MPWU5503 | Mode d'emploi | Maxell MPWU5603 Projector Guide

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
MPWU5503 | Mode d'emploi | Maxell MPWU5603 Projector Guide | Fixfr
Projecteur LCD
MP-WU5603/MP-WU5503
Merci d’avoir acheté ce produit.
Ceci est le manuel de base du produit. Visitez notre site Web pour obtenir les
manuels détaillés (Guide de sécurité, Guide d'utilisation, Guide Réseau) et les
informations les plus récentes sur le produit.
Consultez-les avant d’utiliser le produit pour une utilisation sûre du produit.
Pour notre site Web, voir le feuillet joint.
AVERTISSEMENT
Ź$YDQWG XWLOLVHUFHSURGXLWV DVVXUHUG DYRLUOXWRXVOHVPDQXHOVUHODWLIVjFHOXL
FL$SUqVOHVDYRLUOXVUDQJH]OHVGDQVXQHQGURLWV€USRXUSRXYRLUYRXV\
reporter par la suite.
ŹVeuillez observer tous les avertissements et les précautions des manuels ou
du produit.
ŹVeuillez suivre toutes les instructions des manuels ou du produit.
REMARQUE •6DXIPHQWLRQFRQWUDLUHµµOHVPDQXHOV¶¶GpVLJQHQWLFLO¶HQVHPEOHGHV
GRFXPHQWVOLYUpVDYHFOHSURGXLWHWµµOHSURGXLW¶¶GpVLJQHOHSUpVHQWSURMHFWHXUDLQVLTXH
l’ensemble des accessoires livrés avec ce dernier.
Table des matières
Préliminaires ......................................2 ([SOLFDWLRQGHVV\PEROHVJUDSKLTXHV ...2
Instructions de sécurité importantes...2
,QWHUIpUHQFHVpOHFWURPDJQpWLTXHV ..4
$YHUWLVVHPHQWODVHU .........................5
&ROOHFWHGHVpTXLSHPHQWVHWGHV
EDWWHULHVXVDJpVXQLTXHPHQWSRXU
O 8QLRQHXURSpHQQHHWOHVSD\VGRWpV
GHV\VWqPHVGHUHF\FODJH ...............6
&RQWHQXGHO¶HPEDOODJH .....................7
Préparer la télécommande ................8
Disposition .........................................9
Connecter vos appareils ..................10
&RQQH[LRQpOHFWULTXH .......................12
Mise sous tension ............................13
1
5pJODJHGHO¶pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU ...14
$I¿FKDJHGHO LPDJH ........................15
Mise hors tension ............................16
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU ..17
Insertion ou remplacement
GHODSLOHG¶KRUORJHLQWHUQH ............19
&DUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHV ............20
$FFRUGGHOLFHQFHG¶XWLOLVDWHXU¿QDO
SRXUOHORJLFLHOGXSURGXLW .............22
'pSDQQDJH
*DUDQWLH(W6HUYLFH$SUqVYHQWH ..23
FRANÇAIS
Manuel d’utilisation (résumé)
Préliminaires
Explication des symboles graphiques
¬GHV¿QVGHVpFXULWpOHVFRQYHQWLRQVHWV\PEROHVJUDSKLTXHVVXLYDQWVVRQW
XWLOLVpVFRPPHVXLWWRXWDXORQJGHVPDQXHOVHWGXSURGXLW9HXLOOH]HQSUHQGUH
connaissance et les respecter.
&HWWHFRQYHQWLRQDYHUWLWG¶XQULVTXHGHEOHVVXUHFRUSRUHOOH
potentiellement mortelle.
&HWWHFRQYHQWLRQDYHUWLWG¶XQULVTXHGHEOHVVXUHFRUSRUHOOHRX
ATTENTION
de détérioration du produit.
AVIS
&HWWHFRQYHQWLRQVLJQDOHGHVSUREOqPHVSRWHQWLHOV
AVERTISSEMENT
$9(57,66(0(17
$77(17,21
Haute
pression
+$87(
7(16,21
352-(&7(85'(67,1e¬8186$*(
352)(66,211(/
1HSDVFRXYULUODOXPLqUH
$YHUWLVVHPHQW
laser
Courant
$OWHUQDWLI
+$87(
7(03(5$785(
$77(17,21
RG2
RG2
Veille
$OLPHQWDWLRQ
Marche
$OLPHQWDWLRQ
.HQVLQJWRQORFN
&20087$7,21
'(/¶(175e(
9,'e2
Instructions de sécurité importantes
/HVLQVWUXFWLRQVGHVpFXULWpVXLYDQWHVGRLYHQWrWUHUHVSHFWpHVSRXUXQHXWLOLVDWLRQ
sécurisée du produit. Respectez toujours ces instructions lors de la manipulation
GXSURGXLW/HIDEULFDQWGpFOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLWpHQFDVGHGpJkWVPDWpULHOV
FDXVpVSDUXQHHUUHXUGHPDQLSXODWLRQQHIDLVDQWSDVSDUWLHGHO¶XVDJHQRUPDO
décrit dans les manuels de ce projecteur.
AVERTISSEMENT
Ź1¶XWLOLVH]MDPDLVFHSURGXLWHQFDVG¶DQRPDOLH SDUH[pPLVVLRQGHIXPpH
RGHXUVpWUDQJHVSURMHFWLRQGHOLTXLGHRXSpQpWUDWLRQG¶REMHWVpWUDQJHUVHWF En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le projecteur.
Ź7HQH]OHSURGXLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWGHVDQLPDX[
Ź&RQVHUYHUOHVSHWLWHVSLqFHVjO¶pFDUWGHVHQIDQWVHWGHVDQLPDX[(QFDV
G LQJHVWLRQFRQVXOWHULPPpGLDWHPHQWXQPpGHFLQD¿QTX LOSUHVFULYHXQ
WUDLWHPHQWG XUJHQFH
Ź1¶XWLOLVH]SDVOHSURGXLWHQFDVG¶RUDJH
Ź'pEUDQFKH]OHSURMHFWHXUGHODSULVHG¶DOLPHQWDWLRQORUVTX¶LOQ¶HVWSDVXWLOLVp
Ź1¶RXYUH]MDPDLVOHSURGXLWHWQHWHQWH]SDVGHOHGpPRQWHUVDXILQVWUXFWLRQ
FRQWUDLUHGDQVOHVPDQXHOV)DLWHVDSSHOjXQUHYHQGHXURXXQFHQWUH
d’entretien pour toutes les opérations de maintenance interne.
2
(voir page suivante)
Instructions de sécurité importantes (suite)
AVERTISSEMENT
Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVVSpFL¿pVRXUHFRPPDQGpVSDUOH
fabricant.
Ź1HODLVVH]MDPDLVDXFXQREMHWRXOLTXLGHSpQpWUHUjO¶LQWpULHXUGXSURGXLW
ŹNe mouillez pas le produit.
ŹNe placez pas le projecteur dans un endroit où sont utilisées des huiles,
FRPPHGHO¶KXLOHGHFXLVVRQRXGHO¶KXLOHGHPDFKLQH/¶KXLOHSHXWDIIHFWHUOH
SURGXLWHQWUDvQDQWXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXXQHFKXWHGHSXLVO¶HPSODFHPHQW
G¶LQVWDOODWLRQ1¶XWLOLVH]SDVG¶DGKpVLIFRPPHXQIUHLQ¿OHWOXEUL¿DQWRXDXWUH
Ź1HVRXPHWWH]OHSURGXLWjDXFXQFKRFQLDXFXQHSUHVVLRQ
- 1HSODFH]SDVOHSURGXLWGDQVXQHQGURLWLQVWDEOHWHOTX¶XQHVXUIDFHLQpJDOH
ou une table inclinée.
- 3RVH]OHSURGXLWGHPDQLqUHVWDEOH3ODFH]OHSURMHFWHXUGHPDQLqUHjFH
TX¶LOQHGpSDVVHSDVGHODVXUIDFHVXUODTXHOOHLOHVWSRVp
- /RUVGXWUDQVSRUW{WH]WRXVOHVDFFHVVRLUHV\FRPSULVOHFRUGRQHWOHV
FkEOHVG¶DOLPHQWDWLRQ
Ź1HUHJDUGH]SDVjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUQLGDQVVHVRXYHUWXUHVSHQGDQW
TXHODVRXUFHOXPLQHXVHHVWDOOXPpHFDUOHUD\RQSURMHWpSHXWHQGRPPDJHU
votre vue.
