Manuel du propriétaire | Sagem MC300X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MC300X Manuel utilisateur | Fixfr
251050259.qxd
25/04/01
8:42
Page 1
FRANÇAIS
MC 300X
1
EN DEUX MOTS ...
Allumer
Appuyez sur
Appuyez sur puis sur OK.
*
.
Rappel du dernier numéro
Appeler
Composez votre numéro puis appuyez
sur
.
.
, défilez dans la liste pour
appuyez sur
trouver votre correspondant puis appuyez sur
.
pour l’appeler.
Eteindre
Appuyez sur
Par la position dans le répertoire : entrez le
numéro de la position puis appuyez sur pour
*
appeler.
(appui long).
✄
Mains Libres
En communication, appuyez sur
MC300X_FR-00.p65
.
Par le nom : entrez la première lettre du nom,
Raccrocher
Appuyez sur
Appuyez deux fois sur
Lancer un appel à partir d’un
numéro mémorisé dans le
répertoire
Répondre
Appuyez sur
Verrouiller et déverrouiller le
clavier à partir de l’écran de veille
1
.
En deux mots, les fonctions
27/04/2001, 09:42
MENUS
Entrer par
Naviguer par
2
Valider par OK
Quitter par C
ou
et
✄
SERVICES
REPERTOIRE
MESSAGES TEXTE
SERVICE DES APPELS
SONNERIE ET BIP
REGLAGES
SECURITE
ACCESSOIRES
En deux mots, les menus
MC300X_FR-00.p65
2
27/04/2001, 09:42
Vous venez d'acquérir un téléphone mobile et nous
vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d'utiliser à l'international
différents réseaux en fonction des accords d'itinérance
entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé
conformément aux normes européennes.
Afin d'utiliser efficacement et dans les meilleures
conditions votre téléphone, nous vous conseillons de
lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes
d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent
ne pas être disponibles (signalées par *).
Assurez-vous que votre carte SIM Compatibilité de la
est compatible avec votre
carte SIM
téléphone. L’insertion d’une carte
SIM incompatible sera signalée par Votre téléphone est
un message à la mise sous tension compatible
uniquement avec les
de votre téléphone. Renseignezcartes SIM 3V.
vous auprès de l'opérateur.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA.
T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
T9 est protégé par un ou plusieurs des brevets U.S. suivants: 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours
d’homologation sur le plan mondial.
MC300X_FR-00.p65
3
3
GLOSSAIRE
Appel sortant Un appel déclenché avec votre
téléphone.
Appel entrant Un appel reçu sur votre téléphone.
Carte SIM
La carte supportant votre abonnement
et vos droits d’accès aux services. La
partie détachable est la "micro-SIM".
PIN
Le code personnel lié à votre carte
SIM.
PIN2
Le deuxième code personnel lié à
votre carte SIM pour accéder à
certaines fonctions (*).
Le code poste est un code secret
destiné à protéger le poste en cas de
vol.
Code poste
IMEI
C'est le numéro d'identification de
votre téléphone.
SMS
Short Message Service : envoi et
réception de messages courts écrits.
SCS ou
opérateur
Société de Commercialisation de
Services : société qui gère
l'abonnement au réseau.
27/04/2001, 09:42
1. Présentation de l'appareil ...................................... 6
1.1 Echange de la face avant ................................... 9
2. Mise en service ................................................... 10
2.1
2.2
2.3
2.4
Informations sur la carte SIM ............................ 10
Installation de la carte SIM et de la batterie ....... 11
Charge de la batterie ........................................ 12
Mise sous tension/hors tension, mise en
marche ............................................................. 13
2.5 Accès aux menus ............................................. 14
2.6 Effacement des caractères ............................... 14
3. Première communication - Mode mains libres .... 15
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Emettre un appel .............................................. 15
Recevoir un appel ............................................. 15
Régler le volume ............................................... 16
Mode mains libres ............................................ 16
Fin de communication ....................................... 16
4. Liste des menus .................................................. 17
5. Comment utiliser le répertoire ............................. 19
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
Capacité du répertoire et affichage ................... 19
Mémoriser un numéro ....................................... 19
Consulter la position d’un numéro ..................... 20
Modifier un numéro ........................................... 21
Effacer un numéro ............................................ 21
Afficher votre numéro de téléphone .................. 21
Occupation du répertoire .................................. 21
Lancer un appel avec un numéro mémorisé ..... 22
Sommaire
MC300X_FR-00.p65
4
4
6. Comment utiliser la messagerie écrite (SMS) ..... 23
6.1 Créer de nouveaux messages courts
avec Easy Message T9TM ................................. 24
6.2 Envoyer des messages courts .......................... 26
6.3 Recevoir un message court ............................. 27
6.4 Lire les message courts .................................... 28
6.5 Occupation de la mémoire ................................ 28
6.6 Effacer les message courts .............................. 28
7. Comment utiliser les services de traitement
des appels ........................................................... 29
7.1 Renvoyer les appels ......................................... 29
7.2 Consulter la liste des derniers numéros utilisés 30
7.3 Effacer des numéros ........................................ 31
7.4 Afficher les numéros ......................................... 31
7.5 Configurer le rappel automatique ...................... 32
7.6 Autoriser le double appel .................................. 32
7.7 Mettre en garde les appels ............................... 33
7.8 Multi-conférence ............................................... 33
7.9 Mode secret ...................................................... 35
7.10 Contrôler la durée des communications .......... 35
7.11 Contrôler le coût des communications ............. 35
7.12 Programmer votre numéro de messagerie ...... 36
7.13 Diffusion d’informations ................................... 36
8. Comment régler les sonneries et le vibreur ........ 37
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
Choisir le mode silence ..................................... 37
Régler le vibreur ............................................... 37
Choisir le volume et le type de sonnerie ........... 38
Régler les bips .................................................. 38
Supprimer les tonalités DTMF .......................... 39
27/04/2001, 09:42
9. Comment régler votre téléphone ......................... 40
9.1 Personnaliser les touches programmables ....... 40
9.2 Personnaliser l'écran d'accueil .......................... 41
9.3 Choisir la langue d'affichage ............................. 42
9.4 Choisir le type de décroché .............................. 42
9.5 Choisir le réseau ............................................... 42
9.6 Régler l'heure et la date .................................... 43
9.7 Configurer votre téléphone avec un kit véhicule 44
9.8 Régler le contraste de l'affichage ...................... 44
9.9 Installer le mode économie d'énergie ................ 44
9.10 Revenir en configuration standard ................... 44
5
12.Accessoires disponibles ...................................... 51
13.Entretien - Maintenance ...................................... 52
14.Recommandations .............................................. 53
Réponses à vos questions ....................................... 56
10.Comment utiliser les sécurités de votre
téléphone ............................................................. 45
10.1 Verrouiller le clavier ......................................... 45
10.2 Changer le code PIN ....................................... 45
10.3 Activer le code PIN .......................................... 46
10.4 Activer le code poste ....................................... 46
10.5 Changer le code poste ..................................... 46
10.6 Changer le code PIN2 ..................................... 47
10.7 Constituer le répertoire fixe .............................. 47
10.8 Contrôler le coût des appels ............................ 47
10.9 Limiter les appels ............................................. 47
11. Autres fonctions ................................................... 49
11.1 Calculette ......................................................... 49
11.2 Régler le réveil ................................................. 49
11.3 Régler la minuterie (timer) ............................... 50
11.4 Convertisseur de monnaies ............................. 50
Sommaire
MC300X_FR-00.p65
5
27/04/2001, 09:42
6
Antenne
Voyant lumineux
Ecouteur/Haut-parleur
Ecran
Flèche de défilement
Touche 2 programmable
Touche 3 programmable
Touche 1 programmable
Marche/Appel
Activation Mains Libres
Arrêt/Fin de communication
Correction ou abandon
Validation
Flèche de défilement
Microphone
ATTENTION !
Lors d’un appel faites attention de
ne pas obstruer le microphone
avec votre main
Prise charge batterie et
accessoires
1. Présentation de l’appareil
MC300X_FR-01.p65
6
27/04/2001, 09:43
7
Touches de fonction
C
OK
et
Arrêt - Refus d’un appel - Raccroché
Marche - Appel d’un correspondant Réception d’un appel - Mode Mains
Libres
Appui bref : Retour au menu précédent
Effacement d’un caractère
Appui prolongé : Sortie du mode menu
Effacement total de la saisie
Validation
Ces touches ont différentes fonctions :
- Touches programmables pour
accéder directement aux fonctions
que vous avez choisies
- Réglage du niveau sonore en cours
de communication (touche : moins
: plus fort).
fort, touche
- Action contextuelle
Exemple :
Touche
: dans la fonction Easy
Message T9TM, défilement des mots
du dictionnaire.
Entrée et défilement dans les menus.
Touche 1
Un appui prolongé sur la touche 1 permet
d’accéder au service de messagerie vocale
(selon modèle).
Clavier alphanumérique
Il est composé de 12 touches : 0 à 9, et #.
*
Votre téléphone comporte deux modes de
saisie des caractères :
- soit par un appui prolongé sur la touche :
pour obtenir une lettre, maintenez la
touche correspondante enfoncée, le
chiffre et les lettres défilent ; arrêtez
l’appui lorsque la lettre désirée apparaît.
