Manuel du propriétaire | Zebra ZT600 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
276 Des pages
Manuel du propriétaire | Zebra ZT600 Manuel utilisateur | Fixfr
Série ZT600
Imprimante industrielle
Guide d'utilisation
P1088680-03FR
ZEBRA et le logo Zebra sont des marques commerciales de Zebra Technologies Corporation, déposées
dans de nombreuses juridictions à travers le monde. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
© 2019 Zebra Technologies Corporation et/ou ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le logiciel
décrit dans ce document est fourni dans le cadre d’un accord de licence ou d’un accord de nondivulgation. Le logiciel peut être utilisé ou copié uniquement selon les conditions de ces accords.
Pour plus d'informations concernant les déclarations légales, consultez les pages suivantes :
LOGICIELS : http://www.zebra.com/linkoslegal
DROITS D'AUTEUR : http://www.zebra.com/copyright
GARANTIE : http://www.zebra.com/warranty
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL : http://www.zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration d'exclusivité
Ce manuel contient des informations exclusives appartenant à Zebra Technologies Corporation et à ses
filiales (« Zebra Technologies »). Il est destiné exclusivement à informer le personnel chargé du
fonctionnement et de la maintenance de l'équipement décrit ici. Ces informations exclusives ne doivent
être utilisées, reproduites ou divulguées à aucun tiers, et pour quelque but que ce soit, sans l'autorisation
écrite explicite de Zebra Technologies.
Amélioration du produit
L'amélioration constante des produits fait partie de la politique de Zebra Technologies. Tous les designs et
spécifications sont soumis à des modifications sans préavis.
Avertissement juridique
Zebra Technologies s'efforce de publier des spécifications et des manuels techniques exacts. Toutefois,
des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline
toute responsabilité en la matière.
Limitation de responsabilité
Zebra Technologies ou toute autre partie impliquée dans la création, la production ou la fourniture du
produit joint (y compris matériel et logiciel) ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de
dommages quels qu'ils soient (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages consécutifs, notamment la
perte de bénéfices ou de données et l'interruption d'activité) résultant de, ou liés à l'utilisation du produit ou
à l'impossibilité de l'utiliser, même si Zebra Technologies a eu connaissance de la possibilité de tels
dommages. Certaines juridictions n'acceptent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels
ou consécutifs, par conséquent, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre
situation.
Date de publication
10 janvier 2020
2
Déclaration de conformité
Nous certifions que les imprimantes Zebra
ZT610 et ZT620
fabriquées par
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069, États-Unis
ont été déclarées conformes aux normes techniques de la FCC relatives à une
utilisation personnelle, professionnelle, commerciale et industrielle
à condition que le matériel ne subisse aucune modification non autorisée
et qu'il soit entretenu et manipulé correctement.
3
Informations sur la conformité
Déclaration de conformité à la FCC
Cet appareil est conforme aux règles définies dans la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Il ne doit pas causer de perturbations électromagnétiques.
2. Il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d'occasionner un
fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux restrictions d'exploitation des appareils numériques
de classe B, Section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été conçues afin de fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des énergies de fréquence radio qui, si l'appareil n'est pas
installé et utilisé conformément à ces instructions, peuvent provoquer des interférences nuisibles avec les
communications radio. Toutefois, aucune installation ne peut garantir l'absence d'interférences. Si cet
équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de télévision ou de radio, ce qui peut être
déterminé en mettant l'équipement successivement hors tension puis sous tension, l'utilisateur est invité à
essayer de corriger les interférences en prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
•
Éloignez l'appareil du récepteur.
•
Branchez l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct.
•
Demandez l'assistance d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.
Déclaration de conformité aux directives de la FCC sur l'exposition aux
radiations (pour les imprimantes avec codeurs RFID)
Ce matériel respecte les limites d'exposition aux radiations définies par la FCC pour un environnement
non contrôlé. Lors de son installation et de son utilisation, une distance d'au moins 20 cm doit séparer
l'élément rayonnant de votre personne.
Ce transmetteur ne doit pas être situé à proximité d'une autre antenne ou d'un autre transmetteur, ni utilisé
conjointement.
Déclaration de conformité au DOC du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
4
Sommaire
Manipulation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déballage et inspection de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réparation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Expédition de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de l'emplacement de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Composants de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du mode d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion du papier dans l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Déchirement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Prédécollage ou mode Applicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Réenrouleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Coupe ou mode Coupe retardée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ai-je besoin d'un ruban ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions d'utilisation d'un ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Face enduite du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du pilote d'impression et connexion de l'imprimante à l'ordinateur . . . . . . . .
Installation de Zebra Setup Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur via un port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de l'imprimante à un ordinateur via un port série ou parallèle . . . . . . . . .
Connexion au réseau via le port Ethernet de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de l'imprimante à votre réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d'une étiquette de test et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau de commande standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigation dans les écrans en affichage standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage inactif, Menu Accueil et menus utilisateur en affichage standard . . . . . . . .
5
10
10
10
11
12
13
14
15
17
17
20
24
33
41
45
45
45
47
51
51
60
63
70
78
84
88
89
91
Sommaire
Réglage des paramètres de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
CONTRASTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
VITESSE TÊTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TYPE MÉDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
TYPE IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
DÉCHIREMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
LARGEUR IMPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
PRÉSENTATION EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
MARGE HAUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
MARGE GAUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
MODE RÉIMPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
LONG ÉTIQU MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
LUMIÈRE CAPOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
VOYANTS PASS PAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
VOYANTS PASS RUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
INFOS IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
AFFICH INACTIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
ACTION DÉMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
ACTION FERM TÊTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
CONFIG DÉFAUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
CAL PAPIER/RUBAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
MODE DIAGNOSTIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
INFO CONF SUR USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
ZBI ACTIVÉ ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
EXÉCUTER PROG ZBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
ARRÊT PROG ZBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
IMPR. FICHIER USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
COP FICH USB S/ E: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
COP FICH E: S/ USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
POSTE D'IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
PROTECT. MOT DE PASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
ERR APPLCTR: PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
FORMAT TEST IMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
SERV. IMPR. ACTIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
RÉSEAU PRIMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
ADRESSE IP CÂBLÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
MASQ SS-RÉS CÂBLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
PASSER. CÂBLÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
PROTOCOLE IP CÂBLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
ADRESSE MAC CÂBLÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
ADRESSE IP WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
MASQ SS-RÉS WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6
Sommaire
PASSERELLE WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROTOCOLE IP WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADRESSE MAC WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ID SERV PROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CANAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SIGNAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORT IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AUTRE PORT IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RÉINITIAL. CARTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AGENT VISIBILITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÉTAT RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CALIBRAGE RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DONNÉES RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TEST RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POS. PROG. RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANTENNE RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PUIS. LECT. RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PUIS. ÉCRI. RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NB RFID VALIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NB RFID VIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LANGAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LANGAGE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAR. COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CARAC. CONTRÔLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAR SÉPARATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODE ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PÉRIPH. VIRTUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TYPE DE CELLULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SELF ADJUST SENSOR (DÉTECT. AJUST AUTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DÉTECTEUR ÉTIQU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRISE ETIQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VITESSE EN BAUDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BITS DONNÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROTOCOLE SYSTÈM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADRESSE BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DÉTECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VERSION SPÉC BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODE SÉCU. MIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrage des cellules ruban et papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
Sommaire
Réglage de la pression de la tête d'impression et de la position des leviers . . . . . . . . .
Réglage de la position des leviers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la pression de la tête d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la position de la cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du réenrouleur/récupérateur de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Prédécollage/mode Applicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Réenrouleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme et procédures de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage de l'extérieur, du compartiment papier et des cellules . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage de la tête d'impression et du contre-rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage et lubrification du module de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'un ruban usagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement des composants de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande de pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recyclage des composants de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande de fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes QR et pages d'aide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Évaluation de la qualité des codes à barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tests de diagnostic de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Option de format de test d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Test d'optimisation du contraste et de la vitesse d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . .
Test de diagnostic des communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Profil de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alertes et messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éléments requis pour les exercices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichiers pour les exercices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hôte USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exercice 1 : Copie de fichiers sur une clé USB et duplication USB . . . . . . . . . . . . .
Exercice 2 : Impression d'un format d'étiquette à partir d'une clé USB . . . . . . . . . .
Exercice 3 : Copie de fichiers vers/à partir d'une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exercice 4 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un clavier USB et
impression d'une étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Near Field Communication (NFC, communication en champ proche) . . . . . . . . . . . . . .
Exercice 5 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un périphérique
intelligent et impression d'une étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
188
189
191
193
194
194
196
198
200
201
205
213
215
215
215
215
215
216
217
219
220
225
226
227
229
231
231
235
239
241
244
245
248
248
251
252
254
255
257
258
259
Sommaire
Spécifications générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des interfaces de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications de la connexion sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications relatives à l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
261
262
263
264
265
266
267
267
269
270
7 • Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
9
Installation et
fonctionnement de
l'imprimante
Cette section explique comment installer et faire fonctionner l'imprimante lors de sa première utilisation.
Manipulation de l'imprimante
Cette section vous indique comment manipuler votre imprimante.
Déballage et inspection de l'imprimante
Lorsque vous recevez l'imprimante, déballez-la immédiatement et inspectez-la afin de détecter les
éventuels dommages d'expédition.
• Conservez tous les éléments d'emballage.
• Vérifiez toutes les surfaces extérieures.
• Soulevez le panneau d'accès aux supports et inspectez tous les composants du compartiment papier.
Si, à l'issue de cette inspection, vous détectez des dommages, procédez comme suit :
• Avertissez immédiatement la société de transport et soumettez un signalement de dommage.
• Conservez la totalité de l'emballage afin qu'il puisse être inspecté par la société de transport.
• Prévenez votre revendeur Zebra agréé.
Important • Zebra Technologies décline toute responsabilité quant aux éventuels dommages
survenus lors du transport de l'équipement et ne prend pas en charge ces dommages dans le cadre
de la garantie.
Stockage de l'imprimante
Si vous n'envisagez pas de mettre l'imprimante immédiatement en service, replacez-la dans son
emballage d'origine. Vous pouvez stocker l'imprimante dans les conditions suivantes :
• Température : -40 à 60 ℃ (-40 à 140 °F)
• Humidité relative : 5 à 85 %, sans condensation
10
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Réparation de l'imprimante
Si vous rencontrez un problème relatif à l'utilisation de l'imprimante, contactez l'assistance technique ou
système de votre organisation. En cas de problème avec l'imprimante, les techniciens contacteront
l'assistance client internationale Zebra : http://www.zebra.com/support.
Lorsque vous contactez l'assistance client internationale Zebra, munissez-vous des informations
suivantes :
• Numéro de série de l'appareil
• Numéro du modèle ou nom du produit
• Version du microprogramme
Zebra répond aux sollicitations par e-mail, téléphone ou télécopie dans les délais indiqués dans les
contrats de service. Si votre problème ne peut pas être résolu par l'assistance client internationale Zebra,
vous devrez peut-être retourner votre équipement pour une réparation, auquel cas, des instructions
spécifiques vous seront données.
Si vous avez acheté votre produit auprès d'un partenaire commercial de Zebra, contactez ce dernier pour
obtenir une assistance.
11
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Expédition de l'imprimante
Zebra n'est pas responsable des dommages survenus lors du transport en cas de non-utilisation d'un
emballage approuvé. La garantie peut être annulée en cas de non-respect des instructions d'expédition.
Si vous devez réexpédier l'imprimante, procédez comme suit :
• Mettez l'imprimante hors tension (O) et débranchez tous les câbles.
• Retirez le papier, le ruban ou tout autre objet se trouvant à l'intérieur de l'imprimante.
• Fermez la tête d'impression.
• Emballez soigneusement l'imprimante dans l'emballage d'expédition d'origine ou dans un autre
emballage d'expédition approprié pour éviter tout dommage durant le transport. Il est possible de se
procurer un emballage d'expédition auprès de Zebra si l'emballage d'origine a été perdu ou détruit.
12
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Choix de l'emplacement de l'imprimante
Installez l'imprimante dans un endroit répondant aux conditions suivantes :
• Surface : La surface où sera placée l'imprimante doit être plane, solide et suffisamment grande pour
accueillir l'imprimante.
22,7-29,4
22.7–
29.4 kg
kg
50-65
livres
50 – 65
lb
• Espace : L'espace alloué à l'imprimante doit être suffisamment grand pour permettre une bonne
ventilation et un accès aisé aux composants et aux connecteurs de l'imprimante. Pour permettre une
ventilation et un refroidissement adapté, aménagez suffisamment d'espace libre autour de
l'imprimante.
Attention • Ne placez aucun matériau de protection ou d'isolation derrière ni au-dessous de
l'imprimante, car cela nuit à l'aération et risquerait d'entraîner la surchauffe de l'imprimante.
• Alimentation : L'imprimante doit être installée à proximité d'une prise de courant facilement
accessible.
• Interfaces de communication de données : L'imprimante doit se trouver à portée de votre carte
radio réseau sans fil (WLAN), le cas échéant, ou à une distance acceptable des autres connecteurs
afin d'accéder à votre source de données (généralement, un ordinateur). Pour plus d'informations sur
les longueurs de câble maximales et la configuration, reportez-vous aux Spécifications générales à
la page 261.
• Conditions de fonctionnement : Votre imprimante est conçue pour fonctionner dans diverses
conditions électriques ou environnementales, y compris dans une usine ou un entrepôt. Le Tableau 1
répertorie la température et le taux d'humidité relative requis pour l'imprimante en fonctionnement.
Tableau 1 • Température et taux d'humidité requis en cours de fonctionnement
Mode
Température
Humidité relative
Transfert thermique
5 à 40° C (40 à 104 °F)
20 à 85 % sans condensation
Thermique direct
0 à 40 °C (32 à 104 °F)
13
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Composants de l'imprimante
La Figure 1 identifie les composants situés à l'intérieur du compartiment papier d'une imprimante standard.
Votre imprimante peut être légèrement différente en fonction du modèle d'imprimante et des options
installées. Les composants numérotés sont décrits dans les procédures présentées dans ce manuel.
Remarque • Chaque composant de l'imprimante est associé à une couleur.
• Les points de contact que vous devrez manipuler sont couleur or à l'intérieur de l'imprimante et sont
surlignés couleur or dans les illustrations de ce manuel.
• Certains composants apparaissent en bleu clair dans les illustrations de ce manuel, pour une
meilleure visibilité.
Figure 1 • Composants de l'imprimante
1
8
9
10
2
11
3
4
5
6
12 13
7
1
2
3
4
5
6
7
8
Panneau d'accès aux supports
Leviers de pression de la tête
Tête d'impression
Écran du panneau de commande
Contre-rouleau
Panneau de commande
Port USB
Levier d'ouverture de tête
14
14
15
9
10
11
12
13
Mandrin récupérateur du ruban
Axe du rouleau de ruban
Rouleau du guide du ruban
Bouton de réglage du guide de papier
Molette de réglage des cellules papier à
transmission
14
15
Rouleau danseur du papier
Porte-rouleau de papier
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Sélection du mode d'impression
Adoptez un mode d'impression qui corresponde au papier utilisé et aux options disponibles sur
l'imprimante (voir Figure 2). Le passage du papier est le même pour le rouleau de papier et le papier à
pliage paravent.
Tableau 2 • Modes d'impression et options de l'imprimante
Mode d'impression
Description
DÉCHIREMENT
Ce mode (par défaut) peut être utilisé avec toutes les options de l'imprimante et
avec la plupart des types de papiers.
L'imprimante imprime les formats d'étiquettes tels qu'elle les reçoit. L'opérateur de
l'imprimante peur déchirer les étiquettes imprimées à tout moment après leur
impression.
PRÉDÉCOLLAGE
Ce mode peut être utilisé si l'imprimante est dotée de l'option Réenrouleur.
L'imprimante décolle l'étiquette du support pendant l'impression et marque ensuite
une pause jusqu'à ce que l'étiquette soit retirée. Le support est enroulé sur l'axe
du réenrouleur sans utiliser le capot.
RÉENROULEUR
Ce mode peut être utilisé uniquement si l'imprimante est dotée de l'option
Réenrouleur.
L'imprimante imprime les étiquettes sans marquer de pause. Le papier est enroulé
sur une bobine après l'impression. Le capot du réenrouleur sert à empêcher les
étiquettes de se dissocier du support.
COUPE
Ce mode peut être utilisé uniquement si l'imprimante est dotée de l'option Coupe.
Une coupe est effectuée entre chaque étiquette après leur impression.
COUPE RETARDÉE
Ce mode peut être utilisé uniquement si l'imprimante est dotée de l'option Coupe.
L'imprimante coupe la dernière étiquette imprimée lorsqu'elle reçoit la commande
ZPL (~JK) pour une coupe retardée.
PRÉDÉCOLLAGE SANS SUPPORT*
* Réservé pour utilisation ultérieure.
REBOBINAGE SANS SUPPORT*
DÉCHIREMENT SANS SUPPORT*
APPLICATEUR
Ce mode doit être utilisé avec une machine qui applique les étiquettes.
L'imprimante imprime lorsqu'elle reçoit un signal en provenance de l'applicateur.
Reportez-vous à la section Informations pour les utilisateurs experts du Manuel de
maintenance pour des informations supplémentaires sur l'interface de
l'applicateur.
15
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Figure 2 • Options de l'imprimante
1
2
3
4
1
2
3
4
Déchirement (standard)
Option Coupe
Option Réenrouleur définie pour le mode Prédécollage
Option Réenrouleur définie pour le mode Réenrouleur
16
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Chargement du papier
Suivez les instructions de cette section pour charger un rouleau de papier ou du papier à pliage paravent
dans le mode d'impression adapté à vos besoins.
Attention • Lorsque vous travaillez à proximité d'une tête d'impression ouverte, retirez les bagues,
montres, colliers, badges d'identification ou autres objets métalliques susceptibles d'entrer en contact
avec la tête d'impression. Bien que cela ne soit pas obligatoire, il est conseillé de mettre l'imprimante
hors tension lorsque vous travaillez à proximité d'une tête d'impression ouverte, par mesure de
précaution. Si vous mettez l'imprimante hors tension, vous perdrez tous les réglages temporaires, tels
que les formats d'étiquettes, et vous devrez les recharger avant de reprendre l'impression.
Insertion du papier dans l'imprimante
La plupart des illustrations dans cette section illustre un rouleau de papier, car le chargement du papier est
identique pour les rouleaux de papier et le papier à pliage paravent.
1. Soulevez le panneau d'accès aux supports.
2. Retirez et détruisez les étiquettes déchirées, sales ou retenues par du papier adhésif.
17
Installation et fonctionnement de l'imprimante
3. Insérez le rouleau de papier ou le papier à pliage paravent dans l'imprimante.
Rouleau de papier
Placez le rouleau de papier sur le mandrin. Poussez le rouleau aussi loin que possible.
Papier à pliage paravent
Vous pouvez stocker le papier à pliage paravent derrière ou sous l'imprimante. En fonction du lieu
choisi, insérez le papier depuis l'arrière ou à travers la fente d'accès inférieure.
Chargement par l'arrière
18
Chargement par le bas
Installation et fonctionnement de l'imprimante
4. Quel mode d'impression avez-vous choisi pour votre imprimante ? (Pour plus d'informations sur les
différents modes d'impression, consultez la section Sélection du mode d'impression à la page 15.)
Si vous utilisez...
Alors…
DÉCHIREMENT
Passez à la section Mode Déchirement à la
page 20.
PRÉDÉCOLLAGE ou APPLICATEUR
Passez à la section Mode Prédécollage ou mode
Applicateur à la page 24.
RÉENROULEUR
Passez à la section Mode Réenrouleur à la
page 33.
COUPE ou COUPE RETARDÉE
Passez à la section Mode Coupe ou mode Coupe
retardée à la page 41.
19
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Mode Déchirement
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, suivez les instructions de la section Insertion du papier dans
l'imprimante à la page 17.
2.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le haut.
20
Installation et fonctionnement de l'imprimante
3. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide sorte
complètement.
4.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
À partir du mandrin (1), insérez le papier en le faisant passer sous le rouleau danseur (2), à travers la
cellule papier (3), puis sous la tête d'impression (4). Faites glisser le papier jusqu'à ce qu'il touche la
paroi arrière interne de la cellule papier.
4
3
21
2
1
Installation et fonctionnement de l'imprimante
5. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide touche le
bord du papier.
6. Le papier que vous utilisez exige-t-il utilisation d'un ruban ? Si vous avez un doute, reportez-vous à la
section Conditions d'utilisation d'un ruban à la page 45.
Si vous utilisez...
Alors…
Papier thermique direct (aucun ruban
nécessaire)
Passez à l'étape 7.
Transfert thermique (ruban nécessaire)
a. Si vous ne l'avez pas encore fait, chargez le
22
ruban dans l'imprimante. Consultez la section
Chargement du ruban à la page 47.
b. Passez à l'étape 7.
Installation et fonctionnement de l'imprimante
7. Actionnez le levier d'ouverture de la tête d'impression vers le bas jusqu'à ce que la tête d'impression
s'enclenche.
8. Refermez le panneau d'accès aux supports.
9. Définissez l'imprimante sur le mode d'impression approprié (voir PRÉSENTATION EN à la page 100).
10. Appuyez sur PAUSE pour quitter le mode Pause et activer l'impression.
L'imprimante peut calibrer ou faire avancer une étiquette, en fonction des paramètres que vous avez
définis.
11. Pour obtenir de meilleurs résultats, calibrez l'imprimante. Consultez la section Calibrage des cellules
ruban et papier à la page 182.
12. Si vous le souhaitez, imprimez une configuration ou une autre étiquette pour vérifier que votre
imprimante peut réaliser une impression. (Reportez-vous à la section INFOS IMPRESSION à la
page 109.)
Le papier est à présent chargé en mode Déchirement.
23
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Mode Prédécollage ou mode Applicateur
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, suivez les instructions de la section Insertion du papier dans
l'imprimante à la page 17.
2. Si nécessaire, installez le réenrouleur/récupérateur de support dans la position de prédécollage
comme illustré.
24
Installation et fonctionnement de l'imprimante
2-a. Desserrez l'écrou moleté (1) sur le goujon extérieur de la base de l'imprimante.
2-b. Alignez le grand orifice du trou de serrure dans le réenrouleur/plateau de prédécollage au-dessus
de l'écrou moleté, puis faites glisser le plateau vers le bas jusqu'à ce qu'il touche les goujons.
25
Installation et fonctionnement de l'imprimante
2-c. Resserrez l'écrou moleté.
3. Si vous le souhaitez, faites glisser une bobine sur l'axe du réenrouleur jusqu'à ce qu'elle soit alignée
avec le plateau de guidage. Il n'est pas nécessaire d'utiliser une bobine pour le récupérateur de
support.
26
Installation et fonctionnement de l'imprimante
4.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le haut.
5. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide sorte
complètement.
27
Installation et fonctionnement de l'imprimante
6.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
À partir du mandrin (1), insérez le papier en le faisant passer sous le rouleau danseur (2), à travers
la cellule papier (3), puis sous la tête d'impression (4). Faites glisser le papier jusqu'à ce qu'il touche
la paroi arrière interne de la cellule papier.
4
3
2
1
7. Tirez environ 500 mm (18 pouces) de papier à l'extérieur de l'imprimante. Décollez les étiquettes du
papier qui dépasse et jetez-les pour ne garder que le support.
8. Passez le support sous le réenrouleur/récupérateur.
28
Installation et fonctionnement de l'imprimante
9. Retirez le crochet de l'axe du réenrouleur.
29
Installation et fonctionnement de l'imprimante
10. Enroulez le support autour de l'axe du réenrouleur comme illustré. Faites tourner plusieurs fois l'axe
pour serrer et tendre le support.
11. Replacez le crochet de l'axe au-dessus du support. Insérez l'extrémité longue du crochet dans le petit
trou sur le plateau de guidage (1). Insérez l'extrémité courte du crochet dans l'orifice au centre de
l'écrou de réglage (2).
1
2
30
Installation et fonctionnement de l'imprimante
12. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide touche le
bord du papier.
13. Le papier que vous utilisez exige-t-il utilisation d'un ruban ? Si vous avez un doute, reportez-vous à la
section Conditions d'utilisation d'un ruban à la page 45.
Si vous utilisez...
Alors…
Papier thermique direct (aucun ruban
nécessaire)
Passez à l'étape 14.
Transfert thermique (ruban nécessaire)
a. Si vous ne l'avez pas encore fait, chargez le
ruban dans l'imprimante. Consultez la section
Chargement du ruban à la page 47.
b. Passez à l'étape 14.
14. Actionnez le levier d'ouverture de la tête d'impression vers le bas jusqu'à ce que la tête d'impression
s'enclenche.
31
Installation et fonctionnement de l'imprimante
15. Refermez le panneau d'accès aux supports.
16. Configurez l'imprimante dans le mode approprié (pour plus d'informations, voir PRÉSENTATION EN à
la page 100).
17. Appuyez sur PAUSE pour quitter le mode Pause et activer l'impression.
L'imprimante peut calibrer ou faire avancer une étiquette, en fonction des paramètres que vous avez
définis.
18. Pour obtenir de meilleurs résultats, calibrez l'imprimante. Consultez la section Calibrage des cellules
ruban et papier à la page 182.
19. Si vous le souhaitez, imprimez une configuration ou une autre étiquette pour vérifier que votre
imprimante peut réaliser une impression. (Reportez-vous à la section INFOS IMPRESSION à la
page 109.)
Le papier est à présent chargé en mode Prédécollage.
32
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Mode Réenrouleur
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, suivez les instructions de la section Insertion du papier dans
l'imprimante à la page 17.
2. Si nécessaire, installez le réenrouleur/récupérateur de support dans la position de rebobinage comme
illustré.
33
Installation et fonctionnement de l'imprimante
2-a. Repérez les quatre fentes de montage du réenrouleur/récupérateur de support.
2-b. Repérez les quatre loquets de montage du réenrouleur/récupérateur de support.
34
Installation et fonctionnement de l'imprimante
2-c. Insérez les loquets du réenrouleur dans les fentes de l'imprimante, puis faites glisser le
réenrouleur au maximum vers la gauche.
3. Faites glisser une bobine sur l'axe du réenrouleur jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec le plateau de
guidage.
35
Installation et fonctionnement de l'imprimante
4.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le haut.
5. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide sorte
complètement.
36
Installation et fonctionnement de l'imprimante
6.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
À partir du mandrin (1), insérez le papier en le faisant passer sous le rouleau danseur (2), à travers la
cellule papier (3), puis sous la tête d'impression (4). Faites glisser le papier jusqu'à ce qu'il touche la
paroi arrière interne de la cellule papier.
4
3
2
7. Tirez environ 500 mm (18 pouces) de papier à l'extérieur de l'imprimante.
37
1
Installation et fonctionnement de l'imprimante
8. Passez le support au-dessus du réenrouleur/récupérateur.
9. Enroulez le papier autour de l'axe du réenrouleur comme illustré. Faites tourner plusieurs fois l'axe
pour serrer et tendre le papier.
38
Installation et fonctionnement de l'imprimante
10. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide touche le
bord du papier.
11. Le papier que vous utilisez exige-t-il utilisation d'un ruban ? Si vous avez un doute, reportez-vous à la
section Conditions d'utilisation d'un ruban à la page 45.
Si vous utilisez...
Alors…
Papier thermique direct (aucun ruban
nécessaire)
Passez à l'étape 12.
Transfert thermique (ruban nécessaire)
a. Si vous ne l'avez pas encore fait, chargez le
ruban dans l'imprimante. Consultez la section
Chargement du ruban à la page 47.
b. Passez à l'étape 12.
12. Actionnez le levier d'ouverture de la tête d'impression vers le bas jusqu'à ce que la tête d'impression
s'enclenche.
39
Installation et fonctionnement de l'imprimante
13. Refermez le panneau d'accès aux supports.
14. Configurez l'imprimante en mode réenrouleur (pour plus d'informations, voir PRÉSENTATION EN à la
page 100).
15. Appuyez sur PAUSE pour quitter le mode Pause et activer l'impression.
L'imprimante peut calibrer ou faire avancer une étiquette, en fonction des paramètres que vous avez
définis.
16. Pour obtenir de meilleurs résultats, calibrez l'imprimante. Consultez la section Calibrage des cellules
ruban et papier à la page 182.
17. Si vous le souhaitez, imprimez une configuration ou une autre étiquette pour vérifier que votre
imprimante peut réaliser une impression. (Reportez-vous à la section INFOS IMPRESSION à la
page 109.)
Le papier est à présent chargé en mode Réenrouleur.
40
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Mode Coupe ou mode Coupe retardée
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, suivez les instructions de la section Insertion du papier dans
l'imprimante à la page 17.
2.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des
brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le
haut.
41
Installation et fonctionnement de l'imprimante
3. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide sorte
complètement.
4.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des
brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
À partir du mandrin (1), insérez le papier en le faisant passer sous le rouleau
danseur (2), à travers la cellule papier (3), puis sous la tête d'impression (4). Faites
glisser le papier jusqu'à ce qu'il touche la paroi arrière interne de la cellule papier.
4
3
2
42
1
Installation et fonctionnement de l'imprimante
5.
Attention • La lame est tranchante. Vous ne devez pas toucher ni frotter la lame avec vos doigts.
Insérez le papier sur la lame.
6. Tournez le bouton de réglage du guide de papier comme indiqué, jusqu'à ce que le guide touche le
bord du papier.
7. Le papier que vous utilisez exige-t-il utilisation d'un ruban ? Si vous avez un doute, reportez-vous à la
section Conditions d'utilisation d'un ruban à la page 45.
Si vous utilisez...
Alors…
Papier thermique direct (aucun ruban nécessaire)
Passez à l'étape 8.
Transfert thermique (ruban nécessaire)
a. Si vous ne l'avez pas encore fait, chargez le
43
ruban dans l'imprimante. Consultez la
section Chargement du ruban à la page 47.
b. Passez à l'étape 8.
Installation et fonctionnement de l'imprimante
8. Actionnez le levier d'ouverture de la tête d'impression vers le bas jusqu'à ce que la tête d'impression
s'enclenche.
9. Refermez le panneau d'accès aux supports.
10. Configurez l'imprimante dans le mode approprié (pour plus d'informations, voir PRÉSENTATION EN à
la page 100).
11. Appuyez sur PAUSE pour quitter le mode Pause et activer l'impression.
L'imprimante peut calibrer ou faire avancer une étiquette, en fonction des paramètres que vous avez définis.
12. Pour obtenir de meilleurs résultats, calibrez l'imprimante. Consultez la section Calibrage des cellules
ruban et papier à la page 182.
13. Si vous le souhaitez, imprimez une configuration ou une autre étiquette pour vérifier que votre imprimante
peut réaliser une impression. (Reportez-vous à la section INFOS IMPRESSION à la page 109.)
Le papier est à présent chargé en mode coupe.
44
Introduction
Ai-je besoin d'un ruban ?
Le ruban est une fine pellicule dont une face est enduite de cire, de résine ou de résine céroïde, qui est
transférée sur le papier au cours du processus de transfert thermique. L'utilisation d'un ruban ainsi que sa
largeur sont déterminées par le papier.
Si un ruban est utilisé, il doit être au moins aussi large que le papier employé. Si le ruban est plus étroit
que le papier, la tête d'impression n'est pas protégée et peut subir une usure prématurée.
