur 11. Guidon 12. Détendeur de cordon 13. Poignée de bac à gazon 14. Volet de sécurité 15. Bac de récupération de gazon a. Poignée * b. Châssis * c. Manchon de serrage * d. Crochet * e. Support * f. Rabat * 16. Manette de réglage de hauteur de coupe 17. Plateforme 18. Laveuse (grand) x 4 19. Kit de montage x 2 20. Insert de broyage a. bouton de déverrouillage 21. Goulotte d'éjection arrière FR Pour bien commencer... Le produit MLMP1300 par MacAllister REMARQUE : Les pièces marquées d'un * ne sont pas illustrées dans cette présentation. Veuillez vous reporter à la section correspondante dans ce manuel d'instructions. Contenu 1x Tondeuse à gazon 1x Détendeur de cordon Spécifications techniques > Alimentation: 220-240 V~ 50 Hz > Puissance nominale: 1300 W > Vitesse sans charge: 3500 /min > Dia. Max. de coupe: 350 mm > Plage de hauteur de coupe: 25/35/45/55/65/75 mm (6 niveaux) > Capacité du bac de récupération de gazon: 40 l > Classe de protection: Isolation double > Degré de protection: IPX4 > Poids: 14.5 kg 10 Pour bien commencer... FR 11 MLMP1300 par MacAllister Le produit Son et vibrations: > Niveau de pression acoustique mesuré: 82 dB(A), K= 2.41 dB(A) > Niveau de puissance acoustique mesuré: 93.1 dB(A), K= 2.41 dB(A) > Niveau de puissance acoustique garanti: 96 dB(A) Niveau de vibration 2.5 m/s² > Information: - La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d’essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. - La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l’exposition. > Avertissement: - L’émission de vibration au cours de l’utilisation réelle de l’outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée, selon les méthodes d’utilisation de l’outil. - Il est nécessaire d’identifier les mesures de sécurité visant à protéger l’opérateur, qui sont basées sur une estimation de l’exposition dans les conditions d‘utilisation réelles (compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement, telles que les temps d’arrêt de l’outil et de fonctionnement au repos, en plus du temps de déclenchement) > L'équipement est conçu pour l'utilisation sur des lieux ou le réseau peut supporter 100A par phase et est fourni par un réseau de distribution ayant une tension nominale de 400/230V. > Les valeurs de vibration et de bruit ont été déterminées selon les normes et les réglementations spécifiées dans la déclaration de conformité. > Des modifications techniques et visuelles peuvent être apportées sans avis durant le développement ultérieur. Toutes les dimensions, informations et spécifications de ces instructions d'utilisation ne sont donc pas garanties. En conséquence, aucune réclamation légale ne peut être basée sur ces instructions d'utilisation. > Le niveau de pression acoustique pour l'opérateur peur dépasser 80 dB(A) et il est nécessaire d'utiliser une protection auditive. Avant de commencer Déballage > Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une surface plane et stable. > Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les accessoires de livraison, le cas échéant. > Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l'appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un danger à la fois pour les biens et pour les personnes. > Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au fonctionnement et à l’utilisation de l’appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle. Accessoires requis FR Pour bien commencer... MLMP1300 par MacAllister (non fournis) Tournevis Équipements de protection individuelle adéquats 12 Pour bien commencer... FR Avant de commencer MLMP1300 par MacAllister Installation du guidon > Poussez le détendeur de cordon [12] au-dessus de la barre du bas [6] (Fig.1). 12 6 Fig.1 > Insérez la barre du bas [6] dans les logements sur le carter de la tondeuse à gazon (Fig.2&3). Fixez la poignée avec les boutons [3] Laveuse [18] de blocage inclus (Fig.4). 6 Fig.2 Fig.3 18 Fig.4 13 3 > Fixez le guidon du haut [11] avec les boulons inclus et les boutons de verrouillage sur le guidon du bas [6] (Fig.5). Il y a trois positions possibles. 6 Fig.5 11 19 18 3 Bac de ramassage > Tirez la bague de serrage vers le haut [15c] et verrouillez-la sur le châssis [15b] (Fig.6). Assurez-vous que les manches de serrage sur le côté sont correctement fixés sur le châssis. FR Pour bien commencer... Avant de commencer MLMP1300 par MacAllister 15b 15c Fig.6 14 Pour bien commencer... FR Avant de commencer MLMP1300 par MacAllister > Ouvrez le capot de protection de volet de sécurité [14] et maintenez-le en position. > Alignez les supports [15e] avec les crochets [15d] pour accrocher le bac de ramassage [15] sur la tondeuse (Fig.7). 15d 15e 14 15 Fig.7 Poignée de transport > La poignée de transport [6] vous permet de soulever l'appareil pour le monter sur un terrain plus élevé ou en haut d'un escalier (Fig.8). 