Ź1HYRXVDSSURFKH]SDVGHVRUL¿FHVG¶DpUDWLRQSHQGDQWTXHODVRXUFH
lumineuse est allumée. En outre, une fois la source lumineuse éteinte, ne
vous en approchez pas, en raison de la chaleur.
3
FRANÇAIS
Ź1HPRGL¿H]QLOHSURMHFWHXUQLOHVDFFHVVRLUHV
Interférences électro-magnétiques
/HSUpVHQWDSSDUHLOHVWXQSURGXLWGHFODVVH$(QHQYLURQQHPHQWGRPHVWLTXH
FHSURGXLWHVWVXVFHSWLEOHGHSURYRTXHUGHVLQWHUIpUHQFHVUDGLRpOHFWULTXHV
DXTXHOFDVO¶XWLOLVDWHXUGHYUDSUHQGUHOHVPHVXUHVDGpTXDWHV
&HSURGXLWSHXWSURYRTXHUGHVLQWHUIpUHQFHVV¶LOHVWXWLOLVpGDQVXQH]RQHUpVLGHQWLHOOH
8QHWHOOHXWLOLVDWLRQGRLWrWUHpYLWpHjPRLQVTXHO¶XWLOLVDWHXUQHSUHQQHGHVPHVXUHV
VSpFLDOHVSRXUUpGXLUHOHVpPLVVLRQVpOHFWURPDJQpWLTXHVDILQG¶HPSrFKHUOHV
LQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVjODUpFHSWLRQG¶pPLVVLRQVUDGLRHWWpOpYLVpHV
Au Canada
&$1,&(6 $ 10% $ Aux États-Unis et les pays soumis aux réglementations de la FCC
&HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHjODSDUWLHGHVUqJOHVGHOD)&&/HIRQFWLRQQHPHQW
HVWVXMHWDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV &HWDSSDUHLOQHFDXVHUDSDV
G¶LQWHUIpUHQFHVGDQJHUHXVHV FHWDSSDUHLOGRLWDFFHSWHUWRXWHLQWHUIpUHQFH
UHoXH\FRPSULVOHVLQWHUIpUHQFHVSRXYDQWHQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQW
&HWpTXLSHPHQWDpWpWHVWpHWHVWFRQIRUPHDX[OLPLWHVG¶XQGLVSRVLWLIQXPpULTXH
GHFDWpJRULH$VHORQOD3DUWLHGHODUpJOHPHQWDWLRQ)&&
Ces limites ont pour vocation d’assurer une protection raisonnable contre
OHVLQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVORUVTXHO¶pTXLSHPHQWHVWXWLOLVpHQHQYLURQQHPHQW
FRPPHUFLDO&HWpTXLSHPHQWJpQqUHXWLOLVHHWHVWVXVFHSWLEOHG¶pPHWWUHGHV
UDGLRIUpTXHQFHV6¶LOQ¶HVWSDVLQVWDOOpHWXWLOLVpFRQIRUPpPHQWDXPDQXHO
G¶LQVWUXFWLRQLOULVTXHGRQFGHSURYRTXHUGHVLQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVDX[
UDGLRFRPPXQLFDWLRQV/¶XWLOLVDWLRQGHFHWpTXLSHPHQWHQ]RQHUpVLGHQWLHOOHHVW
VXVFHSWLEOHGHSURYRTXHUGHVLQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHV,OLQFRPEHDORUVjO¶XWLOLVDWHXU
GHFRUULJHUFHVLQWHUIpUHQFHV
INSTRUCTIONS AUX UTILISATEURS:&HUWDLQVFkEOHVGRLYHQWrWUHXWLOLVpVDYHF
O¶HQVHPEOHGHVQR\DX[8WLOLVH]OHFkEOHDFFHVVRLUHRXXQFkEOHGXW\SHGpVLJQp
SRXUOHEUDQFKHPHQW3RXUOHVFkEOHVQ¶D\DQWTX¶XQQR\DXjXQHH[WUrPLWp
EUDQFKH]OHQR\DXDXSURMHFWHXU
ATTENTION:/HVFKDQJHPHQWVRXPRGL¿FDWLRQVQRQH[SUHVVpPHQWDSSURXYpV
par la partie responsable de la conformité peuvent interdire l’utilisation de
O¶pTXLSHPHQW
4
Avertissement laser
FRANÇAIS
Étiquette du produit: /¶HPSODFHPHQWGHO¶pWLTXHWWHHVWLQGLTXpGDQVOHGHVVLQFLGHVVRXV
2XYHUWXUHODVHU
Comme avec toute source lumineuse,
QHMDPDLVUHJDUGHUGLUHFWHPHQWGDQVOH
IDLVFHDX5*,(&
Vue du dessus
Norme d’évaluation du laser
,(&,(&(1
6SpFL¿FDWLRQVGXODVHULQWHUQH
6RUWLHPD[: 03:8 : 03:8 ,
/RQJXHXUG¶RQGHQP
e1(5*,(/$6(5±/¶(;326,7,2135Ê6'(/¶289(5785(3(873529248(5
'(6%5Ó/85(6
• &HSURMHFWHXUHVWFODVVpFRPPHSURGXLWODVHUGHFODVVFRQIRUPHj,(&HW
-,6&HWFRPPHSURGXLWODVHUGHFODVV5FRQIRUPHj,(&8QH
PDQLSXODWLRQLQFRUUHFWHSUpVHQWHXQULVTXHGHEOHVVXUH)DLWHVDWWHQWLRQjFHTXLVXLW
‡(QFDVG¶DQRPDOLHDYHFOHSURMHFWHXUpWHLJQH]OHLPPpGLDWHPHQWGpEUDQFKH]
OHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQGHODSULVHVHFWHXUHWFRQVXOWH]YRWUHUHYHQGHXURXOH
VHUYLFHDSUqVYHQWH6LYRXVFRQWLQXH]jO¶XWLOLVHULOSHXWSURYRTXHUXQH
pOHFWURFXWLRQRXXQLQFHQGLHPDLVpJDOHPHQWGHVWURXEOHVGHODYLVLRQ
‡1HGpPRQWH]QLQHPRGL¿H]OHSURMHFWHXU/HSURMHFWHXUFRQWLHQWXQGLVSRVLWLI
ODVHUjSXLVVDQFHpOHYpH,OSHXWSURYRTXHUGHJUDYHVEOHVVXUHV
• 1HUHJDUGH]SDVGDQVOHIDLVFHDXSHQGDQWODSURMHFWLRQG¶XQHLPDJH1HUHJDUGH]
SDVGDQVO¶REMHFWLISDUOHELDLVG¶DSSDUHLOVRSWLTXHVFRPPHXQHORXSHRXXQWpOHVFRSH
&HODSHXWSURYRTXHUGHVWURXEOHVGHODYLVLRQ
‡$VVXUH]YRXVTXHSHUVRQQHQHUHJDUGHGDQVO¶REMHFWLIORUVTXHYRXVDOOXPH]OH
projecteur avec la télécommande loin du projecteur.
• Ne laissez pas les enfants utiliser le projecteur. Si des enfants peuvent
pYHQWXHOOHPHQWXWLOLVHUOHSURMHFWHXULOVGRLYHQWrWUHDFFRPSDJQpVG¶XQDGXOWH
• 1¶H[SRVH]SDVOHVDSSDUHLOVRSWLTXHVFRPPHXQHORXSHRXXQPLURLUUpÀpFKLVVDQWj
XQHLPDJHSURMHWpH&HODSHXWDYRLUGHVHIIHWVQpJDWLIVVXUOHFRUSVKXPDLQVLYRXV
FRQWLQXH]jO¶XWLOLVHU&HODSHXWpJDOHPHQWSURYRTXHUXQLQFHQGLHRXXQDFFLGHQW
‡1HGpPRQWH]SDVOHSURMHFWHXUORUVTXHYRXVOHPHWWH]DXUHEXW0HWWH]OHDX
UHEXWFRQIRUPpPHQWDX[ORLVHWUpJOHPHQWDWLRQVGHFKDTXHSD\VRXUpJLRQ
ATTENTION
Ź/¶XWLOLVDWLRQ GH FRPPDQGHV UpJODJHV QRQ VSpFLILpV RX OD UpDOLVDWLRQ GH
SURFpGXUHVQRQLQGLTXpHVGDQVFHPDQXHOSHXYHQWHQWUDvQHUXQHH[SRVLWLRQ
GDQJHUHXVHDX[UDGLDWLRQV
5
Collecte des équipements et des batteries
usagés uniquement pour l'Union européenne
et les pays dotés de systèmes de recyclage
/HPDUTXDJHFLGHVVXVHVWHQFRQIRUPLWpDYHFODGLUHFWLYH8(GX'(((
GpFKHWV G¶pTXLSHPHQWV pOHFWULTXHV HW pOHFWURQLTXHV &H PDUTXDJH LQGLTXH
O¶REOLJDWLRQGHQHSDVGpSRVHUFHWpTXLSHPHQWFRPSUHQDQWGHVSLOHVGpFKDUJpHV
RXXVpHVGDQVGHVGpFKDUJHVSXEOLTXHVPDLVG¶XWLOLVHUOHVV\VWqPHVVSpFL¿TXHV
de retour et récupération disponibles. Si les piles ou batteries se trouvant avec cet
pTXLSHPHQWSRUWHQWOHV\PEROHFKLPLTXH+J&GRX3EFHODVLJQL¿HTX¶HOOHVRQW
une teneur en métal lourd de plus de 0,0005% de Mercure, de plus de 0,002% de
Cadmium ou de plus de 0,004% de Plomb.