Conditions d'utilisation d'un ruban
Contrairement aux papiers à transfert thermique qui exigent un ruban, les papiers thermiques directs n'en
nécessitent pas. Pour déterminer si vous devez utiliser un ruban avec un papier spécifique, effectuez un
test de grattage du papier.
1. Grattez rapidement la surface d'impression du papier du bout de l'ongle.
2. Une marque noire apparaît-elle sur le papier ?
Si une marque noire...
Le papier est de type...
N'apparaît pas sur le papier
Transfert thermique. Un ruban est nécessaire.
Apparaît sur le papier
Thermique direct. Aucun ruban n'est nécessaire.
Face enduite du ruban
Le ruban peut être enroulé avec la face enduite orientée vers l'intérieur ou l'extérieur (Figure 3). Cette
imprimante n'accepte que les rubans dont la face enduite est orientée vers l'extérieur sauf si vous achetez
et installez le mandrin en option qui accepte les rubans dont la face enduite est orientée vers l'intérieur.
Pour savoir comment commander des pièces, contactez votre revendeur Zebra agréé.
Pour identifier la face enduite d'un ruban, effectuez un test de grattage du ruban ou un test d'adhérence.
Figure 3 • Ruban avec la face enduite orientée vers l'extérieur ou l'intérieur
Extérieur
Intérieur
Test d'adhérence
Si des étiquettes sont disponibles, effectuez un test d'adhérence pour déterminer quelle face du ruban est
enduite. Cette méthode est très efficace pour un ruban déjà installé.
1. Décollez une étiquette de son support.
2. Appuyez un coin du côté adhésif sur la surface extérieure du rouleau de ruban.
3. Décollez l'étiquette du ruban.
45
Introduction
4. Observez les résultats. Des paillettes ou des particules d'encre provenant du ruban adhèrent-elles à
l'étiquette ?
Si l'encre du ruban...
Alors…
A adhéré à l'étiquette
Le ruban est enduit sur la face extérieure et peut être utilisé
sur cette imprimante.
N'a pas adhéré à
l'étiquette
Le ruban est enduit sur la face intérieure et ne peut pas être
utilisé sur cette imprimante. Un axe de rouleau de ruban est
disponible en option pour utiliser le ruban enduit sur la face
intérieure. Pour savoir comment commander des pièces,
contactez votre revendeur Zebra agréé.
Pour confirmer ce point, répétez le test sur l'autre face du
rouleau de ruban.
Test de grattage du ruban
Effectuez un test de grattage du ruban lorsque vous ne disposez pas d'étiquettes.
1. Déroulez légèrement le rouleau de ruban.
2. Placez la partie de ruban que vous venez de dérouler sur un morceau de papier de sorte que la face
extérieure du ruban soit en contact avec le papier.
3. Grattez la face intérieure du ruban déroulé du bout de l'ongle.
4. Décollez le ruban du papier.
5. Observez les résultats. Le ruban a-t-il laissé une marque sur le papier ?
Si le ruban...
Alors…
A laissé une marque sur
le papier
Le ruban est enduit sur la face extérieure et peut être utilisé
sur cette imprimante.
N'a pas laissé de
marque sur le papier
Le ruban est enduit sur la face intérieure et ne peut pas être
utilisé sur cette imprimante. Un axe de rouleau de ruban est
disponible en option pour utiliser le ruban enduit sur la face
intérieure. Pour savoir comment commander des pièces,
contactez votre revendeur Zebra agréé.
Pour confirmer ce point, répétez le test sur l'autre face du
rouleau de ruban.
46
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Chargement du ruban
Remarque • Cette section s'applique uniquement aux imprimantes avec l'option Transfert thermique
installée.
Le ruban n'est utilisé qu'avec les étiquettes à transfert thermique. Pour les étiquettes à impression
thermique directe, ne chargez pas de ruban dans l'imprimante. Pour déterminer si vous devez utiliser un
ruban avec un papier spécifique, consultez la section Conditions d'utilisation d'un ruban à la page 45.
Attention • Lorsque vous travaillez à proximité d'une tête d'impression ouverte, retirez les bagues,
montres, colliers, badges d'identification ou autres objets métalliques susceptibles d'entrer en contact
avec la tête d'impression. Bien que cela ne soit pas obligatoire, il est conseillé de mettre l'imprimante
hors tension lorsque vous travaillez à proximité d'une tête d'impression ouverte, par mesure de
précaution. Si vous mettez l'imprimante hors tension, vous perdrez tous les réglages temporaires, tels
que les formats d'étiquettes, et vous devrez les recharger avant de reprendre l'impression.
Important • Pour éviter l'usure de la tête d'impression, utilisez un ruban plus large que le papier. Le
ruban doit être encré sur l'extérieur.
1. Soulevez le panneau d'accès aux supports.
47
Installation et fonctionnement de l'imprimante
2.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le haut.
3. Placez le rouleau de ruban sur l'axe du rouleau de ruban, de sorte que l'extrémité libre se déroule tel
que cela est indiqué dans l'illustration. Poussez le rouleau aussi loin que possible.
48
Installation et fonctionnement de l'imprimante
4. Insérez le ruban sous la tête d'impression, puis sous son côté gauche, comme indiqué ci-dessous.
5. Veillez à ce que le ruban aille aussi loin que possible sur la tête d'impression, puis enroulez-le autour
du mandrin récupérateur. Faites tourner plusieurs fois le mandrin dans le sens indiqué pour serrer et
aligner le ruban.
49
Installation et fonctionnement de l'imprimante
6. Le support est-il déjà chargé de l'imprimante ?
Si…
Alors…
Non
Passez à la section Chargement du papier à la page 17 pour charger le papier
dans l'imprimante.
Oui
a. Actionnez le levier d'ouverture de la tête d'impression vers le bas jusqu'à ce que
la tête d'impression s'enclenche.
b. Refermez le panneau d'accès aux supports.
c. Si nécessaire, appuyez sur PAUSE pour activer l'impression.
50
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Installation du pilote d'impression et connexion de l'imprimante
à l'ordinateur
Cette section explique comment utiliser le logiciel Zebra Setup Utilities pour installer le pilote d'impression
sur un ordinateur sous Microsoft Windows® avant de connecter l'imprimante à l'une des interfaces de
communication disponibles. Si vous ne l'avez pas encore fait, installez ledit logiciel en suivant les
instructions de cette section. Vous pouvez ensuite connecter l'imprimante à votre ordinateur à l'aide de
l'une des entrées disponibles.
Important • Vous devez utiliser le logiciel Zebra Setup Utilities ou l'application Zebra Printer Setup Utility
pour les appareils Android (disponible gratuitement sur Google Play™ à l'adresse
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.zebra.printersetup) avant de connecter l'imprimante à
votre ordinateur. Si vous connectez l'imprimante à l'ordinateur alors que le logiciel ou l'application n'y
figure pas, le pilote d'impression risque de ne pas s'installer correctement.
Installation de Zebra Setup Utilities
Si Zebra Setup Utilities n'est pas installé sur votre ordinateur ou si vous voulez mettre à jour une version
existante, suivez les instructions de cette section. Pour ce faire, vous n'avez pas besoin de désinstaller
l'ancienne version ni les éventuels pilotes d'impression Zebra.
Téléchargez le programme d'installation de Zebra Setup Utilities
1. Accédez au site http://www.zebra.com/setup.
La page Zebra Setup Utilities s'affiche.
2. Dans l'onglet DOWNLOADS (Téléchargements), cliquez sur Download (Télécharger) sous l'option
ZEBRA SETUP UTILITIES.
Vous êtes invité à lire et accepter le contrat de licence utilisateur final (EULA, End User License
Agreement).
51
Installation et fonctionnement de l'imprimante
3. Si vous acceptez les conditions de l'EULA, cliquez sur
ACCEPT AND BEGIN DOWNLOAD NOW (Accepter et télécharger maintenant)
En fonction de votre navigateur, vous avez la possibilité d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier exécutable.
Exécutez le programme d'installation de Zebra Setup Utilities
4. Enregistrez le programme sur votre ordinateur. Cette étape n'est pas nécessaire si votre navigateur
vous propose d'exécuter le programme directement.
52
Installation et fonctionnement de l'imprimante
5. Lancez le fichier exécutable. Si votre ordinateur vous demande l'autorisation d'exécuter le fichier,
cliquez sur le bouton correspondant.
Les options proposées par la suite varient selon que Zebra Setup Utilities est déjà installé ou non sur
votre ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent.
Si…
Alors…
Zebra Setup
Utilities n'est pas
installé sur votre
ordinateur
a. L'assistant Zebra Setup Utilities - InstallAware Wizard affiche la fenêtre
suivante.
b. Passez à la section Nouvelle installation de Zebra Setup Utilities à
la page 54.
Zebra Setup
Utilities est déjà
installé sur votre
ordinateur
a. L'assistant Zebra Setup Utilities - InstallAware Wizard affiche la fenêtre
suivante.
b. Passez à la section Mise à jour d'une installation existante de Zebra Setup
Utilities à la page 56.
53
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Nouvelle installation de Zebra Setup Utilities
6. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes de nouveau invité à lire et accepter le contrat de licence utilisateur final (EULA, End User
License Agreement).
7. Si vous acceptez les conditions de l'EULA, cochez la case en regard de l'option
« I accept the terms of the license agreement » (J'accepte les conditions du contrat de licence)
8. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à préciser l'emplacement d'installation des fichiers.
54
Installation et fonctionnement de l'imprimante
9. Si nécessaire, modifiez le dossier de destination, puis cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à définir un emplacement pour les raccourcis du logiciel.
10. Si nécessaire, modifiez l'emplacement, puis cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à suivre la procédure de l'assistant InstallAware.
11. Passez à la section Poursuite de l'installation ou de la mise à jour à la page 57.
55
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Mise à jour d'une installation existante de Zebra Setup Utilities
12. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à sélectionner les fonctionnalités que vous voulez installer.
13. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à suivre la procédure de l'assistant InstallAware.
56
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Poursuite de l'installation ou de la mise à jour
14. Cliquez sur Next (Suivant).
L'installation commence.
Pendant l'installation, des informations sur les pilotes vous sont communiquées.
15. Lisez-les puis cochez la case en regard de l'option
« I have read the information above » (J'ai lu les informations ci-dessus).
57
Installation et fonctionnement de l'imprimante
16. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous avez la possibilité de réaliser différentes actions à la fermeture de l'assistant.
17. Cochez la case en regard de l'option « Run Zebra Setup Utilities now » (Exécuter Zebra Setup Utilities
maintenant).
18. Cliquez sur Finish (Terminer).
Les options proposées par la suite varient selon que des pilotes d'impression Zebra sont déjà installés
ou non. Suivez les instructions qui s'affichent.
Si…
Alors…
Aucun pilote
d'impression Zebra
n'est installé sur
votre ordinateur
L'assistant System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système)
s'affiche.
Pour réaliser la
connexion avec
le…
Alors…
Port USB
Passez à la section Connexion de l'imprimante à
l'ordinateur via un port USB à la page 60.
Port série ou
parallèle en
option
Passez à la section Connexion de l'imprimante à un
ordinateur via un port série ou parallèle à la page 63.
58
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Si…
Alors…
Un pilote
d'impression Zebra
est déjà installé sur
votre ordinateur
L'écran Zebra Setup Utilities s'affiche.
Pour réaliser la
connexion avec
le…
Alors…
Port USB
Passez à la section Connexion de l'imprimante à un port
USB de l'ordinateur à la page 61.
Port série ou
parallèle en
option
Passez à la section Ajout d'une imprimante depuis l'écran
Zebra Setup Utilities à la page 65.
59
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur via un port USB
Ne réalisez cette procédure qu'après avoir installé le logiciel Zebra Setup Utilities. Si nécessaire, suivez
les étapes détaillées dans la section Installation de Zebra Setup Utilities à la page 51 avant de continuer.
Important • Vous devez installer le logiciel Zebra Setup Utilities au préalable avant de connecter
l'imprimante à l'ordinateur. Si vous connectez l'imprimante à l'ordinateur alors que le logiciel n'y figure
pas, le pilote d'impression risque de ne pas s'installer correctement.
Attention • Avant de connecter les câbles de communication de données, assurez-vous que
l'imprimante est hors tension (O). Si un câble de communication de données est connecté alors que
l'imprimante est sous tension (I), celle-ci risque d'être endommagée.
Exécution de System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système)
Si Zebra Setup Utilities s'affiche, vous n'avez pas besoin de suivre les étapes présentées ci-après. Passez
à la section Connexion de l'imprimante à un port USB de l'ordinateur à la page 61.
La première fois que vous installez le logiciel Zebra Setup Utilities et les pilotes d'impression, vous êtes
invité à suivre les instructions de System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système).
Figure 4 • System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système)
1. Cliquez sur Next (Suivant).
System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système) vous invite à brancher l'imprimante sur
un port USB de votre ordinateur.
60
Installation et fonctionnement de l'imprimante
2. Cliquez sur Finish (Terminer).
L'écran Zebra Setup Utilities s'affiche.
Connexion de l'imprimante à un port USB de l'ordinateur
Réalisez cette procédure uniquement lorsque System Prepare Wizard (Assistant de préparation du
système) vous y invite ou après avoir ouvert le logiciel Zebra Setup Utilities. Si nécessaire, suivez les
étapes détaillées dans la section Installation de Zebra Setup Utilities à la page 51 avant de continuer.
Figure 5 • Écran Zebra Setup Utilities
3. Branchez une extrémité du câble USB au port USB de l'imprimante et l'autre extrémité à votre
ordinateur.
61
Installation et fonctionnement de l'imprimante
4. Branchez l'extrémité femelle du câble d'alimentation CA sur le connecteur d'alimentation situé à
l'arrière de l'imprimante.
5. Branchez l'extrémité mâle du câble d'alimentation CA sur une prise secteur appropriée.
100–- 240
240 VAC
V c.a.
100
50
60
Hz
50 – 60 Hz
6. Mettez l'imprimante sous tension (position I).
Au démarrage de l'imprimante, votre ordinateur termine l'installation du pilote et reconnaît votre
appareil.
L'installation pour la connexion USB est terminée.
62
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Connexion de l'imprimante à un ordinateur via un port série ou parallèle
Ne réalisez cette procédure qu'après avoir installé le logiciel Zebra Setup Utilities. Si nécessaire, suivez
les étapes détaillées dans la section Installation de Zebra Setup Utilities à la page 51 avant de continuer.
Important • Vous devez installer le logiciel Zebra Setup Utilities au préalable avant de connecter
l'imprimante à l'ordinateur. Si vous connectez l'imprimante à l'ordinateur alors que le logiciel n'y figure
pas, le pilote d'impression risque de ne pas s'installer correctement.
Attention • Avant de connecter les câbles de communication de données, assurez-vous que
l'imprimante est hors tension (O). Si un câble de communication de données est connecté alors que
l'imprimante est sous tension (I), celle-ci risque d'être endommagée.
Si Zebra Setup Utilities s'affiche, vous n'avez pas besoin de suivre les étapes présentées ci-après. Passez
à la section Ajout d'une imprimante depuis l'écran Zebra Setup Utilities à la page 65.
Exécution de System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système)
La première fois que vous installez le logiciel Zebra Setup Utilities et les pilotes d'impression, vous êtes
invité à suivre les instructions de System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système).
Figure 6 • System Prepare Wizard (Assistant de préparation du système)
1. Sélectionnez « Other computer ports (Parallel Port, Serial Port, TCP-IP Port, …) » (Autres ports [port
parallèle, port série, port TCP-IP, …]), puis cliquez sur Next (Suivant).
L'assistant vous invite à commencer la procédure d'installation.
63
Installation et fonctionnement de l'imprimante
2. Cliquez sur Finish (Terminer).
L'assistant du pilote d'impression s'affiche.
3. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à sélectionner une option d'installation.
4. Passez à l'étape 6 à la page 66.
64
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Ajout d'une imprimante depuis l'écran Zebra Setup Utilities
Figure 7 • Écran Zebra Setup Utilities
5. Sur l'écran Zebra Setup Utilities, cliquez sur Install New Printer (Installer une nouvelle imprimante).
Vous êtes invité à sélectionner une option d'installation.
65
Installation et fonctionnement de l'imprimante
6. Cliquez sur Install Printer (Installer l'imprimante).
Vous êtes invité à sélectionner un type d'imprimante.
7. Sélectionnez le modèle de votre imprimante et sa résolution.
Ces informations figurent sur l'étiquette de référence de l'imprimante, généralement apposée sous le
mandrin. Ces informations sont présentées comme suit :
Référence : XXXXXxY – xxxxxxxx
où
XXXXX correspond au modèle d'imprimante
Y correspond à la résolution (2 = 203 ppp, 3 = 300 ppp, 6 = 600 ppp)
Par exemple, dans la référence ZT620x3 – xxxxxxxx
ZT620 signifie que le modèle de l'imprimante est le ZT620
3 indique que la résolution de la tête d'impression est de 300 ppp
8. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à indiquer le nom de l'imprimante, le port auquel l'imprimante sera connectée et la
langue du logiciel.
9. Si vous le souhaitez, modifiez le nom de l'imprimante et sélectionnez le port et la langue adéquats.
66
Installation et fonctionnement de l'imprimante
10. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à lancer d'autres assistants de configuration.
11. Cochez les options souhaitées, puis cliquez sur Finish (Terminer).
Le pilote d'impression est installé. Si une fenêtre vous indique qu'il risque d'interférer avec d'autres
programmes, cliquez sur Next (Suivant).
67
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Connexion de l'imprimante à un port série ou parallèle de l'ordinateur
12. Branchez le câble ou les deux câbles sur le port correspondant de votre imprimante.
Connecteur série
Connecteur parallèle
13. Branchez l'autre extrémité du câble au port correspondant de votre ordinateur.
14. Branchez l'extrémité femelle du câble d'alimentation CA sur le connecteur d'alimentation situé à
l'arrière de l'imprimante.
15. Branchez l'extrémité mâle du câble d'alimentation CA sur une prise secteur appropriée.
100 –- 240
240 V
c.a.
100
VAC
50–-60
60 Hz
Hz
50
68
Installation et fonctionnement de l'imprimante
16. Mettez l'imprimante sous tension (position I).
L'imprimante démarre.
Configuration de l'imprimante (si nécessaire)
17. Si nécessaire, ajustez les paramètres du port de l'imprimante afin qu'ils correspondent à ceux de votre
ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section PORTS à la page 93.
L'installation pour la connexion série ou parallèle est terminée.
69
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Connexion au réseau via le port Ethernet de l'imprimante
Si vous préférez connecter l'imprimante à un serveur d'impression câblé (Ethernet), vous devez la
brancher à votre ordinateur à l'aide d'une des autres connexions disponibles. Une fois l'imprimante
connectée, vous devez la configurer de sorte qu'elle communique avec votre réseau local (LAN) par le
biais du serveur d'impression câblé.
Pour en savoir plus sur les serveurs d'impression Zebra, reportez-vous au ZebraNet Wired
and Wireless Print Servers User Guide (Guide d'utilisation des serveurs d'impression avec
et sans fil ZebraNet). Pour télécharger la dernière version de ce guide, accédez au site
http://www.zebra.com/zt600-info.
1. Installez Zebra Setup Utilities en suivant les instructions de la section Installation de
Zebra Setup Utilities à la page 51.
2. Branchez l'extrémité femelle du câble d'alimentation CA sur le connecteur d'alimentation situé à
l'arrière de l'imprimante.
3. Branchez l'extrémité mâle du câble d'alimentation CA sur une prise secteur appropriée.
100 –- 240
240 V
c.a.
100
VAC
50
60
Hz
50 – 60 Hz
70
Installation et fonctionnement de l'imprimante
4. Mettez l'imprimante sous tension (position I).
L'imprimante démarre.
5. Branchez l'imprimante à un câble Ethernet connecté à votre réseau.
L'imprimante tente de communiquer avec le réseau. Si l'association est réussie, l'imprimante
renseigne les valeurs de votre passerelle LAN et sous-réseau, et récupère une adresse IP. Sur l'écran
de l'imprimante s'affichent en alternance la version du firmware et son adresse IP.
6. Consultez l'écran pour vérifier qu'une adresse IP a bien été assignée à l'imprimante. Consultez la
section ADRESSE IP CÂBLÉE à la page 133.
Si l'adresse IP de l'imprimante est…
Alors…
0.0.0.0
ou
000.000.000.000
Passez à la section Configuration de l'imprimante avec
les informations de votre réseau local LAN (si nécessaire)
à la page 72.
toute autre valeur
Passez à la section Ajout d'une imprimante depuis l'écran
Zebra Setup Utilities à la page 73.
71
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Configuration de l'imprimante avec les informations de votre réseau local LAN (si nécessaire)
Si votre imprimante s'est connectée automatiquement à votre réseau, vous n'avez pas besoin de suivre la
procédure ci-après. Passez à la section Ajout d'une imprimante depuis l'écran Zebra Setup Utilities à
la page 73.
7. Connectez l'imprimante à votre ordinateur via un port USB, série ou parallèle en option, tel qu'indiqué
dans les sections Connexion de l'imprimante à l'ordinateur via un port USB à la page 60 ou Connexion
de l'imprimante à un ordinateur via un port série ou parallèle à la page 63.
8. Configurez les paramètres suivants de l'imprimante. Vous pouvez modifier les valeurs depuis Zebra
Setup Utilities (cliquez sur Configure Printer Connectivity [Configurer la connectivité de l'imprimante]
dans l'écran Zebra Setup Utilities) ou en suivant les procédures détaillées dans les liens suivants.
Pour connaître les valeurs applicables sur votre réseau, contactez l'administrateur.
•
PROTOCOLE IP CÂBLÉ à la page 136 (remplacement de la valeur TOUT par PERMANENTE)
•
PASSER. CÂBLÉE à la page 135 (association à la valeur de la passerelle de votre réseau local)
•
MASQ SS-RÉS CÂBLÉ à la page 134 (association à la valeur du sous-réseau de votre réseau
local)
•
ADRESSE IP CÂBLÉE à la page 133 (assignation d'une adresse IP unique à l'imprimante)
9. Une fois les paramètres du serveur d'impression configurés, réinitialisez le réseau pour appliquer les
modifications. Consultez la section RÉINITIAL. CARTE à la page 148.
72
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Ajout d'une imprimante depuis l'écran Zebra Setup Utilities
10. Si nécessaire, ouvrez le logiciel Zebra Setup Utilities.
L'écran Zebra Setup Utilities s'affiche.
Figure 8 • Écran Zebra Setup Utilities
11. Cliquez sur Install New Printer (Installer une nouvelle imprimante).
L'assistant du pilote d'impression s'affiche.
73
Installation et fonctionnement de l'imprimante
12. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à sélectionner une option d'installation.
13. Cliquez sur Install Printer (Installer l'imprimante).
Vous êtes invité à sélectionner un type d'imprimante.
14. Sélectionnez le modèle de votre imprimante et sa résolution.
Ces informations figurent sur l'étiquette de référence de l'imprimante, généralement apposée sous le
mandrin. Ces informations sont présentées comme suit :
Référence : XXXXXxY – xxxxxxxx
où
XXXXX correspond au modèle d'imprimante
Y correspond à la résolution (2 = 203 ppp, 3 = 300 ppp, 6 = 600 ppp)
Par exemple, dans la référence ZT620x3 – xxxxxxxx
ZT620 signifie que le modèle de l'imprimante est le ZT620
3 indique que la résolution de la tête d'impression est de 300 ppp
74
Installation et fonctionnement de l'imprimante
15. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes averti que l'imprimante est déjà installée.
16. Cliquez sur Add New Printer (Ajouter une nouvelle imprimante).
Vous êtes invité à indiquer le nom de l'imprimante (Printer name), le port auquel l'imprimante sera
connectée et la langue du logiciel.
17. Cliquez sur Add Port (Ajouter un port).
L'assistant vous invite à saisir un nom pour le port et l'adresse IP de l'imprimante.
n
Remarque • Si d'autres applications sont ouvertes, un message vous informe qu'un processus
bloque le pilote. Vous pouvez cliquer sur Next (Suivant) pour continuer ou Exit (Quitter) pour
enregistrer votre travail avant de poursuivre l'installation.
75
Installation et fonctionnement de l'imprimante
18. Attribuez au port un nom que vous pourrez reconnaître dans la liste des ports disponibles.
19. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante. Il peut s'agir de celle assignée automatiquement ou d'une
adresse que vous avez définie manuellement dans la section précédente.
20. Cliquez sur OK.
Un pilote d'impression est créé et associé au nom du port que vous avez attribué. Le port de la
nouvelle imprimante figure dans la liste de ports disponibles (Available ports).
21. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à lancer d'autres assistants de configuration.
76
Installation et fonctionnement de l'imprimante
22. Cochez les options souhaitées, puis cliquez sur Finish (Terminer).
Le pilote d'impression est installé. Si une fenêtre vous indique qu'il risque d'interférer avec d'autres
programmes, cliquez sur l'option adéquate pour continuer.
L'installation pour une connexion câblée (Ethernet) est terminée.
77
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Connexion de l'imprimante à votre réseau sans fil
Si vous préférez connecter l'imprimante à un serveur d'impression sans fil en option, vous devez d'abord la
brancher à votre ordinateur à l'aide d'une des autres connexions disponibles. Une fois l'imprimante
connectée, vous devez la configurer de sorte qu'elle communique avec votre réseau local sans fil (WLAN)
par le biais du serveur d'impression sans fil.
Pour en savoir plus sur les serveurs d'impression Zebra, reportez-vous au ZebraNet Wired
and Wireless Print Servers User Guide (Guide d'utilisation des serveurs d'impression avec
et sans fil ZebraNet). Pour télécharger la dernière version de ce guide, accédez au site
http://www.zebra.com/zt600-info.
1. Installez Zebra Setup Utilities en suivant les instructions de la section Installation de
Zebra Setup Utilities à la page 51.
2. Connectez l'imprimante à votre ordinateur via un port USB, série ou parallèle en option, tel qu'indiqué
dans les sections Connexion de l'imprimante à l'ordinateur via un port USB à la page 60 ou Connexion
de l'imprimante à un ordinateur via un port série ou parallèle à la page 63.
3. Configurez les paramètres suivants de l'imprimante. Vous pouvez modifier les valeurs depuis Zebra
Setup Utilities (cliquez sur Configure Printer Connectivity [Configurer la connectivité de l'imprimante]
dans l'écran Zebra Setup Utilities) ou en suivant les procédures détaillées dans les liens suivants.
Pour connaître les valeurs applicables sur votre réseau, contactez l'administrateur.
•
PROTOCOLE IP WLAN à la page 141 (remplacement de la valeur TOUT par PERMANENTE)
•
PASSERELLE WLAN à la page 140 (association à la valeur de la passerelle de votre réseau sans fil)
•
MASQ SS-RÉS WLAN à la page 139 (association à la valeur du sous-réseau de votre réseau
sans fil)
•
ADRESSE IP WLAN à la page 138 (assignation d'une adresse IP unique à l'imprimante)
4. Une fois les paramètres du serveur d'impression configurés, réinitialisez le réseau pour appliquer les
modifications. Consultez la section RÉINITIAL. CARTE à la page 148.
78
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Ajout d'une imprimante depuis l'écran Zebra Setup Utilities
5. Si nécessaire, ouvrez le logiciel Zebra Setup Utilities.
L'écran Zebra Setup Utilities s'affiche.
Figure 9 • Écran Zebra Setup Utilities
6. Cliquez sur Install New Printer (Installer une nouvelle imprimante).
L'assistant du pilote d'impression s'affiche.
79
Installation et fonctionnement de l'imprimante
7. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à sélectionner une option d'installation.
8. Cliquez sur Install Printer (Installer l'imprimante).
Vous êtes invité à sélectionner un type d'imprimante.
9. Sélectionnez le modèle de votre imprimante et sa résolution.
Ces informations figurent sur l'étiquette de référence de l'imprimante, généralement apposée sous le
mandrin. Ces informations sont présentées comme suit :
Référence : XXXXXxY – xxxxxxxx
où
XXXXX correspond au modèle d'imprimante
Y correspond à la résolution (2 = 203 ppp, 3 = 300 ppp, 6 = 600 ppp)
Par exemple, dans la référence ZT620x3 – xxxxxxxx
ZT620 signifie que le modèle de l'imprimante est le ZT620
3 indique que la résolution de la tête d'impression est de 300 ppp
80
Installation et fonctionnement de l'imprimante
10. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes averti que l'imprimante est déjà installée.
11. Cliquez sur Add New Printer (Ajouter une nouvelle imprimante).
Vous êtes invité à indiquer le nom de l'imprimante (Printer name), le port auquel l'imprimante sera
connectée et la langue du logiciel.
12. Cliquez sur Add Port (Ajouter un port).
L'assistant vous invite à saisir un nom pour le port et l'adresse IP de l'imprimante.
n
Remarque • Si d'autres applications sont ouvertes, un message vous informe qu'un processus
bloque le pilote. Vous pouvez cliquer sur Next (Suivant) pour continuer ou Exit (Quitter) pour
enregistrer votre travail avant de poursuivre l'installation.
81
Installation et fonctionnement de l'imprimante
13. Attribuez au port un nom que vous pourrez reconnaître dans la liste des ports disponibles.
14. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante. Il peut s'agir de celle assignée automatiquement ou d'une
adresse que vous avez définie manuellement dans la section précédente.
15. Cliquez sur OK.
Un pilote d'impression est créé et associé au nom du port que vous avez attribué. Le port de la
nouvelle imprimante figure dans la liste de ports disponibles (Available ports).
16. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous êtes invité à lancer d'autres assistants de configuration.
82
Installation et fonctionnement de l'imprimante
17. Cochez les options souhaitées, puis cliquez sur Finish (Terminer).
Le pilote d'impression est installé. Si une fenêtre vous indique qu'il risque d'interférer avec d'autres
programmes, cliquez sur l'option adéquate pour continuer.
L'installation pour la connexion sans fil est terminée.
83
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Impression d'une étiquette de test et réglages
Après avoir chargé le papier, chargé le ruban (dans le cas de l'utilisation de papier à transfert thermique),
installé le pilote d'impression et connecté l'imprimante à votre ordinateur, suivez la procédure décrite dans
cette section pour imprimer une étiquette de test. Cette impression test vous permet de vérifier si la
connexion est opérationnelle et de déterminer si vous devez ajuster certains réglages de l'imprimante.
1. Ouvrez Zebra Setup Utilities pour revenir à l'écran Zebra Setup Utilities.
2. Cliquez sur l'un des pilotes d'impression disponibles.
3. Cliquez sur Open Printer Tools (Ouvrir les outils de l'imprimante).
La fenêtre Tools (Outils) répertorie les commandes disponibles pour l'imprimante.
4. Pour imprimer une étiquette de configuration, cliquez sur Send (Envoyer).
Si votre connexion est opérationnelle, et que le papier et le ruban (le cas échéant) sont correctement
chargés dans l'imprimante, une étiquette de configuration s'imprime.
84
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Figure 10 • Exemple d'étiquette de configuration de l'imprimante
85
Installation et fonctionnement de l'imprimante
5. L'étiquette de configuration est-elle imprimée et la qualité d'impression est-elle acceptable ?
Si…
Alors…
L'étiquette est imprimée
correctement et la qualité
d'impression est acceptable.
L'imprimante est prête à imprimer. Continuez avec le
programme de conception d'étiquettes de votre choix. Vous
pouvez utiliser ZebraDesigner™, téléchargeable sur le site
http://www.zebra.com.
L'étiquette n'est pas imprimée.
a. Fermez la fenêtre Tools (Outils) et vérifiez que vous avez
L'étiquette est imprimée, mais
la qualité est médiocre ou
d'autres problèmes sont
visibles.