- soit par le mode multi-appuis : pour
obtenir une lettre : faites des appuis
successifs sur la touche correspondant à
la lettre désirée.
Exemple : lettre A : appuyez une fois sur
la touche 2, lettre B : appuyez deux fois,
lettre C : 3 fois.
Les ponctuations et signes particuliers
s'obtiennent par appuis sur la touche #.
1. Présentation de l’appareil
MC300X_FR-01.p65
7
27/04/2001, 09:43
8
Affichage
Différentes icônes vous informent :
Témoin de charge batterie (noir =
chargée, blanc = déchargée)
Indicateur de niveau de signal
réseau reçu (niveau maximum :
5 barrettes)
La lettre R indique si le réseau
trouvé ne correspond pas à
l’abonnement
Si l’icône clignote, le
téléphone est en recherche
réseau
Haut-parleur mains-libres activé
Réveil/Timer
Appel en cours
Mode silence
Présence de messages texte
Présence de messages vocaux
Renvoi d’appel permanent
1. Présentation de l’appareil
MC300X_FR-01.p65
8
27/04/2001, 09:43
9
1.1 Echange de la face avant
Eteignez le téléphone.
Retirez le capot arrière et la batterie (voir
page 11).
Maintenez le téléphone face avant en
dessous, antenne appuyée contre vous.
Libérez la face avant en écartant et en
poussant les pattes de fixation (➊).
1
1
1
2
Dégagez la face avant en écartant si
nécessaire les pattes de fixation (❷) et en
poussant dessus à l’aide d’un stylo par
exemple.
1
2
Installez le clavier dans la nouvelle face
avant.
Remettez en place le téléphone et la
nouvelle face avant comme indiqué cidessous.
1
2
Remettez en place la batterie et le capot.
1. Présentation de l’appareil
MC300X_FR-01.p65
9
27/04/2001, 09:43
10
2.1 Informations sur la carte
SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous
disposez d’une carte à puce
appelée carte SIM. Elle contient
toutes les informations nécessaires
au réseau ainsi que d’autres
informations qui vous sont propres
et que vous pouvez modifier :
• Codes secrets (code(s) PIN :
Personal Identification Number),
• Répertoire,
• Mini-messages,
• Fonctionnement de services
particuliers.
2. Mise en service
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p65
10
27/04/2001, 09:44
Carte SIM
Cette carte doit être
manipulée et
stockée avec
précaution afin
d’éviter les torsions
excessives ou
éraflures qui
l’endommageraient.
En cas de perte de
votre carte SIM,
prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS.
Remarque : Ne laissez pas votre carte
SIM à la portée de
jeunes enfants.
11
Code PIN
C’est le code personnel de votre carte SIM.
Ce code peut vous être demandé par votre
téléphone lors de la mise en marche.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a
été remis par votre opérateur. Ces chiffres
ne s’affichent pas sur l’écran pour des
raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK pour valider.
Code PIN2 (*)
Ce deuxième code s’il vous a été remis par
votre opérateur, assure la sécurité d’accès à
certaines fonctions.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte
SIM est bloquée. Vous devez alors :
- composer **05*
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre
opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses,
la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez contacter
votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
Appliquez la même procédure (en entrant 052) dans le cas du code
PIN 2 (code PUK 2).
MC300X_FR-02.p65
11
2.2 Installation de la carte SIM et de
la batterie
Eteignez votre téléphone ; déconnectez le
chargeur.
La carte SIM s’insère sous la batterie de
l’appareil.
Retournez votre téléphone et
retirez le capot arrière. Pour cela,
appuyez sur le haut et faites-le
glisser.
Glissez la carte à fond sous la
plaque de maintien, les plages
dorées tournées vers l’appareil et
le coin coupé orienté selon le
dessin sur l'appareil.
Mettez en place la batterie en
positionnant d’abord la partie
supérieure dans son logement.
1
Remettez en place le capot en le
faisant glisser jusqu’à ce qu’il se
verrouille.
2. Mise en service
27/04/2001, 09:44
S
2
12
2.3 Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Une batterie neuve doit être
chargée pendant au moins 4 heures avant
sa première utilisation. Elle atteindra sa
capacité nominale après quelques cycles
d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le
téléphone l’affiche et se coupe.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une
prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon
dans le connecteur de charge au
bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge,
le témoin de charge de batterie
en mouvement signale la charge.
La charge s’arrête d’elle-même.
Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la
batterie chauffe légèrement ; ce
phénomène est normal.
;y
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a
remplacement incorrect de la batterie ou
si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément
que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la
batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les
batteries appropriés figurant au catalogue
du constructeur.
Les batteries usagées doivent être
récupérées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas
de non utilisation prolongée de votre
téléphone.
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p65
12
27/04/2001, 09:44
13
2.4 Mise sous tension/hors tension,
mise en marche
Pour passer votre première
communication:
Appuyez sur
pour mettre
votre téléphone sous tension.
Si l’accès à la carte SIM est
protégé par un code secret,
l’appareil vous demande d'entrer
le code PIN.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres
qui vous a été remis lors de la
fourniture de votre carte SIM.
Ces chiffres ne s’affichent pas
sur l’écran pour des raisons de
sécurité.
Si votre téléphone
indique SIM
ABSENT, appuyez
(appui long)
pour mettre votre
téléphone hors
tension et vérifiez
que votre carte SIM
est correctement
positionnée.
Appuyez sur # ou sur OK pour
valider.
Indicateur de
réseau
A partir de ce moment, le téléphone
cherche un réseau sur lequel il peut L’indicateur de
niveau de signal
communiquer :
Contrôle du code
PIN
sur
Recherche de réseau
S’il le trouve, il visualise le nom
du réseau sur l’écran et le voyant
lumineux clignote en vert.
Vous êtes prêt à passer ou à
recevoir une communication.
Si la lettre R et un nom de
réseau s’affichent, les appels
sont possibles et le voyant
lumineux clignote en vert.
réseau reçu permet
de visualiser la
qualité de la
réception. S'il
indique moins de
trois barrettes,
cherchez une
meilleure réception
pour téléphoner
dans de bonnes
conditions.
Si la lettre R s’affiche sans
aucun nom de réseau, seuls les
services d’urgence seront
accessibles (sécurité civile,
police, pompiers).
Si l’icône clignote, le
téléphone reste en recherche
permanente. Aucun réseau n’est
disponible.
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p65
13
27/04/2001, 09:44
14
Mise hors tension
Appuyez sur la touche
Le message de fin s’affiche.
Relâchez la touche. Le téléphone s’éteint.
2.5 Accès aux menus
2.6 Effacement des caractères
Vous pouvez annuler une erreur de saisie :
Appuyez brièvement sur C pour effacer le
dernier caractère.
Si vous appuyez plus longuement sur
cette touche, vous effacez toute la saisie.
Les fonctions Menu vous permettent de
vérifier ou de modifier différentes fonctions
de votre téléphone pour l'adapter à vos
besoins.
Appuyez sur les flèches de défilement
ou
pour accéder aux menus.
Faites défiler les menus à l'aide
Accès direct aux
des flèches de défilement puis
appuyez sur OK pour accéder au menus
menu choisi.
Pour accéder
directement à un
Chaque fois que vous voulez
valider une action, appuyez sur OK. menu, appuyez sur
ou
puis
Pour abandonner une action,
entrez le numéro du
appuyez sur C.
menu choisi.
Pour sortir du mode menu,
appuyez de façon prolongée sur C.
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p65
14
27/04/2001, 09:44
15
3.1 Emettre un appel
Appel international
Le réseau est affiché.
Appuyez sur 0
(appui long) pour
afficher + puis
composez l’indicatif
du pays sans
attendre la tonalité
puis le numéro de
votre correspondant.
Composez le numéro de votre
correspondant.
3. Première communication
Mode Mains Libres
Appuyez sur .
Pendant l’appel, clignote à
l’écran et des tonalités signalent
éventuellement l’établissement
de la communication.
Lorsque votre correspondant
décroche, parlez.
3.2 Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel :
Appuyez sur
puis parlez.
Le numéro de votre
correspondant s’affiche lorsqu’il
est présenté par le réseau. Tous
les numéros correspondant aux
appels entrants et sortants sont
enregistrés dans la liste des
derniers appels.
Services d’urgence
Selon les opérateurs
vous pouvez obtenir
le service d’urgence
avec ou sans carte
SIM ou quand le
clavier est verrouillé.
Il suffit d’être dans
une zone desservie
par un réseau.
Pour obtenir le
service d’urgence
international,
composez 112 puis
appuyez sur
.
D’autre numéros de
service d’urgence
peuvent exister
selon les pays.
3. Première communication
MC300X_FR-03.p65
15
27/04/2001, 09:45
16
3.3 Régler le volume
Augmentez ou diminuez le
volume pendant la conversation
en appuyant sur les touches
ou
.
3.5 Fin de communication
Appuyez sur
.
Le message de fin d’appel apparaît à
l’écran.