Note pour le symbole des piles (symbole du bas):
&HV\PEROHSHXWrWUHXWLOLVpHQFRPELQDLVRQDYHFXQV\PEROH
FKLPLTXH'DQVFHFDVLOHVWFRQIRUPHDX[H[LJHQFHV¿[pHVSDUOD
'LUHFWLYHSRXUOHSURGXLWFKLPLTXHHQFDXVH
6
Contenu de l’emballage
9RWUHSURMHFWHXUGRLWrWUHDFFRPSDJQpGHVpOpPHQWVTXLVRQWLQGLTXpVFLGHVVRXV
9pULILHU TXH WRXV OHV DFFHVVRLUHV VRQW LQFOXV 6L O XQ RX O DXWUH GHV DFFHVVRLUHV
Q HVWSDVSUpVHQWGDQVO HPEDOODJHFRQWDFWH]LPPpGLDWHPHQWYRWUHUHYHQGHXU
(1) 7pOpFRPPDQGHDYHFGHX[SLOHV$$
(1)
(7)
(2) Cordon d’alimentation (x2)
&kEOHG¶RUGLQDWHXU
(8)
(4) Capuchon d’objectif
(5) Crochet en métal
(2)
(6) Vis
3RUWHFkEOH+'0,70 (x2)
(9)
(3)
&ROOLHUSRXUFkEOH
pour le cordon d’alimentation (x1)
(4)
SRXUOHFkEOH+'0,70 (x2)
(10)
(9) Manuel d’utilisation
(5)
* Ceci est le manuel de base du produit.
Visitez notre site Web pour obtenir les
(6)
manuels détaillés et les informations les
plus récentes sur le produit.
eWLTXHWWHGHVpFXULWp
MYBUTTON
PbyP
MAGNIFY
ON
FOCUS
OFF
PAGE
UP
DOWN
GEOMETRY
AUTO
FREEZE
ZOOM
VOLUME
PICTURE
INTERACTIVE NETWORK
ESC
MUTE
BLANK
MENU
ENTER
OSD MSG
RESET
AVERTISSEMENT
Ź&RQVHUYHUOHVSHWLWHVSLqFHVjO¶pFDUWGHVHQIDQWVHWGHVDQLPDX[1HSDV
mettre dans la bouche. (QFDVG LQJHVWLRQFRQVXOWHULPPpGLDWHPHQWXQ
PpGHFLQD¿QTX LOSUHVFULYHXQWUDLWHPHQWG XUJHQFH
REMARQUE • &RQVHUYH]O HPEDOODJHG RULJLQHSRXUXQHUpH[SpGLWLRQIXWXUH
3RXUGpSODFHUOHSURMHFWHXUV¶DVVXUH]GHELHQXWLOLVHUO¶HPEDOODJHG¶RULJLQH)DLWHV
SDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLRQjODSDUWLHGHO¶REMHFWLI
• &HSURGXLWQHFRQWLHQWSDVGHSLOHVSRXUO¶KRUORJHLQWHUQH ( 19)
7
FRANÇAIS
INPUT
ASPECT
Préparer la télécommande
Veuillez placer les piles dans la télécommande avant utilisation.
8WLOLVH]GHVSLOHV$$DOFDOLQHVRXDXFDUERQH]LQFDSSURSULpHV
QRQUHFKDUJHDEOHV FRQIRUPpPHQWDX[ORLVHWUpJOHPHQWDWLRQV
5HPSODFH]OHVSLOHVGqVOHVSUHPLHUVVLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGHOD
télécommande. Retirez les piles de la télécommande et disposez-les dans un lieu
V€UVLYRXVQ DYH]SDVO LQWHQWLRQGHO XWLOLVHUSHQGDQWXQHSpULRGHSURORQJpH
1.
2.
5HWLUH]OHFRXYHUFOHGXFRPSDUWLPHQWGHVSLOHVj
O DUULqUHGHODWpOpFRPPDQGH
OLJQH]HWLQVpUH]OHVGHX[SLOHV$$HQUHVSHFWDQW
$
OHXUVWHUPLQDX[SOXVHWPRLQVFRPPHLQGLTXpGDQV
la télécommande.
3.
Remettez le couvercle.
AVERTISSEMENT
Ź0DQLSXOHUWRXMRXUVOHVSLOHVDYHFVRLQHWOHVXWLOLVHUXQLTXHPHQWGHODPDQLqUH
LQGLTXpH8QPDXYDLVXVDJHGHVSLOHVFRPSRUWHGHVULVTXHVG H[SORVLRQGH
¿VVXUDWLRQRXGHIXLWHSRXYDQWFDXVHUXQLQFHQGLHXQHEOHVVXUHHWRXSROOXHU
O HQYLURQQHPHQWLPPpGLDW
- En cas d’usure, remplacez toujours les deux piles par des piles neuves du
PrPHW\SH1HPpODQJH]SDVXQHSLOHQHXYHDYHFXQHSLOHXVpH
- 6 DVVXUHUGHWRXMRXUVXWLOLVHUOHVSLOHVVSpFL¿pHV1HSDVXWLOLVHUVLPXOWDQpPHQW
GHVSLOHVGHW\SHVGLIIpUHQWV1HSDVDVVRFLHUXQHSLOHQHXYHHWXQHSLOH
XVDJpH
- /RUVGHO LQVHUWLRQGHVSLOHVV DVVXUHUTXHOHVERUQHVSRVLWLYHVHWQpJDWLYHV
VRQWFRUUHFWHPHQWDOLJQpHV
- Conserver la pile dans un endroit hors de portée des enfants et animaux
GRPHVWLTXHV
- 1HSDVUHFKDUJHUFRXUWFLUFXLWHUVRXGHURXGpPRQWHUXQHSLOH
- (YLWHUOHFRQWDFWGHVSLOHVDYHFOHIHXRXO HDX&RQVHUYHUOHVSLOHVGDQVXQ
endroit sombre, frais et sec.
- 6LYRXVREVHUYH]XQHIXLWHGHVSLOHVHVVX\H]ODIXLWHSXLVUHPSODFH]ODSLOH
6LODIXLWHDGKqUHjYRWUHFRUSVRXjYRVYrWHPHQWVULQFH]LPPpGLDWHPHQWHW
DERQGDPPHQWjO¶HDX
- 5HVSHFWHUOHVUpJOHPHQWDWLRQVHQYLJXHXUORFDOHPHQWFRQFHUQDQWODPLVHDX
rebut des piles.
8
Disposition
&HSURMHFWHXUV¶H[pFXWHUDGDQVXQDQJOHLQFOLQpOLEUHWHOTX¶LOOXVWUpVXUOHV¿JXUHV
ci-dessous.
Inclinaison 360°
(combinaison
horizontale et
verticale)
Horizontal 360°
Vertical 360°
50 cm ou plus
/DLVVH]XQHVSDFHOLEUHG¶DXPRLQV
FPHQWUHOHVF{WpVGXSURMHFWHXU
HWWRXWDXWUHREMHWWHOTX¶XQPXU
/¶HPSODFHPHQWG¶LQVWDOODWLRQOHPRGHG¶LPDJHO¶DOWLWXGHHWO¶HQYLURQQHPHQWGH
IRQFWLRQQHPHQWSHXYHQWDIIHFWHUODOXPLQRVLWpGHO¶DI¿FKDJH
AVERTISSEMENT
Ź,QVWDOOHUOHSURMHFWHXUjXQHQGURLWRYRXVDYH]IDFLOHPHQWDFFqVjODSULVH
de courant.