Consultez la section Diagnostic et dépannage à la page 216.
sélectionné le pilote d'impression adéquat avant de cliquer
sur Open Printer Tools (Ouvrir les outils de l'imprimante).
Essayez d'imprimer à nouveau l'étiquette.
b. Si l'étiquette ne s'imprime toujours pas, vérifiez la
connexion entre votre imprimante et votre ordinateur ou le
réseau.
c. Si nécessaire, modifiez les paramètres de l'imprimante pour
les aligner sur ceux de l'ordinateur.
86
Configuration et réglage de
l'imprimante
Cette section explique comment configurer et régler l'imprimante.
87
Configuration et réglage de l'imprimante
Panneau de commande standard
Le panneau de commande standard indique l'état actuel de l'imprimante et permet à l'utilisateur de
contrôler les opérations courantes de l'imprimante. Vous pouvez acheter un panneau de commande
couleur disponible en option. Son fonctionnement étant différent, il est décrit dans un guide d'utilisation
distinct.
Figure 11 • Panneau de commande
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
6
7
8
7
9
8
10
9
11
10
11
12
13
12
13
14
15
16
14
15
16
88
Voyant STATUS
Ces voyants
(État)
indiquent l'état actuel
de l'imprimante. Pour
Voyant PAUSE
plus d'informations,
Voyant DATA
reportez-vous à la
(Données)
section Voyants à la
Voyant SUPPLIES
page 229.
(Fournitures)
Voyant NETWORK
(Réseau)
L'écran affiche l'état actuel de l'imprimante et
permet à l'utilisateur de parcourir les menus.
Bouton droit de
Ces boutons
sélection
exécutent les
commandes qui
Bouton gauche de
apparaissent juste
sélection
au-dessus, à l'écran.
La flèche vers le haut modifie les valeurs des
paramètres. Elle permet notamment d'augmenter
une valeur ou de faire défiler des options.
Le bouton OK permet de sélectionner ou de
confirmer les informations affichées à l'écran.
La flèche vers la gauche, active uniquement
dans les menus, permet de naviguer vers la
gauche.
La flèche vers la droite, active uniquement dans
les menus, permet de naviguer vers la droite.
La flèche vers le bas modifie les valeurs des
paramètres. Elle permet notamment de réduire
une valeur ou de faire défiler des options.
Le bouton PAUSE lance ou arrête une opération
de l'imprimante.
À chaque pression du bouton AVANCE,
l'imprimante fait avancer une étiquette vierge.
Le bouton ANNULER annule les formats
d'étiquette lorsque l'imprimante est en pause.
• Appuyez une fois pour annuler le format
d'étiquette suivant.
• Pour annuler tous les formats d'étiquette,
appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé
pendant 2 secondes.
Configuration et réglage de l'imprimante
Navigation dans les écrans en affichage standard
Le Tableau 3 affiche les éléments suivants :
• Options de navigation parmi les écrans du panneau de commande
• Méthodes de sélection ou de modification des informations affichées à l'écran
Tableau 3 • Navigation
Affichage inactif
Dans l'écran d'affichage inactif (Figure 12 à la page 91), appuyez sur le bouton gauche de sélection
pour accéder au menu Accueil de l'imprimante (Figure 13 à la page 91).
Menu Accueil
Pour passer d'une icône à l'autre dans
le menu Accueil, appuyez sur l'une ou
l'autre des flèches.
Lorsqu'une icône est sélectionnée,
ses couleurs sont inversées pour la
mettre en évidence.
Pour sélectionner l'icône de menu
mise en surbrillance et ouvrir le menu,
appuyez sur OK.
Icône du menu
PARAMÈTRES
Icône du menu
PARAMÈTRES en
surbrillance
89
Appuyez sur le bouton gauche de
sélection pour quitter le menu Accueil
et retourner à l'écran Affichage inactif.
L'imprimante retourne
automatiquement à l'écran d'affichage
inactif après 15 secondes d'inactivité
dans le menu Accueil.
Configuration et réglage de l'imprimante
Tableau 3 • Navigation (Suite)
Menus utilisateur
▲
Appuyez sur le bouton gauche de sélection pour revenir au
menu Accueil. L'imprimante revient automatiquement au
menu Accueil après 15 secondes d'inactivité dans un
menu utilisateur.
XXXXXXX
XXXXXXX
▼
▲ et ▼ indiquent qu'une valeur peut être modifiée.
Chacune des modifications que vous effectuez est
immédiatement enregistrée.
Appuyez sur la flèche vers le haut ou sur la flèche vers le
bas pour faire défiler les valeurs acceptées.
XXX
Pour faire défiler les options d'un menu utilisateur, appuyez
sur la flèche vers la gauche ou sur la flèche vers la droite.
Un mot dans l'angle inférieur droit de l'écran indique qu'une
action est disponible.
Appuyez sur OK ou sur le bouton droit de sélection pour
effectuer l'action indiquée.
Raccourcis de menus
Pour passer au menu utilisateur suivant, appuyez sur OK
ou sur le bouton droit de sélection pour sélectionner GO
(Aller à).
Pour continuer à naviguer dans le même menu utilisateur,
appuyez sur la flèche vers la gauche ou sur la flèche vers
la droite.
90
Configuration et réglage de l'imprimante
Affichage inactif, Menu Accueil et menus utilisateur en affichage standard
Le panneau de commande de l'imprimante comprend un écran, dans lequel vous pouvez visualiser l'état
de l'imprimante ou modifier ses paramètres de fonctionnement. Dans cette section, vous découvrirez
comment naviguer parmi les menus de l'imprimante et modifier les valeurs définies pour les différentes
options.
Affichage inactif Une fois que la séquence de mise sous tension de l'imprimante est terminée, le
panneau de commande passe à l'état Affichage inactif (Figure 12). Sur l'écran de l'imprimante s'affichent
la version du microprogramme et son adresse IP.
Figure 12 • Affichage inactif
1
2
1
2
État actuel de l'imprimante
Version du microprogramme de l'imprimante (ligne
supérieure) et son adresse IP (ligne inférieure).
Raccourci du menu Accueil
Menu Accueil Utilisez le menu Accueil (Figure 13) pour accéder aux paramètres de fonctionnement de
l'imprimante depuis les huit menus utilisateur (voir Réglage des paramètres de l'imprimante à la page 92).
Cliquez sur l'une des icônes de la Figure 13 pour accéder aux descriptions des éléments de ce menu
utilisateur.
Figure 13 • Menu Accueil
Quitter et retourner à l'écran Affichage inactif
(Figure 12).
91
Configuration et réglage de l'imprimante
Réglage des paramètres de l'imprimante
Cette section présente les paramètres de l'imprimante que vous pouvez modifier et indique les outils pour
ce faire. Ces outils sont les suivants :
• Menus utilisateur de l’imprimante
Reportez-vous aux informations ci-après figurant dans cette section.
• Commandes ZPL et SGD (Set/Get/Do)
Voir le Zebra® Programming Guide (Guide de programmation Zebra) pour plus d'informations.
• Pages Web de l'imprimante lorsque celle-ci dispose d'une connexion active au serveur d'impression
avec ou sans fil
Voir le Guide d'utilisation des serveurs d'impression avec et sans fil ZebraNet pour plus d'informations.
Ces documents sont disponibles à l'adresse http://www.zebra.com/manuals.
92
Configuration et réglage de l'imprimante
Menus utilisateur La figure suivante répertorie les différents menus utilisateur de l’imprimante et les
options de menu disponibles pour chacun d'eux. Cliquez sur l'une des options pour accéder à sa
description. Pour obtenir des informations sur la navigation, reportez-vous à la section Navigation dans les
écrans en affichage standard à la page 89.
PARAMÈTRES
OUTILS
RÉSEAU
RFID
— CONTRASTE
— INFOS IMPRESSION**
— SERV. IMPR. ACTIF
— ÉTAT RFID
— VITESSE TÊTE
— AFFICH INACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— CALIBRAGE RFID
— TYPE MÉDIA
— ACTION DÉMARRAGE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— DONNÉES RFID
— TYPE IMPRESSION
— ACTION FERM TÊTE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— TEST RFID
— DÉCHIREMENT
— CONFIG DÉFAUT
— PASSER. CÂBLÉE
— POS. PROG. RFID
— LARGEUR IMPR
— CAL PAPIER/RUBAN**
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ANTENNE RFID
— PRÉSENTATION EN
— MODE DIAGNOSTIC
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— PUIS. LECT. RFID
— MARGE HAUTE
— ENERGY STAR
— ADRESSE IP WLAN
— PUIS. ÉCRI. RFID
— MARGE GAUCHE
— INFO CONF SUR USB
— MASQ SS-RÉS WLAN
— NB RFID VALIDE
— MODE RÉIMPR.
— ZBI ACTIVÉ ?
— PASSERELLE WLAN
— NB RFID VIDE
— LONG ÉTIQU MAX
— EXÉCUTER PROG ZBI
— PROTOCOLE IP WLAN
— MENU LANGUE*
— LUMIÈRE CAPOT
— ARRÊT PROG ZBI
— ADRESSE MAC WLAN
— VOYANTS PASS PAP
— IMPR. FICHIER USB
— ID SERV PROL
— VOYANTS PASS RUB
— COP FICH USB S/ E :
— CANAL
— LANGAGE**
— COP FICH E : S/ USB
— SIGNAL
— MENU OUTILS*
— POSTE D'IMPRESSION
— PORT IP
— PROTECT. MOT DE PASS
— AUTRE PORT IP
— ERR APPLCTR : PAUSE
— INFOS IMPRESSION**
— FORMAT TEST IMP
— RÉINITIAL. CARTE
— MENU RÉSEAU*
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
— MENU RFID*
* Indique un raccourci vers le menu utilisateur suivant.
** Apparaît dans plusieurs menus utilisateur pour vous faciliter la tâche.
LANGAGE
CELLULES
PORTS
BLUETOOTH
— LANGAGE**
— TYPE DE CELLULE
— VITESSE EN BAUDS
— ADRESSE BLUETOOTH
— LANGAGE COMMANDE
— CAL PAPIER/RUBAN**
— BITS DONNÉES
— MODE
— CAR. COMMANDE
— INFOS IMPRESSION**
— PARITÉ
— DÉTECTION
— CARAC. CONTRÔLE
— PROTOCOLE SYSTÈM
— CONNECTÉE
— CAR SÉPARATEUR
— SELF ADJUST SENSOR
(DÉTECT. AJUST AUTO)
— WML
— VERSION SPÉC BT
— MODE ZPL
— DÉTECTEUR ÉTIQU
— MENU BLUETOOTH*
— MODE SÉCU. MIN.
— PÉRIPH. VIRTUEL
— PRISE ÉTIQ.
— MENU CELLULES*
— MENU PORTS*
— MENU PARAMÈTRES*
* Indique un raccourci vers le menu utilisateur suivant.
** Apparaît dans plusieurs menus utilisateur pour vous faciliter la tâche.
93
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > CONTRASTE
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Configurez le contraste d’impression sur la valeur minimale permettant d’obtenir une bonne qualité
d’impression. Un réglage à un niveau trop élevé risque de provoquer une impression floue de l'image de
l'étiquette, une numérisation incorrecte des codes à barres, le passage de l'encre à travers le ruban ou
l'usure prématurée de la tête d'impression.
Si vous le souhaitez, procédez au Test d'optimisation du contraste et de la vitesse d'impression à
la page 225 pour déterminer le réglage du contraste le plus adapté.
Valeurs acceptées :
0,0 à 30,0
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^MD, ~SD
Commande SGD utilisée :
print.tone
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Darkness (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale >
Contraste)
94
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > VITESSE TÊTE
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Sélectionnez la vitesse d’impression d’une étiquette en pouces par seconde (pps). Généralement, plus la
vitesse est faible, meilleure est la qualité d'impression.
Valeurs acceptées :
ZT610 203 ppp = 2 à 14 pps
ZT610 300 ppp = 2 à 12 pps
ZT610 600 ppp = 1 à 6 pps
ZT620 203 ppp = 2 à 12 pps
ZT620 300 ppp = 2 à 8 pps
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^PR
Commande SGD utilisée :
media.speed
95
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > TYPE MÉDIA
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Sélectionnez le type de papier utilisé.
Valeurs acceptées :
• CONTINU
• ESP./ENCOCHE
• MARQUE NOIRE
Si vous sélectionnez CONTINU, vous devez inclure une instruction de
longueur d'étiquette dans votre format d'étiquette (^LL si vous utilisez
ZPL). Si vous sélectionnez ESP./ENCOCHE ou MARQUE NOIRE pour divers
papiers non continus, l'imprimante fait avancer le papier afin de calculer la
longueur d'étiquette.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^MN
Commande SGD utilisée :
ezpl.media_type
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup > Media Type (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier > Type
média)
96
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > TYPE IMPRESSION
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Précisez si l'imprimante doit utiliser du ruban pour les impressions.
Valeurs acceptées :
• TRANSF-THERM : utilise du ruban et du papier à transfert thermique.
• THERM. DIRECT : utilise du papier thermique direct mais aucun ruban.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^MT
Commande SGD utilisée :
ezpl.print_method
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup > Print Method (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier > Type
impression)
97
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > DÉCHIREMENT
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Si nécessaire, modifiez la position du papier sur la barre de déchirement après l'impression.
• Un nombre faible déplace le papier vers l’imprimante du nombre de points indiqué (la ligne de
déchirement se rapproche du bord de l'étiquette imprimée).
• Un nombre élevé éloigne le papier de l’imprimante (la ligne de déchirement se rapproche du bord
d'attaque de l'étiquette suivante).
Valeurs acceptées :
-120 à 120
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~TA
Commande SGD utilisée :
ezpl.tear_off
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Tear Off (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Pos
arrêt)
98
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > LARGEUR IMPR
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Indiquez la largeur des étiquettes utilisées, en points. La valeur par défaut est la largeur maximale de
l'imprimante, basée sur la valeur de points par pouce de la tête d'impression.
Valeurs acceptées :
Remarque • Si vous choisissez une largeur trop petite, certaines
parties d'un format d'étiquette risquent de ne pas être imprimées sur le
papier. Si vous choisissez une largeur trop élevée, vous allez
encombrer inutilement la mémoire de formatage, et l'impression risque
d'être effectuée sur le contre-rouleau, et non sur l'étiquette. Ce
paramètre peut affecter la position horizontale du format d'étiquette si
l'image a été inversée au moyen de la commande ^POI ZPL II.
ZT610 203 ppp = 0002 à 832
ZT610 300 ppp = 0002 à 1248
ZT610 600 ppp = 0002 à 2496
ZT620 203 ppp = 0002 à 1344
ZT620 300 ppp = 0002 à 1984
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^PW
Commande SGD utilisée :
ezpl.print_width
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup > Print Width (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier > Largeur
impr)
99
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > PRÉSENTATION EN
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Sélectionnez un mode d'impression compatible avec les options de votre imprimante. Pour plus
d'informations sur le fonctionnement des choix de modes d'impression avec différentes options
d'imprimante, reportez-vous à la section Sélection du mode d'impression à la page 15.
Valeurs acceptées :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^MM
Commande SGD utilisée :
media.printmode
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Print Mode (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Mode
d'impression)
DÉCHIREMENT
PRÉDÉCOLLAGE
RÉENROULEUR
COUPE
COUPE RETARDÉE
PRÉDÉCOLLAGE SANS SUPPORT
REBOBINAGE SANS SUPPORT
DÉCHIREMENT SANS SUPPORT
APPLICATEUR
100
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > MARGE HAUTE
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Si nécessaire, décalez verticalement la position de l’image sur l'étiquette.
• Les valeurs négatives remontent l'image sur l'étiquette (en se rapprochant de la tête d'impression).
• Les valeurs positives descendent l’image sur l'étiquette (en s'éloignant de la tête d'impression) du
nombre de points indiqué.
Valeurs acceptées :
-120 à +120
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^LT
Commande SGD utilisée :
media.printmode
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Print Mode (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Mode
d'impression)
101
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > MARGE GAUCHE
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Si nécessaire, décalez horizontalement la position de l’image sur l'étiquette.
• Les valeurs négatives déplacent le bord gauche de l’image vers le bord gauche de l’étiquette du
nombre de points sélectionné.
• Les valeurs positives déplacent le bord de l’image vers le bord droit de l’étiquette.
Valeurs acceptées :
-9999 à 9999
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^LS
Commande SGD utilisée :
zpl.left_position
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Advanced Setup > Left Position
(Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config
avancée > Marge gauche)
102
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > MODE RÉIMPR.
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Lorsque le mode de réimpression est activé, vous pouvez réimprimer la dernière étiquette imprimée en
appuyant sur la FLÈCHE VERS LE BAS lorsque l'affichage de l'imprimante est inactif (en veille).
Valeurs acceptées :
• ACTIF
• INACTIF
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^JZ
Commande SGD utilisée :
ezpl.reprint_mode
103
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > LONG ÉTIQU MAX
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Indiquez une longueur d'étiquette maximale qui est au moins 25,4 mm (1 po) supérieure à la longueur
réelle de l'étiquette, plus l'écart entre étiquettes. Si la valeur définie est trop petite, l’imprimante considère
que du papier continu est chargé et ne peut donc procéder au calibrage.
Valeurs acceptées :
De 0 à la longueur d'étiquette maximale prise en charge par l'imprimante
Par exemple, si l'étiquette a une longueur de 152 mm (6 po), espace interétiquette inclus, réglez le paramètre sur 178 mm (7 po) minimum.
1
3
2
1
2
3
Longueur d'étiquette (espace inter-étiquette compris)
Espace inter-étiquette
Longueur minimale de l'étiquette
104
Configuration et réglage de l'imprimante
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ML
Commande SGD utilisée :
ezpl.label_length_max
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup > Maximum Length
(Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier >
Long étiqu max)
105
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > LUMIÈRE CAPOT
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Définissez l'intensité du voyant qui s'allume lorsque le panneau d'accès aux supports est ouvert.
Valeurs acceptées :
•
•
•
•
Commande SGD utilisée :
device.light.cover_open_brightness
FORTE
MOYENNE
FAIBLE
INACTIF
106
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > VOYANTS PASS PAP
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Définissez la luminosité des voyants qui allument le passage du papier lorsque le papier est épuisé.
Valeurs acceptées :
•
•
•
•
Commande SGD utilisée :
device.light.media_path_brightness
FORTE
MOYENNE
FAIBLE
INACTIF
107
Configuration et réglage de l'imprimante
PARAMÈTRES > VOYANTS PASS RUB
PARAMÈTRES
— CONTRASTE
— VITESSE TÊTE
— TYPE MÉDIA
— TYPE IMPRESSION
— DÉCHIREMENT
— LARGEUR IMPR
— PRÉSENTATION EN
— MARGE HAUTE
— MARGE GAUCHE
— MODE RÉIMPR.
— LONG ÉTIQU MAX
— LUMIÈRE CAPOT
— VOYANTS PASS PAP
— VOYANTS PASS RUB
— LANGAGE
Définissez la luminosité des voyants qui allument le passage du ruban lorsque le ruban est épuisé.
Valeurs acceptées :
•
•
•
•
Commande SGD utilisée :
device.light.ribbon_path_brightness
FORTE
MOYENNE
FAIBLE
INACTIF
108
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > INFOS IMPRESSION
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Imprimez les informations souhaitées sur une ou plusieurs étiquettes. Cette option est disponible via trois
menus utilisateur ayant chacun différentes valeurs par défaut.
109
Configuration et réglage de l'imprimante
Valeurs acceptées :
• PARAMÈTRES : imprime l'étiquette de configuration de l'imprimante.
(Reportez-vous à INFO CONF SUR USB à la page 120 pour savoir
comment afficher ces informations par d’autres biais.) Vous trouverez
un exemple d'étiquette dans la Figure 14 à la page 111.
• RÉSEAU : imprime les paramètres de tout serveur d'impression ou
périphérique Bluetooth installé. Vous trouverez un exemple d'étiquette
dans la Figure 15 à la page 111.
• FORMATS : imprime les formats disponibles stockés sur l'imprimante,
dans la mémoire RAM ou flash, ou sur une carte mémoire optionnelle.
• IMAGES : imprime une étiquette répertoriant les images disponibles qui
sont stockées sur l'imprimante, dans la mémoire RAM ou flash, ou sur
une carte mémoire optionnelle.
• POLICES : imprime les polices disponibles dans l'imprimante, y compris
les polices standard, ainsi que toutes les polices optionnelles de
l'imprimante. Les polices peuvent être stockées dans la mémoire RAM
ou flash.
• CODES BARRE : imprime les codes à barres disponibles dans
l'imprimante. Les codes à barres peuvent être stockés dans la mémoire
RAM ou flash.
• TOUT : imprime les six étiquettes ci-dessus.
• PROFIL CELL PAP. : indique les paramètres de la cellule par rapport
aux valeurs lues réelles. Pour interpréter les résultats, reportez-vous à
la section Profil de cellule à la page 227.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
PARAMÈTRES : ~WC
RÉSEAU : ~ WL
PROFIL CELL PAP. : ~ JG
Autres : ^WD
Clé(s) du panneau de
commande :
PARAMÈTRES et RÉSEAU : effectuez l'une des actions suivantes :
• Maintenez la touche ANNULER enfoncée lors de la mise sous
tension de l'imprimante. (Appelé auparavant Test automatique
CANCEL [Annuler]).
• Maintenez les touches AVANCE + ANNULER enfoncées pendant
2 secondes lorsque l'imprimante est prête.
PROFIL CELL PAP. : Maintenez les touches AVANCE + ANNULER
enfoncées lors de la mise sous tension de l'imprimante.
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Print Listings on Label (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Imprimer listes sur
étiquette)
110
Configuration et réglage de l'imprimante
Figure 14 • Exemple d'étiquette de configuration de
l'imprimante
111
Figure 15 • Exemple d'étiquette de
configuration du réseau
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > AFFICH INACTIF
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Sélectionnez les informations affichées sur l'écran de l'imprimante lorsque l'imprimante est inactive.
Valeurs acceptées :
•
•
•
•
•
•
Commande SGD utilisée :
device.idle_display_format
device.idle_display_value
MICROPROGRAMME
ADRESSE IP
MM/JJ/AA 24H
MM/JJ/AA 12H
JJ/MM/AA 24H
JJ/MM/AA 12H
112
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > ACTION DÉMARRAGE
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Définissez l'action que l'imprimante doit effectuer lors de sa mise sous tension.
Valeurs acceptées :
• CALIBRAGE : règle les niveaux et les seuils des cellules, détermine la
longueur d'étiquette et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
• AVANCE : fait avancer l'étiquette jusqu'au premier point de repérage.
• LONGUEUR : détermine la longueur d'étiquette en fonction des valeurs de
cellule actuelles et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
• AUCUN MOUV. : indique que le papier ne doit pas être déplacé. Vous
devez positionner la bande correctement à la main ou appuyer sur le
bouton d'avance pour passer à la bande suivante.
• CALIB. COURT : définit les seuils du papier et des bandes sans régler le
gain des cellules, détermine la longueur d'étiquette et fait avancer le
papier jusqu'à la bande suivante.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^MF
Commande SGD utilisée :
ezpl.power_up_action
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Calibrage)
113
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > ACTION FERM TÊTE
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Définissez l'action que l'imprimante doit effectuer lorsque vous fermez la tête d'impression.
Valeurs acceptées :
• CALIBRAGE : règle les niveaux et les seuils des cellules, détermine la
longueur d'étiquette et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
• AVANCE : fait avancer l'étiquette jusqu'au premier point de repérage.
• LONGUEUR : détermine la longueur d'étiquette en fonction des valeurs de
cellule actuelles et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
• AUCUN MOUV. : indique que le papier ne doit pas être déplacé. Vous
devez positionner la bande correctement à la main ou appuyer sur le
bouton d'avance pour passer à la bande suivante.
• CALIB. COURT : définit les seuils du papier et des bandes sans régler le
gain des cellules, détermine la longueur d'étiquette et fait avancer le
papier jusqu'à la bande suivante.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^MF
Commande SGD utilisée :
ezpl.head_close_action
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Calibrage)
114
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > CONFIG DÉFAUT
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Restaurez les valeurs par défaut définies en usine pour certains paramètres de serveur d'impression et de
réseau. Procédez avec précaution lors du chargement des valeurs par défaut, car vous devrez recharger
tous les paramètres modifiés manuellement. Cette option est disponible via deux menus utilisateur ayant
chacun différentes valeurs par défaut.
Valeurs acceptées :
• PAR DÉFAUT : restaure toutes les valeurs par défaut des paramètres de
l'imprimante, sauf les paramètres réseau. Procédez avec précaution
lors du chargement des valeurs par défaut, car vous devrez recharger
tous les paramètres modifiés manuellement.
• RÉSEAU : réinitialise le serveur d'impression câblé ou sans fil de
l'imprimante. Dans le cas d'un serveur d'impression sans fil,
l'imprimante sera également de nouveau associée au réseau sans fil.
• DERNIÈRE CONFIG : charge les valeurs provenant du dernier
enregistrement permanent.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
PAR DÉFAUT : ^JUF
RÉSEAU : ^JUN
DERNIÈRE CONFIG : ^JUR
115
Configuration et réglage de l'imprimante
Clé(s) du panneau de
commande :
PAR DÉFAUT : maintenez les touches AVANCE + PAUSE enfoncées lors
de la mise sous tension de l'imprimante pour réinitialiser les
paramètres de l'imprimante aux valeurs définies en usine.
(Appelé auparavant test automatique FEED [Avance] et PAUSE).
RÉSEAU : maintenez les touches ANNULER + PAUSE enfoncées lors de
la mise sous tension de l'imprimante pour réinitialiser les paramètres
réseau aux valeurs définies en usine.
(Appelé auparavant test automatique CANCEL [Annuler] et PAUSE).
DERNIÈRE CONFIG : S.o.
Page Web de l’imprimante :
PAR DÉFAUT : View and Modify Printer Settings > Restore Default
Configuration (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Rétablir configuration usine)
RÉSEAU : Print Server Settings > Reset Print Server (Paramètres du
serveur d'impression > Réinitialiser le serveur d'impression)
DERNIÈRE CONFIG : View and Modify Printer Settings > Restore Saved
Configuration (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Rétablir la configuration sauvegardée)
116
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > CAL PAPIER/RUBAN
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Calibrez l'imprimante pour régler la sensibilité des cellules papier et ruban.
Pour plus d'informations sur la procédure de calibrage, reportez-vous à la section Calibrage des cellules
ruban et papier à la page 182.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~JC
Commande SGD utilisée :
ezpl.manual_calibration
Clé(s) du panneau de
commande :
Maintenez les touches PAUSE + ANNULER enfoncées pendant
2 secondes pour réaliser le calibrage.
Page Web de l’imprimante :
La procédure ne peut être effectuée via les pages web. Reportez-vous à la
page Web suivante pour connaître les paramètres définis lors du calibrage
des cellules :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Calibrage)
Important • Ne modifiez pas ces paramètres, sauf si l'assistance
technique Zebra ou un technicien de maintenance agréé vous en
donne l'instruction.
117
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > MODE DIAGNOSTIC
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Cet outil de diagnostic permet de récupérer les valeurs hexadécimales de toutes les données reçues par
l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Test de diagnostic des communications à
la page 226.
Valeurs acceptées :
• DÉSACTIVÉ
• ACTIVÉ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~JD pour activer, ~JE pour désactiver
Commande SGD utilisée :
device.diagnostic_print
Clé(s) du panneau de
commande :
Maintenez les touches PAUSE + AVANCE enfoncées pendant 2 secondes
lorsque l'imprimante est prête.
118
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > ENERGY STAR
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Lorsque le mode Energy Star est activé, l’imprimante passe en mode « veille » après un délai d’attente,
réduisant ainsi la consommation électrique. Appuyez sur un bouton du panneau de commande pour que
l’imprimante soit de nouveau active.
Valeurs acceptées :
• ACTIF
• INACTIF
Commande SGD utilisée :
power.energy_star.enable
power.energy_star_timeout
(pour définir le délai d’inactivité avant l’appel du mode Energy Star)
119
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > INFO CONF SUR USB
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Cette fonction permet de copier les informations de configuration de l’imprimante sur un périphérique USB
de stockage de masse comme un lecteur de mémoire flash, qui est branché sur l’un des ports USB de
l’imprimante. Les informations sont ainsi accessibles sans avoir à imprimer d’étiquettes physiques. Pour
imprimer les informations sur les étiquettes, reportez-vous à la section INFOS IMPRESSION à
la page 109.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^HH : renvoie les informations de l’imprimante renvoyées sur l’ordinateur
hôte.
Page Web de l’imprimante :
Printer Home Page > View Printer Configuration (Page d’accueil de
l’imprimante > Afficher la configuration de l'imprimante)
(pour afficher les informations de configuration de l’imprimante sur
votre navigateur Web)
View and Modify Printer Settings > Print Listings on Label (Afficher et
modifier les paramètres de l’imprimante > Imprimer listes sur
étiquette)
(pour imprimer les informations de configuration sur les étiquettes)
120
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > ZBI ACTIVÉ ?
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Zebra Basic Interpreter (ZBI 2.0™) est une option de programmation que vous pouvez acquérir pour votre
imprimante. Si vous souhaitez acheter ce produit, contactez votre revendeur Zebra pour plus
d'informations.
Commande SGD utilisée :
zbi.key (indique si l'option ZBI 2.0 est activée ou désactivée sur
l'imprimante)
121
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > EXÉCUTER PROG ZBI
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
* Cette option de menu n'apparaît que si ZBI est activé sur votre
imprimante.
Si des programmes ZBI ont été téléchargés sur votre imprimante, vous pouvez en sélectionner un à
exécuter avec cette option. Si aucun programme ZBI n'est installé sur votre imprimante, la mention SANS
est affichée.
Pour exécuter un programme ZBI que vous avez téléchargé sur votre imprimante :
1. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un fichier dans ce menu.
2. Appuyez sur le bouton droit de sélection pour sélectionner EXÉC.. Si aucun programme n'est installé,
l'action EXÉC. est sans effet.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^JI, ~JI
Commande SGD utilisée :
zbi.control.run
Page Web de l’imprimante :
Printer Home Page > Directory Listing (Page d’accueil de l’imprimante >
Liste des répertoires)
122
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > ARRÊT PROG ZBI
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
* Cette option de menu n'apparaît que si un programme ZBI est
exécuté sur votre imprimante.
Utilisez cette option pour arrêter un programme ZBI. L’imprimante répertorie uniquement les programmes
en cours d’exécution.
Pour arrêter un programme ZBI :
1. Si nécessaire, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le fichier dans ce
menu.
2. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner STOP.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~JQ
Commande SGD utilisée :
zbi.control.terminate
Page Web de l’imprimante :
Printer Home Page > Directory Listing (Page d’accueil de l’imprimante >
Liste des répertoires)
123
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > IMPR. FICHIER USB
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
* Cette option de menu ne peut être utilisée que si une clé USB
est insérée dans le port USB de l'imprimante.
Sélectionnez les fichiers à imprimer qui sont enregistrés sur une clé USB. Reportez-vous aux exercices
figurant dans la section Utilisation des ports USB et de la technologie NFC à la page 248 pour voir un
exercice utilisant cette fonctionnalité.
Pour imprimer des fichiers à partir d'une clé USB :
1. Insérez une clé USB dans le port correspondant de l'imprimante.
L'imprimante affiche les fichiers disponibles. L'option TOUT SÉLECTION. permet d'imprimer tous les
fichiers présents sur la clé USB.
2. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un fichier dans ce menu.
3. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner IMPRIME.
Commande SGD utilisée :
usb.host.read_list
124
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > COP FICH USB S/ E :
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
* Cette option de menu ne peut être utilisée que si une clé USB
est insérée dans le port USB de l'imprimante.
Sélectionnez les fichiers à copier vers l'imprimante qui sont enregistrés sur une clé USB. Reportez-vous
aux exercices figurant dans la section Utilisation des ports USB et de la technologie NFC à la page 248
pour voir un exercice utilisant cette fonctionnalité.
Pour copier des fichiers sur l’imprimante à partir d’une clé USB :
1. Insérez une clé USB dans le port hôte correspondant de l'imprimante.
L'imprimante affiche les fichiers disponibles. TOUT SÉLECTION. permet de copier tous les fichiers
disponibles à partir de la clé USB.
2. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un fichier dans ce menu.
3. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner ENREG..
Commande SGD utilisée :
usb.host.read_list
125
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > COP FICH E : S/ USB
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
* Cette option de menu ne peut être utilisée que si une clé USB
est insérée dans le port USB de l'imprimante.
Sélectionnez les fichiers de l'imprimante à stocker sur une clé USB. Reportez-vous aux exercices figurant
dans la section Utilisation des ports USB et de la technologie NFC à la page 248 pour voir un exercice
utilisant cette fonctionnalité.
Pour copier des fichiers de l’imprimante sur une clé USB :
1. Insérez une clé USB dans le port correspondant de l'imprimante.
L'imprimante affiche les fichiers disponibles. TOUT SÉLECTION. permet de stocker tous les fichiers de
l'imprimante sur la clé USB.
2. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un fichier dans ce menu.
3. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner ENREG..
Commande SGD utilisée :
usb.host.write_list
126
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > POSTE D'IMPRESSION
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
* Cette option de menu ne peut être utilisée que si une clé USB
avec un format d’étiquette adapté est insérée dans le port USB
de l'imprimante.
Cette option permet de renseigner des champs de variable dans un format d'étiquette et d'imprimer cette
dernière à l'aide d'un périphérique HID (Human Input Device, périphérique d'interface avec l'utilisateur), tel
qu'un clavier USB, une balance ou un lecteur de code à barres. Pour utiliser cette option, un format
d'étiquette adapté doit être stocké sur le disque E: de l'imprimante. Reportez-vous aux exercices figurant
dans la section Utilisation des ports USB et de la technologie NFC à la page 248 pour voir un exercice
utilisant cette fonctionnalité.
Lorsque vous connectez un périphérique HID sur l’un des ports USB de l’imprimante, utilisez ce menu
utilisateur pour sélectionner un formulaire sur le disque E: de l'imprimante. Après avoir indiqué chaque
variable ^FN dans le formulaire, vous pouvez spécifier le nombre d'étiquettes à imprimer.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la commande ^FN ou sur les commandes SGD correspondant à
cette fonction, consultez le Zebra Programming Guide (Guide de programmation Zebra). Vous pouvez le
télécharger sur le site http://www.zebra.com/manuals/.
Commande SGD utilisée :
usb.host.keyboard_input (doit être définie sur OUI)
usb.host.template_list
usb.host.fn_field_list
usb.host.fn_field_data
usb.host.fn_last_field
usb.host.template_print_amount
127
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > PROTECT. MOT DE PASS
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Sélectionnez le niveau de protection par mot de passe pour les options du menu utilisateur. Le mot de
passe par défaut de l’imprimante est 1234.
Valeurs acceptées :
• SANS
• SÉLECTIONNÉ
• TOUT
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^KP (pour changer le mot de passe de l'imprimante)
128
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > ERR APPLCTR : PAUSE
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Si cette option est activée lorsque l'imprimante est mise en pause, elle définit l'état d'erreur de
l'applicateur.
Valeurs acceptées :
• ACTIVÉ
• DÉSACTIVÉ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~JJ
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Advanced Setup > Error on Pause
(Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config avancée >
Erreur lors de la pause)
129
Configuration et réglage de l'imprimante
OUTILS > FORMAT TEST IMP
OUTILS
— INFOS IMPRESSION
— AFFICH INACTIF
— ACTION DÉMARRAGE
— ACTION FERM TÊTE
— CONFIG DÉFAUT
— CAL PAPIER/RUBAN
— MODE DIAGNOSTIC
— ENERGY STAR
— INFO CONF SUR USB
— ZBI ACTIVÉ ?
— EXÉCUTER PROG ZBI
— ARRÊT PROG ZBI
— IMPR. FICHIER USB
— COP FICH USB S/ E :
— COP FICH E : S/ USB
— POSTE D'IMPRESSION
— PROTECT. MOT DE PASS
— ERR APPLCTR : PAUSE
— FORMAT TEST IMP
Cette option permet d’initier des séquences de test qui impriment des types d’étiquettes spécifiques afin
de résoudre les problèmes d’impression. Reportez-vous à la section Option de format de test d'impression
à la page 220 pour voir des exemples de jeux d’étiquettes et obtenir des informations supplémentaires.
Valeurs acceptées :
• CONTRASTE : exécute une image répétée dans des niveaux de contraste
croissants.
• POS PREMIER POINT : identifie la position du premier point et le bord haut
de l’étiquette pour vous permettre d’ajuster la position de l’étiquette.
• LIGNE D'IMPRESSION : initie une séquence de test. Reportez-vous à la
section LIGNE D'IMPRESSION à la page 222 pour plus d'informations*.
• COMPRESSION IMAGE : imprime une image avec des lignes et des
cercles pour permettre de résoudre les problèmes de compression ou
d’étirement d’une image.
• ÉLÉMENT ÉPUISÉ : imprime une image horizontale servant à montrer si
un élément de la tête d’impression ne fonctionne pas.
Commande SGD utilisée :
print.troubleshooting_label_choices (indique le type d’étiquette)
print.troubleshooting_label_print (imprime l’étiquette)
Clé(s) du panneau de
commande :
Pour initier la séquence de test LIGNE D'IMPRESSION, vous pouvez
également redémarrer l'imprimante tout en maintenant le bouton PAUSE
enfoncé. Maintenez le bouton PAUSE enfoncé jusqu'à ce que le premier
voyant du panneau de commande s'éteigne. (Appelé auparavant test
automatique PAUSE).
* Cette séquence de test imprime une grande quantité d’étiquettes. Pour plus d'informations, voir la
section LIGNE D'IMPRESSION à la page 222.
130
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > SERV. IMPR. ACTIF
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Indique si le serveur d'impression câblé ou sans fil est actif actuellement.
131
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > RÉSEAU PRIMAIRE
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Indique si le serveur d'impression câblé ou sans fil est considéré comme serveur principal ou permet de le
modifier. Vous pouvez sélectionner le serveur qui sera le serveur principal.
132
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > ADRESSE IP CÂBLÉE
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche, et au besoin vous permet de modifier, l'adresse IP de l'imprimante pour le réseau câblé.
Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez PROTOCOLE IP CÂBLÉ à
la page 136 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section RÉINITIAL.
CARTE à la page 148). Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à
la page 246.
Valeurs acceptées :
000 à 255 pour chaque champ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.addr
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
133
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche le masque de sous-réseau câblé et permet de le modifier si nécessaire.
Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez PROTOCOLE IP CÂBLÉ à
la page 136 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section RÉINITIAL.
CARTE à la page 148). Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à
la page 246.
Valeurs acceptées :
000 à 255 pour chaque champ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.netmask
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
134
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > PASSER. CÂBLÉE
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche et, si nécessaire, permet de modifier la passerelle câblée par défaut.
Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez PROTOCOLE IP CÂBLÉ à
la page 136 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section RÉINITIAL.
CARTE à la page 148). Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à
la page 246.
Valeurs acceptées :
000 à 255 pour chaque champ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.gateway
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
135
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > PROTOCOLE IP CÂBLÉ
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Ce paramètre indique si l'utilisateur (définition permanente) ou le serveur (définition dynamique)
sélectionne l'adresse IP du serveur d’impression câblé. Lorsqu'une option dynamique est sélectionnée, le
paramètre détermine les méthodes de réception par le serveur d'impression de l'adresse IP envoyée par
le serveur. Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à la page 246.
Important • Vous devez réinitialiser le serveur d'impression pour appliquer les modifications apportées
aux paramètres réseau.
Valeurs acceptées:
•
•
•
•
•
•
•
Commande(s) ZPL
connexe(s):
^ND
Commande SGD utilisée:
internal_wired.ip.protocol
Page Web de l'imprimante:
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
TOUT
COLLECTE SLT
RARP
BOOTP
DHCP
DHCP et BOOTP
PERMANENTE
136
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > ADRESSE MAC CÂBLÉE
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche l’adresse MAC (Media Access Control) du serveur d’impression câblé.
Commande SGD utilisée :
internal_wired.mac_addr
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
137
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > ADRESSE IP WLAN
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche et, si nécessaire, permet de modifier l'adresse IP sans fil de l'imprimante.
Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez PROTOCOLE IP WLAN à
la page 141 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section RÉINITIAL.
CARTE à la page 148). Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à
la page 246.
Valeurs acceptées :
000 à 255 pour chaque champ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
ip.addr, wlan.ip.addr
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
138
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > MASQ SS-RÉS WLAN
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche le masque de sous-réseau sans fil et permet de le modifier si nécessaire.
Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez PROTOCOLE IP WLAN à
la page 141 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section RÉINITIAL.
CARTE à la page 148). Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à
la page 246.
Valeurs acceptées :
000 à 255 pour chaque champ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
wlan.ip.netmask
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
139
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > PASSERELLE WLAN
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche et, si nécessaire, permet de modifier la passerelle sans fil par défaut.
Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez PROTOCOLE IP WLAN à
la page 141 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section RÉINITIAL.
CARTE à la page 148). Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à
la page 246.
Valeurs acceptées :
000 à 255 pour chaque champ
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
wlan.ip.gateway
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
140
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > PROTOCOLE IP WLAN
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Ce paramètre indique si l'utilisateur (définition permanente) ou le serveur (définition dynamique)
sélectionne l'adresse IP du serveur d’impression sans fil. Lorsqu'une option dynamique est sélectionnée,
le paramètre détermine les méthodes de réception par le serveur d'impression de l'adresse IP envoyée
par le serveur. Pour plus d'informations, voir la section Modification de l'adresse IP à la page 246.
Important • Vous devez réinitialiser le serveur d'impression pour appliquer les modifications apportées
aux paramètres réseau.
Valeurs acceptées :
•
•
•
•
•
•
•
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
wlan.ip.protocol
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
TOUT
COLLECTE SLT
RARP
BOOTP
DHCP
DHCP et BOOTP
PERMANENTE
141
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > ADRESSE MAC WLAN
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche l’adresse MAC (Media Access Control) du serveur d’impression sans fil.
Commande SGD utilisée :
wlan.mac_addr
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
142
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > ID SERV PROL
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
L'ID SERV PROL (ESSID, Extended Service Set Identification) est l'identifiant de votre réseau sans fil. Ce
paramètre, qui ne peut pas être modifié à partir du panneau de commande, indique l'ESSID de la
configuration sans fil actuelle.
Valeurs acceptées :
Chaîne alphanumérique de 32 caractères (125 par défaut)
Commande SGD utilisée :
wlan.essid
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
143
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > CANAL
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
affichez le canal sans fil utilisé lorsque le réseau sans fil est activé et authentifié.
Commande SGD utilisée :
wlan.channel
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
144
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > SIGNAL
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Affiche la puissance du signal sans fil lorsque le réseau sans fil est activé et authentifié.
Commande SGD utilisée :
wlan.signal_strength
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
145
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > PORT IP
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Ce paramètre fait référence au numéro de port du serveur d'impression câblé interne sur lequel le service
d'impression TCP écoute. Les communications TCP normales provenant de l'hôte doivent être dirigées
vers ce port.
Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.port
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
146
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > AUTRE PORT IP
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Cette commande définit le numéro du port TCP secondaire.
n
Remarque • les serveurs d'impression prenant en charge cette commande contrôlent simultanément le
port principal et le port secondaire des connexions.
Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.port_alternate
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup >
TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante >
Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
147
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > RÉINITIAL. CARTE
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Cette option réinitialise le serveur d’impression câblé ou sans fil et enregistre les modifications apportées
aux paramètres réseau.
Important • Vous devez réinitialiser le serveur d'impression pour appliquer les
modifications apportées aux paramètres réseau.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~WR
Commande SGD utilisée :
device.reset
Page Web de l’imprimante :
Print Server Settings > Reset Print Server (Paramètres du serveur
d'impression > Réinitialiser le serveur d'impression)
148
Configuration et réglage de l'imprimante
RÉSEAU > AGENT VISIBILITÉ
RÉSEAU
— SERV. IMPR. ACTIF
— RÉSEAU PRIMAIRE
— ADRESSE IP CÂBLÉE
— MASQ SS-RÉS CÂBLÉ
— PASSER. CÂBLÉE
— PROTOCOLE IP CÂBLÉ
— ADRESSE MAC CÂBLÉE
— ADRESSE IP WLAN
— MASQ SS-RÉS WLAN
— PASSERELLE WLAN
— PROTOCOLE IP WLAN
— ADRESSE MAC WLAN
— ID SERV PROL
— CANAL
— SIGNAL
— PORT IP
— AUTRE PORT IP
— INFOS IMPRESSION
— RÉINITIAL. CARTE
— AGENT VISIBILITÉ
— CONFIG DÉFAUT
Lorsque l’imprimante est connectée à un réseau câblé ou sans fil, elle tentera de se connecter au Asset
Visibility Service de Zebra via le Zebra Printer Connector basé sur le Cloud au moyen d’une connexion
Web chiffrée et authentifiée par certificat. L’imprimante envoie les paramètres et données de découverte
et les données d’alerte. Les données imprimées via des formats d’étiquettes ne sont PAS transmises.
Pour ne pas utiliser cette fonctionnalité, désactivez ce paramètre. Pour en savoir plus, reportez-vous à la
note d’application « Opting Out of the Asset Visibility Agent » (Non-utilisation de l’Asset Visibility Agent)
sur http://www.zebra.com.
Valeurs acceptées :
• ACTIF
• INACTIF
Commande SGD utilisée :
weblink.zebra_connector.enable
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Configuration >
Cloud Connect Settings (Afficher et modifier les paramètres de
l'imprimante > Configuration du réseau > Paramètres de connexion
Cloud)
149
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > ÉTAT RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Affiche l'état du sous-système RFID de l'imprimante.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^HL ou ~HL
Commande SGD utilisée :
rfid.error.response
150
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > CALIBRAGE RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Lancez le calibrage d'étiquettes pour le papier RFID. (Différent du calibrage du papier et du ruban.) Au
cours de la procédure, l'imprimante déplace le papier, calibre la position des étiquettes RFID et détermine
les paramètres appropriés pour le papier RFID utilisé. Parmi ces paramètres, on compte notamment la
position de programmation, l’élément antenne à utiliser et le niveau de puissance lecture/écriture à utiliser.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel RFID Programming Guide 3 (Guide de programmation
RFID 3).
n
Important • Avant d’exécuter cette commande, chargez du papier RFID dans l’imprimante, calibrez votre
imprimante, fermez la tête d’impression et faites avancer au moins une étiquette pour vous assurer que
le calibrage d’étiquette commencera depuis la position correcte.
Laissez tous les transpondeurs avant et après l'étiquette en cours de calibrage. Cela permet à
l'imprimante de déterminer les paramètres RFID qui n'encodent pas l'étiquette d'à côté. Laissez
dépasser une partie du papier sur l'avant de l'imprimante pour permettre le recul au cours de la
procédure de calibrage.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^HR
Commande SGD utilisée :
rfid.tag.calibrate
151
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > DONNÉES RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Lisez les données d'étiquettes indiquées et renvoyez-les dans l'étiquette RFID située au-dessus de
l'antenne RFID. Aucun mouvement de l'imprimante ne se produit pendant la lecture des données de
l'étiquette. La tête d'impression peut être ouverte ou fermée.
Pour lire et afficher les informations stockées sur une étiquette RFID :
1. Positionnez une étiquette RFID de sorte que le transpondeur se trouve au-dessus de l'antenne RFID.
2. Sélectionnez le type d'informations que vous souhaitez lire et afficher à l'aide de la flèche vers le haut
ou vers le bas.
3. Appuyez sur le bouton droit de sélection pour sélectionner READ (Lire).
Les résultats du test s'affichent à l'écran.
Valeurs acceptées :
cpe : lit les 128 premiers bits des données CPE.
infos id étiq. : lit les 32 premiers bits de l'ID d'étiquette (TID).
état mdp : lit l'accès à l'étiquette et supprime les mots de passe.
bits protocole : lit les bits de protocole provenant des blocs de
mémoire CPE et convertit cette valeur en taille CPE.
taille mémoires : lit les tailles de blocs de mémoire CPE, TID et
utilisateur.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^RF
Commande SGD utilisée :
rfid.tag.read.content
rfid.tag.read.execute
152
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > TEST RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Au cours d'un test RFID, l'imprimante tente d'effectuer une lecture et une écriture sur un transpondeur. Au
cours de ce test, aucun mouvement de l'imprimante ne se produit.
Pour tester une étiquette RFID :
1. Positionnez une étiquette RFID de sorte que le transpondeur se trouve au-dessus de l'antenne RFID.
2. Appuyez sur le bouton droit de sélection pour sélectionner DÉMARRER.
Les résultats du test s'affichent à l'écran.
Valeurs acceptées :
rapide : effectue un test CPE de lecture et un test CPE d'écriture (à l'aide
de données aléatoires).
read (lecture) : effectue un test CPE de lecture.
write (écriture) : effectue un test CPE d'écriture (à l'aide de données
aléatoires).
Commande SGD utilisée :
rfid.tag.test.content et rfid.tag.test.execute
153
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > POS. PROG. RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Si la position de programmation souhaitée (lecture/écriture) n'est pas satisfaisante suite au calibrage
d'étiquette RFID, vous pouvez indiquer une valeur.
Valeurs acceptées :
F0 à Fxxx (où xxx est la longueur d'étiquette en mm ou 999, selon la
valeur la plus petite) : l'imprimante fait avancer l'étiquette de la
distance indiquée, puis commence la programmation.
B0 à B30 : l'imprimante fait reculer l'étiquette de la distance indiquée, puis
commence la programmation. Pour totaliser le recul, laissez
dépasser du support de papier vide sur le devant de l'imprimante
lorsque vous utilisez la position de programmation vers l'arrière.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^RS
Commande SGD utilisée :
rfid.position.program
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > PROGRAM POSITION
(Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration
RFID > POSITION DE PROGRAMMATION)
154
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > ANTENNE RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Si l'antenne souhaitée n'est pas satisfaisante suite au calibrage d'étiquette RFID, vous pouvez indiquer
une valeur.
Valeurs acceptées :
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
C1, C2, C3, C4
D1, D2, D3, D4
E1, E2, E3, E4
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^RW
Commande SGD utilisée :
rfid.reader_1.antenna_port
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > RFID ANTENNA
(Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration
RFID > ANTENNE RFID)
155
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > PUIS. LECT. RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Si la puissance de lecture souhaitée n'est pas satisfaisante suite au calibrage d'étiquette RFID, vous
pouvez indiquer une valeur.
Valeurs acceptées :
0 à 30
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^RW
Commande SGD utilisée :
rfid.reader_1.power.read
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > RFID READ PWR
(Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration
RFID > PUIS. LECT. RFID)
156
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > PUIS. ÉCRI. RFID
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Si la puissance d'écriture souhaitée n'est pas satisfaisante suite au calibrage d'étiquette RFID, vous
pouvez indiquer une valeur.
Valeurs acceptées :
0 à 30
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^RW
Commande SGD utilisée :
rfid.reader_1.power.write
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > RFID WRITE PWR
(Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration
RFID > PUIS. ÉCRI. RFID)
157
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > NB RFID VALIDE
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Réinitialise le compteur d'étiquettes RFID valides sur zéro.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~RO
Commande SGD utilisée :
odometer.rfid.valid_resettable
158
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > NB RFID VIDE
RFID
— ÉTAT RFID
— CALIBRAGE RFID
— DONNÉES RFID
— TEST RFID
— POS. PROG. RFID
— ANTENNE RFID
— PUIS. LECT. RFID
— PUIS. ÉCRI. RFID
— NB RFID VALIDE
— NB RFID VIDE
Réinitialise le compteur d'étiquettes RFID nulles sur zéro.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
~RO
Commande SGD utilisée :
odometer.rfid.void_resettable
159
Configuration et réglage de l'imprimante
LANGAGE > LANGAGE
LANGAGE
— LANGAGE
— LANGAGE COMMANDE
— CAR. COMMANDE
— CARAC. CONTRÔLE
— CAR SÉPARATEUR
— MODE ZPL
— PÉRIPH. VIRTUEL
Si nécessaire, modifiez la langue affichée par l'imprimante. Cette modification concerne les éléments
suivants :
• Menu Accueil
• Menus utilisateur
• Messages d'erreur
• Étiquette de configuration de l'imprimante, étiquette de configuration du réseau et autres étiquettes
que vous pouvez choisir d'imprimer par le biais des menus utilisateur
Valeurs acceptées :
CHINOIS SIMPL., CHINOIS TRAD., CORÉEN, DANSK, DEUTSCH, ENGLISH,
ESPANOL, ESPANOL2, FRANCAIS, ITALIANO, JAPONAIS, NEDERLANDS,
NORSK, POLSKI, PORTUGUES, ROUMAIN, РУССКИЙ, SUOMI, SVENSKA, TCHEQUE
Remarque • Les sélections proposées pour ce paramètre sont
affichées dans la langue correspondante afin de faciliter le choix de
la langue que vous pouvez lire.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^KL
Commande SGD utilisée :
display.language
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Language (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Langue)
160
Configuration et réglage de l'imprimante
LANGAGE > LANGAGE COMMANDE
LANGAGE
— LANGAGE
— LANGAGE COMMANDE
— CAR. COMMANDE
— CARAC. CONTRÔLE
— CAR SÉPARATEUR
— MODE ZPL
— PÉRIPH. VIRTUEL
Affichez ou sélectionnez le langage de commande approprié.
161
Configuration et réglage de l'imprimante
LANGAGE > CAR. COMMANDE
LANGAGE
— LANGAGE
— LANGAGE COMMANDE
— CAR. COMMANDE
— CARAC. CONTRÔLE
— CAR SÉPARATEUR
— MODE ZPL
— PÉRIPH. VIRTUEL
Le préfixe de commande de format est une valeur hexadécimale à deux chiffres utilisée comme repère de
paramètre dans les instructions de format ZPL/ZPL II. L'imprimante recherche ce caractère hexadécimal
indiquant le début d'une instruction de format ZPL/ZPL II.
Définissez le caractère de commande de format correspondant à celui utilisé dans vos formats
d'étiquettes.
Important • Vous ne pouvez pas utiliser la même valeur hexadécimale pour le préfixe de
commande de format, le caractère de contrôle et les caractères séparateurs. L'imprimante doit
trouver des caractères différents pour fonctionner correctement. Si vous définissez la valeur par le
biais du panneau de commande, l'imprimante ignore toute valeur déjà utilisée.
Valeurs acceptées :
00 à FF
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^CC ou ~CC
Commande SGD utilisée :
zpl.caret
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > ZPL Control (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Contrôle ZPL)
162
Configuration et réglage de l'imprimante
LANGAGE > CARAC. CONTRÔLE
LANGAGE
— LANGAGE
— LANGAGE COMMANDE
— CAR. COMMANDE
— CARAC. CONTRÔLE
— CAR SÉPARATEUR
— MODE ZPL
— PÉRIPH. VIRTUEL
L'imprimante recherche ce caractère hexadécimal à deux chiffres indiquant le début d'une instruction de
contrôle ZPL/ZPL II. Alignez le préfixe de contrôle sur ce qui est utilisé dans vos formats d'étiquette.
Valeurs acceptées :
00 à FF
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^CT ou ~CT
Commande SGD utilisée :
zpl.control_character
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > ZPL Control (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Contrôle ZPL)
163
Configuration et réglage de l'imprimante
LANGAGE > CAR SÉPARATEUR
LANGAGE
— LANGAGE
— LANGAGE COMMANDE
— CAR. COMMANDE
— CARAC. CONTRÔLE
— CAR SÉPARATEUR
— MODE ZPL
— PÉRIPH. VIRTUEL
Le caractère séparateur est une valeur hexadécimale à deux chiffres utilisée comme repère de paramètre
dans les instructions de format ZPL/ZPL II. Alignez le caractère de séparation sur ce qui est utilisé dans
vos formats d'étiquette.
Valeurs acceptées :
00 à FF
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^CD ou ~CD
Commande SGD utilisée :
zpl.delimiter
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > ZPL Control (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Contrôle ZPL)
164
Configuration et réglage de l'imprimante
LANGAGE > MODE ZPL
LANGAGE
— LANGAGE
— LANGAGE COMMANDE
— CAR. COMMANDE
— CARAC. CONTRÔLE
— CAR SÉPARATEUR
— MODE ZPL
— PÉRIPH. VIRTUEL
Sélectionnez le mode correspondant à celui utilisé dans vos formats d'étiquettes. L'imprimante accepte les
formats d'étiquettes en ZPL ou ZPL II, ce qui évite d'avoir à réécrire les formats ZPL existants.
L'imprimante conserve le mode sélectionné jusqu'à ce qu'il soit modifié de l'une des manières décrites.
Valeurs acceptées :
• ZPL II
• ZPL
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^SZ
Commande SGD utilisée :
zpl.zpl_mode
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > ZPL Control (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Contrôle ZPL)
165
Configuration et réglage de l'imprimante
LANGAGE > PÉRIPH. VIRTUEL
LANGAGE
— LANGAGE
— LANGAGE COMMANDE
— CAR. COMMANDE
— CARAC. CONTRÔLE
— CAR SÉPARATEUR
— MODE ZPL
— PÉRIPH. VIRTUEL
Si des applications de périphériques virtuels sont installées sur votre imprimante, vous pouvez les afficher
ou les activer/désactiver à partir de ce menu utilisateur. Pour en savoir plus sur les périphériques virtuels,
consultez le Guide de l’utilisateur de l’appareil virtuel approprié ou contactez votre revendeur local.
166
Configuration et réglage de l'imprimante
CELLULES > TYPE DE CELLULE
CELLULES
— TYPE DE CELLULE
— CAL PAPIER/RUBAN
— INFOS IMPRESSION
— SELF ADJUST SENSOR (DÉTECT.
AJUST AUTO)
—
—
DÉTECTEUR ÉTIQU
PRISE ÉTIQ.
Sélectionnez la cellule papier adaptée au papier que vous utilisez. La cellule réfléchissante doit être
utilisée uniquement pour le papier avec marque noire. La cellule à transmission s'utilise pour les autres
types de média.
Valeurs acceptées :
• CELLULE TRANSM
• CELLULE RÉFLECT.
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^JS
Commande SGD utilisée :
device.sensor_select
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Config papier)
167
Configuration et réglage de l'imprimante
CELLULES > SELF ADJUST SENSOR (DÉTECT. AJUST AUTO)
CELLULES
— TYPE DE CELLULE
— CAL PAPIER/RUBAN
— INFOS IMPRESSION
— SELF ADJUST SENSOR
(DÉTECT. AJUST AUTO)
— DÉTECTEUR ÉTIQU
— PRISE ÉTIQ.
Activez ce paramètre pour que l’imprimante tente de détecter les paramètres du papier automatiquement.
Il sera peut-être nécessaire de calibrer manuellement l’imprimante si ce paramètre ne détecte pas votre
papier correctement.
Valeurs acceptées :
• NO (Non)
• YES (Oui)
Commande SGD utilisée :
sensor.self_adjusting_enable
168
Configuration et réglage de l'imprimante
CELLULES > DÉTECTEUR ÉTIQU
CELLULES
—
—
—
—
TYPE DE CELLULE
CAL PAPIER/RUBAN
INFOS IMPRESSION
SELF ADJUST SENSOR (DÉTECT.
AJUST AUTO)
— DÉTECTEUR ÉTIQU
— PRISE ÉTIQ.
Définition de la sensibilité de la cellule étiquette.
Important • Cette valeur est définie lors du calibrage de la cellule. Ne modifiez pas ce paramètre, sauf si
l'assistance technique Zebra ou un technicien de maintenance agréé vous en donne l'instruction.
Valeurs acceptées :
0 à 255
Commande SGD utilisée :
ezpl.label_sensor
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Calibrage)
169
Configuration et réglage de l'imprimante
CELLULES > PRISE ÉTIQ.
CELLULES
—
—
—
—
TYPE DE CELLULE
INFOS IMPRESSION
SELF ADJUST SENSOR (DÉTECT.
AJUST AUTO)
— DÉTECTEUR ÉTIQU
— PRISE ÉTIQ.
Définition de l'intensité du voyant de prise étiquette.
Important • Cette valeur est définie lors du calibrage de la cellule. Ne modifiez pas ce paramètre, sauf si
l'assistance technique Zebra ou un technicien de maintenance agréé vous en donne l'instruction.
Valeurs acceptées :
0 à 255
Commande SGD utilisée :
ezpl.take_label
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Calibrage)
170
Configuration et réglage de l'imprimante
PORTS > VITESSE EN BAUDS
PORTS
— VITESSE EN BAUDS
— BITS DONNÉES
— PARITÉ
— PROTOCOLE SYSTÈM
— WML
Sélectionnez la valeur en bauds correspondant à celle utilisée par l'ordinateur hôte.
Valeurs acceptées :
•
•
•
•
•
•
•
•
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^SC
Commande SGD utilisée :
comm.baud
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Serial Communications Setup (Afficher
et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des
communications série)
115200
57600
38400
28800
19200
14400
9600
4800
171
Configuration et réglage de l'imprimante
PORTS > BITS DONNÉES
PORTS
— VITESSE EN BAUDS
— BITS DONNÉES
— PARITÉ
— PROTOCOLE SYSTÈM
— WML
Sélectionnez la valeur de bits de données correspondant à celle utilisée par l'ordinateur hôte.
Valeurs acceptées :
7 ou 8
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^SC
Commande SGD utilisée :
comm.data_bits
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Serial Communications Setup (Afficher
et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des
communications série)
172
Configuration et réglage de l'imprimante
PORTS > PARITÉ
PORTS
— VITESSE EN BAUDS
— BITS DONNÉES
— PARITÉ
— PROTOCOLE SYSTÈM
— WML
Sélectionnez la valeur de parité correspondant à celle utilisée par l'ordinateur hôte.
Valeurs acceptées :
• SANS
• PAIRE
• IMPAIRE
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^SC
Commande SGD utilisée :
comm.parity
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Serial Communications Setup (Afficher
et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des
communications série)
Page Web de l’imprimante :
173
Configuration et réglage de l'imprimante
PORTS > PROTOCOLE SYSTÈM
PORTS
— VITESSE EN BAUDS
— BITS DONNÉES
— PARITÉ
— PROTOCOLE SYSTÈM
— WML
Sélectionnez le protocole correspondant à celui utilisé par l'ordinateur hôte.
Valeurs acceptées :
• XON/XOFF
• RTS/CTS
• DSR/DTR
Commande(s) ZPL
connexe(s) :
^SC
Commande SGD utilisée :
comm.handshake
Page Web de l’imprimante :
View and Modify Printer Settings > Serial Communications Setup (Afficher
et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des
communications série)
174
Configuration et réglage de l'imprimante
PORTS > WML
PORTS
— VITESSE EN BAUDS
— BITS DONNÉES
— PARITÉ
— PROTOCOLE SYSTÈM
— WML
Affiche la version WML (Wireless Markup Language). Cette valeur ne peut pas être modifiée.