3.4 Mode Mains Libres
En cours de communication vous
pouvez passer du mode combiné
en mode “mains libres” par simple
appui sur une touche et
réciproquement :
Appuyez sur .
L’écran affiche pour le mode
pour le mode
combiné et
“mains libres”.
Le voyant lumineux clignote
rouge pour indiquer que le hautparleur est en activité.
Le mode “Mains
libres” vous permet
de suivre une
conversation à
plusieurs et de
rester libre de vos
mouvements pour,
par exemple,
prendre des notes
pendant votre
conversation.
Avant de porter son téléphone à l’oreille, l’utilisateur doit veiller au
réglage du volume sonore choisi ainsi qu’au mode d’écoute
sélectionné, notamment en ce qui concerne l’utilisation du mode
mains libres intégré qui pourrait causer des dommages en cas
d’une utilisation non appropriée.
3. Première communication
MC300X_FR-03.p65
16
27/04/2001, 09:45
17
REPERTOIRE
Menu (1)
CREER FICHE
POSITION
MON NUMERO
OCCUPATION
Liste des numéros déjà entrés
VOIR FICHE
MODIFIER
EFFACER
MESSAGES TEXTE
4. Liste des menus
Suivant le modèle de téléphone, la configuration des
réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées
par *).
LECTURE
ENVOI
OCCUPATION
EFFACEMENT
SERVICES DES APPELS
RENVOI
DERNIERS
ENVOI No
RAPP.AUTO
DBLE APPEL
DUREE ET COUTS (*)
MSG. VOCALE
INFO.CELL. (*)
(1) Apparaît uniquement en cas de répertoire non vide.
4. Menus
MC300X_FR-04.p65
17
27/04/2001, 09:45
18
SONNERIE ET BIP
SILENCE
VIBREUR
COMBINE
KIT ML
BIPS
EMIS. DTMF
ACCESSOIRES
CALCULETTE
REVEIL
TIMER
CHANGE
SERVICES
REGLAGES
TOUCH. PROG
ACCUEIL
LANGUE
REPONSE
RESEAU
DATE/HEURE
VEHICULE (*)
DIVERS
SECURITE
VERR.CLAV
CODE PIN
CONTR. PIN
CODE POSTE
CONTR.POST
CODE PIN2 (*)
REP. FIXE (*)
COUTS (*)
LIMITATION (*)
4. Menus
MC300X_FR-04.p65
18
27/04/2001, 09:45
19
5.1 Capacité du répertoire et
affichage
Vous pouvez mettre en mémoire les
numéros de téléphone que vous
appelez régulièrement.
Trois différents répertoires :
Le nombre de
numéros dans le
répertoire de la carte
SIM varie en
fonction de la
capacité de cette
carte ; l’organisme
fournisseur vous
renseignera.
Répertoire de votre carte SIM
Répertoire de votre téléphone
5. Comment utiliser le
répertoire
Répertoire fixe de votre carte SIM (*).
5.2 Mémoriser un numéro
Première possibilité : le numéro sera
mémorisé dans la première position libre.
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez
sur OK.
- Si le répertoire est vide, appuyez sur OK
pour entrer dans le menu CREER FICHE.
- S’il y a déjà des numéros mémorisés
dans le répertoire, sélectionnez Menu et
appuyez sur OK ou
. Appuyez sur OK
pour entrer dans le menu CREER FICHE.
5. Répertoire
MC300X_FR-05.p65
19
27/04/2001, 09:46
Entrez le nom de votre correspondant (le
nombre de caractères acceptés dépend
de la carte SIM utilisée). Validez par OK.
Entrez le numéro de votre
Il est recommandé
correspondant précédé du code de mémoriser les
de zone si nécessaire (jusqu’à 20 numéros dans leur
caractères). Validez par OK.
format international
(+, code pays, et
Vous pouvez introduire des
pauses dans le numéro d’appel numéro d’appel).
(matérialisées par des virgules
“,”) en appuyant (appui long) sur ou # (y
compris sur l’écran de veille). Les*chiffres
composés après une pause sont traités en
séquences DTMF (utilisables suite à un
numéro d’appel).
Choisissez à l’aide des flèches de
défilement, l’endroit où vous désirez
mémoriser le numéro (carte SIM, ou
téléphone) et validez par OK.
Deuxième possibilité : vous choisissez le
numéro de la position où sera mémorisé le
numéro de téléphone.
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK.
5. Répertoire
MC300X_FR-05.p65
20
20
- Si le répertoire est vide, à l’aide de la
choisissez le menu
flèche
POSITION et appuyez sur OK.
- S’il y a déjà des numéros mémorisés
dans le répertoire, sélectionnez Menu
et appuyez sur OK ou . A l’aide de la
, choisissez le menu
flèche
POSITION et appuyez sur OK.
A l’aide de la flèche
choisissez une
position libre ou appuyez sur : la
*
première position libre est proposée.
Validez par OK.
Entrez le nom de votre correspondant (le
nombre de caractères acceptés dépend
de la carte SIM utilisée). Validez par OK.
Entrez le numéro de votre correspondant
précédé du code de zone si nécessaire
(jusqu’à 20 caractères). Validez par OK.
5.3 Consulter la position d’un numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK. A l’aide des flèches de
défilement, choisissez le numéro à
consulter et appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour entrer dans le menu
VOIR FICHE. MEMxxx indique la position
du répertoire où se trouve le numéro.
27/04/2001, 09:46
21
5.4 Modifier un numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK. A l’aide des flèches de
défilement, choisissez le numéro à
modifier et appuyez sur OK.
A l’aide de la flèche
choisissez le
menu MODIFIER et appuyez sur OK.
Faites les modifications nécessaires (nom
et/ou numéro) et validez par OK.
5.5 Effacer un numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK. A l’aide des flèches de
défilement, choisissez le numéro à effacer
et appuyez sur OK.
A l’aide de la flèche
choisissez le
menu EFFACER et appuyez sur OK.
A la question EFFACER NUMERO ? :
confirmez par OK ou annulez par C.
5.6 Afficher votre numéro de téléphone
Par le menu MON NUMERO, vous pouvez
mémoriser votre propre numéro de téléphone
pour pouvoir le consulter par la suite si besoin
est.
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez
sur OK.
Sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou .
A l’aide de la flèche
choisissez le menu
MON NUMERO et appuyez sur OK. Entrez un
nom et le numéro de votre téléphone et
validez.
5.7 Occupation du répertoire
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez
sur OK.
Sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou .
A l’aide de la flèche
choisissez le menu
OCCUPATION et appuyez sur OK.
Le nombre d’emplacements occupés dans les
différents répertoires s’affiche.
5. Répertoire
MC300X_FR-05.p65
21
27/04/2001, 09:47
5.8 Lancer un appel avec un
numéro mémorisé
A partir de l’écran de veille, voici les
différentes possibilités pour appeler un
correspondant dont le numéro est mémorisé
dans le répertoire :
22
3) Entrez le numéro de l’emplacement
mémoire dans lequel vous avez enregistré
les références de votre correspondant
puis appuyez sur #. Le numéro de votre
correspondant s’affiche, vous pouvez
alors modifier ou compléter son numéro.
Appuyez sur
pour lancer l’appel.
1) Entrez la ou les premières lettres du nom
de votre correspondant mis en mémoire
dans le répertoire puis appuyez sur
.
Le premier nom enregistré dont les
premières lettres correspondent s’affiche à
l’écran ; sélectionnez éventuellement votre
correspondant à l’aide des flèches de
défilement.
pour lancer l’appel.
Appuyez sur
2) Entrez le numéro de l’emplacement
mémoire dans lequel vous avez enregistré
les références de votre correspondant
puis appuyez sur (appel rapide).
*
5. Répertoire
MC300X_FR-05.p65
22
27/04/2001, 09:47
23
6. Comment utiliser la
messagerie écrite (SMS)
Ce service vous permet d’émettre
et de recevoir des messages texte
appelés messages courts (SMS).
Vous pouvez mémoriser les
messages courts que vous utilisez
régulièrement :
dans la carte SIM - leur
nombre varie en fonction de la
capacité de cette carte ;
l’organisme auprès duquel
vous avez souscrit votre
abonnement vous
renseignera.
dans le téléphone lui-même.
L’accès à ce service
dépend du réseau ;
pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65
23
27/04/2001, 09:47
6.1 Créer de nouveaux messages
courts avec Easy Message T9TM
(Fonction disponible selon modèle)
La fonction Easy Message T9TM vous aide à
saisir aisément vos messages courts.
Le logiciel Easy Message T9TM est activé dès
que vous souhaitez créer ou modifier un
message (Menus : MESSAGES TEXTE/
ENVOI/NOUVEAU et MESSAGES TEXTE/
ENVOI/EXISTANT).
La mention Easy Message T9TM s’affiche
fugitivement pour vous indiquer que vous
bénéficiez de cette fonction en mode
création de message.
Dans l’écran de saisie, lorsque vous
bénéficiez du mode T9 :
les touches : permettent :
et
de parcourir le texte saisi de
mot en mot
C
de corriger le mot précédent
ou d’effacer le caractère
précédent
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65
24
24
OK
appui court
appui court
appui long
de valider le
message et
l’envoyer ou le
mémoriser
de changer de
mode de saisie
de parcourir la liste
des mots issus du
dictionnaire
correspondant à la
séquence de
touches frappées.
de changer la
langue de saisie
(selon modèle).