Ź,QVWDOOHUOHSURMHFWHXUjO¶KRUL]RQWDOHHWGHPDQLqUHVWDEOH
- 1HSDVXWLOLVHUG¶DFFHVVRLUHVGHPRQWDJHDXWUHVTXHFHX[VSpFL¿pVSDUOH
IDEULFDQW/LVH]DWWHQWLYHPHQWOHPDQXHOGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHHW
FRQVHUYH]OHjGHV¿QVGHUpIpUHQFH
3RXUXQHLQVWDOODWLRQVSpFLDOHW\SHPRQWDJHDXSODIRQGQHSDVRXEOLHUGH
FRQVXOWHUG¶DERUGYRWUHUHYHQGHXU'HVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHHWVHUYLFHV
VSpFL¿TXHVSHXYHQWrWUHUHTXLV
- 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUOHF{WpRXjODYHUWLFDOH9RXVULVTXHULH]GH
YRXVEOHVVHUHWRXG¶HQGRPPDJHUOHSURMHFWHXUV¶LOWRPEDLWRXVHUHQYHUVDLW
- 1HULHQ¿[HUQLPHWWUHVXUOHSURMHFWHXUjPRLQVTXHOHPDQXHOQHVSpFL¿HOH
contraire.
Ź1HSDVLQVWDOOHUOHSURMHFWHXUjSUR[LPLWpG¶REMHWVWKHUPRFRQGXFWHXUVRX
LQÀDPPDEOHV
ŹNe placez pas le projecteur dans un endroit où sont utilisées des huiles,
comme de l’huile de cuisson ou de l’huile de machine.
Ź1HSODFH]SDVOHSURGXLWGDQVXQHQGURLWRLOULVTXHUDLWG¶rWUHPRXLOOp
(voir page suivante)
9
FRANÇAIS
Consultez le tableau T-1 du Supplement jOD¿QGHFHPDQXHO SRXUGpWHUPLQHU
la taille de l’écran et la distance de projection. /HVYDOHXUVPRQWUpHVGDQVODWDEOH
VRQWFDOFXOpHVSRXUXQpFUDQGHWDLOOHFRPSOqWH
Disposition (suite)
ATTENTION
Ź3ODFH]OHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWIUDLVHWDVVXUH]YRXVTXHODYHQWLODWLRQ\
HVWVXI¿VDQWH
/DLVVH]XQHVSDFHOLEUHG¶DXPRLQVFPHQWUHOHVF{WpVGXSURMHFWHXUHW
WRXWDXWUHREMHWWHOTX¶XQPXU
(YLWH]GHERXFKHUEORTXHURXUHFRXYULUG¶XQHDXWUHPDQLqUHOHVRUL¿FHVGH
ventilation du projecteur.
- 1HSDVLQVWDOOHUOHSURGXLWGDQVGHVHQGURLWVH[SRVpVDX[FKDPSVPDJQpWLTXHV/HIDLUHSHXWSURYRTXHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWGHVYHQWLODWHXUVGH
UHIURLGLVVHPHQWjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXU
- /RUVTXHYRXVXWLOLVH]OHSURMHFWHXUDYHFOH¿OWUHjDLUWRXUQpYHUVOHSODIRQGLO
VHERXFKHSOXVIUpTXHPPHQW1HWWR\HUOH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW
Ź(YLWH]GHSODFHUOHSURGXLWGDQVGHVHQGURLWVjIRUWHFRQFHQWUDWLRQGHIXPpH
G¶KXPLGLWpRXGHSRXVVLqUH
1HSDVPHWWUHOHSURMHFWHXUSUqVG¶KXPLGL¿FDWHXUV
AVIS
Ź3RVLWLRQQH]OHSURGXLWGHVRUWHTXHVRQFDSWHXUGHVLJQDX[GLVWDQWQHVRLWSDV
H[SRVpGLUHFWHPHQWDX[UD\RQVGXVROHLO
Ź8QpFDUWGHSRVLWLRQRXXQHGpIRUPDWLRQGHO¶LPDJHSURMHWpHRXELHQXQ
GpFDODJHGHODPLVHDXSRLQWSHXYHQWVHSURGXLUHHQUDLVRQGHVFRQGLWLRQV
DPELDQWHVRXDXWUH,OVRQWWHQGDQFHjVHSURGXLUHMXVTX¶jFHTXHOH
IRQFWLRQQHPHQWGHYLHQQHVWDEOHSDUWLFXOLqUHPHQWGDQVOHVPLQXWHVHQYLURQ
DSUqVDYRLUDOOXPpODVRXUFHOXPLQHXVH9pUL¿H]HWUpDMXVWH]OHVDXEHVRLQ
Ź1HSODFH]SDVOHSURGXLWGDQVXQHQGURLWSRWHQWLHOOHPHQWVRXPLVjGHV
SHUWXUEDWLRQVUDGLRpOHFWULTXHV Pour obtenir de plus amples détails, voir le
Guide d’utilisation. ( 1)
Connecter vos appareils
$YDQWGHUDFFRUGHUOHSURMHFWHXUjXQDSSDUHLOYpUL¿H]GDQVOHPDQXHOGHO¶DSSDUHLO
TX¶LOHVWELHQDGDSWpjXQHXWLOLVDWLRQDYHFFHSURGXLWHWSUpSDUH]OHVpOpPHQWV
QpFHVVDLUHVjODFRQQH[LRQjVDYRLUXQFkEOHFRQYHQDQWDXVLJQDOGHO¶DSSDUHLO
Consultez votre revendeur si l’accessoire nécessaire n’a pas été livré avec le
SURGXLWRXV¶LOHVWHQGRPPDJp
3URFpGH]jODFRQQH[LRQDSUqVDYRLUYpUL¿pTXHOHSURMHFWHXUHWOHVSpULSKpULTXHV
sont hors tension, en vous reportant aux instructions suivantes. Consultez les
¿JXUHVF-1jF-5 du Supplement jOD¿QGHFHPDQXHO Pour obtenir de plus amples détails, voir le Guide d’utilisation. ( 1)$YDQWGH
FRQQHFWHUOHSURMHFWHXUjXQV\VWqPHUpVHDXELHQOLUHDXVVLOHGuide Réseau. ( 1)
(voir page suivante)
10
Connecter vos appareils (suite)
Ź1¶XWLOLVH]TXHOHVDFFHVVRLUHVDGpTXDWV9RXVULVTXHULH]DXWUHPHQWGH
SURYRTXHUXQLQFHQGLHRXG¶HQGRPPDJHUO¶DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU
- 8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVVSpFL¿pVRXUHFRPPDQGpVSDUOH
fabricant du projecteur. Il peut faire l’objet d’une norme.
1HSDVGpPRQWHUQLPRGL¿HUOHSURMHFWHXUHWOHVDFFHVVRLUHV
1HSDVXWLOLVHUG¶DFFHVVRLUHVHQGRPPDJpV9HLOOH]jQHSDVHQGRPPDJHU
OHVDFFHVVRLUHV'LVSRVH]OHVFkEOHVGHPDQLqUHjFHTX¶LOVQHSXLVVHQWrWUH
piétinés ou écrasés.
ATTENTION
Ź3RXUXQFkEOHTXLDXQHkPHXQLTXHPHQWVXUXQHH[WUpPLWpFRQQHFWH]O¶kPH
DXSURMHFWHXU/HVUpJOHPHQWDWLRQV(0,SHXYHQWO¶H[LJHU
Ź$YDQWGHFRQQHFWHUOHSURMHFWHXUjXQUpVHDXYHLOOH]jREWHQLUOHFRQVHQWHPHQW
de l’administrateur de réseau.
ŹNe pas connecter le port LANjXQUpVHDXTXHOFRQTXHTXLSRXUUDLWDYRLUXQH
tension excessive.