175
Configuration et réglage de l'imprimante
BLUETOOTH > ADRESSE BLUETOOTH
BLUETOOTH
— ADRESSE BLUETOOTH
— MODE
— DÉTECTION
— CONNECTÉE
— VERSION SPÉC BT
— MODE SÉCU. MIN.
Affiche l'adresse du périphérique Bluetooth de l'imprimante.
Commande SGD utilisée :
bluetooth.address
176
Configuration et réglage de l'imprimante
BLUETOOTH > MODE
BLUETOOTH
— ADRESSE BLUETOOTH
— MODE
— DÉTECTION
— CONNECTÉE
— VERSION SPÉC BT
— MODE SÉCU. MIN.
Affiche le type de périphérique à connexion Bluetooth jumelé à l'imprimante : Paramètres
principaux/secondaires (Esclave).
177
Configuration et réglage de l'imprimante
BLUETOOTH > DÉTECTION
BLUETOOTH
— ADRESSE BLUETOOTH
— MODE
— DÉTECTION
— CONNECTÉE
— VERSION SPÉC BT
— MODE SÉCU. MIN.
Sélectionnez si l'imprimante peut être détectée par des périphériques Bluetooth.
Valeurs acceptées :
• ON (ACTIF) : active le mode de détection Bluetooth.
• OFF (INACTIF) : désactive le mode de détection Bluetooth
Commande SGD utilisée :
bluetooth.discoverable
178
Configuration et réglage de l'imprimante
BLUETOOTH > CONNECTÉE
BLUETOOTH
— ADRESSE BLUETOOTH
— MODE
— DÉTECTION
— CONNECTÉE
— VERSION SPÉC BT
— MODE SÉCU. MIN.
Affiche l'état de la connexion Bluetooth sur le périphérique jumelé (Oui ou Non).
179
Configuration et réglage de l'imprimante
BLUETOOTH > VERSION SPÉC BT
BLUETOOTH
— ADRESSE BLUETOOTH
— MODE
— DÉTECTION
— CONNECTÉE
— VERSION SPÉC BT
— MODE SÉCU. MIN.
Affiche le niveau des normes de fonctionnement Bluetooth.
Commande SGD utilisée :
bluetooth.radio_version
180
Configuration et réglage de l'imprimante
BLUETOOTH > MODE SÉCU. MIN.
BLUETOOTH
— ADRESSE BLUETOOTH
— MODE
— DÉTECTION
— CONNECTÉE
— VERSION SPÉC BT
— MODE SÉCU. MIN.
Affiche le niveau minimum Bluetooth de la sécurité appliquée de l'imprimante.
181
Configuration et réglage de l'imprimante
Calibrage des cellules ruban et papier
Utilisez la procédure décrite dans cette section pour calibrer l'imprimante, afin d'ajuster la sensibilité des
cellules ruban et papier. Pour consulter un récapitulatif des options permettant de lancer le calibrage, voir
CAL PAPIER/RUBAN à la page 117.
Important • Suivez rigoureusement les instructions de calibrage fournies. Toutes les étapes doivent être
effectuées, même si une seule des cellules doit être réglée. Vous pouvez à tout moment appuyer sur
ANNULER et maintenir la touche enfoncée pour annuler la procédure.
1. Lorsque l'imprimante est prête, démarrez le calibrage du ruban et du papier de l'une des manières
suivantes :
•
Appuyez sur PAUSE + ANNULER et maintenez ces touches enfoncées pendant deux secondes.
•
Envoyez la commande SGD ezpl.manual_calibration à l'imprimante. Pour plus d'informations
sur cette commande, consultez le manuel Zebra Programming Guide (Guide de programmation
Zebra).
•
Accédez à l'élément de menu suivant sur l'écran du panneau de commande. Vous le trouverez
dans les menus OUTILS et CELLULES. Appuyez sur le bouton de sélection DROIT pour
sélectionner DÉMARRER.
182
Configuration et réglage de l'imprimante
L'imprimante effectue les opérations suivantes :
•
Le voyant d'état STATUS et le voyant de fournitures SUPPLIES clignote une fois en jaune.
•
Le voyant PAUSE clignote en jaune.
•
Le panneau de commande affiche :
CHARGER SUPPORT
ENLEVER RUBAN
2.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le haut.
3. Tirez une longueur de papier d'environ 203 mm (8 po) hors de l'imprimante.
183
Configuration et réglage de l'imprimante
4. Retirez les étiquettes exposées de sorte que seul le support reste.
5. Insérez le papier dans l'imprimante afin que seul le support se trouve au-dessus de la lumière verte
dans la partie inférieure de la cellule papier.
6. Enlevez le ruban, s'il y a lieu.
184
Configuration et réglage de l'imprimante
7. Actionnez le levier d'ouverture de la tête d'impression vers le bas jusqu'à ce que la tête d'impression
s'enclenche.
8. Appuyez sur PAUSE pour commencer le calibrage du papier.
•
Le voyant PAUSE s'éteint.
•
Le voyant SUPPLIES (Fournitures) clignote.
•
Le panneau de commande affiche :
EN CALIBRAGE
PATIENTEZ SVP
Une fois le processus terminé :
• Le voyant SUPPLIES (Fournitures) ne clignote plus.
• Le voyant PAUSE clignote en jaune.
• Le panneau de commande affiche :
RECHARGER TOUT
CONTINUE
185
Configuration et réglage de l'imprimante
9. Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le haut.
10. Tirez le papier vers l'avant jusqu'à ce qu'une étiquette se trouve sous les cellules papier.
11. Rechargez le ruban, s'il y a lieu.
12. Fermez la tête d'impression.
186
Configuration et réglage de l'imprimante
13. Refermez le panneau d'accès aux supports.
14. Appuyez sur PAUSE pour activer l'impression.
187
Configuration et réglage de l'imprimante
Réglage de la pression de la tête d'impression et de la position
des leviers
Vous pouvez régler les leviers de pression de la tête d'impression pour augmenter ou réduire la pression,
si nécessaire. Vous pouvez aussi les déplacer d'un côté à l'autre pour régler la pression dans certaines
parties.
Un mauvais positionnement ou réglage des leviers appliquant une pression incorrecte peut être à l'origine
des problèmes suivants :
• glissement du papier ou du ruban
• faux-pli du ruban
• déplacement du papier d'un côté à l'autre pendant l'impression
• impression trop claire ou trop foncée sur un côté du papier
Utilisez la pression la plus basse permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Des pressions trop
élevées pourraient causer une usure prématurée des éléments de la tête impression.
Figure 16 • Leviers de pression de la tête
1
1
2
Levier intérieur
Levier extérieur
188
2
Configuration et réglage de l'imprimante
Réglage de la position des leviers
1. Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de la tête afin de réduire la pression
sur les leviers.
2. Desserrez l'écrou de blocage situé en haut du levier à déplacer.
189
Configuration et réglage de l'imprimante
3. Repositionnez le levier de sorte que la pression appliquée sur le papier soit régulière. Si le papier
utilisé est très étroit, placez le levier intérieur au centre du papier et diminuez la pression sur le levier
extérieur.
4. Resserrez l'écrou de blocage.
190
Configuration et réglage de l'imprimante
Réglage de la pression de la tête d'impression
Si le repositionnement des leviers ne résout pas votre problème de qualité d'impression ou un autre
problème, essayez de régler la pression de la tête d'impression. Prolongez la durée de vie de la tête
d'impression en employant la pression la plus faible produisant la qualité d'impression voulue.
1. Lancez l'option LIGNE D'IMPRESSION de la section FORMAT TEST IMP à la page 130.
2. Lors de l'impression des étiquettes, définissez un contraste plus faible à l'aide du panneau de
commande ; les étiquettes ne doivent plus s'imprimer en noir, mais en gris. (Reportez-vous à la
section CONTRASTE à la page 94.)
3. Rencontrez-vous l'un des problèmes suivants ?
Si le papier...
Alors…
Nécessite une pression générale
supérieure pour une impression
correcte
Augmentez la pression au niveau des deux leviers.
Nécessite une pression générale
inférieure pour une impression
correcte
Diminuez la pression au niveau des deux leviers.
Est imprimé trop clairement sur le côté
gauche de l'étiquette.
Augmentez la pression du levier intérieur.
Est imprimé trop clairement sur le côté
droit de l'étiquette.
Se décale vers la gauche lors de
l'impression.
Augmentez la pression du levier extérieur.
Se décale vers la droite lors de
l'impression.
Augmentez la pression du levier intérieur.
OU
Diminuez la pression du levier extérieur.
Augmentez la pression du levier extérieur.
OU
Diminuez la pression du levier intérieur.
Si vous ne rencontrez aucun de ces problèmes, ne poursuivez pas cette procédure.
4. Pour régler la pression de la tête, desserrez l'écrou moleté du levier à ajuster.
191
Configuration et réglage de l'imprimante
5. Augmentez ou diminuez la pression en faisant tourner l'écrou inférieur.
Augmenter la pression
Diminuer la pression
6. Maintenez l'écrou inférieur en place et serrez l'écrou moleté supérieur.
7. Si nécessaire, relancez l'option LIGNE D'IMPRESSION de la section FORMAT TEST IMP à
la page 130.
8. Lors de l'impression des étiquettes, définissez un contraste plus élevé à l'aide du panneau de
commande ; les étiquettes doivent de nouveau s'imprimer en noir, et non plus en gris. (Reportez-vous
à la section CONTRASTE à la page 94.)
9. Vérifiez la qualité d'impression, et si nécessaire, répétez cette procédure jusqu'à obtenir une pression
de la tête correcte.
192
Configuration et réglage de l'imprimante
Réglage de la position de la cellule
L'assemblage de cellules papier à transmission se compose de deux parties : une source lumineuse et un
détecteur de lumière. La partie inférieure de la cellule papier est la source lumineuse tandis que la partie
supérieure de la cellule papier est le détecteur de lumière. Le papier passe entre ces deux éléments.
Réglez la position de la cellule uniquement lorsque l'imprimante ne parvient pas à détecter le haut des
étiquettes. Dans ce cas, l’écran affiche une erreur de fin de papier même si du papier est chargé dans
l’imprimante. Si vous utilisez du papier discontinu avec encoche ou trou, la cellule doit être située juste au
niveau de l'encoche ou du trou.
1. Retirez le ruban pour bien voir le passage du papier.
2. Le papier étant chargé, repérez la lumière verte émise depuis la partie inférieure de la cellule papier.
3. Si nécessaire, tournez la molette de réglage ou de la cellule à transmission pour déplacer la cellule
jusqu’à ce qu’elle se situe sur une encoche ou un trou du papier.
193
Configuration et réglage de l'imprimante
Installation du réenrouleur/récupérateur de support
Le réenrouleur/récupérateur de support est utilisé dans différentes positions en mode Réenrouleur par
rapport au mode Prédécollage ou Applicateur.
Mode Prédécollage/mode Applicateur
Pour installer le réenrouleur/récupérateur de support en mode Prédécollage ou Applicateur :
1. Desserrez l'écrou moleté (1) sur le goujon extérieur de la base de l'imprimante.
194
Configuration et réglage de l'imprimante
2. Alignez le grand orifice du trou de serrure dans le réenrouleur/plateau de prédécollage au-dessus de
l'écrou moleté, puis faites glisser le plateau vers le bas jusqu'à ce qu'il touche les goujons.
3. Resserrez l'écrou moleté.
195
Configuration et réglage de l'imprimante
Mode Réenrouleur
Pour installer le réenrouleur/récupérateur de support en mode Réenrouleur :
1. Repérez les quatre fentes de montage du réenrouleur/récupérateur de support.
196
Configuration et réglage de l'imprimante
2. Repérez les quatre loquets de montage du réenrouleur/récupérateur de support.
3. Insérez les loquets du réenrouleur dans les fentes de l'imprimante, puis faites glisser le réenrouleur au
maximum vers la gauche.
197
Maintenance de routine
Cette section décrit les procédures de maintenance et de nettoyage de routine.
Programme et procédures de nettoyage
La maintenance préventive de routine est essentielle au bon fonctionnement de l'imprimante. En prenant
bien soin de votre imprimante, vous pouvez minimiser les problèmes potentiels que vous pourriez
rencontrer et atteindre la qualité d'impression souhaitée sur le long terme.
Au fil du temps, le mouvement du papier ou du ruban sur la tête d'impression use le revêtement de
protection en céramique, exposant et entraînant ainsi la dégradation des éléments d'impression (points).
Pour prévenir les risques d'abrasion :
• Nettoyez régulièrement la tête d'impression.
• Réduisez la pression de la tête et les paramètres de température de fusion (contraste) en optimisant
l'équilibre entre les deux.
• En mode de transfert thermique, vérifiez que le ruban est au moins aussi large que le support afin
d'éviter toute exposition des éléments de la tête à des étiquettes plus abrasives.
Important • Zebra n'est pas responsable des dégâts résultant de l'utilisation de produits nettoyants sur
cette imprimante.
Les pages suivantes fournissent des procédures de nettoyage spécifiques. Le Tableau 4 comprend le
programme de nettoyage recommandé. Ces intervalles sont donnés à titre indicatif. Il se peut qu'un
nettoyage plus fréquent soit nécessaire, selon l'application et le papier.
198
Maintenance de routine
.
Tableau 4 • Programme de nettoyage recommandé
Zone
Méthode
Intervalle
Tête d'impression
Solvant*
Contre-rouleau
Solvant*
Cellules papier
Soufflage
d'air
Cellule ruban
Soufflage
d'air
Mode thermique direct : après chaque
rouleau de papier (ou 150 m/500 pieds de
papier à pliage paravent).
Mode de transfert thermique : Après
chaque rouleau de ruban.
Passage de papier
Solvant*
Passage de ruban
Solvant*
Option de prédécollage (rouleaux et
supports)
Solvant*
En cas de découpe d'un
support continu sensible
à la pression
Solvant*
Après chaque rouleau de papier (ou plus
souvent, suivant l'application et le papier).
En cas de découpe de
carton pour étiquettes ou
de support d'étiquette
Solvant* et
soufflage
d'air
Tous les deux ou trois rouleaux de papier.
Barre de déchirement/prédécollage
Solvant*
Une fois par mois.
Cellule de prise d'étiquette
Soufflage
d'air
Une fois tous les six mois.
Module de
coupe
* Zebra recommande l'utilisation du kit de maintenance préventive (réf. 47362 ou réf. 105950-035 - multipack). À la
place de ce kit, vous pouvez utiliser un coton-tige propre trempé dans de l'alcool isopropylique à 90 %.
Pour les imprimantes à 600 ppp, utilisez la pellicule de nettoyage Save-a-Printhead de Zebra. Ce produit à
revêtement spécial élimine les impuretés accumulées sans endommager la tête d'impression. Pour en savoir
plus, contactez votre revendeur ou distributeur agréé Zebra.
199
Maintenance de routine
Nettoyage de l'extérieur, du compartiment papier et des cellules
Au fil du temps, de la poussière, de la saleté et d'autres impuretés peuvent s'accumuler à l'extérieur et à
l'intérieur de votre imprimante, en particulier dans les environnements difficiles.
Extérieur de l'imprimante
Vous pouvez nettoyer l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon non pelucheux et une petite quantité de
détergent doux si cela s'avère nécessaire. Ne vous servez pas de produits nettoyants ni de solvants
agressifs ou abrasifs.
Important • Zebra n'est pas responsable des dégâts résultant de l'utilisation de produits nettoyants sur
cette imprimante.
Compartiment papier et cellules
1. Enlevez la poussière accumulée dans les passages du papier et du ruban à l'aide d'une brosse, d'une
soufflette ou d'un aspirateur.
2. Enlevez la poussière accumulée dans les cellules à l'aide d'une brosse, d'une soufflette ou d'un
aspirateur.
1
2
1
2
3
Cellule de prise d'étiquette
Cellule ruban
Cellule papier
200
3
Maintenance de routine
Nettoyage de la tête d'impression et du contre-rouleau
Une tête d'impression sale peut entraîner une qualité d'impression irrégulière, par exemple la présence de
vides dans les codes barre ou dans les graphiques. Pour connaître le programme de nettoyage
recommandé, voir Tableau 4 à la page 199.
Attention • Lorsque vous travaillez à proximité d'une tête d'impression ouverte, retirez
les bagues, montres, colliers, badges d'identification ou autres objets métalliques
susceptibles d'entrer en contact avec la tête d'impression. Bien que cela ne soit pas
obligatoire, Zebra conseille de mettre l'imprimante hors tension lorsque vous travaillez à
proximité d'une tête d'impression ouverte, par mesure de précaution. Si vous mettez
l'imprimante hors tension, vous perdrez tous les réglages temporaires, tels que les
formats d'étiquettes, et vous devrez les recharger avant de reprendre l'impression.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des
brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
Attention • Avant de toucher la tête d'impression, faites disparaître la charge électrique
éventuellement accumulée en touchant le cadre métallique de l'imprimante ou en
utilisant un bracelet et un tapis antistatiques.
Pour nettoyer la tête d'impression et le contre-rouleau, procédez comme suit :
1. Soulevez le panneau d'accès aux supports.
201
Maintenance de routine
2.
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des
brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
Ouvrez la tête d'impression en faisant tourner le levier d'ouverture de tête vers le
haut.
3. Retirez le ruban (s'il y a lieu) et le support.
4. A l'aide du tampon fourni dans le kit de maintenance préventive Zebra, essuyez la bande marron de la
tête d'impression d'un bout à l'autre. À la place de ce kit, vous pouvez utiliser un coton-tige propre
trempé dans de l'alcool isopropylique à 99,7 %. Attendez quelques instants que le solvant s'évapore.
202
Maintenance de routine
5. Nettoyez le contre-rouleau de façon méticuleuse à l'aide du coton-tige tout en le faisant pivoter
manuellement. Attendez quelques instants que le solvant s'évapore.
6. Rechargez le ruban (s'il y a lieu) et le support. Pour obtenir des instructions, voir Chargement du ruban
à la page 47 ou Chargement du papier à la page 17.
7. Actionnez le levier d'ouverture de la tête d'impression vers le bas jusqu'à ce que la tête d'impression
s'enclenche.
203
Maintenance de routine
8. Refermez le panneau d'accès aux supports.
L'imprimante est prête à être utilisée.
9. Appuyez sur PAUSE pour quitter le mode Pause et activer l'impression.
L'imprimante peut calibrer ou faire avancer une étiquette, en fonction des paramètres que vous avez
définis.
Remarque • Si la qualité d'impression ne s'améliore pas à l'issue de cette procédure,
essayez de nettoyer la tête d'impression avec une pellicule de nettoyage Save-A-Printhead.
Ce produit à revêtement spécial élimine les impuretés accumulées sans endommager la tête
d'impression. Adressez-vous à votre revendeur Zebra agréé pour plus d'informations.
204
Maintenance de routine
Nettoyage et lubrification du module de coupe
Si le trancheur ne découpe pas proprement les étiquettes ou s'il provoque des bourrages, nettoyez les
lames.
Attention • Pour votre sécurité, mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la avant d'exécuter cette
procédure.
1.
Attention • Veillez à mettre l'imprimante hors tension (O) et à débrancher le cordon d'alimentation
au préalable.
Mettez l'imprimante hors tension (O) et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Soulevez le panneau d'accès aux supports.
3. Enlevez le papier du module de coupe.
205
Maintenance de routine
4. Enlevez le bac de récupération du module de coupe (le cas échéant).
5. Desserrez et retirez la vis et la rondelle de blocage du volet de protection du module de coupe.
206
Maintenance de routine
6.
Attention • La lame est tranchante. Vous ne devez pas toucher ni frotter la lame avec vos doigts.
Retirez le volet de protection du module de coupe.
7. La lame du module de coupe est-elle entièrement apparente ?
Lame en position abaissée
Lame entièrement apparente
Si la lame est…
Alors…
Abaissée
Passez à l'étape 8 pour enlever le module de coupe de l'imprimante
afin de remonter la lame.
Entièrement apparente
Passez à l'étape 9 à la page 210.
207
Maintenance de routine
8. Important • Cette partie de la procédure doit être effectuée exclusivement par des utilisateurs
expérimentés et uniquement lorsque la lame n'est pas entièrement apparente en vue d'un nettoyage,
comme indiqué lors de l'étape précédente.
8-a. Retirez la vis de fixation du module de coupe.
8-b. Faites glisser le module vers la droite de sorte à aligner ses loquets (1) et ceux du capot (2)
avec les fentes correspondantes (3) dans l'imprimante, puis soulevez le module de coupe
hors de l'imprimante. Veillez à ne pas endommager les câbles qui relient le module de
coupe à l'imprimante. Si vous le souhaitez, vous pouvez les débrancher.
3
1
3
2
8-c. À l'arrière du module de coupe, tournez la vis du moteur du module de coupe afin d'exposer
entièrement la lame.
208
Maintenance de routine
8-d. Si vous avez débranché les câbles reliant le module à l'imprimante, rebranchez-les.
8-e. Alignez les loquets du module de coupe (1) et ceux du capot (2) avec les fentes
correspondantes (3) dans l'imprimante, puis replacez le module de coupe dans l'imprimante
en le faisant glisser. Veillez à ne pas endommager les câbles qui relient le module de coupe
à l'imprimante.
3
1
3
2
8-f. Faites glisser le module de coupe vers la gauche, puis replacez les vis de fixation.
8-g. Passez à l'étape 9.
209
Maintenance de routine
9. À l'aide du tampon fourni dans le kit de maintenance préventive (référence 47362), essuyez d'un bout
à l'autre la surface de coupe supérieure (1) et la lame (2). À la place de ce kit, vous pouvez utiliser un
coton-tige propre trempé dans de l'alcool isopropylique à 99,7 %. Attendez quelques instants que le
solvant s'évapore.
1
2
10. Lorsque le solvant s'est évaporé, imbibez un coton-tige propre de lubrifiant tout usage de haute
viscosité à base de silicone ou d'huile et de PTFE.
210
Maintenance de routine
11. Appliquez une couche régulière sur toutes les surfaces exposées des deux lames. Retirez toute
quantité d'huile en excès afin qu'elle ne contamine pas la tête d'impression ni le contre-rouleau.
12.
Attention • La lame est tranchante. À des fins de sécurité, remplacez le volet de protection du
module de coupe.
Remettez le volet de protection du module de coupe et fixez-le avec la vis et la rondelle de blocage
que vous aviez retirées.
13. Replacez le papier.
211
Maintenance de routine
14. Refermez le panneau d'accès aux supports.
15. Rebranchez l'imprimante sur la source d'alimentation, puis remettez-la sous tension (I).
La lame reprend sa position de fonctionnement.
16. Replacez le bac de récupération du module de coupe (le cas échéant).
17. Si les performances du module de coupe ne s'améliorent pas, contactez un technicien de
maintenance agréé.
212
Maintenance de routine
Retrait d'un ruban usagé
Retirez au moins le ruban usagé du mandrin récupérateur lors de chaque remplacement du rouleau de
ruban. Si le ruban mesure moins de la moitié de la largeur de la tête d'impression, retirez le ruban usagé à
chaque fois que vous chargez un nouveau rouleau de papier. De la sorte, la pression inégale sur le
mandrin récupérateur du ruban n'entrave pas les barres de déblocage du ruban.
1. Le ruban est-il terminé ?
Si le ruban...
Alors…
Est terminé
Passez à l'étape suivante.
N'est pas terminé
Coupez ou cassez le ruban avant le mandrin récupérateur.
Attention • Ne coupez pas le ruban directement sur le mandrin
récupérateur, car vous risqueriez d'endommager ce dernier.
2. Tout en tenant le mandrin récupérateur, tournez au maximum le bouton de déblocage du ruban.
Les barres de déblocage du ruban pivotent vers le bas, libérant le ruban usagé du mandrin.
213
Maintenance de routine
3. Une fois que les barres de déblocage du ruban sont pivotées vers le bas, faites si possible tourner le
mandrin récupérateur d'un tour complet vers la droite pour desserrer le ruban.
4. Faites ensuite glisser le ruban usagé hors du mandrin et détruisez-le.
214
Maintenance de routine
Remplacement des composants de l'imprimante
Certains composants de l'imprimante susceptibles de s'user au fil du temps, tels que la tête d'impression
et le contre-rouleau, peuvent être remplacés facilement. Un nettoyage régulier peut rallonger la durée de
vie de certains de ces composants. Pour connaître les fréquences de nettoyage conseillées, reportezvous au Tableau 4 à la page 199.
Commande de pièces de rechange
Les imprimantes ZT600 Series ne peuvent être utilisées qu'avec des têtes d'impression Zebra ™ d'origine,
ce qui garantit une sécurité et une qualité d'impression maximales.
Pour savoir comment commander des pièces, contactez votre revendeur Zebra agréé.
Recyclage des composants de l'imprimante
La plupart des composants de l'imprimante sont recyclables. La carte logique principale de l'imprimante
peut contenir une batterie pour laquelle des instructions de mise au rebut spécifiques doivent être
respectées.
Ne jetez aucun composant de l'imprimante avec les déchets ménagers. Respectez les réglementations
locales pour vous débarrasser de la batterie et recyclez les autres composants de l'imprimante
conformément aux règles en vigueur dans votre pays/région. Pour plus d'informations, visitez le site
http://www.zebra.com/environment.
Commande de fournitures
Zebra recommande d'utiliser des pièces Zebra certifiées afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et
de bonnes performances sur toute la gamme de produits. Une large gamme de papier, polypropylène,
polyester et vinyle a été étudiée pour améliorer les capacités d'impression de l'imprimante et pour prévenir
toute usure prématurée de la tête d'impression. Pour acquérir des consommables, visitez le site
http://www.zebra.com/supplies.
Lubrification
La seule lubrification requise pour cette imprimante concerne le module de coupe. Pour ce faire, suivez les
instructions fournies dans la section Nettoyage et lubrification du module de coupe à la page 205. Ne
lubrifiez aucune autre partie de l'imprimante.
Attention • Certains lubrifiants disponibles sur le marché endommagent la finition et les pièces
mécaniques s'ils sont utilisés dans cette imprimante.
215
Diagnostic et dépannage
Cette section fournit des tests de diagnostic et d'autres informations permettant d'optimiser l'impression ou
de résoudre les problèmes de votre imprimante.
Pour des vidéos des procédures courantes, consultez le site
http://www.zebra.com/zt600-info.
Codes QR et pages d'aide rapide
En plus d'un grand nombre d'alertes ou de messages d'erreur, l'imprimante donne la possibilité de
consulter une page d'aide rapide depuis un smartphone. Lorsque cette option est disponible, le coin
inférieur droit de l'alerte ou du message d'erreur affiche QR.
Pour accéder à une page d'aide rapide à partir d'un message d'erreur, procédez comme suit :
1. Lorsque le message apparaît à l'écran, appuyez sur bouton droit de sélection pour sélectionner QR.
L'imprimante affiche une page d'aide rapide spécifique au message d'erreur en question. Cette page
comporte un code QR, comme celui-ci.
2. Scannez le code QR avec un smartphone.
Votre téléphone accède soit à une vidéo concernant le message d'erreur, soit à la page du support
Zebra relative à votre imprimante.
216
Diagnostic et dépannage
Évaluation de la qualité des codes à barres
La Figure 17 montre comment les paramètres imprimantes, comme le contraste et la vitesse d'impression,
peuvent affecter la qualité des codes à barres. Configurez le contraste d'impression sur la valeur minimale
permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Des tests (voir les sections Option de format de test
d'impression à la page 220 et Test d'optimisation du contraste et de la vitesse d'impression à la page 225)
permettent de déterminer les meilleurs paramètres en fonction de votre imprimante et du papier.
Figure 17 • Comparaison des contrastes des codes à barres
Trop foncé Les étiquettes trop foncées sont assez faciles à identifier. Elles sont souvent lisibles, sans
pour autant être conformes aux spécifications.
• Les barres d'un code à barres normal augmentent en taille.
• Les ouvertures des petits caractères alphanumériques peuvent être remplies d'encre.
• Les barres et les espaces des codes à barres pivotés se rejoignent.
Légèrement foncé Les étiquettes légèrement foncées ne sont pas aussi évidentes à détecter.
• Le code à barres normal est conforme aux spécifications.
• Les petits caractères alphanumériques sont en gras et peuvent être légèrement remplis.
• Les espaces des codes à barres pivotés sont petits comparés au code conforme aux spécifications, le
code pouvant alors devenir illisible.
Conforme aux spécifications Le code à barres conforme aux spécifications peut être confirmé
uniquement par un vérificateur, mais il doit présenter les caractéristiques visibles ci-dessous.
217
Diagnostic et dépannage
• Le code à barres normal doit présenter des barres régulières complètes avec des espaces clairs et
distincts.
• Le code à barres pivoté doit présenter des barres régulières complètes avec des espaces clairs et
distincts. Bien qu'il puisse sembler d'une qualité inférieure à un code à barres légèrement foncé, ce
code à barres est conforme aux spécifications.
• Les petits caractères alphanumériques semblent complets à la fois dans les styles normal et pivoté.
Légèrement clair Les étiquettes légèrement claires sont parfois préférables à des étiquettes légèrement
foncées pour obtenir des codes à barres conformes aux spécifications.
• Les codes à barres normaux et pivotés seront conformes aux spécifications, mais les petits caractères
alphanumériques risquent de ne pas être complets.
Trop clair Les étiquettes trop claires sont évidentes à identifier.
• Les codes à barres normaux et pivotés comprennent des barres et des espaces incomplets.
• Les petits caractères alphanumériques sont illisibles.
218
Diagnostic et dépannage
Tests de diagnostic de l'imprimante
Les tests de diagnostic fournissent des informations spécifiques sur l'état de l'imprimante et de ses
composants. Les impressions fournissent des informations permettant de déterminer les conditions de
fonctionnement optimales de l'imprimante, ainsi que pour le dépannage.
Important • Lors de l'exécution de ces tests de diagnostic dans cette section, n'envoyez pas de données
à l'imprimante à partir de l'hôte.
Remarque •
• Pour des résultats optimaux, utilisez du papier pleine largeur lors de l'exécution de ces tests.
• Si le papier est plus court que l'image à imprimer, l'impression se poursuit sur les étiquettes suivantes.
• Si l'imprimante est en mode Applicateur et que le support est récupéré par l'applicateur, l'opérateur de
ce dernier doit retirer les étiquettes de test à mesure qu'elles sont disponibles pour que vous puissiez
poursuivre.
219
Diagnostic et dépannage
Option de format de test d'impression
L'option FORMAT TEST IMP à la page 130 permet d'imprimer plusieurs étiquettes différentes pour vous
aider au dépannage ou au réglage de votre imprimante. Cette section décrit les possibilités concernant
cette option.
CONTRASTE
L'imprimante imprime de manière répétée une image à des niveaux de contraste croissants. Appuyez sur
ANNULER pour interrompre à tout moment le processus d'impression lorsque le motif est clair et lisible.
Déterminez le meilleur contraste d'impression à l'aide des chiffres sur les images. Si nécessaire,
définissez le paramètre de contraste sur celui ayant donné les meilleurs résultats sur les étiquettes cidessus. (Reportez-vous à la section CONTRASTE à la page 94.)
220
Diagnostic et dépannage
POS PREMIER POINT
L'imprimante imprime une image pour vous aider à régler la position de l'image sur vos étiquettes, si
nécessaire. Les lignes sur l'image sont imprimées à partir du haut et du côté gauche de l'étiquette pour
vous permettre d'identifier ce qui doit apparaître dans le coin supérieur gauche de l'étiquette.