45 25 35 55 65 75 6 Fig.8 ATTENTION: Coupez impérativement le moteur avant de déplacer l'appareil. 15 Sécurité Vérifiez que vous avez noté toutes les instructions suivantes: Débranchez la prise avant tout travail sur l'équipement. Il y a risque de blessure. Gardez les passants loin de la tondeuse. Danger d'un cordon d'alimentation endommagé. Gardez le cordon d'alimentation loin de la lame coupante! Éteignez le moteur et débranchez la prise avant réglage ou réparation ou si le cordon d'alimentation est coincé ou endommagé. Ne mettez pas les mains ou les pieds près ou sous les parties en rotation. Risque de blessure! Prudence! Danger! Les lames continuent de tourner après extinction. Il y a risque de blessure. Ne travaillez pas sans le bac de récupération de gazon ou la garde de collision. Restez tout le temps loin de l'ouverture de déversement. FR Pour bien commencer... MLMP1300 par MacAllister Utilisez un équipement de protection personnelle marqué CE. Ne pas exposer l'équipement à l'humidité. Ne travaillez pas quand il pleut et ne coupez pas de gazon mouillé. Avant chaque utilisation, effectuez une inspection visuelle de l'équipement. Ranger l'équipement dans un endroit sec et hors de la portée des enfants. Ne lavez pas la tondeuse à gazon au jet d'eau. Faites faire toute réparation par un professionnel. N'utilisez que les accessoires recommandés par ce manuel. IMPORTANT: Pour votre sécurité, veuillez lire avec attention les avertissements de sécurité de la page 20. 16 Et dans le détail... FR 17 MLMP1300 par MacAllister Et dans le détail... Fonctions de l’appareil 18-23 Entretien et maintenance 24-25 Dépannage 26-27 Mise au rebut et recyclage 28 Garantie 29 Déclaration de Conformité CE 30 Fonctions de l'appareil MLMP1300 par MacAllister FR Domaine d’utilisation Et dans le détail... > Cet appareil est conçu pour tondre la pelouse dans les jardins privés seulement. Il ne doit pas être utilisé pour tondre de la pelouse anormalement haute, sèche ou mouillée (ex: pâturages), ni pour déchiqueter des feuilles. > Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi. Utilisez-le de la manière adéquate (Fig.9). Fig.9 18 FR Fonctions de l'appareil MLMP1300 par MacAllister Réglage de la hauteur de coupe Et dans le détail... > Prenez la manette de réglage de hauteur [16] et déplacez-la le long des indentations jusqu'à la hauteur de coupe voulue (Fig.10). 6 16 ÉTAPE 2 Fig.10 ÉTAPE 1 Indicateur de plein > Continuez – Pas plein (Fig.11). GO ST OP GO ST OP Fig.11 19 ÉTAPE 3 75mm 65mm 55mm 45mm 35mm 25mm Fonctions de l'appareil MLMP1300 par MacAllister FR Indicateur de plein > Arrêtez – Plein (Fig.12). GO ST OP ST OP Fig.12 Vidage du bac de récupération du gazon > Pour enlever le bac de récupération de gazon, soulever le volet de sécurité et détachez le bac de récupération de gazon. Vider le bac de récupération de gazon sur une poubelle ou directement sur le sol (Fig.13). Et dans le détail... GO Fig.13 20 FR Fonctions de l'appareil MLMP1300 par MacAllister Utiliser la tondeuse en mode Mulching Et dans le détail... Le kit mulching empêchera que les herbes soient récupérées dans le bac en bloquant la goulotte d’éjection à l’intérieur du plateau de coupe. Cela permet à la lame de couper l’herbe plusieurs fois pour la broyer en de petites particules. > Éteignez votre tondeuse. > Soulevez le carter volet de sécurité [14] et insérez le kit mulching [20] (Fig.14). devant la goulotte d’éjection [21] des herbes en vous assurant qu’il est solidement attaché (Fig.15) . 14 20 Fig.14 21 Fig.15 > Votre tondeuse est fournie avec un kit mulching [20] (Fig.16). 20a 20 Fig.16 21 Fonctions de l'appareil MLMP1300 par MacAllister FR Branchement Fig.17 Fig.18 Démarrage et arrêt > Pour mettre sous tension, pressez l'interrupteur de sécurité [2] sur la poignée tout en tirant la manette de démarrage [1] (Fig.19&20). Relâchez l'interrupteur de sécurité. 1 2 Fig.19 Et dans le détail... > Faites une boucle dans le cordon d'alimentation et attachez-la au détendeur de cordon [12]. Branchez la prise (Fig.17). Alimentation: 220-240V~ 50Hz. Avant de mettre en marche, assurez-vous que l'équipement n'est en contact avec aucun objet (Fig.18). 12 Fig.20 > Pour éteindre, relâchez la manette de démarrage [1] (Fig.21). 