Ź/¶DGDSWDWHXU86%VDQV¿OGpVLJQpYHQGXVpSDUpPHQWHQRSWLRQHVWQpFHVVDLUHSRXUXWLOLVHUODIRQFWLRQUpVHDXVDQV¿OGHFHSURMHFWHXU
Ź$YDQWG¶LQVpUHURXGHUHWLUHUO¶DGDSWDWHXU86%VDQV¿OGXSURMHFWHXUpWHLQGUH
OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKHUODSULVHGXPXU1HSDVWRXFKHUO¶DGDSWDWHXU86%
VDQV¿OORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWDOLPHQWp
REMARQUE • 1HPHWWH]SDVOHSURMHFWHXUVRXVRXKRUVWHQVLRQDORUVTX¶LOHVW
FRQQHFWpjXQDSSDUHLOHQIRQFWLRQQHPHQWjPRLQVTXHOHPDQXHOGHO¶DSSDUHLOQ¶LQGLTXH
de le faire.
• /DIRQFWLRQGHFHUWDLQVSRUWVG¶HQWUpHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpHHQIRQFWLRQGHYRVEHVRLQV
d’utilisation. Pour obtenir de plus amples détails, voir le Guide d’utilisation. ( 1)
• 3UHQH]JDUGHGHQHSDVUDFFRUGHUSDUHUUHXUXQFRQQHFWHXUjXQSRUWHUURQp
11
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Connexion électrique
1.
2.
Connectez le connecteur du cordon
G DOLPHQWDWLRQjODAC (prise c.a.) du produit.
Connectez fermement la prise du cordon
G DOLPHQWDWLRQjODSULVH4XHOTXHVVHFRQGHV
DSUqVO LQVHUWLRQOHYR\DQWPOWER/STATUS1
V DOOXPHUDHQRUDQJHHWHQFRQWLQX
1HSDVRXEOLHUTXHORUVTXHODIRQFWLRQ$//80
',5(&7HVWDFWLYHODFRQQH[LRQjO DOLPHQWDWLRQ
allumera le projecteur.
/RUVTXHODIRQFWLRQ$//80$872HVWDFWLYpHHW
TXHOHSURMHFWHXUUHoRLWXQVLJQDOG HQWUpHLOVH
PHWVRXVWHQVLRQHQVHFRQQHFWDQWjO¶DOLPHQWDWLRQ
3.
8WLOLVH]OHFROOLHUSRXUFkEOHIRXUQL
(pour cordon d’alimentation) pour serrer
le cordon d’alimentation.
9R\DQWPOWER/STATUS1
AC
Cordon
G DOLPHQWDWLRQ
&ROOLHUSRXUFkEOHSRXUFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
AVERTISSEMENT
Ź5HGRXEOHUGHSUXGHQFHORUVGHODFRQQH[LRQGXFRUGRQG DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH
FDUGHVFRQQH[LRQVLQDSSURSULpHVRXGpIHFWXHXVHVSHXYHQWSURYRTXHUXQLQFHQGLH
HWRXXQFKRFpOHFWULTXH
- 1HWRXFKH]SDVDXFRUGRQpOHFWULTXHORUVTXHYRXVDYH]OHVPDLQVPRXLOOpHV
- 8WLOLVHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQIRXUQLDYHFOHSURMHFWHXU6¶LOHVW
HQGRPPDJpFRQWDFWHUOHUHYHQGHXUSRXUHQREWHQLUXQQRXYHDX1HMDPDLV
PRGL¿HUOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
- &RQQHFWHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQjXQHSULVHFRUUHVSRQGDQW
jVDWHQVLRQ/DSULVHpOHFWULTXHGRLWVHWURXYHUjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXU
HWrWUHDLVpPHQWDFFHVVLEOH5HWLUHUOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQSRXUXQH
déconnexion totale.
- 1HSDVEUDQFKHUSOXVLHXUVGLVSRVLWLIVVXUODPrPHSULVHpOHFWULTXH&HOD
SRXUUDLWVXUFKDUJHUODSULVHHWOHVFRQQHFWHXUVRXSURYRTXHUXQIDX[
contact, un incendie, une électrocution ou encore d’autres accidents.
- %UDQFKHUODSULVHGHPDVVHGHO¶DOLPHQWDWLRQGHO¶XQLWpjODPDVVHGX
EkWLPHQWHQXWLOLVDQWXQFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQDSSURSULp IRXUQL AVIS
Ź&HSURGXLWHVWpJDOHPHQWFRQoXSRXUOHVV\VWqPHVpOHFWULTXHVGHUpJLPH,7
D\DQWXQHWHQVLRQSKDVHSKDVHGHj9
12
Mise sous tension
2.
6 DVVXUH]TXHOHYR\DQWPOWER/STATUS1
UHVWHFRQVWDPPHQWDOOXPpHQRUDQJH
ÐWHUHQVXLWHOHSURWqJHREMHFWLI
3.
$SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON du
projecteur ou de la télécommande.
/DVRXUFHOXPLQHXVHGHSURMHFWLRQV¶DOOXPHUDHWOH
YR\DQWPOWER/STATUS1VHPHWWUDjFOLJQRWHUHQ
vert.
4XDQGODPLVHVRXVWHQVLRQHVWDFKHYpHO LQGLFDWHXU
GHWHQVLRQFHVVHUDGHFOLJQRWHUHWUHVWHUDDOOXPpjOD
couleur verte.
9R\DQWPOWER/STATUS1
7RXFKHSTANDBY/ON
FRANÇAIS
1.
$VVXUH]YRXVTXHYRXVYRXVDYH]VROLGHPHQW
branché le cordon d’alimentation au projecteur
HWjODSULVH
IN
PU
T
AS
MY
PE
CT
GN
ONIFY
AU
FO
CU
S
F
ET
N
FR
EE
ZE
VO
LU
ME
OM
RY
WN
PIC
TU
INT
RE
ER
AC
TIV
C
TTO
TO
OM
GE
DO
ES
ZO
PA
GE
UP
BU
Pb
yP
MA
OF
E
MU
TE
NE
TW
OR
K
BL
AN
K
ME
NU
EN
TE
OS
R
D MS
G
RE
SE
T
7RXFKH
STANDBY/ON
AVERTISSEMENT
Ź8QSXLVVDQWIDLVFHDXGHOXPLqUHHVWpPLVORUVTXHO DSSDUHLOHVWVRXVWHQVLRQ
1HUHJDUGH]SDVjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUQLGDQVOHVRXYHUWXUHVSHQGDQW
TXHODODPSHHVWDOOXPpHFDUOHUD\RQSURMHWpSHXWHQGRPPDJHUYRWUHYXH
REMARQUE • $OOXPHUOHSURMHFWHXUDYDQWGHEDQFKHUOHVDFFHVVRLUHV
• /DIRQFWLRQ$//80',5(&7DFWLYHDOOXPHUDOHSURMHFWHXUORUVGXEUDQFKHPHQWj
O DOLPHQWDWLRQ3RXUREWHQLUGHSOXVDPSOHVGpWDLOVYRLUOHGuide d'utilisation. ( 1)
13
Réglage de l’élévateur du projecteur
/HIDLWG¶DOORQJHURXGHUDFFRXUFLUFKDTXHSLHGpOpYDWHXUGpFDOHODSRVLWLRQHW
O¶DQJOHGHSURMHFWLRQ
7RXUQH]OHSLHGpOpYDWHXUSRXUDMXVWHUVDORQJXHXU
6LOHSURMHFWHXUHVWSRVpVXUXQHVXUIDFHLQpJDOH
OpJqUHPHQWSHQFKpYHUVODJDXFKHRXODGURLWH
XWLOLVH]OHSLHGpOpYDWHXUDUULqUHSRXUPHWWUHOH
SURMHFWHXUjO¶KRUL]RQWDOH
'HVHQWUHWRLVHVVRQWPRQWpHVVXUFKDTXHSLHG
pOpYDWHXUDUULqUHDXPRPHQWGHO¶H[SpGLWLRQHWOH
SURMHFWHXUHVWSUrWjrWUHXWLOLVpWHOTXHO
Si besoin, retirer l’entretoise; le pied élévateur
SHXYHQWrWUHWRXUQpVPDQXHOOHPHQWFHTXL
SHUPHWGHVUpJODJHVSOXVSUpFLV
Pied avant
max.