Si nécessaire, reportez-vous aux sections DÉCHIREMENT à la page 98 et MARGE GAUCHE à
la page 102 pour régler l'emplacement de l'image.
221
Diagnostic et dépannage
LIGNE D'IMPRESSION
L'imprimante lance une séquence de test qui imprime une image de test de l'encre/tête d'impression
plusieurs fois et à des vitesses différentes. Ces étiquettes de test peuvent servir lors du réglage des
éléments mécaniques de l'imprimante ou à déterminer si des éléments de la tête d'impression ne sont pas
opérationnels.
Pendant chaque phase de la séquence de test, l'imprimante imprime plusieurs étiquettes à une vitesse
donnée, puis s'arrête.
• Appuyez sur PAUSE pour imprimer d'autres étiquettes à la même vitesse.
• Appuyez sur ANNULER pour passer à la phase suivante de la séquence de test.
• Maintenez l'appui sur ANNULER pour quitter la séquence de test.
Phase
Nombre d'étiquettes
imprimées à chaque fois
1
15 étiquettes
vitesse minimale de l'imprimante
2
15 étiquettes
152 mm (6 po) par seconde
3
50 étiquettes
vitesse minimale de l'imprimante
4
50 étiquettes
152 mm (6 po) par seconde
5
50 étiquettes
vitesse maximale de l'imprimante
Vitesse d'impression
Pour initier la séquence de test LIGNE D'IMPRESSION, vous pouvez également redémarrer l'imprimante
tout en maintenant le bouton PAUSE enfoncé. Relâchez le bouton PAUSE lorsque le premier voyant du
panneau de commande s'éteint (appelé auparavant test automatique PAUSE).
222
Diagnostic et dépannage
COMPRESSION IMAGE
L'imprimante imprime des lignes diagonales, des cercles et des dièses à intervalles réguliers autour des
bords de l'image pour permettre de résoudre les problèmes de compression ou d'étirement d'une image.
Vous pouvez mesurer la distance entre les dièses ou comparer les cercles et les lignes afin d'identifier
toute distorsion.
223
Diagnostic et dépannage
ÉLÉMENT ÉPUISÉ
L'imprimante imprime une image horizontale servant à montrer si un élément de la tête d'impression ne
fonctionne pas.
224
Diagnostic et dépannage
Test d'optimisation du contraste et de la vitesse d'impression
(Ce test était appelé auparavant test automatique FEED [AVANCE]). Selon les types de papier, les
réglages de contraste requis peuvent varier. Cette section fournit une méthode simple et efficace pour
déterminer le contraste idéal pour imprimer des codes à barres conformes aux spécifications.
Durant ce test, les étiquettes sont imprimées avec des contrastes différents à diverses vitesses
d'impression. Le contraste relatif et la vitesse d'impression sont imprimés sur chaque étiquette. Les codes
à barres imprimés sur ces étiquettes peuvent être évalués selon les classes ANSI pour permettre le
contrôle de la qualité d'impression.
La valeur de contraste commence à trois valeurs de moins que celle de contraste actuelle de l'imprimante
(contraste relatif : -3) et augmente jusqu'à trois valeurs de plus (contraste relatif : +3).
1. Imprimez une étiquette de configuration pour connaître les paramètres actuels de l'imprimante.
(Reportez-vous à la section INFOS IMPRESSION à la page 109.)
2. Mettez l'imprimante hors tension (O).
3. Appuyez sur la touche AVANCE et maintenez-la enfoncée tout en mettant l'imprimante sous tension
(I). Maintenez cette touche enfoncée jusqu'à ce que le premier voyant du panneau de commande
s'éteigne.
L'imprimante imprime une série d'étiquettes (Figure 18) à différentes vitesses et à des contrastes plus
élevés et plus faibles que la valeur de contraste indiquée sur l'étiquette de configuration.
Figure 18 • Exemple d'étiquette de test du contraste et de la vitesse d'impression
4. Consultez la section Évaluation de la qualité des codes à barres à la page 217. Examinez les
étiquettes de test et identifiez celle qui présente la meilleure qualité d'impression pour votre
application. Si vous possédez un vérificateur de code à barres, utilisez-le pour mesurer les barres et
les espaces et calculer le contraste d'impression. Dans le cas contraire, examinez visuellement ou à
l'aide du scanneur du système le code à barres pour choisir le paramètre de contraste optimal sur les
étiquettes imprimées au cours de ce test automatique.
5. Notez la valeur de contraste relatif et la vitesse d'impression imprimées sur la meilleure étiquette de
test.
225
Diagnostic et dépannage
6. Ajoutez ou soustrayez la valeur de contraste relatif à partir de la valeur de contraste indiquée sur
l'étiquette de configuration. La valeur numérique résultante est la valeur de contraste optimale pour
cette combinaison étiquette/ruban spécifique et pour cette vitesse d'impression.
7. Si nécessaire, modifiez la valeur de contraste en sélectionnant la valeur indiquée sur la meilleure
étiquette de test.
8. Si nécessaire, réglez la vitesse d'impression sur la vitesse indiquée sur la meilleure étiquette de test.
Test de diagnostic des communications
Le test de diagnostic des communications est un outil de dépannage permettant de vérifier
l'interconnexion entre l'imprimante et l'ordinateur hôte. Lorsque l'imprimante est en mode diagnostic, elle
imprime toutes les données qu'elle reçoit de l'ordinateur hôte sous forme de caractères ASCII, avec leur
valeur hexadécimale sous le texte ASCII. L'imprimante imprime tous les caractères reçus, y compris les
codes de contrôle tels que CR (retour chariot). Une étiquette de test standard générée par ce test est
présentée dans la Figure 19.
Remarque • L'étiquette de test est imprimée à l'envers.
Figure 19 • Exemple d'étiquette de test de diagnostic des communications
1. Définissez la largeur d'impression sur une valeur inférieure ou égale à la largeur de l'étiquette utilisée
pour le test. (Reportez-vous à la section LARGEUR IMPR à la page 99.)
2. Paramétrez l'option MODE DIAGNOSTIC sur ACTIVÉ. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous
à la section MODE DIAGNOSTIC à la page 118.
Le mode de diagnostic est activé et l'imprimante imprime toutes les données qu'elle reçoit de
l'ordinateur hôte sur une étiquette de test.
3. Vérifiez si cette étiquette présente des codes d'erreur. Pour chaque erreur générée, vérifiez que les
paramètres de communication sont corrects.
Les erreurs sont signalées comme suit sur l'étiquette de test :
•
FE : erreur de trame
•
OE : erreur de surcharge
•
PE : erreur de parité
•
NE : erreur de bruit
4. Pour quitter ce test automatique et revenir au fonctionnement normal, éteignez, puis rallumez
l'imprimante ou définissez l'option MODE DIAGNOSTIC sur DÉSACTIVÉ.
226
Diagnostic et dépannage
Profil de cellule
Pour résoudre les problèmes ci-après, employez l'image du profil de cellule (déployée sur plusieurs
étiquettes) :
• L'imprimante ne parvient pas à déterminer l'espace (la bande) entre les étiquettes.
• L'imprimante identifie de manière incorrecte les zones pré-imprimées sur une étiquette en tant
qu'espaces (bandes).
• L'imprimante ne détecte pas le ruban.
Lorsque l'imprimante est à l'état Prêt, imprimez un profil de cellule, en utilisant l'une des méthodes suivantes :
À l'aide des touches du
panneau de commande
a. Mettez l'imprimante hors tension (O).
b. Appuyez sur les touches AVANCE et ANNULER et, tout en les
maintenant enfoncées, mettez l'imprimante sous tension (I).
c. Maintenez les deux touches enfoncées jusqu'à ce que le premier
voyant du panneau de commande s'éteigne.
À l'aide de ZPL
a. Envoyez la commande ~JG à l'imprimante. Pour plus d'informations
Utilisation du panneau de
commande
a. Accédez à l'option suivante sous le menu CELLULES.
sur cette commande, consultez le manuel Zebra Programming Guide
(Guide de programmation Zebra).
b. Appuyez sur le bouton de sélection droit afin de sélectionner
IMPRIME.
Comparez vos résultats aux exemples fournis dans cette section. Si la sensibilité des cellules doit être
réglée, calibrez l'imprimante (reportez-vous à la section Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182).
Profil de cellule ruban Les barres RIBBON (Ruban) (1) figurant sur le profil de cellule indiquent les
valeurs lues par la cellule ruban. Le paramètre de seuil de la cellule ruban est signalé par le mot OUT (Fin)
(2). Si les valeurs lues par la cellule ruban sont inférieures à ce seuil, l'imprimante ne détecte pas que le
ruban est chargé.
1
2
227
Diagnostic et dépannage
Profil de cellule papier (Figure 20 et Figure 21) Les barres MEDIA (Papier) (1) figurant sur le profil de
cellule indiquent les valeurs lues par la cellule papier. Le paramètre de seuil de la cellule papier est signalé
par le mot WEB (Bande) (2). Le seuil de fin de papier est signalé par OUT (Fin) (3). Les pointes vers le bas
ou vers le haut (4) symbolisent la séparation entre les étiquettes (bande, encoche ou marque noire) et les
lignes entre les pointes (5) indiquent l’emplacement des étiquettes.
Si vous comparez l'impression du profil de cellule à une longueur de papier, les pointes doivent être
séparées par la même distance que les espaces sur le papier. Dans le cas contraire, il peut être difficile
pour l'imprimante d'identifier l'emplacement des espaces.
Figure 20 • Profil de cellule papier (papier à espace/encoche)
3
4
4
4
2
5
1
5
Figure 21 • Profil de cellule papier (papier avec marque noire)
4
5
5
4
4
4
5
5
1
2
3
228
Diagnostic et dépannage
Voyants
Tableau 5 • État de l'imprimante signalé par les voyants
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
Voyant STATUS (État) vert fixe (autres voyants jaunes fixes
pendant 2 secondes au moment de la mise sous
tension de l'imprimante)
L'imprimante est prête.
Voyant PAUSE jaune fixe.
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
STATUS
(État)
PAUSE
STATUS
(État)
PAUSE
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
L'imprimante est en pause.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures) rouge fixe
Le papier est épuisé. Une intervention de l'utilisateur est
nécessaire pour remettre l'imprimante en état de marche.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures) rouge clignotant
Le ruban est épuisé. Une intervention de l'utilisateur est
nécessaire pour remettre l'imprimante en état de marche.
Voyant STATUS (État) jaune fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures) jaune clignotant) jaune
clignotant
L'imprimante est en mode thermique direct, qui ne
nécessite pas de ruban ; toutefois, celui-ci est installé
dans l'imprimante.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant PAUSE jaune fixe
La tête d'impression est ouverte. Une intervention de
l'utilisateur est nécessaire pour remettre l'imprimante en
état de marche.
Voyant STATUS (État) jaune fixe
La température de la tête d'impression est excessive.
Attention • La tête d'impression peut être très
chaude et risque de provoquer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
Voyant STATUS (État) jaune clignotant
STATUS
(État)
STATUS
(État)
PAUSE
PAUSE
Ce voyant clignotant indique un des états suivants :
• La température de la tête d'impression est
insuffisante.
• Le bloc d'alimentation est en surchauffe.
• La température de la carte logique principale est
excessive.
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant PAUSE rouge fixe
Voyant DATA (Données) rouge fixe
La tête d'impression utilisée en remplacement provient
d'une marque tierce. Installez une tête d'impression de
marque Zebra.
Voyant STATUS (État) rouge clignotant
STATUS
(État)
PAUSE
L'imprimante ne peut pas lire le paramètre ppp de la tête
d'impression.
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
229
Diagnostic et dépannage
Tableau 5 • État de l'imprimante signalé par les voyants (Suite)
Imprimantes avec une option Ethernet câblé ZebraNet
Voyant NETWORK (Réseau) éteint
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
Aucune liaison Ethernet n'est disponible.
Voyant NETWORK (Réseau) vert fixe
Une liaison 100Base-T a été détectée.
Voyant NETWORK (Réseau) jaune fixe
Une liaison 10Base-T a été détectée.
Voyant NETWORK (Réseau) rouge fixe
Une condition d'erreur Ethernet existe. L'imprimante
n'est pas connectée au réseau.
Imprimantes avec une option sans fil ZebraNet
Voyant NETWORK (Réseau) éteint
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
Une carte radio est détectée lors de la mise sous
tension de l'imprimante. L'imprimante tente de
s'associer au réseau. Le voyant clignote en rouge lors
de l'association de l'imprimante au réseau. Le voyant
devient ensuite jaune clignotant au moment de
l'authentification de l'imprimante sur le réseau.
Voyant NETWORK (Réseau) vert fixe
La carte radio est associée au réseau et authentifiée, et
la puissance du signal WLAN est élevée.
Voyant NETWORK (Réseau) vert clignotant
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
STATUS
(État)
PAUSE
DATA
SUPPLIES NETWORK
(Données) (Fournitures) (Réseau)
La carte radio est associée au réseau et authentifiée,
mais la puissance du signal WLAN est faible.
Voyant NETWORK (Réseau) rouge fixe
Une condition d'erreur WLAN existe. L'imprimante n'est
pas connectée au réseau.
230
Diagnostic et dépannage
Dépannage
Alertes et messages d'erreur
Affichage/
Voyants
TÊTE OUVERTE
FERMER LA TÊTE
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant PAUSE jaune fixe
SUPPORT ÉPUISÉ
CHARGER DU PAPIER
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures)
rouge fixe
Causes possibles
Recommandations
Solutions
La tête d'impression n'est
pas entièrement fermée.
Refermez totalement la tête
d'impression.
Le détecteur d'ouverture de
la tête d'impression ne
fonctionne pas correctement.
Adressez-vous à un technicien
de maintenance pour le faire
remplacer.
Le papier n'est pas chargé ou
il est chargé de manière
incorrecte.
Chargez correctement le papier.
Voir Chargement du papier à
la page 17.
Cellule papier incorrectement
alignée.
Vérifiez la position de la cellule
papier.
L'imprimante est configurée
pour du papier non continu,
mais du papier continu est
chargé.
1.
2.
ATTENTION
PRÉSENCE RUBAN
Voyant STATUS (État) jaune fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures)
jaune clignotant) jaune clignotant
TÊTE NON AUTH.
REMPLACER TETE
Le ruban est chargé, mais
l'imprimante est configurée
pour fonctionner en mode
thermique direct.
Installez le type de support
approprié ou réinitialisez
l'imprimante pour qu'elle
prenne en charge le support
actuel.
Calibrez l'imprimante.
Consultez la section
Calibrage des cellules ruban
et papier à la page 182.
Le ruban n'est pas nécessaire
avec le papier thermique direct.
Si vous utilisez du papier
thermique direct, retirez le
ruban. Ce message d'erreur n'a
pas d'incidence sur l'impression.
Si vous utilisez du papier à
transfert thermique, qui
nécessite un ruban, configurez
le mode transfert thermique sur
l'imprimante. Consultez la
section TYPE IMPRESSION à
la page 97.
La tête d'impression utilisée
en remplacement n'est pas
de marque Zebra™.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant PAUSE rouge fixe
Voyant DATA (Données) rouge fixe
231
Installez une tête d'impression
de marque Zebra™.
Diagnostic et dépannage
Affichage/
Voyants
Causes possibles
ALERTE
FIN DE RUBAN
Voyant STATUS (État) jaune fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures)
jaune clignotant) jaune clignotant
Recommandations
Solutions
En mode de transfert
thermique :
• le ruban n'est pas chargé ;
• le chargement du ruban
est incorrect ;
• la cellule ruban ne détecte
pas de ruban ;
• le papier bloque la cellule
ruban.
1.
En mode de transfert
thermique, l'imprimante ne
détecte pas le ruban, qui est
pourtant chargé
correctement.
1.
2.
Chargez correctement le
ruban. Voir Chargement du
ruban à la page 47.
Calibrez l'imprimante.
Consultez la section
Calibrage des cellules ruban
et papier à la page 182.
Imprimez un profil de cellule
(reportez-vous à la section
INFOS IMPRESSION à
la page 109). Le seuil de fin
de ruban (2) est
probablement trop haut, audessus de la ligne indiquant
où le ruban est détecté (1).
1
2
2.
Si vous utilisez du papier
thermique direct, l'imprimante
attend que le ruban soit
chargé, car le mode de
transfert thermique y est
configuré de façon erronée.
232
Calibrez l'imprimante
(reportez-vous à la section
Calibrage des cellules ruban
et papier à la page 182) ou
chargez les paramètres par
défaut de l'imprimante
(reportez-vous à la section
CONFIG DÉFAUT à
la page 115).
Configurez le mode thermique
direct sur l'imprimante.
Consultez la section TYPE
IMPRESSION à la page 97.
Diagnostic et dépannage
Affichage/
Voyants
Causes possibles
Attention • La tête d'impression peut être très chaude et
causer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
TÊTE IMP. CHAUDE
IMPRESSION SUSPENDUE
Voyant STATUS (État) jaune fixe
La température de la tête
d'impression est excessive.
Attendez que l'imprimante
refroidisse. L'impression reprend
automatiquement lorsque les
éléments de la tête d'impression
atteignent une température de
fonctionnement acceptable.
Si le problème persiste,
déplacez l'imprimante ou
appliquez une vitesse
d'impression inférieure.
Attention • Un câble d'alimentation ou de données de
tête d'impression incorrectement branché peut être à
l'origine de ces messages d'erreur. La tête d'impression
peut être très chaude et causer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
TÊTE FROIDE
IMPRESSION SUSPENDUE
THERMISTANCE
REMPLACER TÊTE
Voyant STATUS (État) jaune fixe
L'imprimante affiche l'un de ces
messages ou passe d'un message à
un autre.
Recommandations
Solutions
Le câble de données de la
tête d'impression n'est pas
correctement connecté.
Faites appel à un technicien de
maintenance pour fixer la tête
d'impression comme il se doit.
La tête d'impression
comporte une thermistance
défectueuse.
Adressez-vous à un technicien
de maintenance pour faire
remplacer la tête d'impression.
Attention • Un câble d'alimentation ou de données de
tête d'impression incorrectement branché peut être à
l'origine de ce message d'erreur. La tête d'impression
peut être très chaude et causer des brûlures graves.
Attendez qu'elle refroidisse.
TÊTE FROIDE
IMPRESSION SUSPENDUE
Voyant STATUS (État) jaune
clignotant
La température de la tête
d'impression est proche de la
limite inférieure de
fonctionnement.
Reprenez l'impression lorsque la
tête d'impression atteint la
température adéquate. Si l'erreur
persiste, il est possible que
l'environnement soit trop froid
pour permettre une impression
correcte. Placez l'imprimante
dans une zone plus chaude.
Le câble de données de la
tête d'impression n'est pas
correctement connecté.
Faites appel à un technicien de
maintenance pour fixer la tête
d'impression comme il se doit.
La tête d'impression
comporte une thermistance
défectueuse.
Adressez-vous à un technicien
de maintenance pour faire
remplacer la tête d'impression.
233
Diagnostic et dépannage
Affichage/
Voyants
Causes possibles
Attention • La lame est tranchante. Vous ne devez pas
toucher ni frotter la lame avec vos doigts.
ERREUR DE COUPE
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant PAUSE jaune fixe
UTILISER PÉRIPH.
MÉMOIRE USB ?
OUI
La lame se trouve sur le
passage du papier.
Mettez l'imprimante hors tension
et débranchez l'imprimante.
Vérifiez si le module de coupe
contient des saletés et, le cas
échéant, nettoyez-le en suivant
les instructions fournies dans la
section Nettoyage et
lubrification du module de coupe
à la page 205.
Le port USB est désactivé, et
un périphérique USB a été
connecté au port.
Pour utiliser le périphérique
USB, sélectionnez OUI ou
envoyez la commande SGD
suivante à l'imprimante :
! U1 setvar
"usb.host.lock_out" "on"
La mémoire est insuffisante
pour exécuter la fonction
indiquée sur la deuxième
ligne du message d'erreur.
Libérez une partie de la
mémoire de l'imprimante en
réglant les paramètres de
l'imprimante ou en modifiant le
format d'étiquette. Une méthode
pour libérer de la mémoire
consiste à régler la largeur
d'impression en fonction de la
largeur réelle de l'étiquette au
lieu de conserver la largeur
d'impression par défaut.
Consultez la section LARGEUR
IMPR à la page 99.
NON
MÉM. SATURÉE
STOCKAGE GRAPHIC
Recommandations
Solutions
MÉM. SATURÉE
STOCKAGE FORMAT
MÉM. SATURÉE
STOCKAGE IMAGE
MÉM. SATURÉE
STOCKAGE POLICE
Vérifiez que les données ne
sont pas transmises à un
périphérique non installé ou
indisponible.
Si le problème persiste,
contactez un technicien de
maintenance.
234
Diagnostic et dépannage
Problèmes d'impression
Code à barres non lu par le scanneur
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Le code à barres
imprimé sur une
étiquette ne peut
être lu par le
scanneur.
Le code à barres n'est pas
conforme aux spécifications,
car l'impression est trop claire
ou trop foncée.
Exécutez le Test d'optimisation du contraste et
de la vitesse d'impression à la page 225.
Modifiez si nécessaire les paramètres de
contraste et de vitesse de l'impression.
Espace insuffisant autour du
code à barres.
Laissez un espace minimum de 3,2 mm (1/8 po)
entre le code à barres et les autres zones
imprimées de l'étiquette, et entre le code à
barres et le bord de l'étiquette.
Impression trop claire ou trop foncée
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Impression trop
claire ou trop foncée
sur toute l'étiquette
Le papier ou le ruban ne sont
pas conçus pour des
impressions à grande vitesse.
Remplacez les consommables par ceux
recommandés pour ce type d'impressions. Pour
plus d'informations, visitez le site
http://www.zebra.com/supplies.
L'imprimante est paramétrée
sur un niveau de contraste
incorrect.
Pour une qualité d'impression maximale,
choisissez le contraste le plus faible pour
l'application. Vous pouvez, si vous le souhaitez,
exécuter le Test d'optimisation du contraste et
de la vitesse d'impression à la page 225 pour
identifier le niveau de contraste idéal.
Pour savoir comment modifier le contraste,
reportez-vous à la section CONTRASTE à
la page 94.
Vous utilisez une combinaison
de papier et de ruban
incorrecte pour votre
application.
1.
Pression de la tête
d'impression incorrecte.
Utilisez la valeur de pression minimale
permettant d'obtenir une bonne qualité
d'impression. Consultez la section Réglage de
la pression de la tête d'impression et de la
position des leviers à la page 188.
Pression de la tête
d'impression inégale.
Ajustez la valeur de pression pour obtenir une
bonne qualité d'impression. Consultez la section
Réglage de la pression de la tête d'impression
et de la position des leviers à la page 188.
Impression trop
claire ou trop foncée
sur un côté de
l'étiquette
235
2.
Changez de type de papier ou de ruban
pour trouver une combinaison compatible.
S'il y a lieu, contactez votre revendeur ou
distributeur Zebra agréé pour obtenir des
informations et des conseils.
Diagnostic et dépannage
Mauvaise qualité d'impression
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Marques de
souillure sur les
étiquettes
Le papier ou le ruban ne sont
pas conçus pour des
impressions à grande vitesse.
Remplacez les consommables par ceux
recommandés pour ce type d'impressions. Pour
plus d'informations, visitez le site
http://www.zebra.com/supplies.
Mauvaise qualité
avec les étiquettes
épaisses
La position de la ligne
d'impression n'est pas
optimale pour votre papier.
Reportez-vous au Manuel de maintenance pour
obtenir des instructions sur le réglage de la ligne
d'impression pour du papier épais.
Problèmes
généraux de qualité
d'impression
L'imprimante est paramétrée
sur une vitesse d'impression
incorrecte.
Pour une qualité d'impression optimale,
paramétrez la vitesse d'impression sur la valeur
minimale pour votre application par
l'intermédiaire du panneau de commande, du
pilote ou du logiciel. Vous pouvez, si vous le
souhaitez, exécuter le Test d'optimisation du
contraste et de la vitesse d'impression à
la page 225 pour déterminer quels sont les
paramètres optimaux pour l'imprimante.
Pour savoir comment modifier la vitesse
d'impression, reportez-vous à la section
VITESSE TÊTE à la page 95.
Vous utilisez une combinaison
d'étiquettes et de ruban
incorrecte pour votre
application.
1.
L'imprimante est paramétrée
sur un niveau de contraste
incorrect.
Pour une qualité d'impression maximale,
choisissez le contraste le plus faible pour
l'application. Vous pouvez, si vous le souhaitez,
exécuter le Test d'optimisation du contraste et
de la vitesse d'impression à la page 225 pour
identifier le niveau de contraste idéal.
Pour savoir comment modifier le contraste,
reportez-vous à la section CONTRASTE à
la page 94.
La tête d'impression est sale.
Nettoyez la tête d'impression et le contrerouleau. Consultez la section Nettoyage de la
tête d'impression et du contre-rouleau à
la page 201.
Pression de la tête
d'impression incorrecte ou
inégale.
Utilisez la valeur de pression minimale
permettant d'obtenir une bonne qualité
d'impression. Consultez la section Réglage de
la pression de la tête d'impression et de la
position des leviers à la page 188.
Le format d'étiquette met à
l'échelle une police non
compatible.
Vérifiez le format d'étiquettes en cas de
problème de police.
236
2.
Changez de type de papier ou de ruban
pour trouver une combinaison compatible.
S'il y a lieu, contactez votre revendeur ou
distributeur Zebra agréé pour obtenir des
informations et des conseils.
Diagnostic et dépannage
Lignes grises angulaires sur étiquettes vierges
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Lignes grises,
angulaires et fines
sur étiquettes
vierges
Ruban replié.
Les causes de repli du ruban et les solutions
recommandées sont décrites dans le tableau
Problèmes de ruban à la page 239.
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Longues pistes
sans impression sur
plusieurs étiquettes
Élément d'impression
endommagé.
Faites appel à un technicien de maintenance.
Ruban replié.
Les causes de repli du ruban et les solutions
recommandées sont décrites dans le tableau
Problèmes de ruban à la page 239.
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Perte de repères
d'impression sur les
étiquettes.
Le contre-rouleau est sale.
Nettoyez la tête d'impression et le contrerouleau. Consultez la section Nettoyage de la
tête d'impression et du contre-rouleau à
la page 201.
Les guides de papier ne sont
pas positionnés correctement.
Assurez-vous que les guides de papier sont
correctement positionnés. Consultez la section
Chargement du papier à la page 17.
Le type de papier n'est pas
défini correctement.
Définissez le type de papier approprié pour
l'imprimante (espace/encoche, continu ou
marque). Consultez la section TYPE MÉDIA à
la page 96.
Le papier est chargé de
manière incorrecte.
Chargez correctement le papier. Consultez la
section Chargement du papier à la page 17.
Défaut de
positionnement/étiq
uettes non
imprimées
L'imprimante n'est pas
calibrée.
Calibrez l'imprimante. Consultez la section
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182.
Format d'étiquette incorrect.
Vérifiez le format d'étiquette et changez-en au
besoin.
Défaut de
positionnement et
d'impression d'une
à trois étiquettes
Le contre-rouleau est sale.
Nettoyez la tête d'impression et le contrerouleau. Consultez la section Nettoyage de la
tête d'impression et du contre-rouleau à
la page 201.
Le papier n'est pas conforme
aux spécifications.
Utilisez un papier conforme aux spécifications.
Consultez la section Spécifications du papier à
la page 269.
Impression manquante
Perte de repères
Déport vertical
excessif du repère
de début de page.
237
Diagnostic et dépannage
Déport vertical à la
position Début de
page
Déport vertical de
l'image ou de
l'étiquette.
L'imprimante n'est pas
calibrée.
Calibrez l'imprimante. Consultez la section
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182.
Le contre-rouleau est sale.
Nettoyez la tête d'impression et le contrerouleau. Consultez la section Nettoyage de la
tête d'impression et du contre-rouleau à
la page 201.
L'imprimante utilise des
étiquettes non continues,
mais le mode configuré est le
mode continu.
Définissez le type de papier correct pour
l'imprimante (espace/encoche, continu ou
marque ; reportez-vous à la section TYPE
MÉDIA à la page 96) et, si nécessaire, calibrez
cette dernière (reportez-vous à la section
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182).
La cellule papier est
incorrectement calibrée.
Calibrez l'imprimante. Consultez la section
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182.
Le contre-rouleau est sale.
Nettoyez la tête d'impression et le contrerouleau. Consultez la section Nettoyage de la
tête d'impression et du contre-rouleau à
la page 201.
Réglages de la pression de la
tête d'impression incorrects
(leviers).
Réglez la pression de la tête d'impression pour
un fonctionnement correct. Consultez la section
Réglage de la pression de la tête d'impression
et de la position des leviers à la page 188.
Le papier ou le ruban n'est
pas chargé correctement.
Veillez à un chargement correct. Reportez-vous
aux sections Chargement du ruban à la page 47
et Chargement du papier à la page 17.
Papier incompatible.
Vous devez employer un papier compatible
avec les spécifications de l'imprimante. Assurezvous que les espaces ou encoches entre les
étiquettes mesurent entre 2 et 4 mm et sont
réguliers (reportez-vous à la section
Spécifications du papier à la page 269).
238
Diagnostic et dépannage
Problèmes de ruban
Pour des vidéos des procédures courantes, consultez le site http://www.zebra.com/zt600-info.
Ruban déchiré
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Ruban déchiré ou
ayant fondu
Paramètre de contraste trop
élevé.
1.
2.
Réduisez le paramètre de contraste. Pour
savoir comment modifier le contraste,
reportez-vous à la section CONTRASTE à
la page 94.
Nettoyez soigneusement la tête
d'impression. Consultez la section
Nettoyage de la tête d'impression et du
contre-rouleau à la page 201.
Le ruban est enduit sur la face
intérieure et ne peut pas être
utilisé sur cette imprimante.
Replacez le ruban avec la face enduite du bon
côté. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Face enduite du ruban à la page 45.
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Ruban replié
Le ruban a été mal chargé.
Chargez correctement le ruban. Voir
Chargement du ruban à la page 47.
Température de fusion
incorrecte.
Pour une qualité d'impression maximale,
choisissez le contraste le plus faible pour
l'application. Vous pouvez, si vous le
souhaitez, exécuter le Test d'optimisation du
contraste et de la vitesse d'impression à
la page 225 pour identifier le niveau de
contraste idéal.
Pour savoir comment modifier le contraste,
reportez-vous à la section CONTRASTE à
la page 94.
Pression de la tête
d'impression incorrecte ou
inégale.
Utilisez la valeur de pression minimale
permettant d'obtenir une bonne qualité
d'impression. Consultez la section Réglage de
la pression de la tête d'impression et de la
position des leviers à la page 188.
Le papier n'est pas
correctement chargé. Il oscille
d'un côté à l'autre.
Assurez-vous que le papier est correctement
placé en ajustant le guide ou faites appel à un
technicien de maintenance.
La tête d'impression ou le
contre-rouleau sont peut-être
mal installés.
Faites appel à un technicien de maintenance.
Ruban replié
239
Diagnostic et dépannage
Problèmes de détection du ruban
Problème
Cause possible
Solution recommandée
L'imprimante ne
détecte pas qu'il ne
reste plus de ruban.
Il se peut que l'imprimante ait
été calibrée sans ruban ou
que celui-ci ne soit pas chargé
correctement.
1.
En mode de transfert
thermique,
l'imprimante ne
détecte pas le ruban,
qui est pourtant
chargé correctement.