1 Fig.21 22 FR Fonctions de l'appareil MLMP1300 par MacAllister Et dans le détail... Conseils de tonte > Assurez-vous que la tondeuse est loin de pierres, bâtons, fils et autres objets pouvant endommager les lames ou le moteur de la tondeuse à gazon. De tels objets peuvent être accidentellement projetés par la tondeuse dans n'importe quelle direction et causer de graves blessures personnelles à l'opérateur et aux autres. > Pour réduire la possibilité de déconnecter la tondeuse à gazon de la rallonge, assurez vous d'utiliser l'attache de cordon fournie. > Pour une pelouse de gazon sain, coupez toujours un tiers ou moins de la longueur totale du gazon. > En coupant du gazon épais, réduisez la vitesse de marche pour une coupe plus efficace and un déversement correct de bouts. > Ne coupez pas du gazon mouillé. Il collera sous la plateforme et préviendra un paillage correct des bouts de gazon. > Du gazon nouveau ou épais nécessitera une coupe plus courte. > Nettoyez le dessous de la plateforme de la tondeuse après chaque usage et enlevez les bouts de gazon, les feuilles et la saleté, et tous autres débris accumulés. 2 3 4 1 Fig.22 23 MLMP1300 par MacAllister Entretien et maintenance FR Régles d'or pour l'entretien 1 Ne nettoyez pas le produit en cours de marche. 2 Assurez-vous que tous les éléments de fixation (vis, écrous, etc.) sont tout le temps serrés pour que vous puissiez travailler en sûreté avec la tondeuse à gazon. 4 Nettoyez la tondeuse à gazon avec une brosse ou un tissu. N'utilisez pas de solvant ou d'eau pour enlever la saleté. 5 La pièce la plus susceptible à l'usure est la lame. Vous devez donc vérifier l'état de la lame et son montage à intervalles réguliers. Après chaque usage > Rangez votre tondeuse à gazon dans un endroit sec. Pour assurer une longue durée de vie, toutes les fixations et les roues doivent être nettoyées puis huilées. Nettoyage général Et dans le détail... 3 Vérifiez fréquemment le bac de récupération du gazon pour des signes d'usure. > Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles à atteindre, utilisez une brosse. > Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3 bars). REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques ; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil. > Repérez les éventuelles traces de dommages ou d’usure. Le cas échéant, corrigez les défauts de la manière décrite dans le mode d’emploi ou apportez l’appareil dans un centre de réparation agréé avant de le réutiliser. 24 FR MLMP1300 par MacAllister Entretien et maintenance Changer la lame Et dans le détail... ATTENTION ! Portez toujours des gants de travail lorsque vous travaillez sur la lame ou à proximité de celle-ci ! Pour enlever les débris (ex : un bâton), utilisez un accessoire adéquat, jamais vos mains ! 25 ATTENTION ! Les pièces de rechange doivent impérativement être identiques aux pièces d'origine. La lame de rechange doit porter un des numéros de référence suivants: GD51BX.00.14 SKB ou GD51BX.00.14 GB. N'utilisez en aucun cas un autre type de lame. ATTENTION ! Le changement de lame doit être effectué par un spécialiste qualifié. Il est déconseillé d'essayer de réparer ou d'affûter la lame, sauf si la manipulation est effectuée par un centre de réparation ou par un professionnel de qualification équivalente. > Le dessous de l'appareil doit toujours rester propre et bien dégagé. > Vérifiez régulièrement que les écrous et les boulons sont correctement réglés avant de commencer à utiliser l'appareil. Après une utilisation prolongée, notamment sur des sols sableux, la lame s'use et se déforme légèrement. L'efficacité de coupe de l'appareil peut en être affectée; la lame doit alors être changée. > Afin que l’appareil fonctionne au mieux de ses capacités, la lame doit rester bien aiguisée en permanence. Si elle est usée ou endommagée, remplacez-la par une lame du même type ou faites-la affûter par un spécialiste qualifié. > Dévissez le boulon de fixation. > Ôtez la lame et mettez la lame neuve. > Faites attention à bien monter la lame dans le bon sens. Les ailettes des lames doivent être orientées vers le compartiment du moteur. > Puis resserrez le boulon. Le couple de serrage doit être d'environ 25 Nm. Fig.23 Note: Les lames ne doivent être remplacées que par un centre d'entretien autorisé ou une personne de qualification similaire. ATTENTION! La Lame doit être remplacée par une lame Ref. GM80BX.00.11, SKB Rangement > Nettoyez l’appareil (voir plus haut). > Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri du gel. > L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l'idéal, la température de la pièce dans laquelle l'appareil est rangé doit être comprise entre 10 et 30°C. > Nous vous recommandons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protéger contre la poussière. FR Et dans le détail... Dépannage MLMP1300 par MacAllister 26 FR Dépannage MLMP1300 par MacAllister Dépannage Et dans le détail... ATTENTION ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations que celles décrites dans le mode d'emploi! Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème par vous-même, toutes les autres manipulations de contrôle, d'entretien et de réparation devront être effectuées par un centre de réparation agréé ou par un spécialiste qualifié. Problème 1.1. Il est éteint. 