25 mm
3LHGDUULqUH
AVERTISSEMENT
Ź1 DOORQJH]SDVOHSLHGpOpYDWHXUDXGHOjGH
PP$XGHOjGHFHWWHOLPLWHLOVULVTXHQWGH
se décrocher en faisant tomber le projecteur,
TXLULVTXHG rWUHHQGRPPDJpRXGHEOHVVHU
TXHOTX XQ
Entretoise
Ź&RQVHUYHUO HQWUHWRLVHGDQVXQHQGURLW
hors de portée des enfants et des animaux
GRPHVWLTXHV9HLOOH]jFHTX¶LOVQ¶DYDOHQW
SDVO HQWUHWRLVH(QFDVG LQJHVWLRQFRQVXOWHU
LPPpGLDWHPHQWXQPpGHFLQD¿QTX LOSUHVFULYH
XQWUDLWHPHQWG XUJHQFH
REMARQUE • 8QHIRLVOHSLHGDMXVWpLOHVWSRVVLEOHGHOHUHPHWWUHjVRQpWDWG¶RULJLQH
DYHFXQHHQWUHWRLVH,OHVWUHFRPPDQGpGHFRQVHUYHUHWGHUpXWLOLVHUO HQWUHWRLVHVLYRXV
déplacez le projecteur.
14
$IÀFKDJHGHO LPDJH
$FWLYHUOHVLJQDOVRXUFH0HWWUHOHVLJQDO
VRXUFHVRXVWHQVLRQHWHQYR\HUOHVLJQDO
vers le projecteur.
8WLOLVH]OHVWRXFKHVVOLUME+/
7RXFKHINPUT
VOLUME-SRXUUpJOHUOHYROXPH3UHVVHU
la touche MUTE de la télecommande
pour éteindre la sortie son.
$SSX\H]VXUODWRXFKHINPUT du projecteur
ou de la télécommande. Sélectionnez une
HQWUpHTXHYRXVGpVLUH]XWLOLVHUHQYRXV
7RXFKH
UpIpUDQWjODOLVWHG¶HQWUpHVDIILFKpH
INPUT
$SSX\H]VXUODWRXFKHASPECT de la
WpOpFRPPDQGH&KDTXHSUHVVLRQVXUOD
touche fait commuter le mode de rapport
7RXFKHVOLUME+
de format du projecteur, dans l’ordre.
7RXFKHVOLUME8WLOLVH]OHEDJXHGHZOOM pour ajuster
ODWDLOOHGHO LPDJHDIILFKpHVXUO pFUDQ
7RXFKHMUTE
8WLOLVH]ODEDJXHGHFOCUS pour faire la
PLVHDXSRLQWVXUO LPDJH
'LVSRVLWLIGHUpJODJH
6HUUH]ODEDJXHZOOM avec le STOPPER
HORIZONTAL
'LVSRVLWLIGHUpJODJH
SRXUTX¶HOOHQHVHGpWDFKHSDV
VERTICAL
7RXUQHUjIRQGOHGLVSRVLWLIGHUpJODJH
VERTICAL dans le sens antihoraire. Puis
le tourner dans le sens horaire et ajuster la
position verticale de l’objectif vers le haut.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
MYBUTTON
INPUT
ASPECT
PbyP
MAGNIFY
ON
OFF
PAGE
UP
DOWN
AUTO
FREEZE
FOCUS
ZOOM
VOLUME
GEOMETRY
PICTURE
INTERACTIVE NETWORK
ESC
MUTE
BLANK
MENU
ENTER
OSD MSG
RESET
9.
7RXUQHUOHGLVSRVLWLIGHUpJODJHHORIZONTAL
dans le sens horaire ou antihoraire pour
UpJOHUODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHGHO¶REMHFWLI
AVERTISSEMENT
Ź6LYRXVYRXOH]DI¿FKHUXQpFUDQEODQFSHQGDQWTXHODVRXUFHOXPLQHXVHHVW
DOOXPpHXWLOLVH]ODIRQFWLRQ68335 FRQVXOWH]OHGuide d'utilisation ( 1)).
7RXWHDXWUHPHVXUHULVTXHG HQGRPPDJHUOHSURMHFWHXU%ORTXHUOHIDLVFHDX
DYHFTXHOTXHFKRVHHQWUDvQHXQHWHPSpUDWXUHpOHYpHHWSHXWSURYRTXHUXQ
incendie ou de la fumée.
REMARQUE • /DWRXFKHASPECTQHIRQFWLRQQHSDVVLXQVLJQDOG HQWUpHDSSURSULp
Q HVWSDVpPLV
• 'HVEUXLWVHWRXXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHUGHO¶pFUDQSHXYHQWrWUHUHPDUTXpV
ORUVTX XQHRSpUDWLRQHVWHIIHFWXpH,OQHV¶DJLWSDVG¶XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
• Pour obtenir de plus amples détails, voir le Guide d'utilisation. ( 1)
15
FRANÇAIS
1.
2.
STOPPER
%DJXHGH
FOCUS
%DJXHGH
ZOOM
Mise hors tension
1.
$SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON du
projecteur ou de la télécommande.
/HPHVVDJH³0LVHKRUVWHQVLRQGH,¶DSSDUHLO"´
va apparaître sur l’écran pendant environ 5
secondes.
9R\DQWPOWER/STATUS1
7RXFKHSTANDBY/ON
2.
$SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON une
QRXYHOOHIRLVTXDQGOHVPHVVDJHVDSSDUDvVVHQW
/DVRXUFHOXPLQHXVHYDV pWHLQGUHHWOHYR\DQW
POWER/STATUS1YDFRPPHQFHUjFOLJQRWHUHQ
RUDQJH/HYR\DQWPOWER/STATUS1 cessera
DORUVGHFOLJQRWHUHWORUVTXHODVRXUFHOXPLQHXVH
VHUDFRPSOqWHPHQWUHIURLGLHLOUHVWHUDDOOXPpHQ
RUDQJH
IN
PU
T
AS
CT
CU
DO
N
FR
EE
ZE
OM
VO
LU
ME
ET
RY
PIC
TU
INT
RE
ER
AC
TIV
C
ZO
WN
ES
TTO
TO
S
OM
3.
AU
FO
GE
UP
BU
Pb
yP
GN
ONIFY
F
GE
)L[HUODSURWHFWLRQG REMHFWLIDSUqVTXHOHYR\DQW
POWER/STATUS1V DOOXPHHQRUDQJHHWHQ
continu.
MY
PE
MA
OF
PA
E
MU
NE
TW
TE
OR
K
BL
AN
K
ME
EN
NU
TE
OS
R
D MS
G
RE
SE
T
7RXFKH
STANDBY/ON
AVERTISSEMENT
Ź1HWRXFKH]SDVOHVHQGURLWVjSUR[LPLWpGHVRUL¿FHVGHYHQWLODWLRQSHQGDQWRX
MXVWHDSUqVO¶XWLOLVDWLRQHQUDLVRQGHODIRUWHFKDOHXU
Ź5HWLUHUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSRXUV DVVXUHUTXHODVpSDUDWLRQHVWFRPSOqWH
/DSULVHGHFRXUDQWGRLWrWUHjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXUHWIDFLOHG DFFqV
REMARQUE • 0HWWUHOHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQXQHIRLVTXHOHVDFFHVVRLUHVRQWpWp
mis hors tension.
• &HSURMHFWHXUHVWpTXLSpGHODIRQFWLRQ$8722))TXLOHPHWWUDKRUVWHQVLRQ
DXWRPDWLTXHPHQW3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVYRLUOHGuide d'utilisation. ( 1)
16
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOHÀOWUHjDLU
/H¿OWUHjDLUGRLWrWUHYpUL¿pHWQHWWR\pUpJXOLqUHPHQW ,OHVWQpFHVVDLUHGHQHWWR\HU
OH¿OWUHUDSLGHPHQWORUVTXHOHVYR\DQWVRXXQPHVVDJHYRXVOHUHFRPPDQGHQW
1.
2.
3.
4.
(WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ
/DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
6RXOHYH]OHVSULVHVGXSRUWH¿OWUHSRXUUHWLUHUFH
dernier.
2
FRANÇAIS
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUHWDXWRXUGXFRXYUH¿OWUH
&RXYUH¿OWUH
$SSX\H]OpJqUHPHQWVXUOHVERXWRQVGXF{Wp
LQIpULHXUSRXUGpYHUURXLOOHUOHF{WpLQIpULHXUGX
¿OWUHjDLUHWUHWLUH]OH
3
5.
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUOHVGHX[F{WpVGX¿OWUHWRXW
HQOHWHQDQWSRXUTX¶LOQHVRLWSDVDVSLUp
3ULVHVGXFRXYUH¿OWUH
6LOH¿OWUHjDLUHVWGpWpULRUpRXWUqVVDOH
)LOWUHjDLU
UHPSODFH]OHSDUXQ¿OWUHQHXI6ROOLFLWH]XQ¿OWUHj 4
DLUDYHFOHQXPpURGHW\SHVXLYDQWDXSUqVGHYRWUH
5
UHYHQGHXUORUVTXHYRXVHQDFKHWH]XQQHXI
1XPpURGHW\SHUX43581
6.