Elle indique que le
ruban est épuisé
même s'il est
correctement chargé.
2.
L'imprimante n'a pas été
calibrée pour l'étiquette et le
ruban utilisés.
240
Vérifiez que le ruban est chargé de façon à
pouvoir être détecté par la cellule ruban. Le
ruban doit être tiré le plus en arrière possible
sous la tête d'impression, près du tablier de
l'imprimante. Consultez la section
Chargement du ruban à la page 47.
Calibrez l'imprimante. Consultez la section
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182.
Calibrez l'imprimante. Consultez la section
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182.
Diagnostic et dépannage
Problèmes RFID
Pour plus d'informations sur la RFID, reportez-vous au RFID Programming Guide 3 (guide de
programmation RFID 3). Vous trouverez une copie de ce manuel à l'adresse :
http://www.zebra.com/manuals.
L'imprimante s'arrête au niveau du marqueur RFID
Problème
Cause possible
Solution recommandée
L'imprimante
s'arrête au niveau
du marqueur RFID.
L'imprimante a calibré la
longueur d'étiquette en
fonction du marqueur RFID et
non de l'espace interétiquette.
1.
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Faible rendement.
Trop d'étiquettes
RFID par rouleau
sont vides.
Les étiquettes RFID ne
correspondent pas aux
spécifications pour
l'imprimante. Autrement dit, le
transpondeur n'est pas dans
une zone dans laquelle la
programmation peut se
dérouler correctement.
Assurez-vous que les étiquettes répondent aux
spécifications de positionnement du
transpondeur pour votre imprimante. Visitez le
site http://www.zebra.com/transponders pour
obtenir des informations sur le positionnement
du transpondeur.
Pour plus d'informations, consultez le RFID
Programming Guide 3 (Guide de
programmation RFID 3) ou contactez un
revendeur Zebra RFID agréé.
Niveaux de puissance de
lecture et d'écriture RFID
incorrects.
Changez les niveaux de puissance de lecture et
d'écriture RFID. Pour obtenir les instructions,
consultez le manuel RFID Programming
Guide 3 (Guide de programmation RFID 3).
Interférence RF (fréquence
radio) depuis une autre
source RF.
Effectuez une ou plusieurs des opérations
suivantes :
• Éloignez l'imprimante des lecteurs RFID
fixes.
• Assurez-vous que le panneau d'accès aux
supports reste fermé pendant toute la durée
de la programmation RFID.
L'imprimante utilise des
versions de microprogramme
obsolètes pour l'imprimante et
le lecteur.
Visitez le site http://www.zebra.com/firmware
pour vous procurer les microprogrammes à jour.
2.
Sélectionnez AVANCE pour les paramètres
MISE SS TENSION et FERMETURE TÊTE
(voir ACTION DÉMARRAGE à la page 113
ou ACTION FERM TÊTE à la page 114).
Calibrez manuellement l'imprimante (voir
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182).
Étiquettes vides
241
Diagnostic et dépannage
Étiquettes vides (suite)
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Les étiquettes
imprimées par
l'imprimante
contiennent des
vides.
L'imprimante n'a pas été
calibrée pour le papier utilisé.
Calibrez manuellement l'imprimante (voir
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182).
Le type d'étiquette RFID que
vous utilisez n'est pas pris en
charge par votre imprimante.
Ces imprimantes n'acceptent que les étiquettes
RFID Gen 2. Pour plus d'informations, consultez
le RFID Programming Guide 3 (Guide de
programmation RFID 3) ou contactez un
revendeur Zebra RFID agréé.
L'imprimante ne parvient pas
à communiquer avec le
lecteur RFID.
1.
2.
3.
4.
Interférence RF (fréquence
radio) depuis une autre
source RF.
Effectuez une ou plusieurs des opérations
suivantes :
• Éloignez l'imprimante des lecteurs RFID fixes
ou des autres sources RF.
• Assurez-vous que le panneau d'accès aux
supports reste fermé pendant toute la durée
de la programmation RFID.
Les paramètres de votre
logiciel de conception
d'étiquettes sont incorrects.
Les paramètres du logiciel sont prioritaires sur
ceux de l'imprimante. Assurez-vous que les
paramètres du logiciel et de l'imprimante
correspondent.
Vous utilisez une position de
programmation incorrecte,
notamment si les étiquettes
utilisées sont conformes aux
spécifications de l'imprimante.
Effectuez une ou plusieurs des opérations
suivantes :
• Vérifiez la position de programmation RFID ou
la position de programmation définie dans
votre logiciel de conception d'étiquettes. Si la
position est incorrecte, modifiez-la.
• Restaurez la position de programmation RFID
sur la valeur par défaut.
Pour obtenir plus d'informations, consultez le
manuel RFID Programming Guide 3 (Guide de
programmation RFID 3). Pour obtenir des
informations sur le positionnement du
transpondeur, consultez le site
http://www.zebra.com/transponders.
Vous envoyez des
commandes ZPL RFID ou
SGD incorrectes.
Vérifiez vos formats d'étiquettes. Pour obtenir
plus d'informations, consultez le manuel RFID
Programming Guide 3 (Guide de
programmation RFID 3).
242
Mettez l'imprimante hors tension (O).
Attendez 10 secondes.
Mettez l'imprimante sous tension (position I).
Si le problème persiste, il est possible que
le lecteur RFID soit défectueux ou que la
connexion entre le lecteur RFID et
l'imprimante soit incorrecte. Contactez
l'assistance technique ou un technicien de
maintenance RFID Zebra agréé.
Diagnostic et dépannage
Autres problèmes RFID
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Les paramètres
RFID ne s'affichent
pas en mode
Configuration et les
informations RFID
n'apparaissent pas
sur l'étiquette de
configuration de
l'imprimante.
L'imprimante a été mise hors
tension (O), puis de nouveau
sous tension (I) trop
rapidement pour permettre
une initialisation correcte du
lecteur RFID.
Après une mise hors tension, attendez au moins
10 secondes avant de remettre l'imprimante
sous tension.
1. Mettez l'imprimante hors tension (O).
2. Attendez 10 secondes.
3. Mettez l'imprimante sous tension
(position I).
4. Vérifiez les paramètres RFID en mode
Configuration ou les informations RFID sur
une nouvelle étiquette de configuration.
Une version incorrecte de
l'imprimante ou du
microprogramme du lecteur a
été chargée sur l'imprimante.
1.
L'imprimante
n'annule pas les
étiquettes RFID qui
ne sont pas
programmées
correctement.
2.
3.
L'imprimante ne parvient pas
à communiquer avec le
lecteur RFID.
1.
2.
3.
4.
Le voyant DATA
(Données) clignote
indéfiniment après
une tentative de
téléchargement du
microprogramme de
l'imprimante ou du
lecteur.
Le téléchargement n'a pas
abouti. Pour obtenir de
meilleurs résultats, mettez
l'imprimante hors tension, puis
de nouveau sous tension,
avant de télécharger un
microprogramme.
243
1.
2.
3.
4.
5.
Vérifiez que la version du microprogramme
chargée sur votre imprimante est correcte.
Pour obtenir plus d'informations, consultez
le manuel RFID Programming Guide 3
(Guide de programmation RFID 3).
Si nécessaire, téléchargez la version
correcte du microprogramme de
l'imprimante ou du lecteur.
Si le problème persiste, contactez
l'assistance technique.
Mettez l'imprimante hors tension (O).
Attendez 10 secondes.
Mettez l'imprimante sous tension
(position I).
Si le problème persiste, il est possible que
le lecteur RFID soit défectueux ou que la
connexion entre le lecteur RFID et
l'imprimante soit incorrecte. Contactez
l'assistance technique ou un technicien de
maintenance agréé.
Mettez l'imprimante hors tension (O).
Attendez 10 secondes.
Mettez l'imprimante sous tension
(position I).
Faites une nouvelle tentative de
téléchargement du microprogramme.
Si le problème persiste, contactez
l'assistance technique.
Diagnostic et dépannage
Problèmes de communication
Formats d'étiquette non reconnus
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Le format d'étiquette
envoyé à l'imprimante n'a
pas été reconnu. Le voyant
DATA (Données) ne
clignote pas.
Les paramètres de
communication sont
incorrects.
Vérifiez les paramètres de communication du
pilote ou du logiciel de l'imprimante (s'il y a
lieu) définis pour votre connexion. Vous
pouvez, si vous le souhaitez, réinstaller le
pilote de l'imprimante en suivant les
instructions de la section Installation du pilote
d'impression et connexion de l'imprimante à
l'ordinateur à la page 51.
Si vous utilisez une communication série,
vérifiez les paramètres du port série.
Consultez la section PORTS à la page 93.
Dans le cas des communications série,
veillez à utiliser un câble ou un adaptateur
simulateur de modem.
Vérifiez le paramètre du protocole
d'établissement de liaison de l'imprimante. Ils
doivent correspondre à ceux utilisés par
l'ordinateur hôte. Consultez la section
PROTOCOLE SYSTÈM à la page 174.
Le format d'étiquette
envoyé à l'imprimante n'a
pas été reconnu. Le voyant
DATA (Données) clignote
mais aucune impression
n'est effectuée.
Les caractères de préfixe
et de délimitation définis
au niveau de l'imprimante
ne correspondent pas à
ceux définis dans le format
de l'étiquette.
Vérifiez les caractères de préfixe et de
délimitation. Reportez-vous aux sections
CAR. COMMANDE à la page 162 et CAR
SÉPARATEUR à la page 164.
Des données incorrectes
sont transmises à
l'imprimante.
Vérifiez les paramètres de communication
définis sur l'ordinateur. Assurez-vous qu'ils
correspondent aux paramètres de
l'imprimante.
Si le problème persiste, vérifiez le format de
l'étiquette.
Les étiquettes ne s'impriment plus correctement
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Un format d'étiquette a été
envoyé à l'imprimante.
Plusieurs étiquettes
s'impriment, puis
l'imprimante saute,
positionne incorrectement
ou déforme l'image sur
l'étiquette.
Les paramètres de
communication série sont
incorrects.
Vérifiez que les paramètres de contrôle de
flux correspondent.
Vérifiez la longueur du câble de
communication. Pour plus d'informations sur
les équipements de communication requis,
reportez-vous à la section Spécifications
générales à la page 261.
Vérifiez les paramètres de communication du
pilote ou du logiciel de l'imprimante (s'il y a
lieu).
244
Diagnostic et dépannage
Problèmes divers
Problèmes avec l'écran
Problème
Cause possible
Solution recommandée
La langue utilisée
dans l'écran du
panneau de
commande ne m'est
pas familière.
Le paramètre de langue a été
modifié via le panneau de
commande ou une
commande du
microprogramme.
1.
2.
3.
4.
Certains caractères
ou certaines parties
de caractère ne sont
pas visibles sur
l'écran.
Il peut être nécessaire de
remplacer l'écran.
Sur l'écran du panneau de
commande, accédez au menu
LANGAGE.
Cliquez sur OK pour afficher les éléments
de ce menu.
Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers
le bas pour faire défiler les différentes
langues sous la première option du menu.
Les sélections proposées pour ce
paramètre sont affichées dans la langue
correspondante afin de faciliter le choix de
la langue que vous pouvez lire.
Sélectionnez la langue dans laquelle vous
souhaitez que les éléments soient
affichés.
Faites appel à un technicien de maintenance.
Le port USB ne reconnaît pas un périphérique USB
Problème
Cause possible
Solution recommandée
L'imprimante ne
reconnaît pas un
périphérique USB ou
ne lit pas les fichiers
stockés sur un
périphérique USB
connecté sur le port
USB.
L'imprimante prend en charge
des périphériques USB ayant
une capacité jusqu'à 1 To.
Utilisez un périphérique d'une capacité
inférieure ou égale à 1 To.
Le périphérique devra peutêtre être alimenté par une
source externe.
Si votre périphérique USB requiert une
alimentation externe, assurez-vous qu'il est
connecté à une prise en état de marche.
Les paramètres de l'imprimante ne sont pas définis correctement
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Les modifications
apportées aux valeurs
des paramètres n'ont
pas été appliquées.
OU
Certains paramètres
ont été modifiés de
manière inattendue.
Du fait d'une commande ou
d'une valeur du
microprogramme, il est
désormais impossible de
modifier ce paramètre.
Vérifiez les formats d'étiquettes ou les
paramètres du logiciel utilisés pour envoyer
les formats à l'imprimante.
Si nécessaire, consultez le manuel
Une commande dans un
format d'étiquette a réaffecté
au paramètre sa valeur
précédente.
245
Programming Guide for ZPL, ZBI, Set-Get-Do,
Mirror, and WML (Guide de programmation
pour ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror et WML) ou
faites appel à un technicien de maintenance.
Diagnostic et dépannage
Modification de l'adresse IP
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Mon imprimante
réaffecte une nouvelle
adresse IP au serveur
d'impression
lorsqu'elle a été
désactivée pendant
un certain temps.
En raison de vos paramètres
réseau, le réseau affecte une
nouvelle adresse IP
Si la modification des adresses IP de
l'imprimante est un problème, suivez cette
procédure pour lui affecter une adresse IP
statique :
1. Identifiez les valeurs à affecter à l'adresse
IP, au masque de sous-réseau et à la
passerelle pour votre serveur d'impression
(câblé, sans fil, ou les deux).
2. Définissez la valeur du protocole IP
approprié sur PERMANENTE. Reportezvous à la section PROTOCOLE IP CÂBLÉ
à la page 136 ou PROTOCOLE IP WLAN
à la page 141.
3. Modifiez les valeurs de l'adresse IP, du
masque ce réseau et de la passerelle pour
le serveur d'impression appropriée telles
que vous souhaitez les conserver.
Câblé :
ADRESSE IP CÂBLÉE à la page 133
MASQ SS-RÉS CÂBLÉ à la page 134
PASSER. CÂBLÉE à la page 135
4.
246
Sans fil :
ADRESSE IP WLAN à la page 138
MASQ SS-RÉS WLAN à la page 139
PASSERELLE WLAN à la page 140
Réinitialisez le réseau (RÉINITIAL.
CARTE à la page 148) pour enregistrer les
modifications.
Diagnostic et dépannage
Problèmes de calibrage
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Échec du calibrage
automatique
Le papier ou le ruban n'est
pas chargé correctement.
Veillez à un chargement correct. Reportezvous aux sections Chargement du ruban à
la page 47 et Chargement du papier à
la page 17.
Les détecteurs n'ont pas
détecté le papier ou le ruban.
Calibrez l'imprimante manuellement.
Consultez la section Calibrage des cellules
ruban et papier à la page 182.
Les détecteurs sont sales ou
mal positionnés.
Veillez à leur propreté et à leur positionnement
correct.
Le type de papier n'est pas
défini correctement.
Définissez le type de papier approprié pour
l'imprimante (espace/encoche, continu ou
marque). Consultez la section TYPE MÉDIA à
la page 96.
L'imprimante n'a pas été
calibrée pour le papier utilisé.
Calibrez l'imprimante. Consultez la section
Calibrage des cellules ruban et papier à
la page 182.
L'imprimante est configurée
pour le papier continu.
Définissez le type de papier approprié pour
l'imprimante (espace/encoche, continu ou
marque). Consultez la section TYPE MÉDIA à
la page 96.
Problème
Cause possible
Solution recommandée
Tous les voyants sont
allumés, mais aucun
message n'apparaît
sur l'écran et
l'imprimante est
bloquée.
Défaillance électronique ou du
microprogramme interne.
Éteignez, puis rallumez l'imprimante. Si le
problème persiste, faites appel à un technicien
de maintenance.
L'imprimante se
bloque au démarrage.
Défaillance de la carte logique
principale.
Les étiquettes non
continues sont
traitées comme des
étiquettes continues.
Blocage de l'imprimante
247
Utilisation des ports USB
et de la technologie NFC
Dans cette section, vous découvrirez comment utiliser les ports USB de votre imprimante Zebra et la
technologie Near Field Communication (NFC) dont elle est dotée. Les informations sont présentées sous
forme d'exercices, certaines commandes SGD sont répertoriées pour les utilisateurs avancés.
Éléments requis pour les exercices
Pour effectuer les exercices proposés dans ce document, vous aurez besoin des éléments suivants :
• une clé USB n'excédant pas 1 To (téraoctet) ; l'imprimante ne reconnaîtra pas les clés de taille
supérieure à 1 To ;
• un clavier USB ;
• les divers fichiers joints ci-dessous ;
• l'application gratuite Zebra Utilities pour votre smartphone (recherchez Zebra Tech dans le magasin
d'applications Google Play).
Fichiers pour les exercices
La plupart des fichiers dont vous avez besoin pour effectuer les exercices de cette section sont disponibles
ci-dessous. Copiez ces fichiers sur votre ordinateur avant de commencer les exercices. Lorsque c'est
possible, le contenu des fichiers est affiché. Le contenu codé des fichiers, qui ne peut pas être affiché en
tant que texte ou image, n'est pas inclus.
Fichier 1 : ZEBRA.BMP
Fichier 2 : SAMPLELABEL.TXT
Ce format d'étiquette simple permet d'imprimer le logo Zebra ainsi qu'une ligne de texte à la fin de
l'exercice de duplication.
^XA
^FO100,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FO100,475^A0N,50,50^FDMirror from USB Completed^FS
^XZ
248
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Fichier 3 : LOGO.ZPL
Fichier 4 : USBSTOREDFILE.ZPL
Ce format d'étiquette permet d'imprimer une image et du texte. Ce fichier sera stocké sur le périphérique
mémoire USB au niveau racine afin de pouvoir être imprimé.
CT~~CD,~CC^~CT~
^XA~TA012~JSN^LT0^LH0,0^JMA^PR4,4~SD15^LRN^CI0^XZ
~DG000.GRF,07680,024,,[image data]
^XA
^LS0
^SL0
^BY3,3,91^FT35,250^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FT608,325^XG000.GRF,1,1^FS
^FT26,75^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed from a format stored^FS
^FT26,125^A0N,28,28^FH\^FDon a USB Flash Memory drive. ^FS
^BY3,3,90^FT33,425^BCN,,Y,N
^FD>:Zebra Technologies^FS
^PQ1,0,1,Y^XZ
^XA^ID000.GRF^FS^XZ
Fichier 5 : VLS_BONKGRF.ZPL
Fichier 6 : VLS_EIFFEL.ZPL
Fichier 7 : KEYBOARDINPUT.ZPL
Ce format d'étiquette, utilisé pour l'exercice de saisie sur clavier USB, offre les possibilités suivantes :
•
création d'un code à barres comprenant la date du jour, basé sur votre paramètre RTC d'horloge en
temps réel ;
•
impression du logo graphique Zebra ;
•
impression de texte fixe ;
•
^FN vous invite à saisir votre nom et l'imprimante imprime votre saisie.
^XA
^CI28
^BY2,3,91^FT38,184^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FO385,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FT40,70^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed using a keyboard input. ^FS
^FT35,260^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed by:^FS
^FT33,319^A0N,28,28^FN1"Enter Name"^FS
^XZ
249
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Fichier 8 : SMARTDEVINPUT.ZPL
Il s'agit du même format d'étiquette que le précédent, seule l'impression du texte diffère. Ce format est
utilisé pour l'exercice de saisie à partir d'un périphérique intelligent.
^XA
^CI28
^BY2,3,91^FT38,184^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FO385,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FT40,70^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed using a smart device input. ^FS
^FT35,260^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed by:^FS
^FT33,319^A0N,28,28^FN1"Enter Name"^FS
^XZ
Fichier 9 : Fichier de microprogramme
Si vous le souhaitez, vous pouvez télécharger un fichier de microprogramme pour votre imprimante et le
copier sur votre ordinateur pour l'utiliser pendant les exercices. Vous pouvez aussi ignorer cette consigne.
Le dernier fichier de microprogramme en date est disponible sur le site http://www.zebra.com/firmware.
250
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Hôte USB
Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB (tel qu'un clavier, un scanner ou une
clé USB) à l'imprimante. Les exercices proposés dans cette section vous expliquent comment effectuer
une duplication USB, transférer des fichiers vers et à partir de l'imprimante, fournir les informations
demandées puis imprimer une étiquette reprenant ces informations.
Figure 22 • Emplacement du port USB
Important • Lorsque vous utilisez un port USB, les fichiers doivent être nommés avec 1 à 16 caractères
alphanumériques uniquement (A, a, B, b, C, c, ..., 0, 1, 2, 3, ...). N'utilisez pas de caractères asiatiques,
cyrilliques, ni de caractères accentués dans les noms des fichiers.
Remarque • Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner correctement si un nom de fichier contient
des traits de soulignement. Utilisez plutôt des points.
251
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Exercice 1 : Copie de fichiers sur une clé USB et duplication USB
1. Sur votre clé USB, créez :
•
un dossier intitulé Zebra
•
dans ce dossier, trois sous-dossiers :
• appl
• commands
• files
2. Dans le dossier /appl, placez une copie du dernier microprogramme en date pour votre imprimante.
Remarque • Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner correctement si un nom de fichier
contient des traits de soulignement. Utilisez plutôt des points.
3. Dans le dossier /files, placez le fichier suivant :
•
Fichier 1 : ZEBRA.BMP
4. Dans le dossier /commands, placez les fichiers suivants :
•
Fichier 2 : SAMPLELABEL.TXT
•
Fichier 3 : LOGO.ZPL
5. Insérez la clé USB dans un port USB situé à l'avant de votre imprimante.
6. Observez le panneau de commande et patientez.
Voici ce que vous devriez constater :
•
Si le microprogramme présent sur la clé USB est différent de celui de l'imprimante, le
microprogramme est téléchargé vers l'imprimante. L'imprimante redémarre alors et imprime une
étiquette de configuration de l'imprimante. (Si la clé USB ne contient pas de microprogramme ou
que la version du microprogramme est identique, l'imprimante ignore cette action.)
•
L'imprimante télécharge les fichiers dans le dossier /files et affiche rapidement à l'écran les
noms des fichiers en cours de téléchargement.
•
L'imprimante exécute tous les fichiers présents dans le dossier /commands.
•
L'imprimante redémarre puis affiche le message
MIRROR PROCESSING FINISHED (Traitement de la duplication terminé).
7. Retirez la clé USB de l'imprimante.
252
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Exercice 1 : Informations pour les utilisateurs experts
Pour plus d'informations sur ces commandes, consultez le manuel Zebra® Programming Guide (Guide
de programmation Zebra).
Activer/désactiver la duplication :
! U1 setvar "usb.mirror.enable" "value"
Valeurs : "on" ou "off"
Activer/désactiver la duplication automatique qui se produit lorsqu'une clé USB est insérée
dans le port USB :
! U1 setvar "usb.mirror.auto" "value"
Valeurs : "on" ou "off"
Spécifier un nombre de répétitions de l'opération de duplication en cas d'échec :
! U1 setvar "usb.mirror.error_retry" "value"
Valeurs : 0 à 65535
Modifier le chemin d'accès à l'emplacement sur le périphérique USB à partir duquel les
fichiers dupliqués sont récupérés :
! U1 setvar "usb.mirror.appl_path" "new_path"
Valeur par défaut : "zebra/appl"
Modifier le chemin d'accès à l'emplacement sur l'imprimante à partir duquel les fichiers
dupliqués sont récupérés :
! U1 setvar "usb.mirror.path" "path"
Valeur par défaut : "zebra"
Activer/désactiver la possibilité d'utiliser le port USB :
! U1 setvar "usb.host.lock_out" "value"
Valeurs : "on" ou "off"
253
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Exercice 2 : Impression d'un format d'étiquette à partir d'une clé USB
L'option IMPR. FICHIER USB vous permet d'imprimer des fichiers à partir d'un périphérique USB de
stockage de masse, tel qu'une clé USB. Seuls les fichiers imprimables (.ZPL et .XML) peuvent être
imprimés à partir du périphérique USB de stockage de masse, et ils doivent se trouver au niveau racine,
pas dans un répertoire.
1. Copiez les fichiers suivants sur votre clé USB :
•
Fichier 4 : USBSTOREDFILE.ZPL
•
Fichier 5 : VLS_BONKGRF.ZPL
•
Fichier 6 : VLS_EIFFEL.ZPL
2. Insérez la clé USB dans un port USB situé à l'avant de votre imprimante.
3. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton gauche de sélection (sous
l'icône Accueil
) pour accéder au menu Accueil de l'imprimante.
4. Utilisez les boutons FLÈCHES pour accéder au menu Outils.
5. Appuyez sur OK.
6. Utilisez les boutons flèches pour accéder à l'option IMPR. FICHIER USB.
L'imprimante charge et traite les fichiers exécutables. Les fichiers disponibles sont répertoriés.
L'option TOUT SÉLECTION permet d'imprimer tous les fichiers présents sur la clé USB.
7. Si nécessaire, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner
USBSTOREDFILE.zpl.
8. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner IMPRIME.
L'étiquette s'imprime.
254
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Exercice 3 : Copie de fichiers vers/à partir d'une clé USB
L'option COP FICH USB S/ E : vous permet d'imprimer des fichiers à partir d'un périphérique USB de
stockage de masse vers le lecteur de mémoire Flash E: de l'imprimante.
1. Copiez les fichiers suivants vers le répertoire racine de votre clé USB. Ne les placez pas dans un
sous-dossier.
•
Fichier 7 : KEYBOARDINPUT.ZPL
•
Fichier 8 : SMARTDEVINPUT.ZPL
2. Insérez la clé USB dans un port USB situé à l'avant de votre imprimante.
3. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton gauche de sélection pour
accéder au menu Accueil de l'imprimante.
4. Utilisez les boutons FLÈCHES pour accéder au menu Outils.
5. Appuyez sur OK.
6. Utilisez les boutons flèches pour accéder à l'option COP FICH USB S/ E :.
L'imprimante charge et traite les fichiers exécutables. Les fichiers disponibles sont répertoriés.
L'option TOUT SÉLECTION. permet de copier tous les fichiers disponibles à partir de la clé USB.
7. Si nécessaire, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le fichier
STOREFMT.ZPL.
8. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner ENREG..
L'imprimante stocke le fichier dans la mémoire E:. Tous les noms de fichiers sont convertis en
majuscules.
9. Répétez cette procédure pour sélectionner le fichier STOREFMTM1.ZPL.
10. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner ENREG..
L'imprimante stocke le fichier dans la mémoire E:.
255
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
11. Retirez la clé USB du port USB.
REMARQUE : Vous pouvez maintenant copier ces fichiers de l'imprimante à la clé USB en utilisant
l'option du menu utilisateur COP FICH E: S/ USB.
L'option TOUT SÉLECTION. permet de stocker tous les fichiers de l'imprimante sur la clé USB. Tout
fichier .ZPL copié sera post-traité afin que son contenu soit adapté à un envoi vers une imprimante
pour une exécution normale.
256
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Exercice 4 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un clavier USB et
impression d'une étiquette
La fonction Poste d'impression vous permet d'utiliser un périphérique HID (Human Input Device,
périphérique d'interface avec l'utilisateur), tel qu'un clavier USB ou un lecteur de code à barres, pour saisir
les données de champ ^FN dans un fichier modèle *.ZPL.
1. Après avoir terminé l'exercice précédent, connectez un clavier USB à un port USB.
2. Utilisez les boutons flèches pour accéder au menu Outils.
3. Appuyez sur OK.
4. Utilisez les boutons flèches pour accéder à l'option POSTE D'IMPRESSION.
L'imprimante charge et traite les fichiers exécutables. Les fichiers disponibles sont répertoriés.
5. Si nécessaire, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le fichier
KEYBOARDINPUT.ZPL.
6. Appuyez sur le bouton droit de sélection afin de sélectionner SÉLECTIONNER.
L'imprimante accède au fichier et vous devez renseigner les informations dans les champs ^FN du
fichier. Dans ce cas, vous devez saisir votre nom.
7. Saisissez votre nom, puis appuyez sur <ENTRÉE>.
L'imprimante vous invite à saisir le nombre d'étiquettes à imprimer.
8. Indiquez la quantité désirée, puis appuyez à nouveau sur <ENTRÉE>.
Le nombre d'étiquettes indiqué est imprimé, avec votre nom dans le champ approprié.
257
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Near Field Communication (NFC, communication en champ proche)
Grâce à la fonction Print Touch™ de Zebra, il suffit d'effleurer le logo NFC de l'imprimante (Figure 23)
avec un appareil Android™ avec NFC activée (tel qu'un smartphone ou une tablette) pour associer ce
périphérique à l'imprimante. Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser votre appareil pour fournir les
informations demandées et imprimer une étiquette reprenant ces informations.
Important • Certains périphériques ne prennent pas en charge la communication NFC avec l'imprimante
tant que vous ne modifiez pas leurs paramètres. Si vous rencontrez des difficultés, consultez votre
fournisseur de services ou le fabricant de votre appareil pour plus d'informations.
Figure 23 • Emplacement du logo NFC
258
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
Exercice 5 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un périphérique
intelligent et impression d'une étiquette
Remarque • Les étapes à suivre pour cet exercice peuvent varier en fonction de votre périphérique
intelligent, de votre fournisseur de services et de l'éventuelle installation préalable de l'application
gratuite Zebra Utilities sur votre appareil.
Reportez-vous au Zebra Bluetooth User Guide (Guide d'utilisation Bluetooth Zebra) pour savoir
comment configurer votre imprimante afin qu'elle utilise une interface Bluetooth. Vous trouverez une
copie de ce manuel à l'adresse : http://www.zebra.com/manuals.
1. Si l'application Zebra Utilities n'est pas encore installée sur votre périphérique, accédez au magasin
d'applications de votre appareil, recherchez l'application Zebra Utilities et installez-la.
2. Associez votre périphérique intelligent à l'imprimante en le positionnant à proximité du logo
NFC de l'imprimante.
a.
Si nécessaire, accédez aux informations Bluetooth de l'imprimante à l'aide de votre
périphérique intelligent. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la documentation du
fabricant de votre appareil.
b.
Si nécessaire, sélectionnez le numéro de série de l'imprimante Zebra pour l'associer à l'appareil.
c.
Une fois que l'imprimante a détecté votre périphérique intelligent, il est possible qu'elle vous
demande d'accepter ou de refuser la mise en relation. Si nécessaire, appuyez sur le bouton gauche
de sélection de l'imprimante pour sélectionner ACCEPTER. Certains périphériques intelligents
s'associent à l'imprimante sans passer par cette demande.
L'imprimante et votre appareil sont associés.
3. Démarrez l'application Zebra Utilities sur votre périphérique.
Le menu d'accueil de Zebra Utilities s'affiche.
259
Utilisation du port USB et de la technologie NFC
4. Suivez cette procédure si vous avez un périphérique Apple :
a.
Appuyez sur l'icône Paramètres dans le coin inférieur droit.
b.
Passez le paramètre Get Labels From Printer (Obtenir les étiquettes de l'imprimante) sur ON
(Activé).
c.
Appuyez sur Done (Terminé).
5. Appuyez sur Files (Fichiers).
Le périphérique intelligent obtient des données de l'imprimante et les affiche.
Remarque • Ce processus de récupération peut prendre quelques minutes.
6. Faites défiler les formats affichés et sélectionnez E:SMARTDEVINPUT.ZPL.
Pour le champ ^FN dans le format d'étiquette, le périphérique intelligent vous invite à saisir votre nom.
7. À l'invite, saisissez votre nom.
8. Modifiez la quantité des étiquettes à imprimer, si nécessaire.
9. Appuyez sur PRINT (Imprimer) pour imprimer l'étiquette.
260
Spécifications
Cette section répertorie les spécifications générales relatives à l'imprimante, à l'impression, au ruban et au
papier.