Mode de fonctionnement
• Appuyez sur la touche correspondant à la
lettre choisie une seule fois et composez
ainsi le mot en continuant d’appuyer sur
les touches correspondant aux différentes
lettres, sans vous préoccuper de
l’affichage.
• Au fur et à mesure, selon les touches
frappées, le logiciel recherche dans un
dictionnaire le ou les mots correspondants
les plus fréquemment utilisés.
27/04/2001, 09:47
• Si le mot proposé correspond à celui que
vous souhaitiez entrer, il vous suffit
d’appuyer sur la touche 0 pour le valider,
créer un espace et passer au mot suivant.
• Il se peut cependant que plusieurs mots
existent dans le dictionnaire
correspondant à la même séquence de
touches frappées. Si le mot qui apparaît
n’est pas celui que vous attendiez, il suffit
alors de faire des appuis successifs sur la
touche
pour faire défiler les mots
présents dans le dictionnaire,
correspondant à cette séquence de
touches. Dès que vous trouvez le mot
choisi, appuyez sur la touche 0 pour le
valider, créer un espace et passer au mot
suivant.
• Si le mot que vous souhaitez entrer
n’apparaît pas dans le dictionnaire,
plusieurs modes complémentaires
permettent de varier la nature des mots
saisis.
25
Modes de saisie complémentaires
Le mode Easy Message T9 TM est activé dès
que vous créez ou modifiez un message. Il
existe d’autres modes qui permettent de
compléter le fonctionnement de celui-ci.
La touche permet de passer d’un mode à
l’autre.
• Le mode 123 permet d’insérer des
chiffres.
• Le mode a b c permet de saisir des mots
n’existant pas dans le dictionnaire ou
d’une autre langue. Pour obtenir une
lettre, maintenez la touche correspondante
enfoncée, les lettres et le chiffre défilent.
Arrêtez l’appui lorsque la lettre désirée
apparaît.
Majuscules
Vous pouvez taper des lettres en
majuscules, en appuyant sur la touche
*
avant de saisir le caractère concerné. Les
caractères suivants repassent alors
automatiquement en minuscules.
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65
25
27/04/2001, 09:47
Vous pouvez également choisir de taper tout
un mot en majuscules en appuyant deux fois
sur la touche avant de saisir le mot. Il est
*
possible de repasser
en mode minuscules
en appuyant une fois sur la touche .
*
Symboles
Pour entrer un symbole, appuyez sur # puis
tapez simplement le chiffre qui figure au dessus
du caractère désiré, par exemple : 3 pour ?. Le
symbole est inséré dans le texte et vous
revenez automatiquement en mode Easy
Message T9 TM. Plusieurs listes sont accessibles
par les flèches de défilement.
Ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus
soit à l’aide de la touche 1, soit à l’aide du
mode Symboles (divers caractères de
ponctuation).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont
automatiquement générés dans le mot en
mode Easy Message T9 TM. En mode a b c, il
suffit d’attendre l’affichage du caractère
accentué correspondant à la touche
enfoncée.
26
6.2 Envoyer des messages courts
MESSAGES TEXTE/ENVOI
Attention
Différentes actions vous sont
Pour utiliser ce
proposées :
service, vous devez
connaître le numéro
MESSAGES TEXTE/ENVOI/
de votre centre de
NOUVEAU
messagerie à qui
vous allez envoyer
Effectuez la saisie du texte de
votre nouveau message. Après le message court
pour qu’il en assure
validation (appui sur la touche
l’acheminement vers
OK), vous avez le choix entre
le(s) destinataire(s).
plusieurs options :
• Envoyer votre message.
• Envoyer votre message avec demande
d’accusé de réception.
• Envoyer votre message avec demande
d’accusé de réception et mémorisation
du message.
• Mémoriser votre message.
• Modifier le texte de votre message.
• Effacer votre message.
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65
26
27/04/2001, 09:47
MESSAGES TEXTE/ENVOI/EXISTANT
Vous pouvez travailler sur des
Si le réseau le
messages déjà mémorisés. Le
permet, l’expéditeur
traitement est identique à celui
message peut
d’un nouveau message. Le choix d’un
vous offrir une
du message se fait à l’aide des
possibilité de
flèches de défilement.
réponse.
Vous pouvez aussi répondre à un
message reçu.
MESSAGES TEXTE/ENVOI/VALIDITE
Choisissez à l’aide des flèches de
défilement la durée de validité du
message : c’est le temps pendant lequel
le centre de messagerie conservera le
message et essaiera de le remettre au
destinataire (si offert par le réseau).
MESSAGES TEXTE/ENVOI/FORMATS
Choisissez à l’aide des flèches
Attention
de défilement le format de votre
Le réseau peut ne
message : texte, fax, E-mail,
disposer que de
msg. vocal, pager, X.400 ou
quelques-uns de ces
ERMES.
formats.
Le téléphone reviendra
automatiquement en format texte
après un arrêt/marche.
27
MESSAGES TEXTE/ENVOI/CENTRE MSG
Vous entrez de façon permanente le
numéro du centre de messagerie qui
assurera l’acheminement de vos
messages.
MESSAGES TEXTE/ENVOI/DEMAND REP
Attention
Si le réseau le permet, vous
pouvez offrir au destinataire de
Elle sera facturée
votre message une possibilité de sur votre
réponse.
abonnement.
6.3 Recevoir un message court
Lorsque vous recevez un message court :
une icône clignote sur l’écran de votre
téléphone, un signal sonore retentit (celui
sélectionné par le menu SONNERIE ET
BIP/COMBINE/MESSAGES). Le voyant
lumineux clignote en rouge.
A la question posée, appuyez sur OK si
vous désirez lire le message reçu.
Remarque : vous avez la possibilité de
recevoir par SMS une sonnerie. Vous
pouvez alors l’écouter ou la mémoriser.
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65
27
27/04/2001, 09:47
28
6.4 Lire les messages courts
MESSAGES TEXTE/LECTURE
Ce menu vous permet de lire les
Lors de la lecture,
différents messages courts reçus.
les messages non
lus totalement sont
Votre téléphone vous indique :
présentés en
• Nouveau message ou
premier. Lorsque
message lu ou message écrit. vous avez lu les
• Le numéro d’emplacement du messages, le témoin
devient fixe.
message.
• La date et l’heure de réception
du message.
Pour lire le message sélectionné, appuyez
sur OK.
Votre téléphone vous indique le numéro
de l’émetteur du message.
En appuyant sur C, le téléphone vous
propose l’effacement du message.
6.5 Occupation de la mémoire
MESSAGES TEXTE/OCCUPATION
Ce menu vous permet de connaître le taux
d’occupation de la mémoire. S’il ne reste
plus de place, l’écran affiche MESSAGE
PLEIN à la réception du message.
6.6 Effacer les messages courts
MESSAGES TEXTE/EFFACEMENT
Vous pouvez effacer les messages courts
lus, ce qui libère de la place en mémoire.
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65
28
27/04/2001, 09:47
29
7. Comment utiliser les
services de traitement
des appels
7.1 Renvoyer les appels
SERVICE DES APPELS/RENVOI
Selon votre abonnement, ce service vous
permet de transférer les appels entrants vers
un autre numéro.
SERVICE DES APPELS/RENVOI/
ACTIVER
Attention aux
incompatibilités ;
Faites défiler le menu pour
activer le type de renvoi d’appels pour plus de
renseignements,
désiré.
consultez votre
• Renvoi d’appels PERMANENT: opérateur ou votre
tous vos appels entrants sont SCS.
renvoyés sur le numéro que
vous allez définir.
• Renvoi d’appels lorsque votre poste est
OCCUPE.
• Renvoi d’appels sur NON REPONSE
de votre poste après une période que
vous pourrez définir en répondant aux
questions posées par le menu.
• Renvoi d’appels lorsque votre poste est
INACCESSIBLE, en dehors d’une
couverture réseau ou éteint.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65
29
27/04/2001, 09:48
Composez le numéro sur lequel
vous voulez renvoyer vos appels
avec les mêmes indicatifs de
zone que si vous appeliez à
partir de votre téléphone.
Un message sur l’écran vous
confirme la mise en activité du
renvoi d’appels.
SERVICE DES APPELS/RENVOI/
ANNULER
Faites défiler le menu pour
annuler le type de renvoi
d’appels désiré.
SERVICES DES APPELS/RENVOI/
ETATS
Vous pouvez consulter l’état d’un
type de renvoi d’appels afin de
vérifier s’il est actif ou non. Cette
fonction est également utile pour
contrôler le numéro vers lequel
sont renvoyés vos appels. Les
indications fournies proviennent
du réseau en temps réel.
30
Le numéro de renvoi
vers la messagerie
dépend du type
d’abonnement.
7.2 Consulter la liste des derniers
numéros utilisés
Vous pouvez aussi
annuler TOUS les
types de renvoi.
ou
Attention
Les annulations de
renvoi peuvent
entraîner des
réactions particulières de certains
réseaux.