1. L'appareil ne démarre pas. 1.2. Poignée marche/arrêt défectueuse 1.3. Les brosses à charbon sont usées. Solution 1.1. Examinez la prise, le câble et les fils et faites effectuer les éventuelles réparations par un électricien. Faites-la réparer dans un centre de réparation agréé. 1.4. Moteur défectueux 1.5. Le gazon est trop haut. 3.3. La lame se bloque. 3.4. La lame est mal montée. 3.4. Montez-la correctement. 4.1. La lame est bloquée par de l'herbe. 4.2. La vis de fixation de la lame est desserrée. 5.1. La vis de fixation de la lame est desserrée. 4.1. Enlevez l'herbe. 5.2. Lame endommagée. 5.2. Changez la lame. 2.1. Il a été bloqué par un objet étranger. 3.1. La hauteur de coupe est trop basse. 3. Mauvais résultat, moteur poussif. 3.2. Lame émoussée 5. Cliquetis, vibrations ou autres bruits bizarres. 1.5. Choisissez une hauteur de coupe plus élevée. Soulevez légèrement les roues avant en abaissant le guidon. 2.1. Retirez l'objet à l'origine du blocage. 3.1. Choisissez une hauteur de coupe plus élevée. 3.2. Faites affûter la lame ou changez-la. 3.3. Nettoyez l'appareil. 2.1 Le moteur cale. 4. La lame ne tourne pas. 27 Cause Possible 4.2. Resserrez la vis de la lame. 5.1. Resserrez la vis de la lame. MLMP1300 par MacAllister Mise au rebut et recyclage FR > Ne jetez pas vos déchets de coupe à la poubelle, faute de quoi ils finiront dans une décharge. Mettez-les plutôt sur un tas de compost, en les alternant par couches avec les autres déchets de votre jardin. Plus les déchets de coupe sont petits, plus leur décomposition sera rapide. De nombreuses communes disposent de lieux de récupération dans lesquels vous pourrez mettre au rebut vos déchets de jardin d'une manière respectueuse de l'environnement. > Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune. Et dans le détail... Mise au rebut et recyclage 28 FR MLMP1300 par MacAllister Garantie Garantie Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat. La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d’utilisation. Et dans le détail... Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d’achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complet avec l’ensemble de ses accessoires. 29 La clause de garantie ne couvre pas les détériorations provenant d’une usure normale, d’un manque d’entretien, d’une négligence, d’un montage défectueux, ou d’une utilisation inappropriée (chocs, non-respect des préconisations d’alimentation électrique, stockage, conditions d’utilisation). Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues à l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification de l’appareil. Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous adresser à un magasin affilié au distributeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Le distributeur reste tenu des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil. MLMP1300 par MacAllister Déclaration de conformité CE FR Nous, Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom Déclarons que le produit MAC Tondeuse à main 1300W, MLMP1300 Numéro de série: de 000001 à 999999 Est conforme aux exigences en matière de santé et de sécurité des Directives suivantes: La Directive Machines 2006/42/CE La Directive sur la Compatibilité électromagnétique (Directive CEM) 2014/30/UE La Directive relative aux émissions sonores dans l’environnement des matériels destinés à être utilisés à l’extérieur des bâtiments 2000/14/CE&2005/88/CE La Directive RoHS (Restriction of Hazardous Substance) 2011/65/UE L'évaluation de la conformité suivante a été effectuée selon l'Annexe VI de la Directive Ɣ Niveau de pression acoustique mesurée : 93.1 dB(A) Ɣ Niveau de puissance acoustique garanti : 96 dB(A) Ɣ Numéro d’enregistrement de la certification : OR/006914/020 Ɣ N° de rapport de test : 704031094402 Ɣ Nom et adresse de l’organisme notifié: 0036; TÜV-SÜD Ɣ Industrie Service GmbH; MÜNCHEN, Germany Les normes et les spéci¿cations techniques se réfèrent à : EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 60335-2-77:2010 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 62233:2008 EN61000-3-2:2014 EN 61000-3-11:2000 Signataire authorise et titulaire du dossier technique Jean-Christophe Ferrer Director of Group Quality Date: 01/09/2016 Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom Et dans le détail... Déclaration de Conformité CE 30 Manufacturer/Fabricant/Producent/Fabricante/Producător Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom FR Distributeur: Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr Distributor: BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-sur-Orge France www.bricodepot.com MLMP1300_REV3 DATE DE DÉLIVRANCE: REV3-SEP01