7.
8.
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUODERXFKHGX¿OWUHDX
niveau du projecteur.
5HPHWWH]HQSODFHOH¿OWUHjDLUHWOHFRXYUH¿OWUH
%RXWRQVGX
¿OWUHjDLU
6
%RXFKHGX¿OWUH
Mettez le projecteur sous tension et réinitialisez le
WHPSVGH¿OWUHHQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036
),/75(GDQVOH0(18&2857
(1) $SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX.
(2) 3RLQWH]VXU7(036),/75(jO DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUOD
WRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD
(3) $SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU³2.´GDQVODERvWHGHGLDORJXH
&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUH
AVERTISSEMENT
Ź$YDQWGHPDQLSXOHUOH¿OWUHDLUV DVVXUHUTXHOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQQ HVW
SDVEUDQFKpHWTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VHPHQWUHIURLGL
(voir page suivante)
17
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU suite)
AVERTISSEMENT
Ź8WLOLVHUXQLTXHPHQWXQ¿OWUHjDLUGXW\SHVSpFL¿p1HSDVXWLOLVHUOHSURMHFWHXU
VDQVOH¿OWUHjDLUHWOHFRXYUH¿OWUH&HFLSHXWFDXVHUOHIHXRXXQPDXYDLV
fonctionnement de l’appareil.
Ź1HWWR\HUOH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW6LOH¿OWUHjDLUFRPPHQFHjrWUHERXFKp
VRXVO¶HIIHWGHVSRXVVLqUHVRXDXWUHVODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLOYD
DXJPHQWHU&HFLSHXWFDXVHUOHIHXGHVEU€OXUHVRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQW
de l’appareil.
REMARQUE • 5pLQLWLDOLVHUOHWHPSV¿OWUHVHXOHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRXUHPSODFp
OH¿OWUHjDLUD¿QG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQFRUUHFWHGXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUH
‡/HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUXQPHVVDJHGXW\SH³9e5'e%,7$,5´RXVHPHWWUHKRUV
WHQVLRQSRXUHPSrFKHUODFKDOHXULQWHUQHG¶DXJPHQWHU
18
&HSURGXLWDXQHKRUORJHLQWHUQH/DSLOHGHO¶KRUORJHLQWHUQHQ¶HVWSDVLQFOXVHj
la sortie d’usine. /RUVTXHYRXVXWLOLVH]XQHIRQFWLRQQpFHVVLWDQWO¶KRUORJHLQWHUQH
( ©3UpYLVLRQG¶pYqQHPHQWVªGDQVOHGuide Réseau), installez une pile neuve
en procédant comme suit.
Couvercle des piles
8WLOLVH]OHW\SHVXLYDQWGHSLOH
0$;(//5pIpUHQFH&5RX&5+
eWHLQGUHOHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKHUOHFRUGRQ
G¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
7RXUQH]jIRQGOHFRXYHUFOHGXFRPSDUWLPHQWGHVSLOHV
GDQVOHVHQVLQYHUVHGHVDLJXLOOHVG¶XQHPRQWUHjO¶DLGH
G¶XQHSLqFHGHPRQQDLHSDUH[HPSOHHW{WH]OHFRXYHUFOH 90°
)DLUHOHYLHUVXUODSLOHXVpHjO DLGHG XQWRXUQHYLVjWrWH
SODWHRXG XQRXWLOVLPLODLUH Ne jamais utiliser d outils
PpWDOOLTXHV0DLQWHQLUGpOLFDWHPHQWODSLOHGXERXWGXGRLJW
pour l HPSrFKHUG rWUHpMHFWpHEUXVTXHPHQWGXVXSSRUW
Insérez la pile neuve ou remplacez la pile par une neuve.
)DLUHJOLVVHUODSLOHVRXVO HUJRWHQSODVWLTXHHWOD
SRXVVHUGDQVOHVXSSRUWMXVTX jO REWHQWLRQGXGpFOLF
Placez le couvercle du compartiment des piles en place,
90°
SXLVWRXUQH]OHGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG¶XQHPRQWUH
jO¶DLGHG¶XQHSLqFHGHPRQQDLHSDUH[HPSOHSRXUELHQOHIHUPHU
1.
2.
3.
4.
5.
AVERTISSEMENT
Ź0DQLSXOHUWRXMRXUVOHVSLOHVDYHFVRLQHWOHVXWLOLVHUXQLTXHPHQWGHODPDQLqUH
LQGLTXpH/DSLOHSHXWH[SORVHUHQFDVGHPDXYDLVHXWLOLVDWLRQ1HUHFKDUJH]
SDVODSLOHQHODGpPRQWH]SDVQLQHODMHWH]GDQVOHIHX8QHXWLOLVDWLRQ
LQFRUUHFWHSHXWHQWUDvQHUXQH¿VVXUHRXXQHIXLWHFHTXLSHXWSURYRTXHUXQ
LQFHQGLHGHVEOHVVXUHVHWRXODSROOXWLRQGHO HQYLURQQHPHQWLPPpGLDW
- 6 DVVXUHUGHWRXMRXUVXWLOLVHUOHVSLOHVVSpFL¿pHV
/RUVGHO¶LQVHUWLRQGHVSLOHVV¶DVVXUHUTXHOHVERUQHVSRVLWLYHVHWQpJDWLYHV
VRQWFRUUHFWHPHQWDOLJQpHV
- Conserver la pile dans un endroit hors de portée des enfants et animaux
GRPHVWLTXHV(QFDVG¶LQJHVWLRQFRQVXOWHULPPpGLDWHPHQWXQPpGHFLQD¿Q
TX¶LOSUHVFULYHXQWUDLWHPHQWG¶XUJHQFH
- Ne court-circuitez pas, ni ne soudez la pile.
- 1¶H[SRVH]SDVODSLOHDXIHXRXjO¶HDX&RQVHUYHUOHVSLOHVGDQVXQHQGURLW
sombre, frais et sec..
- 6LYRXVREVHUYH]XQHIXLWHGHVSLOHVHVVX\H]ODIXLWHSXLVUHPSODFH]ODSLOH
6LODIXLWHDGKqUHjYRWUHFRUSVRXjYRVYrWHPHQWVULQFH]LPPpGLDWHPHQWHW
DERQGDPPHQWjO¶HDX
- 5HVSHFWHUOHVUpJOHPHQWDWLRQVHQYLJXHXUORFDOHPHQWFRQFHUQDQWODPLVHDX
rebut des piles.
19
)5$1d$,6
Insertion ou remplacement de la pile d’horloge interne
Caractéristiques techniques
Poste
Caractéristiques techniques
Nom de produit 3URMHFWHXUjFULVWDX[OLTXLGHV
3DQQHDXj
FULVWDX[OLTXLGHV
Source
lumineuse
Haut-parleur
$OLPHQWDWLRQ
Courant
nominal
Consommation
7HPSpUDWXUH
ambiante
Dimensions
Poids (masse)
MP-WU5603/MP-WU5503:
2.304.000 pixels (1920 horizontale x 1200 verticale)
'LRGH/DVHU
16 W mono
MP-WU5603:$ $&99 $ $&99
MP-WU5503:$ $&99 $ $&99
MP-WU5603: : $&99 : $&99
MP-WU5503: : $&99 : $&99
0 ~ 40 °C
)RQFWLRQQHPHQW
35 ~ 40°C
/DOXPLQRVLWpGHODVRXUFHOXPLQHXVHHVWDXWRPDWLTXHPHQW
réduite.
512 (W) x 154 (H) x 424 (D) mm
506 (W) x 136 (H) x 424 (D) mm (Sans compter les parties
saillantes.)