Vous pouvez consulter la liste des
derniers numéros utilisés (appelants et
appelés si disponible).
Appuyez sur
SERVICE DES APPELS/DERNIERS/
CONSULTER
Les derniers numéros enregistrés se
visualisent.
Choisissez, éventuellement, parmi la
liste à l’aide des flèches de défilement.
Appuyez sur
pour appeler votre
correspondant.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65
30
27/04/2001, 09:48
31
7.3 Effacer des numéros
SERVICE DES APPELS/
Cette liste est
automatiqument
DERNIERS/EFFACEMENT/
effacée lors de
DERNIERS
l’utilisation d’une
Ce menu vous permet de
carte SIM différente.
déclencher l’effacement immédiat
de la liste des derniers numéros.
Validez par la touche OK.
SERVICE DES APPELS/DERNIERS/
EFFACEMENT/AUTO.
Vous pouvez également programmer
l’effacement automatique à chaque arrêt/
marche.
Affichez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement et validez.
7.4 Afficher les numéros
SERVICES DES APPELS/ENVOI No (*)
Ce menu vous permet de connaître l’état de la
fonction de présentation des numéros pour :
- votre identité
- l’identité de votre correspondant.
Validez par la touche OK.
MC300X_FR-07.p65
31
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/VOTRE ID.
Votre numéro
• Sur appel sortant, vous pouvez vérifier si
votre numéro de téléphone s’affiche sur le
téléphone de la personne que vous appelez
(CLIR).
• Sur appel entrant, vous pouvez vérifier si,
lorsque vous transférez vos appels reçus
vers un autre téléphone, ce numéro s’affiche
sur le téléphone de l’appelant (COLR).
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/ID.CORRESP
Numéro de votre correspondant
• Sur appel sortant, vous pouvez connaître le
numéro de téléphone vers lequel votre appel
est transféré (COLP). Cette fonction n'est
possible que si la personne appelée autorise
que son identité soit affichée en désactivant
son option COLR.
• Sur appel entrant, lorsqu'elle est activée,
cette fonction permet d'afficher sur votre
téléphone le numéro de téléphone de
l'appelant (CLIP). Cette fonction n'est
possible que si l'appelant autorise que son
identité soit affichée en désactivant son
option CLIR.
7. Service des appels
27/04/2001, 09:48
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/ Ce menu est
ANONYME
automatiquement
désactivé lors de
Votre numéro n’est pas
l’arrêt de votre
communiqué à la personne que
téléphone.
vous appelez.
Affichez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement et validez.
7.5 Configurer le rappel
automatique
SERVICE DES APPELS/RAPP.AUTO
Vous pouvez activer le rappel automatique
de façon systématique ou à la demande. Le
rappel automatique sera annulé, pendant
une phase de rappel, par une action sur le
téléphone (appui touche, appel entrant, etc).
7.6 Autoriser le double appel
(Service dépendant de l’opérateur)
SERVICE DES APPELS/DBLE
APPEL
Pour activer la fonction, affichez le
menu ACTIVER et appuyez sur OK.
Vous pouvez activer,
désactiver, consulter
l’état du service de
mise en attente d’un
appel afin de vérifier
s’il est actif ou non.
32
Au cours d’une communication, vous pouvez
être informé qu’un correspondant essaie de
vous joindre. Vous entendez une tonalité
spéciale.
Sur l’écran s’affiche EN ATTENTE suivi du
numéro d’ordre d’appel (et, éventuellement,
du numéro de téléphone et du nom de
l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
Vous pouvez alors (selon les possibilités du
réseau) :
Rejeter l’appel en attente en appuyant sur
C. Le correspondant entend alors une
tonalité
d’occupation.
Permuter de correspondant en appuyant
sur OK. L’appel en cours est mis en garde
et vous dialoguez avec le nouveau
correspondant.
Terminer l’appel en cours en appuyant sur
. Votre téléphone sonne faiblement
pour signaler l’appel en attente.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65
32
27/04/2001, 09:48
7.7 Mettre en garde les appels
(Service dépendant de l’opérateur)
Au cours d’une communication, vous pouvez
mettre en garde l’appel en cours en
appuyant sur OK ou sur
puis
sélectionnez «En garde».
L’écran l'indique et affiche le numéro d’ordre
de mise en garde (et, éventuellement, le
numéro de téléphone et le nom de
l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
Vous pouvez alors :
Attention
Lancer un nouvel appel,
Dans ce cas, l’appui
puis :
met fin à
Permuter vos correspondants en sur
toutes les
appuyant sur OK.
communications.
Rejeter le correspondant en
garde en appuyant sur C.
33
7.8 Multi-conférence (*)
(Service dépendant de l’opérateur et selon
modèle)
Si vous avez établi une multi-conférence,
l’écran l'indique et affiche le numéro d’ordre
affecté à chaque intervenant. Vous pouvez :
Rejeter un appel en garde ou en attente
en appuyant sur C.
Permuter la multi-conférence avec un
appel en garde ou en attente en appuyant
sur OK ou émettre un appel
supplémentaire.
Réunir tous les correspondants en
appuyant sur (une multi-conférence est
*
limitée à 6 intervenants
: 5 en multiconférence et un appel séparé).
Commandes standard
Des séquences de touches standardisées
permettent également l’accès aux services
Avis d’appel, Mise en garde et ouvrent des
possibilités supplémentaires :
0
Rejet de l’appel (ou des appels
en multi-conférence) en garde
ou de l’appel en attente.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65
33
27/04/2001, 09:48
34
1
Fin de communication de l’appel
(ou des appels en multiconférence) en cours (s’il en
existe) et acceptation de l’appel
(ou des appels en multiconférence) en garde ou de
l’appel en attente.
1X
Fin de communication de l’appel
en cours de numéro d’ordre X.
2
Mise en garde de l’appel (ou
des appels en multi-conférence)
en cours et acceptation de
l’appel (ou des appels en multiconférence) en garde ou de
l’appel en attente.
2X
Mise en garde des appels en
multi-conférence excepté l’appel
en cours de numéro d’ordre X
(communication privée).
3
Ajout de l’appel (ou des appels
en multi-conférence) en garde à
l’appel (ou aux appels de la
multi-conférence) en cours.
N° tél.
Mise en garde de l’appel (ou
des appels de la multiconférence) en cours et appel
d’un autre numéro de téléphone.
Remarque :
A cette méthode, il faut préférer la mise en
garde suivie d’une numérotation et d’un
appel ; ceci garantit confort et confidentialité
(évite d’émettre vers le correspondant les
tonalités de numérotation quelle que soit la
configuration du terminal).
Fin de communication de tous
les appels excepté un éventuel
appel en attente.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65
34
27/04/2001, 09:48
35
7.9 Mode secret
Au cours d’un appel, vous pouvez
sélectionner le mode secret qui vous permet
de couper le microphone.
Sélectionnez le mode secret en appuyant
puis OK. Pour le
sur la touche
désactiver, appuyez sur une touche du
clavier.
ou
Maintenez la touche appuyée.
7.10 Contrôler la durée des
communications
SERVICE DES APPELS/DUREE
ET COUTS/DUREE/COMPTEURS
Vous pouvez consulter la durée de
la dernière communication et de
toutes les communications
effectuées depuis le dernier
effacement.
Attention
Ces données sont
purement indicatives
et ne peuvent
constituer un
élément de preuve.
Les critères de
comptage du réseau
peuvent être
sensiblement
différents (minutes
indivisibles, etc.).
SERVICE DES APPELS/DUREE ET
COUTS/DUREE/EFFACEMENT
Vous pouvez effacer la durée du dernier
appel et remettre à zéro le compteur
totalisateur de communications.
7.11 Contrôler le coût des
communications (*)
SERVICE DES APPELS/DUREE ET
COUTS/COUTS/COMPTEURS
Si le réseau le permet, vous pouvez
consulter le coût du dernier appel.
Pour consulter le cumul de ces indications
depuis le dernier effacement :
Appuyez sur les flèches de défilement.
SERVICE DES APPELS/DUREE ET
COUTS/COUTS/EFFACEMENT
Ce menu vous permet d’effacer le coût du
dernier appel et de remettre à zéro le
compteur totalisateur de coûts, après avoir
entré votre code PIN2.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65
35
27/04/2001, 09:48
7.12 Programmer votre
numéro de messagerie
SERVICE DES APPELS/
MSG.VOCALE
Pour programmer un numéro
d’appel permanent privilégié,
entrez ce numéro et validez.
Ce numéro est utilisé lors de
l’appel de la messagerie vocale
par les touches programmables.
7.13 Diffusion
d’informations
SERVICES DES APPELS/
INFO.CELL. (*)
Ce menu vous permet d’activer et
choisir la réception d’informations
diffusées par le réseau.
36
Attention
Pour les services
spécifiques à un
réseau , comme les
messageries, la
numérotation courte
n’est valide que
sous couverture de
ce réseau. Préférez
éventuellement un
numéro d’appel
international. Cette
mémoire est liée au
téléphone et non à
la carte SIM.