Spécifications générales
ZT610
ZT620
Hauteur
395,68 mm (15,58 po)
395,68 mm (15,58 po)
Largeur
268,2 mm (10,56 po)
341,45 mm (13,44 po)
Profondeur
505 mm (19,88 po)
505 mm (19,88 po)
Poids
22,7 kg (50 livres)
26 kg (57,4 livres)
Température
Humidité relative
Mémoire
Fonctionnement
Transfert thermique : 5 à 40 °C (40 à 105 °F)
Thermique direct : 0 à 40 ℃ (32 à 105 °F)
Stockage
-30 à 60 °C (-22 à 140 °F)
Fonctionnement
20 à 85 %, sans condensation
Stockage
20 à 85 %, sans condensation
Mémoire DRAM 1 Go (32 Mo disponible pour l'utilisateur)
Mémoire Flash 2 Go (512 Mo disponible pour l'utilisateur sur la mémoire
intégrée)
261
Spécifications
Spécifications de l'alimentation
ZT610
Alimentation électrique
ZT620
100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz
Consommation électrique
Appel de courant
120 V c.a., 60 Hz
pointe < 35 A
pointe < 40 A
8 A RMS (demi-cycle)
8 A RMS (demi-cycle)
Consommation au repos Energy Star (W)
0,05
0,05
Consommation en veille Energy Star (W)
<5
<5
Consommation à l'impression* (W)
98
215
Consommation à l'impression* (VA)
108
261
Consommation électrique
Appel de courant
230 V c.a., 50 Hz
pointe < 80 A
pointe < 90 A
12 A RMS (demi-cycle)
15 A RMS (demi-cycle)
Consommation au repos Energy Star (W)
0,15
0,15
Consommation en veille Energy Star (W)
<5
<5
Consommation à l'impression* (W)
97
209
Consommation à l'impression* (VA)
127
261
* Impression d'étiquettes de test automatique PAUSE à 6 pps avec étiquettes de 4 x 6 pouces ou de 6,5 x 4 pouces, contraste 10 et papier
thermique direct.
262
Spécifications
Spécifications du cordon d'alimentation
Attention • Pour garantir la sécurité du personnel et de l'imprimante, utilisez toujours un câble
d'alimentation à trois connecteurs spécifique à la région ou au pays où l'imprimante est utilisée. Ce câble
doit utiliser une fiche femelle CEI 320 et une prise de mise à la terre à trois conducteurs conforme aux
normes électriques locales.
Selon les modalités de votre commande, le cordon d'alimentation peut ou non être fourni avec
l'imprimante. S'il n'est pas fourni, ou si le cordon fourni n'est pas le bon, reportez-vous aux spécifications
de la Figure 24.
Figure 24 • Spécifications du cordon d'alimentation
2
3
1
4
1
2
3
4
Prise d'alimentation pour votre pays : elle doit porter la marque de certification d'au moins un
des organismes internationaux de sécurité accrédités (Figure 25). La mise à la terre doit être
connectée pour garantir la sécurité et réduire les interférences électromagnétiques.
Câble HAR à trois conducteurs ou autre câble approuvé pour votre pays.
Connecteur CEI 320 : il doit porter la marque de certification d'au moins un des organismes
internationaux de sécurité accrédités (Figure 25).
Longueur ≤ : 3 m (9,8 pieds). Valeurs nominales 10 A, 250 V.c.a.
Figure 25 • Symboles de certification des organismes internationaux de sécurité accrédités
263
Spécifications
Spécifications des interfaces de communication
Les connecteurs d'interface de communication disponibles sont présentés dans la Figure 26. Votre
imprimante n'a pas forcément toutes les connexions illustrées ici. Une option de serveur d'impression sans
fil ZebraNet peut également être disponible sur votre imprimante. Vous pouvez envoyer des formats
d'étiquette à l'imprimante via l'une des interfaces de communication disponibles.
Figure 26 • Emplacement des interfaces de communication
Port parallèle
Serveur d'impression Ethernet câblé
interne
Port série
Port USB
Vous devez fournir tous les câbles de données de l'application. Il est recommandé d'utiliser des manettes
pour diminuer la tension sur le câble.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser des câbles Ethernet blindés, mais tous les autres câbles de données
doivent être entièrement blindés et équipés de connecteurs à coquille métallique ou métallisés. L'utilisation
de câbles non blindés risque d'entraîner le dépassement des limites réglementaires régissant l'émission
de parasites radioélectriques.
Pour minimiser la présence de parasites radioélectriques dans le câble :
• Les câbles de données doivent être aussi courts que possible.
• Vous ne devez pas regrouper les câbles de données dans le même faisceau que les cordons
d'alimentation.
• Vous ne devez pas attacher les câbles de données aux gaines des câbles d'alimentation.
264
Spécifications
Connexions standard
Bluetooth® version 4.0
Limitations et conditions requises De nombreux appareils mobiles peuvent communiquer avec
l'imprimante dans un rayon de 3 m (30 pieds).
Connexion et configuration Reportez-vous au Zebra Bluetooth User Guide (Guide d'utilisation
Bluetooth Zebra) pour savoir comment configurer votre imprimante afin qu'elle utilise une interface
Bluetooth. Vous trouverez une copie de ce manuel à l'adresse : http://www.zebra.com/manuals.
Deux ports USB
Limitations et conditions requises Vous ne pouvez connecter qu'un seul périphérique dans chacun
des deux ports USB de l'imprimante. Vous ne pouvez pas utiliser un troisième périphérique en le
connectant à un port USB d'un des périphériques. Vous ne pouvez pas non plus utiliser d'adaptateur pour
diviser un port USB de l'imprimante de sorte qu'il accepte plusieurs périphériques en même temps.
Connexion et configuration Aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire.
Zebra PrintTouch/Near Field Communication (NFC)
Limitations et conditions requises La communication NFC (communication en champ proche) doit
être initiée en effleurant l'emplacement approprié sur l'imprimante avec votre périphérique.
Connexion et configuration Certains périphériques ne prennent pas en charge la communication NFC
avec l'imprimante tant que vous ne modifiez pas leurs paramètres.
Interface de données USB 2.0
Limitations et conditions requises Longueur maximale du câble : 5 m (16,4 pieds)
Connexion et configuration Aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire.
Serveur d'impression Ethernet câblé interne gigabit
Limitations et conditions requises
• L'imprimante doit être configurée pour utiliser le réseau local.
• Un second serveur d'impression câblé peut être installé dans le logement d'option du bas.
Connexion et configuration Pour obtenir des instructions de configuration, reportez-vous au manuel
ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide (Guide d'utilisation des serveurs d'impression
avec et sans fil ZebraNet). Vous trouverez une copie de ce manuel à l'adresse :
http://www.zebra.com/manuals.
265
Spécifications
Interface de données série RS-232/C
• 2 400 à 115 000 bauds
• parité, bits par caractère
• 7 ou 8 bits de données
• protocole XONXOFF, RTS/CTS ou DTR/DSR requis
• 750 mA à 5 V de 1 à 9 broches
Limitations et conditions requises
•
•
•
Si vous utilisez un câble de modem standard, vous devez connecter l'imprimante à l'aide d'un câble
ou d'un adaptateur simulateur de modem.
Longueur maximale du câble : 15,24 m (50 pieds)
Vous devez peut-être modifier les paramètres de l'imprimante pour qu'ils correspondent à ceux de
l'ordinateur hôte.
Connexion et configuration Le débit en bauds, le nombre de bits de données et d'arrêt, la parité, ainsi
que le contrôle XON/XOFF ou DTR, doivent correspondre à ceux définis sur l'ordinateur hôte.
Connexions optionnelles
Serveur d'impression sans fil
Limitations et conditions requises
• Peut imprimer sur l'imprimante à partir de n'importe quel ordinateur du réseau local sans fil (WLAN).
• Peut communiquer avec l'imprimante via les pages web associées.
• L'imprimante doit être configurée pour utiliser le réseau local sans fil.
• Peut uniquement être installé dans le logement d'option du haut.
Configuration Pour obtenir des instructions de configuration, reportez-vous au manuel ZebraNet Wired
and Wireless Print Servers User Guide (Guide d'utilisation des serveurs d'impression avec et sans fil
ZebraNet). Vous trouverez une copie de ce manuel à l'adresse : http://www.zebra.com/manuals.
Interface de données parallèle bidirectionnelle IEEE 1284
Limitations et conditions requises
•
•
•
•
Longueur maximale du câble : 3 m (10 pieds)
Longueur conseillée du câble : 1,83 m (6 pieds)
Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres de l'imprimante pour qu'ils correspondent à ceux
de l'ordinateur hôte.
Peut être installé dans les logements d'option du haut ou du bas.
Connexion et configuration Aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire.
Interface d'applicateur
avec connecteur DB15F
Serveur d'impression externe ZebraNet 10/100
Requiert l'option d'interface de données parallèle
266
Spécifications
Spécifications de la connexion sans fil
Informations relatives à l'antenne
• Type = antenne monopuce, gain de 1,69 dBi
• Type = antenne omnidirectionnelle, gain de 3 dBi à 2,4 GHz et de 5 dBi à 5 GHz
• Type = antenne CCI, gain de –30 dBi à 900 MHz
Spécifications WLAN
802.11 b
• 2,4 GHz
• DSSS (DBPSK, DQPSK et CCK)
• Puissance des radiofréquences 17,77 dBm (EIRP)
Bluetooth 4.1 + Low Energy (LE)
• 2,4 GHz
• FHSS (BDR/EDR), GFSK (Bluetooth Low Energy)
• Puissance des radiofréquences 9,22 dBm (EIRP)
802.11 g
• 2,4 GHz
• OFDM
Bluetooth classique + Low Energy (LE)
• 2,4 GHz
• FHSS (BDR/EDR), DSSS (Bluetooth LE)
• Puissance des radiofréquences 9,22 dBm (EIRP)
• FHSS (BDR/EDR), DSSS (Bluetooth LE)
• Puissance des radiofréquences 9,22 dBm (EIRP)
(16-QAM et 64-QAM avec BPSK et QPSK)
• Puissance des radiofréquences 18,61 dBm (EIRP)
802.11 n
• 2,4 GHz
• OFDM
Imprimante de réseau sans fil RFID M6e
• 865-928 MHz
• FHSS
• Puissance des radiofréquences 27,893 dBm
(16-QAM et 64-QAM avec BPSK et QPSK)
• Puissance des radiofréquences 18,62 dBm (EIRP)
Imprimantes de réseau sans fil EVM Android WLAN et
Bluetooth (pour écrans couleur tactiles)
• 2,4 et 5 GHz
• Puissance des radiofréquences 14,79 dBm (Bluetooth
classique)
• Puissance des radiofréquences 24,1 dBm (2,4 GHz)
• Puissance des radiofréquences 22 dBm (5 GHz)
802.11 a/n
• 5,15-5,25 GHz, 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz
• OFDM (16-QAM et 64-QAM avec BPSK et QPSK)
• Puissance des radiofréquences 17,89 dBm (EIRP)
802.11 ac
• 5,15-5,25 GHz, 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz
• OFDM (16-QAM et 64-QAM avec BPSK et QPSK)
• Puissance des radiofréquences 13,39 dBm (EIRP)
Spécifications relatives à l'impression
ZT610
ZT620
203 ppp (points/pouce) (8 points/mm)
203 ppp (points/pouce) (8 points/mm)
300 ppp (points/pouce) (12 points/mm)
300 ppp (points/pouce) (12 points/mm)
600 ppp (points/pouce) (24 points/mm)
S/O
203 ppp
104 mm (4,09 po)
168 mm (6,6 po)
300 ppp
104 mm (4,09 po)
168 mm (6,6 po)
600 ppp
104 mm (4,09 po)
S/O
Résolution d'impression
Largeur d'impression
maximale
267
Spécifications
ZT610
ZT620
Vitesse d'impression
constante et
programmable
(pouces par
seconde/pps ou
millimètres par
seconde)
203 ppp
50,8 à 355,6 mm (2 à 14 po) par
seconde par incréments de 25,4 mm
(1 po)
50,8 à 304,8 mm (2 à 12 po) par
seconde par incréments de 25,4 mm
(1 po)
300 ppp
50,8 à 304,8 mm (2 à 12 po) par
seconde par incréments de 25,4 mm
(1 po)
50,8 à 203,2 mm (2 à 8 po) par
seconde par incréments de 25,4 mm
(1 po)
600 ppp
25,4 à 152,4 mm (1 à 6 po) par
seconde par incréments de 25,4 mm
(1 po)
S/O
Taille des points
(nominale)
(largeur x longueur)
203 ppp
0,125 x 0,125 mm
(0,0049 x 0,0049 po)
0,125 x 0,125 mm
(0,0049 x 0,0049 po)
300 ppp
0,084 x 0,099 mm
(0,0033 x 0,0039 po)
0,084 x 0,099 mm
(0,0033 x 0,0039 po)
600 ppp
0,042 x 0,042 mm
(0,0016 x 0,0016 po)
S/O
203 ppp
3,5 mm ±1,25 mm
(0,14 po ±0,05 po)
2,5 mm ±0,9mm
(0,10 po ±0,035 po)
300 ppp
2,1 mm ±1,25 mm
(0,08 po ±0,05 po)
2,5 mm ±0,9mm
(0,10 po ±0,035 po)
600 ppp
2,1 mm ±1,25 mm
(0,08 po ±0,05 po)
S/O
Position du premier
point
(à partir du bord
intérieur du papier)
Dimension du module (X) de code à barres
Orientation verticale
(sans rotation)
203 ppp
4,9 à 49 mil
4,9 à 49 mil
300 ppp
3,3 à 33 mil
3,3 à 33 mil
600 ppp
1,6 à 16 mil
S/O
Orientation
horizontale (avec
rotation)
203 ppp
4,9 à 49 mil
4,9 à 49 mil
300 ppp
3,9 à 39 mil
3,9 à 39 mil
600 ppp
1,6 à 16 mil
S/O
Repérage vertical
(203 et 300 ppp)
< 4 pps
±0,30 mm
±1,5 mm
4 à 6 pps
±0,50 mm
> 6 pps
±1,5 mm
Déchirement
±0,20 mm
Réenroulement
±0,20 mm
Prédécollage
±0,20 mm
Trancheuse
±0,40 mm
Déchirement
±0,43 mm
Réenroulement
±0,37 mm
Prédécollage
±0,37 mm
Trancheuse
±0,43 mm
Repérage vertical
(600 ppp) (1 et 2 pps)
Repérage vertical
(600 ppp) (3 à 6 pps)
Repérage horizontal
S/O
S/O
±1,5 mm
±1,5 mm
268
Spécifications
Spécifications du papier
Longueur d'étiquette MINIMALE
(203 et 300 ppp)
Longueur d'étiquette MINIMALE
(600 ppp)
ZT610
ZT620
Déchirement
18 mm (0,7 po)
18 mm (0,7 po)
Réenrouleur
6 mm (0,25 po)
6 mm (0,25 po)
Prédécollage
13 mm (0,5 po)
13 mm (0,5 po)
Coupe
38 mm (1,5 po)
38 mm (1,5 po)
RFID
Varie en fonction du type de transpondeur
Non RFID
Non RFID
Déchirement
3 mm (0,125 po)
S/O
Réenrouleur
3 mm (0,125 po)
Prédécollage
13 mm (0,5 po)
Coupe
38 mm (1,5 po)
RFID
Varie en fonction du type de transpondeur
Longueur d'étiquette MAXIMALE (papier discontinu)
991 mm (39 po)
Longueur d'étiquette MAXIMALE
(papier continu)
200 ppp
3 810 mm (150 po)
3 810 mm (150 po)
300 ppp
2 540 mm (100 po)
2 032 mm (80 po)
600 ppp
762 mm (30 po)
S/O
Non RFID
20 mm (0,79 po)
51 mm (2 po)
RFID
Varie en fonction du type de transpondeur
Largeur d'étiquette MINIMALE
Largeur d'étiquette MAXIMALE (étiquette et support)
114 mm (4,5 po)
Épaisseur totale MINIMALE (avec support éventuel)
0,076 mm (0,003 po)
Épaisseur totale MAXIMALE
(avec support éventuel)
Coupe
0,23 mm (0,009 po)
0,18 mm (0,007 po)
Autre
0,3 mm (0,012 po)
0,30 mm (0,012 po)
Diamètre extérieur MAXIMAL du rouleau
Espace inter-étiquette
180 mm (7,1 po)
203 mm (8 po)
sur un diamètre interne de 76 mm (3 po)
Minimum
2 mm (0,079 po)
Préférence
3 mm (0,118 po)
Maximum
4 mm (0,157 po)
Taille de l'encoche de l'étiquette ou du ticket
(largeur x longueur)
6 x 3 mm (0,25 × 0,12 po)
Diamètre du trou de détection
3 mm (0,125 po)
Densité de la marque en unités de densité optique (UDO)
> 1 UDO
Densité de papier MAXIMALE (marque noire)
0,5 UDO
Longueur de marque noire (parallèle au bord intérieur du papier)
3 à 11 mm (0,12 à 0,43 po)
Largeur de marque noire (perpendiculaire au bord intérieur du
papier)
> 11 mm (0,43 po)
Emplacement de marque noire
1 mm (0,040 po) au maximum du bord interne du
papier
269
Spécifications
Spécifications du ruban
Les imprimantes standard utilise les rubans dont la face enduite est orientée vers l'extérieur. Un axe de
rouleau de ruban est disponible en option pour utiliser le ruban enduit sur la face intérieure. Pour savoir
comment commander des pièces, contactez votre revendeur Zebra agréé.
ZT610
ZT620
Largeur MINIMALE du ruban*
20 mm (0,79 po)
51 mm** (2 po)
Largeur MAXIMALE du ruban
110 mm (4,33 po)
170 mm (6,7 po)
Longueur MAXIMALE du ruban
450 m (1 476 pieds)
Diamètre interne de la bobine
25 mm (1 po)
Diamètre extérieur MAXIMAL du
rouleau du ruban
81,3 mm (3,2 po)
* Zebra recommande l'utilisation d'un ruban au moins aussi large que le papier afin de protéger la tête
d'impression.
** En fonction de l'application, il se peut que vous puissiez utiliser un ruban d'une largeur inférieure à 51 mm(2 po)
à condition que le ruban soit plus large que le papier utilisé. Pour utiliser un ruban plus étroit, testez la
performance du ruban avec votre papier afin de vérifier que les résultats correspondent à vos attentes.
270
Glossaire
alphanumérique S'applique aux lettres, aux chiffres et aux caractères tels que les signes de ponctuation.
calibrage (d'une imprimante) Processus par lequel l'imprimante détermine les informations
élémentaires dont elle a besoin pour imprimer de manière précise avec une combinaison ruban/papier
particulière. Pour ce faire, l'imprimante fait avancer le papier et le ruban (s'il est utilisé) vers l'intérieur de
l'imprimante et détecte si elle doit utiliser une méthode thermique directe ou une impression par transfert
thermique, ainsi que la longueur de chaque étiquette (en cas d'utilisation de papier non continu).
carton pour étiquettes Type de papier sans adhésif au verso mais qui possède une encoche ou un trou
lui permettant d'être accroché à un support quelconque. Les étiquettes sont principalement fabriquées en
carton ou en autre matériau durable et sont généralement séparées par des perforations. Le carton pour
étiquettes peut être vendu sous forme de rouleau ou de pile en paravent. Consultez la section papier à
espace/encoche.
cellule papier Cette cellule, située derrière la tête d'impression, détecte la présence de papier et, pour le
papier non continu, la position de la bande, des trous ou des encoches qui servent à indiquer de début de
chaque étiquette.
codes à barres Code dans lequel les caractères alphanumériques sont représentés par une série de
traits adjacents de différentes largeurs. Il existe de nombreux modèles de codes différents, tels que le
code universel de produit ou le code 39.
configuration La configuration de l'imprimante définit un groupe de paramètres de fonctionnement
spécifiques pour l'application de l'imprimante. Certains paramètres sont sélectionnés par l'utilisateur, alors
que d'autres dépendent des options installées et du mode de fonctionnement. Les paramètres sont
sélectionnés à l'aide de boutons, programmés sur le panneau de commande ou téléchargés comme
commandes ZPL II. Vous avez la possibilité d'imprimer une étiquette de configuration qui répertorie tous
les paramètres actuels de l'imprimante.
consommables Terme générique pour désigner le papier et le ruban.
déchirement Opération par laquelle l'utilisateur sépare à la main l'étiquette ou le carton du reste du
papier.
271
diagnostics Informations sur les dysfonctionnements de l'imprimante, utilisées pour la résolution des
problèmes de l'imprimante.
diamètre du mandrin Diamètre intérieur du mandrin au centre du rouleau de papier ou de ruban.
dos des étiquettes (support) Matériau sur lequel les étiquettes sont fixées pendant leur fabrication et
qui est retiré par l'utilisateur.
écran à cristaux liquides (LCD) Écran rétroéclairé qui indique à l'utilisateur l'état du moteur
d'impression quand l'imprimante fonctionne normalement ou affiche les menus d'options lors de la
configuration de l'imprimante pour une application particulière.
étiquette Papier, plastique ou autre matériau dont le verso est adhésif et sur lequel il est possible
d'imprimer. Une étiquette non continue possède une longueur définie, tandis qu'une étiquette ou un ticket
continu(e) peut avoir une longueur variable.
faux-pli du ruban Pli provoqué par un mauvais alignement ou une pression inappropriée de la tête
d'impression. Ce pli peut provoquer des vides sur l'impression et/ou un retour irrégulier du ruban. Ce
problème doit être corrigé par des procédures de réglage.
mémoire dynamique Dispositif de mémoire utilisé pour stocker les formats d'étiquettes sous forme
électronique pendant qu'elles sont imprimées. La quantité de mémoire dynamique disponible dans
l'imprimante détermine la taille et le nombre maximum de formats d'étiquettes qu'il est possible d'imprimer. Il
s'agit d'une mémoire temporaire qui perd les informations stockées lorsque l'imprimante est mise hors tension.
mémoire Flash Il s'agit d'une mémoire permanente qui conserve les informations stockées lorsque
l'imprimante est mise hors tension. Cette mémoire est utilisée pour stocker le programme permettant à
l'imprimante de fonctionner. De plus, elle permet de stocker des polices d'imprimante, des formats de
graphiques et des formats d'étiquettes complets en option.
mémoire permanente Mémoire électronique qui conserve les données même lorsque l'imprimante est
hors tension.
méthode de collecte Sélectionnez une méthode de collecte de papier compatible avec les options de votre
imprimante. Les options incluent le déchirement, le prédécollage, la coupe et le rembobinage. Les instructions
de base pour le chargement du papier et du ruban sont identiques pour toutes les méthodes de collecte avec
quelques étapes supplémentaires nécessaires pour l'utilisation de chaque option de collecte de papier.
microprogramme Terme utilisé pour désigner le programme permettant à l'imprimante de fonctionner.
Ce programme est téléchargé sur l'imprimante à partir d'un ordinateur hôte et stocké dans la mémoire
Flash. Le programme est exécuté à chaque mise sous tension de l'imprimante. Il gère l'avancement ou le
recul du papier et détermine le moment où un point doit être imprimé sur l'étiquette.
millimètres par seconde (mm/s) Vitesse d'impression d'une étiquette. La plupart des imprimantes
Zebra peuvent imprimer de 25 à 305 mm/s (de 1 à 14 po/s).
papier Matériau sur lequel l'imprimante imprime les données : carton pour étiquettes, étiquettes
découpées, étiquettes continues (avec ou sans support), papier non continu, papier à pliage paravent ou
rouleau.
272
papier « intelligent » RFID (Radio Frequency Identification)
Chaque étiquette RFID est équipée d'un transpondeur RFID (parfois appelé
« marqueur ») qui est composé d'une puce et d'une antenne. Il est placé entre
l'étiquette et le support. La forme du transpondeur, qui varie en fonction du
constructeur, est visible à travers l'étiquette. Les étiquettes « intelligentes »
possèdent une mémoire qui peut être lue et, dans certains cas, codée.
Le papier RFID peut être utilisé dans une imprimante équipée d'un lecteur/codeur
RFID. Les étiquettes RFID sont constituées du même papier et de la même colle que
les étiquettes non RFID.
papier à encoches Type de carton d'étiquettes comportant une zone découpée que l'imprimante
identifie comme indicateur de début d'étiquette. Il s'agit en principe d'un matériau plus lourd, comme du
carton, qui est soit coupé, soit déchiré de l'étiquette suivante. Consultez la section papier à
espace/encoche.
papier à espace/encoche Papier comportant une séparation, une encoche ou un trou indiquant
l'emplacement de la fin d'une étiquette et le début de la suivante.
S'oppose au papier avec marque noire ou au papier continu.
papier à pliage paravent Papier non continu qui est plié en une pile rectangulaire.
Le papier à pliage paravent est soit un papier à espace/encoche, soit un papier avec
marque noire. S'oppose au rouleau.
papier avec marque Consultez la section papier avec marque noire.
papier avec marque noire Papier avec marques de repérage se
trouvant sur le côté machine du papier et servant d'indication de
début d'étiquette à l'imprimante. La cellule papier réfléchissante
constitue généralement le meilleur choix pour une utilisation avec le
papier avec marque noire.
S'oppose au papier continu et au papier à espace/encoche.
papier continu Le carton pour étiquettes ne contient pas
d'espaces, de trous, d'encoches ou de marques noires pour indiquer
les séparations d'étiquettes. Le papier forme un seul long bloc
enroulé. Il est ainsi possible d'imprimer l'image à n'importe quel
emplacement de l'étiquette. Une lame est parfois utilisée pour la
coupe des étiquettes ou des tickets.
S'oppose au papier avec marque noire ou au papier à
espace/encoche.
273
papier de découpe Type de carton d'étiquettes dont les étiquettes sont collées individuellement sur un
support. Les étiquettes sont soit juxtaposées les unes aux autres, soit distantes les unes des autres. En
général, le matériau qui entoure les étiquettes est retiré. (Reportez-vous à la section papier non continu.)
papier non continu Papier comportant une indication sur l'emplacement de la fin d'une étiquette et le
début de la suivante. Le papier à espace/encoche et le papier avec marque noire sont des types de papier
non continu. S'oppose au papier continu.
papier perforé Papier comportant des perforations qui permettent
de séparer facilement les étiquettes les unes des autres. Des
marques noires ou d'autres types de séparation peuvent également
être utilisés sur ce type de papier.
papier sans support Ce papier n'utilise pas de support pour empêcher les étiquettes d'un rouleau de se
coller les unes aux autres. Il est enroulé comme un ruban adhésif, le côté adhésif d'une couche d'une
couche en contact avec la surface non adhésive de celle de dessous. Les étiquettes peuvent être
séparées par des perforations ou coupées séparément. En l'absence de support, le rouleau contient plus
d'étiquettes, ce qui réduit la fréquence de changement du papier. Les papiers sans support sont une
alternative écologique, car il n'y a pas de déchets de support, et le coût par étiquette est très inférieur à
celui des étiquettes standard.
papier thermique direct Papier recouvert d'une substance qui réagit à l'application de la chaleur directe
de la tête d'impression afin de produire une image.
police Jeu complet des caractères alphanumériques d'un style donné. Exemples : CGTimes™, CG
Triumvirate Bold Condensed™.
porte-rouleau Bras fixe soutenant le rouleau de papier.
prédécollage Mode de fonctionnement de l'imprimante qui consiste à décoller une étiquette imprimée de
son support afin que l'utilisateur puisse la récupérer avant l'impression de la suivante. L'impression
s'interrompt jusqu'à ce que l'étiquette soit retirée.
recul L'imprimante tire le papier et le ruban (s'il est utilisé) de l'arrière vers l'intérieur de l'imprimante de
sorte que le début de l'étiquette à imprimer soit correctement positionné derrière la tête d'impression. Le
recul a lieu lorsque l'imprimante fonctionne en mode Déchirement ou Applicateur.
repère Alignement de l'impression par rapport au haut (verticalité) ou aux côtés (horizontalité) d'une
étiquette.
rouleau Papier enroulé sur un mandrin (en général en
carton), Il peut être continu (aucune séparation entre les
étiquettes) ou non continu (un certain type de séparation
est utilisé entre les étiquettes).
S'oppose au papier à pliage paravent.
ruban Le ruban est une fine pellicule dont une face est enduite de cire, de résine ou de résine céroïde
(généralement appelée « encre »), qui est transférée sur le papier au cours du processus de transfert
thermique. L'encre est transférée sur le papier lorsqu'il est chauffé par les petits éléments situés à
l'intérieur de la tête d'impression.
Le ruban est utilisé uniquement avec la méthode d'impression par transfert thermique. Le papier thermique
direct n'utilise pas de ruban. Si un ruban est utilisé, il doit être au moins aussi large que le papier employé.
Si le ruban est plus étroit que le papier, la tête d'impression n'est pas protégée et peut subir une usure
prématurée. Les rubans Zebra possèdent une pellicule à l'arrière qui protège la tête d'impression de
l'usure.
274
symbole Terme généralement utilisé pour faire référence à un code à barres.
thermique direct Méthode d'impression par laquelle la tête d'impression appuie directement sur le papier.
Le chauffage des éléments de la tête d'impression entraîne une décoloration de la pellicule sensible à la
chaleur du papier. En chauffant de manière sélective ces éléments à mesure que le papier avance, l'image
est imprimée. Ce mode d'impression ne fait pas appel au ruban, contrairement au transfert thermique.
ticket Un ticket est une impression de longueur variable. Les tickets sont, par exemple, utilisés dans les
magasins de détail où chaque article acheté occupe une ligne distincte sur l'impression. Par conséquent,
plus le nombre d'articles achetés est important, plus le ticket est long.
transfert thermique Méthode d'impression au cours de laquelle la tête d'impression applique un ruban
recouvert d'encre ou de résine sur le papier. Le chauffage des éléments de la tête d'impression entraîne le
transfert de l'encre ou de la résine sur le papier. Par chauffage sélectif de ces éléments à mesure que le
papier et le ruban avancent, l'image est imprimée sur le papier, contrairement au thermique direct.
type d'étiquette L'imprimante reconnaît les types d'étiquettes suivants.
Continu
Espace/encoche
Marque
type d'impression Le type d'impression spécifie si le type de papier utilisé requiert un ruban pour
imprimer. Contrairement aux papiers à transfert thermique qui exigent l'utilisation d'un ruban, les papiers
thermiques directs n'en nécessitent pas.
usure de tête d'impression Dégradation de la surface de la tête d'impression et/ou des éléments
d'impression au fil du temps. La chaleur et l'abrasion peuvent entraîner l'usure de la tête d'impression. Par
conséquent, pour optimiser la durée de vie de la tête d'impression, utilisez le paramètre de contraste
minimal et la pression d'impression minimale nécessaires à une impression de bonne qualité. Pour
l'impression par transfert thermique, utilisez un ruban aussi large, voire plus, que le papier afin de protéger
la tête d'impression de la surface du papier à gros grain.
vide Espace qui aurait dû être imprimé mais ne l'a pas été en raison d'une condition d'erreur, comme un
faux-pli du ruban ou une défaillance des éléments d'impression. Un vide peut empêcher la lecture partielle
ou totale d'un code à barres.
vitesse d'impression Vitesse à laquelle se déroule l'impression. Pour les imprimantes à transfert
thermique, cette vitesse est exprimée en mm/s (millimètres par seconde).
voyant (diode électroluminescente, DEL) Indicateur d'état de l'imprimante. Chaque voyant est éteint,
allumé ou clignotant selon la fonction qu'il contrôle.
275
www.zebra.com

Manuels associés