&RQVXOWH]OD¿JXUHF-6 du Supplement jOD¿QGHFHPDQXHO MP-WU5603: $SSUR[LPDWLYHPHQWNJ
MP-WU5503: $SSUR[LPDWLYHPHQWNJ
(voir page suivante)
20
Caractéristiques techniques (suite)
Caractéristiques techniques
COMPUTER IN 1 ................. 'VXEEURFKHVPLQLMDFN[
HDMI 1 ................................................ Connecteur HDMI x1
HDMI 2 ................................................ Connecteur HDMI x1
HDBaseT .......................................................... MDFN5-[
COMPUTER IN 2/MONITOR OUT 'VXEEURFKHVPLQLMDFN[
VIDEO ............................................................... MDFN5&$[
AUDIO IN1 ...............................PP VWpUpR PLQLMDFN[
AUDIO IN2 ...............................PP VWpUpR PLQLMDFN[
Ports
AUDIO IN3 (L, R) .............................................. MDFN5&$[
AUDIO OUT .............................PP VWpUpR PLQLMDFN[
WIRELESS ...................................... Connecteur Wireless x1
CONTROL .............................................. D-sub 9 broches x1
LAN .................................................................. MDFN5-[
* &RQVXOWH]OD¿JXUHF-1 du Supplement jOD¿QGHFH
manuel).
Filtre à air: UX43581
Accessoire de montage:
+$6 3DWWHGHPRQWDJHDXSODIRQG
$UWLFOHVYHQGXV
+$66 3DWWHGHPRQWDJHDXSODIRQGEDV
séparément
+$6/ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQSRXUSODIRQGVEDV
+$6+ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQSRXUSODIRQGVKDXWV
$GDSWDWHXUVDQV¿O:86%:/*
* Pour plus d’informations, visitez notre site web. ( 1)
L’année et le mois de fabrication
/¶DQQpHHWOHPRLVGHIDEULFDWLRQGHFHSURMHFWHXUVRQWLQGLTXpVGHODPDQLqUH
VXLYDQWHDYHFOHQXPpURGHVpULHLQVFULWVXUODSODTXHVLJQDOpWLTXH
Exemple:
F8Cx00001
0RLVGHIDEULFDWLRQ$ -DQYLHU% )pYULHU/ 'pFHPEUH
$QQpHGHIDEULFDWLRQ Fabriqué en&KLQH
21
FRANÇAIS
Poste
$FFRUGGHOLFHQFHG·XWLOLVDWHXUÀQDO
pour le logiciel du produit
/HORJLFLHOGHFHSURGXLWHVWFRPSRVpGHSOXVLHXUVPRGXOHVORJLFLHOVLQGpSHQGDQWV
DYHFGHVGURLWVG¶DXWHXUVQRXVDSSDUWHQDQWHWRXDSSDUWHQDQWjGHVWLHUVSRXU
FKDFXQGHVGLWVPRGXOHVORJLFLHOV/HSURGXLWXWLOLVHpJDOHPHQWGHVPRGXOHV
ORJLFLHOVTXHQRXVDYRQVPLVDXSRLQWHWRXSURGXLWV1RXVGpWHQRQVpJDOHPHQW
GHVGURLWVG¶DXWHXUHWGHSURSULpWpLQWHOOHFWXHOOHSRXUFKDFXQGHVGLWVORJLFLHOVHW
GHVpOpPHQWVFRQQH[HV\FRPSULVPDLVVDQVV¶\OLPLWHUSRXUOHVGRFXPHQWV
UHODWLIVDX[ORJLFLHOV
/HVGURLWVVXVPHQWLRQQpVVRQWSURWpJpVSDUODOpJLVODWLRQVXUOHFRS\ULJKWHW
G¶DXWUHVORLVDSSOLFDEOHV(WOHSURGXLWXWLOLVHOHVPRGXOHVGHORJLFLHODFFRUGpV
HQOLFHQFHHQWDQWTXHORJLFLHOOLEUHVRXV*18*HQHUDO3XEOLF/LFHQVH9HUVLRQ
HW*18/HVVHU*HQHUDO3XEOLF/LFHQVH9HUVLRQpWDEOLVSDU)UHH6RIWZDUH
)RXQGDWLRQ,QF eWDWV8QLV RXDXWUHVDFFRUGVGHOLFHQFHSRXUFKDTXHORJLFLHO
Consultez notre site Web pour les accords de licence pour lesdits modules
ORJLFLHOVHWG¶DXWUHVORJLFLHOV( 1)
$GUHVVH]YRXVjYRWUHUHYHQGHXUSRXUWRXWHTXHVWLRQVXUOHVORJLFLHOVVRXV
licence. Consultez License agreement of each software dans le Supplement
jOD¿QGHFHPDQXHO HWOHVDFFRUGVGHOLFHQFHGHFKDTXHORJLFLHOVXUODSDJH
Web pour le détail des conditions de licence, etc. eWDQWGRQQpTXHOHVDFFRUGV
GHOLFHQFHVXLYDQWVVRQWpWDEOLVSDUXQWLHUVDXWUHTXHQRXVLOVVRQWVWLSXOpVHQ
DQJODLV
eWDQWGRQQpTXHOHSURJUDPPH OHPRGXOHORJLFLHO HVWDFFRUGpVRXVOLFHQFH
JUDWXLWHPHQWOHSURJUDPPHHVWIRXUQLVDQVDXFXQHJDUDQWLHH[SOLFLWHRXLPSOLFLWH
dans la mesure permise par la loi. Et nous n’assumons aucune responsabilité ni
QHFRPSHQVRQVSRXUODSHUWHGHWRXWHVRUWH \FRPSULVPDLVVDQVV¶\OLPLWHUOHV
pertes de données, la perte de précision ou la perte de compatibilité avec une
LQWHUIDFHHQWUHG¶DXWUHVSURJUDPPHV SDUOHORJLFLHOFRQFHUQpHWRXO¶XWLOLVDWLRQGX
ORJLFLHOFRQFHUQpGDQVODPHVXUHSHUPLVHSDUODORL
22
6LGHVSKpQRPqQHVDQRUPDX[VHSURGXLVHQW IXPpHRGHXUVXVSHFWHEUXLW
H[FHVVLI FHVVHUG XWLOLVHUOHSURMHFWHXULPPpGLDWHPHQW
6LXQSUREOqPHUHODWLIDXSURMHFWHXUVHSURGXLWFRQVXOWHUODVHFWLRQ³'pSDQQDJH´
du Guide d'utilisation et Guide RéseauHWHIIHFWXHUO LQWpJUDOLWpGHVWHVWV
proposés.
6LOHSUREOqPHSHUVLVWHDGUHVVH]YRXVjYRWUHUHYHQGHXURXDXVHUYLFH
DSUqVYHQWH2QYRXVLQGLTXHUDTXHOOHFRQGLWLRQGHODJDUDQWLHV¶DSSOLTXH
9LVLWH]QRWUHVLWH:HESRXU\WURXYHUOHVLQIRUPDWLRQVOHVSOXVUpFHQWHVUHODWLYHVj
ce produit. ( 1)
REMARQUE •/HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVGDQVFHPDQXHOSHXYHQWIDLUHO REMHWGH
FKDQJHPHQWVVDQVDYHUWLVVHPHQWSUpDODEOH
‡/HVLOOXVWUDWLRQVGHFHPDQXHOVRQWIRXUQLHVjWLWUHLQGLFDWLI,OHVWSRVVLEOHTX¶HOOHV
GLIIqUHQWOpJqUHPHQWGHYRWUHSURMHFWHXU
‡/HIDEULFDQWQHSUHQGDXFXQHUHVSRQVDELOLWpSRXUOHVHUUHXUVTXLSRXUUDLHQWVHWURXYHU
dans ce manuel.
‡/DUHSURGXFWLRQODWUDQVPLVVLRQRXO XWLOLVDWLRQGHFHGRFXPHQWRXGHVRQFRQWHQXHVW
interdite sauf autorisation spéciale écrite.
Marques de commerce
‡+'0,OHORJR+'0,HW+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD,QWHUIDFH ,QWHUIDFH0XOWLPpGLD+DXWH
'p¿QLWLRQ VRQWGHVPDUTXHVGHFRPPHUFHRXGHVPDUTXHVGHFRPPHUFHGpSRVpHVGH
+'0,/LFHQVLQJ//&DX[(WDWV8QLVHWGDQVG¶DXWUHVSD\V
‡%OXUD\'LVF70HW%OXUD\70VRQWGHVPDUTXHVGHIDEULTXHGH%OXUD\'LVF$VVRFLDWLRQ
‡+'%DVH770HWOHORJR+'%DVH7$OOLDQFHVRQWGHVPDUTXHVGHFRPPHUFHGH+'%DVH7
$OOLDQFH
7RXWHVOHVDXWUHVPDUTXHVGHFRPPHUFHDSSDUWLHQQHQWjOHXUVSURSULpWDLUHVUHVSHFWLIV
23
FRANÇAIS
Dépannage - Garantie Et Service Après-vente

Manuels associés