Pour plus de
renseignements,
consultez
l’organisme auprès
duquel vous avez
souscrit votre
abonnement.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65
36
27/04/2001, 09:49
37
8. Comment régler les
sonneries et le vibreur
8.1 Choisir le mode silence
SONNERIE ET BIP/SILENCE
Si vous désirez que la sonnerie de
votre téléphone soit remplacée par
le vibreur et que tous les bips
soient inhibés (sauf la sonnerie
réveil) :
Choisissez ACTIF et validez.
Ce mode est signalé par le symbole
sur l’écran de veille.
Le mode silence est
automatiquement
désactivé lors de la
connexion du kit
mains libres ainsi
que lors d’un arrêt/
marche.
8
8.2 Régler le vibreur
SONNERIE ET BIP/VIBREUR
A l'aide des touches de
défilement, sélectionnez l'un des
choix suivants : vibreur seul,
vibreur et sonnerie, vibreur puis
sonnerie, vibreur non actif.
Validez.
Partout où vous
voulez que vos
appels soient
signalés
discrètement, vous
utiliserez le vibreur
seul.
8. Sonneries et vibreur
MC300X_FR-08.p65
37
27/04/2001, 09:49
8.3 Choisir le volume et le type de
sonnerie
Vous disposez de
Vous pouvez choisir que votre
téléphone sonne à la réception des nombreuses
mélodies variées
appels et/ou des messages.
(dont une "sonnerie
silencieuse") et de
SONNERIE ET BIP/COMBINE/
plusieurs réglages
APPELS
de volumes dont un
Choix de la mélodie pour les appels crescendo.
sur le combiné.
SONNERIE ET BIP/COMBINE/MESSAGES
Choix de la mélodie pour les messages sur le
combiné.
SONNERIE ET BIP/KIT ML/APPELS
Choix de la mélodie pour les appels en
fonctionnement sur un kit mains libres.
SONNERIE ET BIP/KIT ML/MESSAGES
Choix de la mélodie pour les messages en
fonctionnement sur un kit mains libres.
Choisissez la mélodie désirée à l’aide des
flèches de défilement.
38
Vous pouvez, lors du réglage, écouter ou
non le rendu de la mélodie sélectionnée à
l’aide de la touche .
Choisissez le volume désiré pour
l’utilisation du téléphone à l’aide des
touches et
.
8.4 Régler les bips
Réglages des tonalités des touches du
clavier
Vous pouvez choisir
SONNERIE ET BIP/BIPS/
les tonalités émises
TONAL.CLAV
en local par votre
Choisissez la tonalité désirée à
clavier : Bip, DTMF
l’aide des flèches de défilement (touches musicales)
ou tonalité non
et validez par OK.
active (dans ce
Réglages de la tonalité réseau
dernier cas, lorsque
vous appuyez sur
SONNERIE ET BIP/BIPS/BIP
votre clavier, il
RESEAU
n’émet aucun son).
Si vous désirez que votre téléphone
émette un bip d’avertissement lorsqu’il
trouve un réseau sur lequel il peut
communiquer :
Affichez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement et validez.
8. Sonneries et vibreur
MC300X_FR-08.p65
38
27/04/2001, 09:49
Réglages de la tonalité batterie faible
SONNERIE ET BIP/BIPS/BIP BATT.
Si vous désirez que votre téléphone émette
un bip d’avertissement lorsque votre batterie
est déchargée :
Affichez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement et validez.
39
8.5 Supprimer les tonalités DTMF
SONNERIE ET BIP/EMIS.DTMF
Vous pouvez supprimer l’émission des
tonalités DTMF pendant une communication.
Vous pouvez ainsi saisir un numéro à
mémoriser dans le répertoire, ou lancer un
autre appel, de façon confortable et discrète
vis-à-vis de votre correspondant.
Sélectionnez ACTIF ou NON ACTIF à
l’aide des flèches de défilement et validez.
8. Sonneries et vibreur
MC300X_FR-08.p65
39
27/04/2001, 09:49
40
9.1 Personnaliser les touches
programmables
L’action allouée à
une touche
9. Comment régler votre
téléphone
REGLAGES/TOUCH.PROG
programmable est
déclenchée par un
Ce menu, accessible également
appui long ou deux
directement par l’appui bref sur une appuis brefs.
touche programmable, vous permet
et
.
de configurer les touches ,
Il existe différentes possibilités pour chacune
des touches :
REPERTOIRE
Validez REPERTOIRE
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez accéder aux noms mis dans
le répertoire.
BIS
Validez BIS
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez consulter la liste des
derniers numéros appelés.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p65
40
27/04/2001, 09:49
APPELER (en fonction de la carte SIM
utilisée)
Sélectionnez un nom dans le répertoire et
validez.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous appellerez automatiquement le nom
choisi.
LIRE MSG
Validez LIRE MSG
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez lire les messages courts
mémorisés dans la carte SIM ou dans le
téléphone lui-même.
APP.MSG.VOC.
Validez APP.MSG.VOC.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous appellerez automatiquement le
numéro privilégié de messagerie
programmé de façon permanente dans le
menu SERVICE DES APPELS/MSG.
VOCALE.
41
MODE SILENCE
Ce mode, signalé
sur l’écran de veille,
■ Validez MODE SILENCE
est automatiLa sonnerie de votre téléphone
quement désactivé/
sera automatiquement remplacée activé lors de la
connexion du kit
par le vibreur et tous les bips
seront inhibés (sauf la sonnerie mains libres.
réveil).
CALCULETTE
Validez CALCULETTE
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous accéderez directement à la
calculette.
9.2 Personnaliser l’écran d’accueil
REGLAGES/ACCUEIL
Vous pouvez personnaliser l’écran
d’accueil de votre téléphone en frappant
un texte.
Validez.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p65
41
27/04/2001, 09:50
9.3 Choisir la langue d’affichage
REGLAGES/LANGUE
Vous pouvez choisir la langue dans laquelle
vous désirez l’affichage de votre téléphone :
Sélectionnez AUTOMATIQUE.
La langue d’affichage sera celle de votre
carte SIM (si disponible).
Sinon sélectionnez la langue de votre choix à
l’aide des flèches de défilement et validez.
9.4 Choisir le type de décroché
REGLAGES/REPONSE
Vous pouvez répondre à un appel
téléphonique :
soit de façon automatique, si vous avez
répondu O (Oui) à la question auto : (pour
un kit mains-libres) et validé.
soit par appui sur n’importe quelle touche
numérique si vous avez répondu TOUT à
la question touche : et validé.
soit par appui sur la touche
si vous
avez répondu APPEL à la question
touche : et validé.
42
9.5 Choisir le réseau
Lorsque le réseau
Chaque carte d’abonnement SIM
peut mémoriser une liste ordonnée de rattachement
n’est plus accessible
de réseaux préférentiels.
(à l’étranger, par
exemple), votre téléSi la liste n’a pas été
phone cherche autoprogrammée, ou si aucun des
matiquement un
réseaux de la liste n’est
autre réseau
disponible ni autorisé, le
disponible et
téléphone cherche le réseau
autorisé dans l’ordre
autorisé offrant le niveau de
des préférences
signal le plus élevé.
indiquées par la liste
Si aucun des réseaux disponibles de la carte SIM.
n’est autorisé, le téléphone se
place en service d’urgence tant qu’un
signal suffisant est présent. Dans ce cas,
le seul numéro autorisé est le numéro
d’appel du service d’urgence international.
Si aucun réseau n’est disponible, votre
téléphone continue la recherche.
Dans tous les cas, le téléphone cherche
toujours, en priorité, son réseau de
rattachement.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p65
42
Réseau
27/04/2001, 09:50
Pour les cas particuliers, un forçage manuel
est possible.
A l’aide des flèches de défilement, vous
pouvez sélectionner :
Réseaux disponibles
REGLAGES/RESEAU/SEL.DISPO
Ce menu vous permet de déclencher une
recherche des réseaux disponibles à
l’endroit présent et les afficher.
Pour forcer manuellement le réseau
choisi, appuyez sur les flèches de
défilement et validez par OK.
Réseaux préférés
REGLAGES/RESEAU/LISTE PREF
Pour programmer, dans votre carte SIM, une
liste de réseaux préférentiels :
Appuyez sur les flèches de défilement
pour choisir parmi la liste et validez par
OK.
Si le réseau n’est pas dans la liste, frappez
le code pays puis le code réseau (consultez
l’organisme auprès duquel vous avez obtenu
votre carte SIM).
43
9.6 Régler l’heure et la date
REGLAGES/DATE/HEURE/REGLER
Pour régler la date et l’heure sur votre
téléphone :
Réglez l’heure souhaitée en entrant les
chiffres désirés ou en les faisant défiler à
l’aide des flèches. Validez par OK.
Réglez les minutes souhaitées en entrant
les chiffres désirés ou en les faisant défiler
à l’aide des flèches. Validez par OK.
Réglez successivement le jour du mois, le
mois et l’année. Validez après chaque
proposition.
REGLAGES/DATE/HEURE/AFFICHER
Si vous désirez que la date et l’heure
s’affichent en permanence à l’écran :
Choisissez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement. Validez.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p65
43
27/04/2001, 09:50
9.7 Configurer votre téléphone
avec un kit véhicule
(Selon modèle)
REGLAGES/VEHICULE
Au niveau du téléphone plusieurs réglages
vous sont proposés :
Programmation du délai de mise hors
tension de votre téléphone
Réglez le délai d'arrêt du téléphone à
l'aide des chiffres ou des flèches de
défilement : l’heure, validez par OK puis
les minutes et validez par OK.
Choisissez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement. Validez par OK.
Programmation de la temporisation du
contact signal externe
Vous pouvez être averti que votre téléphone
sonne alors que vous vous trouvez à
l'extérieur de votre véhicule.
44
9.8 Régler le contraste de l’affichage
REGLAGES/DIVERS/CONTRASTE
Réglez le contraste de l’écran de votre
téléphone à l’aide des flèches de défilement ou
. Validez.
des touches et
9.9 Installer le mode économie d’énergie
REGLAGES/DIVERS/MODE ECO
Vous pouvez mettre votre téléphone dans un
mode veille particulier, augmentant encore son
autonomie.
A l’aide des flèches de défilement, vous pouvez
agir sur l’éclairage et l’écran de veille.
Si vous désirez augmenter l’autonomie,
sélectionnez O à l’aide des flèches de
défilement. Validez.
Pour sortir de l’écran de veille, appuyez sur
.
9.10 Revenir en configuration standard
REGLAGES/DIVERS/EFF.INSTAL
Ce menu vous permet de remettre votre téléphone
dans une configuration standard des choix des menus.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p65
44
27/04/2001, 09:50
45
10.Comment utiliser les
sécurités de votre
téléphone
10.1 Verrouiller le clavier
Clavier verrouillé
SECURITE/VERR.CLAV
Ce menu vous permet de verrouiller
l’utilisation du clavier de votre
téléphone afin d’éviter les appuis
intempestifs dans votre mallette ou
votre poche.
Validez ACTIF, le clavier est
automatiquement verrouillé.
Pour déverrouiller votre clavier :
Appuyez sur puis sur OK.
*
Après déverrouillage,
le clavier se
reverrouille après un certain
temps.
Vous pouvez toujours
faire les appels
d’urgence et répondre
à un appel.
10.2 Changer le code PIN
SECURITE/CODE PIN
A la question : ANCIEN PIN ?,
entrez votre ancien code PIN et
validez.
A la question : NOUVEAU PIN?,
entrez votre nouveau code PIN
(un nombre de 4 à 8 chiffres) et
validez.
Pour un verrouillage
clavier rapide,
appuyez sur puis
sur OK à partir de
l’écran de veille.
*
Attention
Si un mauvais code
PIN est entré trois
fois de suite, la carte
est bloquée. Pour
déverrouiller votre
carte, appelez
l’organisme qui vous
l’a fournie, il vous
guidera dans la
procédure à utiliser.
Si votre carte SIM
est définitivement
verrouillée,
contactez votre
opérateur ou votre
SCS pour obtenir
une nouvelle carte.
10. Sécurité
MC300X_FR-10.p65
45
27/04/2001, 09:51
A la question : VERIF. PIN ?, entrez votre
nouveau code PIN une deuxième fois
pour vérification et validez.
10.3 Activer le code PIN
SECURITE/CONTR.PIN
Vous pouvez activer le code PIN pour qu’il
soit demandé et contrôlé à chaque mise en
route, ainsi en cas de perte ou de vol, votre
carte SIM ne pourra pas être utilisée :
A la question : PIN ?, entrez votre code
PIN et validez.
Affichez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement et validez.
10.4 Activer le code poste (*)
SECURITE/CONTR. POST
Ce menu vous permet d’activer le
code poste pour qu’il soit demandé
et contrôlé à chaque mise en route,
en cas d’utilisation d’une carte SIM
différente.
Le code poste est
un code secret,
destiné à protéger le
poste en cas de vol.
Il est lié
automatiquement à
la carte SIM
présente lors de son
activation.
46
Pour activer :
A la question : CODE ?, entrez 0000 et
validez.
Affichez ACTIF à l’aide des flèches de
défilement et validez.
Pour désactiver :
A la question : CODE ?, entrez votre code
(éventuellement modifié) et validez.
Affichez NON ACTIF à l’aide des flèches
de défilement et validez ; le code est
remis à 0000.
10.5 Changer le code poste
SECURITE/CODE POSTE
Le code poste étant activé, vous pouvez le
modifier :
A la question : ANCIEN CODE?, entrez
votre ancien code poste et validez.
A la question : NOUVEAU CODE?, entrez
votre nouveau code poste (un nombre de
4 à 8 chiffres) et validez.
A la question : VERIF. CODE ?, entrez
votre nouveau code poste une deuxième
fois pour vérification et validez.
10. Sécurité
MC300X_FR-10.p65
46
27/04/2001, 09:51
47
10.6 Changer le code PIN2
SECURITE/CODE PIN2 (*)
Vous disposez d’un deuxième code PIN. La
procédure de modification de ce code PIN2
est identique à celle du menu SECURITE/
CODE PIN.
10.7 Constituer le répertoire fixe
SECURITE/REP. FIXE (*)
Le répertoire fixe vous permet de
Ce répertoire est
restreindre les appels. En effet,
obligatoirement lié à
lorsque vous activez ce répertoire, la carte SIM, sa
seuls les numéros que vous
taille dépend donc
de cette carte.
enregistrez dans ce répertoire
peuvent être appelés.
Le menu VERR. MEM vous permet de
rendre ACTIF le répertoire fixe, après avoir
entré votre code PIN2. Lorsque ce répertoire
est ACTIF, seuls les numéros qui y sont
inscrits peuvent être appelés.
Le menu LISTE REP. vous permet de
naviguer dans le répertoire par défilement ou
en saisissant le numéro mémoire désiré,
pour créer et modifier les numéros d’appel.
MC300X_FR-10.p65
47
10.8 Contrôler le coût des appels (*)
SECURITE/COUTS CONFIGURER
Après avoir entré votre code PIN2,
vous pouvez choisir le type
d’indication de coût :
DEVISE : Entrez le nom de la
devise (3 caractères maximum)
et le montant de l’unité.
Consultez votre opérateur.
UNITE TELEPHONIQUE.
Attention
Ces fonctions
dépendent de la
faculté du réseau à
envoyer au
téléphone, en temps
réel, les données de
taxation et des
capacités de votre
carte SIM.
SECURITE/COUTS/LIMITATION
Vous pouvez activer la fonction crédit dans la
devise choisie, après avoir entré votre code
PIN2.
10.9 Limiter les appels
Selon votre abonnement, ce service
vous permet d’interdire l’émission
de certains types d’appels à partir
de votre téléphone (appels entrants)
ou la réception de certains types
d’appels sur votre téléphone (appels
sortants).
L’accès à ce service
dépend de votre
type d’abonnement.
Pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
10. Sécurité
27/04/2001, 09:51
Si vous pouvez accéder au service, un mot de
passe vous sera fourni lors de la souscription
de votre abonnement. Il est indispensable
pour activer la fonction, sans lui vous pouvez
seulement consulter la mise en service ou
non de l’interdiction des appels (Menu
SECURITE/LIMITATION/ETATS).
SECURITE/LIMITATION
Vous pouvez activer, annuler et consulter
l’état du service de limitation d’appels.
SECURITE/LIMITATION/ACTIVER
Faites défiler le menu pour activer le type de
barrage d’appels désiré :
- Barrage sur les appels sortants c’est à dire
les appels à partir de votre poste.
L’interdiction peut porter sur TOUS les
appels sortants, sur tous les appels
sortants INTERNATIONAUX, ou sur les
appels sortants internationaux SAUF ceux
émis vers votre pays d’ORIGINE.
- Barrage sur les appels entrants c’est à dire
les appels reçus. L’interdiction peut porter
sur TOUS les appels entrants ou sur les
appels entrants lorsque vous vous trouvez
hors de votre pays d’origine (SI ROAMING).
48
Vous devrez dans tous les cas entrer votre
mot de passe.
Un message à l’écran vous confirme la mise
en activité du barrage d’appels.
SECURITE/LIMITATION/ANNULER
Faites défiler le menu pour annuler Vous pouvez aussi
le type de barrage d’appels désiré. annuler TOUS les
types de barrage.
Un message à l’écran vous
confirme l’annulation du barrage
d’appels.
SECURITE/LIMITATION/ETATS
En parcourant le menu, vous pouvez
consulter l’état d’un type de barrage d’appels
afin de vérifier s’il est actif ou non.
SECURITE/LIMITATION/MOT PASSE
Vous pouvez modifier le mot de passe
nécessaire pour activer la fonction barrage
d’appels. Le menu vous guide.
Un message à l’écran vous confirme que le
nouveau mot de passe est actif.
10. Sécurité
MC300X_FR-10.p65
48
27/04/2001, 09:51
49
11. Autres fonctions
11.1 Calculette
ACCESSOIRES/CALCULETTE
Vous pouvez utiliser la calculette à l’aide des
touches suivantes :
ou
Addition
Soustraction
Multiplication
*
#
Division
OK
Egal
C
Effacement
Appui long sur ou #
ou *
Point décimal
ou ou
11.2 Régler le réveil
ACCESSOIRES/REVEIL
Pour utiliser votre téléphone comme un
réveil :
A l'aide des flèches de défilement ou en
entrant les chiffres désirés, réglez l’heure
de sonnerie du réveil. Validez par OK.
Puis réglez les minutes et validez par OK.
11. Autres fonctions
MC300X_FR-11.p65
49
27/04/2001, 09:51
Affichez ACTIF à l’aide des flèches
de défilement.
Validez par OK.
La sonnerie s’arrête par action sur
une touche quelconque ; le réveil reste
programmé.
La fonction réveil reste active
téléphone éteint. Elle n'est pas
affectée par le mode SILENCE des
sonneries.
11.3 Régler la minuterie
(timer)
50
La fonction réveil
est rappelée sur
l’écran d’affichage
par le symbole .
Le clignotement
permanent de ce
symbole indique
qu’une heure de
réveil a été
programmée mais
que la pendule
date heure n’a pas
été initialisée.
ACCESSOIRES/TIMER
Même procédure que pour le réveil, mais
dans ce cas vous déclenchez un
décomptage du temps à partir de la valeur
ainsi définie. Le téléphone doit rester allumé.
11.4 Convertisseur de monnaies
ACCESSOIRES/CHANGE
Ce menu vous permet de convertir une
monnaie dans une autre monnaie.
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
MODE
Sélectionnez ACTIF, le convertisseur
fonctionnera sur l’écran de veille en entrant
les,chiffres désirés et en appuyant sur les
flèches de défilement pour effectuer la
conversion.
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
SYMB.MONET
Entrez les libellés des deux monnaies à
convertir. Appuyez trois fois sur C pour
revenir au début de la ligne pour la saisie (si
des libellés sont déjà entrés).
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
TAUX
Entrez le taux de change correspondant aux
deux monnaies choisies.
ACCESSOIRES/CHANGE/CONVERTIR
Entrez la valeur à convertir puis appuyez
sur une flèche de défilement pour effectuer
la conversion dans un sens ou dans l’autre.
Si vous vous êtes trompé de sens de
conversion, un appui sur C affiche la valeur
initialement saisie et vous permet
d’effectuer immédiatement le calcul inverse.
11. Autres fonctions
MC300X_FR-11.p65
50
27/04/2001, 09:51
51
Différents accessoires vous sont
proposés pour votre téléphone :
_ Batteries supplémentaires
_ Chargeurs supplémentaires
_ Chargeur de bureau
_ Adaptateurs allume-cigares
_ Kits mains-libres pour piétons
_ Faces avant de couleur.
12.Accessoires disponibles
12. Accessoires disponibles
MC300X_FR-12.p65
51
27/04/2001, 09:52
52
Entretien
Attention
Nettoyez votre téléphone à l’aide
d’un chiffon doux non pelucheux
légèrement humide.
Certains produits
chimiques peuvent
endommager les
matières plastiques.
Proscrivez les
produits en
atomiseur, certains
produits de
nettoyage spéciaux,
les produits
corrosifs, les
solvants, alcools et
détergents.
Batterie
13.Entretien - Maintenance
Après une longue période de non
utilisation (plusieurs mois), lors de
la connexion du chargeur, l’appareil
peut ne pas démarrer.
Dans ce cas :
Débranchez le chargeur et
rebranchez-le pendant
1 seconde.
Renouvelez si nécessaire
plusieurs fois cette opération.
Menu maintenance
Ce menu contient des informations
qui peuvent vous être demandées
pour des opérations particulières.
Si besoin est, il vous sera alors
indiqué comment y accéder.
13. Entretien - Maintenance
MC300X_FR-13.p65
52
27/04/2001, 09:53
53
L’utilisation de votre téléphone est
soumise à des règles de sécurité
contribuant à assurer la protection de
l’utilisateur et de son environnement.
Sécurité électrique
14. Recommandations
Le marquage CE
sur l’appareil est en
conformité avec les
directives 1999/5/
EC, 89/336/CEE et
73/23/CEE.
N’utilisez que les chargeurs
appropriés figurant au catalogue du
constructeur. L’emploi d’un autre chargeur
peut se révéler dangereux ; il entraînerait
l’annulation de la garantie de votre
téléphone.
L’emplacement de la prise de courant
secteur doit être facilement accessible.
La tension secteur doit correspondre aux
indications figurant sur la plaque signalétique
du chargeur.
Sécurité en avion
En avion, votre téléphone doit être mis hors
tension afin de ne pas perturber les
manœuvres de l’appareil ainsi que le réseau
cellulaire.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p65
53
27/04/2001, 09:53
Son utilisation est illégale et le non-respect
de ces règles de sécurité peut entraîner
des poursuites judiciaires et/ou
l’interdiction d’accès ultérieurs aux services
du réseau cellulaire.
Zones de danger d’explosion
Près d’une station-service, il est conseillé
de mettre votre téléphone hors tension.
Des réglementations limitent l’emploi
d’équipements radio dans les usines de
produits chimiques, les dépôts de
carburant et à tout emplacement où sont
effectués des tirs de mines. Il est
recommandé de s’y conformer.
Sécurité routière
Attention
Sauf en cas d’urgence, n’utilisez
pas votre téléphone en conduisant
sans l’avoir équipé d’un dispositif
mains-libres qui permet de
conserver toute latitude de
manœuvre.
Veillez à ce
qu’aucune partie du
corps ne soit en
permanence proche
de l’antenne à moins
qu’il n’existe un
écran métallique
(par exemple : le toit
du véhicule, ).
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p65
54
54
Afin de ne pas altérer votre vigilance, arrêtezvous en sécurité pour téléphoner. Respectez les
législations en vigueur.
En cas de protection insuffisante, certains
dispositifs électroniques d’un véhicule peuvent
réagir aux ondes émises par votre téléphone.
L’installation véhicule de votre téléphone ne
doit être effectuée que par des personnes
habilitées.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de
votre téléphone, utilisez-le en position
verticale. Votre sécurité personnelle n’en sera
qu’améliorée.
Appareils électroniques médicaux
Votre téléphone est un émetteur radio qui
peut éventuellement perturber des appareils
électroniques médicaux, par exemple
prothèse auditive, stimulateur
cardiaque, Votre médecin ou le fabricant
de l’appareil médical pourront vous conseiller
utilement.
Dans les hôpitaux, votre téléphone doit être
mis hors tension.
27/04/2001, 09:53
55
Précautions générales
Ne tentez pas d’ouvrir votre téléphone et
de le réparer vous-même. Le fabricant ne
saurait être tenu responsable des
dommages qui pourraient en résulter.
Toute manipulation réalisée par une
personne non habilitée entraînerait
l’annulation de votre garantie.
N’utilisez pas votre téléphone dans des
endroits humides (salle de bains, piscine,
). Protégez-le de toute projection d’eau
ou d’autres liquides.
N’exposez pas votre téléphone à des
températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée
des jeunes enfants (certaines parties
amovibles peuvent être accidentellement
ingérées).
N’utilisez votre téléphone qu’avec des
accessoires d’origine. Le non-respect de
ces règles entraînerait l’annulation de
votre garantie.
Les processus physico-chimiques mis en
œuvre dans les accumulateurs imposent
des limites de température lors des
charges rapides. Votre téléphone protège
automatiquement les batteries en cas de
températures extrêmes.
Un retrait de la batterie peut provoquer la
perte de l’heure.
Attention
Il est fortement déconseillé de
connecter votre téléphone au
Le constructeur ne
chargeur si la batterie n’est pas
saurait être tenu
présente.
responsable en cas
de non-respect des
Pour prévenir tout risque de
recommandations
démagnétisation, il est
ci-avant ou en cas
recommandé de ne pas laisser
de mauvaise
de manière durable de matériel
utilisation.
électronique à proximité du
téléphone.
Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de SAGEM SA. A
ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler
tout ou partie du logiciel.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p65
55
27/04/2001, 09:53
56
Réponses à vos questions
Le téléphone ne s’allume plus
Retirez la batterie et remettez-la en place.
ou
Connectez le téléphone sur le chargeur
(vérifiez que celui-ci est branché) pendant
environ 5 minutes.
Pas de reconnaissance réseau
Retirez la carte SIM. Vérifiez qu’il n’y a
pas d’impureté à l’emplacement de la
carte SIM. Remettez en place la carte SIM
en veillant à bien l’enfoncer jusqu’à la
butée.
Les appels vers une messagerie ou un
serveur vocal ne répondent pas
Vérifiez dans le menu SONNERIE ET BIP/
EMIS. DTMF que ACTIF est sélectionné.
Réponses à vos questions
MC300X_FR-QR.p65
56
27/04/2001, 09:54
251050259.qxd
25/04/01
8:42
Page 2
*251050259*
251050259
DOCUMENT NON CONTRACTUEL
SAGEM SA
DIVISION TELEPHONES MOBILES
6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCE
S.A. au capital de 37 890 522 € - 562 082 909 R.C.S PARIS

Manuels associés