Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent 4018 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent 4018 Manuel utilisateur | Fixfr
Alcatel OmniPCX Office
Alcatel 4018/4019
First
Manuel utilisateur
How
Introduction
Comment utiliser ce guide
En choisissant un téléphone de la gamme 4018/4019, vous faites confiance à Alcatel : nous vous en remercions.
Votre poste 4018 (IP)/4019 (numérique) vous apporte tous les avantages de sa nouvelle ergonomie, pour une communication plus
performante.
Décrocher.
Raccrocher.
2ab
5
c
jkl
ef
3d
mno
6
Touche d’appel.
2
Clavier numérique.
Touche spécifique du clavier numérique.
Vue partielle de l’afficheur.
Signifie que la fonction est soumise à programmation. Si nécessaire, consulter votre installateur.
Réglage “moins”.
Touche fixe.
Réglage “plus”.
Touche MENU.
Écoute amplifiée,
mains libres.
Touche d'accès à la messagerie.
Déplacer la touche de navigation vers le haut ou le bas.
Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de
communication, permet d'accéder aux différentes pages et de revenir aux
écrans de téléphonie.
De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.
3
How
Sommaire
Toc
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
2.
Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléphoner en mode "Mains libres" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) . . . . . . . . . . . .
Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l’entreprise) . . . . . . . . . . . . . .
Appeler par le répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrage d’appel via la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire une demande de rappel sur poste occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel interne en interphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Émettre en fréquences vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous isoler de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un second correspondant en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un second appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre votre correspondant en attente (garde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre un correspondant externe en attente (parcage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer en tiers dans une communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoriser un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 7
p. 7
p. 7
p. 7
p. 7
p. 8
p. 8
p. 8
p. 8
p. 8
p. 9
p. 9
p. 10
p. 10
p. 10
p. 10
p. 11
p. 11
p. 11
p. 12
p. 12
p. 12
5.
6.
Recevoir la sonnerie des appels supervisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondre à la sonnerie générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrage patron/secrétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intercepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondre momentanément à la place de l’opératrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Groupement de postes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip) . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un correspondant sur son haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer un message écrit à un correspondant interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer une copie d’un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diffuser un message sur les haut-parleurs d’un groupe de postes . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
p. 18
p. 18
p. 18
p. 18
p. 18
p. 19
p. 19
p. 19
p. 19
p. 20
p. 20
Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager interne depuis
votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
6.13
p. 13
p. 13
p. 13
p. 13
p. 13
p. 14
p. 14
p. 14
p. 14
p. 14
p. 15
p. 16
p. 16
Choix des appels à renvoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A votre retour, consulter votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer/désactiver l’assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels sur votre récepteur portatif de recherche de personne . . . . . . . . .
Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effectuer un renvoi sélectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels de votre groupement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annuler tous les renvois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication (renvoi sur occupation) . . . .
Ne pas être dérangé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser un message d’absence à vos appelants internes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consulter les messages écrits laissés en votre absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notification des messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gérer vos coûts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
5.1
5.2
L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.16
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
3.
4.
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
Initialiser votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnaliser votre accueil vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier votre mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer votre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le contraste de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler par le répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer les touches d’appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer un rappel de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connaître le numéro de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diffuser une musique d’ambiance sur votre haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller / Déverrouiller votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer/désactiver le mode "casque forcé" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 22
p. 22
p. 22
p. 22
p. 23
p. 23
p. 23
p. 24
p. 24
p. 24
p. 24
p. 25
p. 25
Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
5
Découvrir votre téléphone
„ Navigation
Telephone
Qui suis-je
Combiné téléphonique
Verrou
Clavier alphanumérique
Navigateur Haut-Bas : permet de naviguer dans la page d'accueil, dans les menus ou dans une zone
de texte lors de la saisie de caractères.
La page d’accueil se compose de :
• informations sur l’état du poste (poste verrouillé, renvoi, ...),
• date et heure,
• fonctions de programmation et de configuration du poste.
Réglages
Fonctions accessibles (poste au repos) :
Fonctions accessibles en cours de communication :
Qui suis-je
Connaître le numéro de votre téléphone.
Attente
Mettre votre correspondant en attente
(garde).
Listedebis
Rappeler l'un des 10 derniers numéros.
¤Fréqvocale
Émettre en fréquences vocales.
Verrou
Verrouiller / Déverrouiller votre poste.
Versrepert
Enregistrer le numéro dans le répertoire
personnel.
Rendez-vous
Programmer un rappel de rendez-vous.
Annuaire
Appeler un deuxième correspondant par son
nom.
Renvoi
Renvoyer vos appels. (renvoi immédiat, renvoi sur messagerie vocale, renvoi sur bip).
Réglages
Configurer le poste (assistant personnel, affichage, sonnerie, messagerie vocale, ...).
Annuaire
Appeler votre correspondant par son nom.
.
D’autres fonctions sont accessibles suivant la configuration du système.
OK
„ Touches audios
Touche OK : permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration.
Touche Retour/Sortie : pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long). Cette touche permet
également de corriger la saisie d’un caractère.
Touche Raccrocher : pour terminer un appel.
Touche Mains libres/Haut-parleur : pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher (Alcatel 4018).
• Allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court).
• Clignotement en mode haut-parleur (appui long).
„ Touches de fonction et touches programmables
Touche Interphonie/Secret
• En conversation : appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous entende plus.
• Poste au repos : appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appels sans avoir à
décrocher.
Touche Information : permet d’obtenir des informations sur les touches pré-programmées, d’accéder à la programmation ou à la
configuration du poste.
Touche Répertoires : touche répertoires pour accéder à votre répertoire personnel (appui court) ou à l'appel par le nom (appui
long ou double appui).
Touches de fonctions préprogrammées et touche programmable
Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée.
Le bloc de 6 touches est composé de :
„ deux touches de ligne,
„ une touche 'renvoi immédiat ou annulation du renvoi',
„ une touche 'conférence',
„ une touche 'transfert',
„ une touche d’appel direct à programmer.
Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie.
„ Touches de fonction
Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie:
le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal ou d'un nouveau message texte.
Touche 'Bis' :
• pour rappeler le dernier numéro émis (appui court)
• rappeler l'un des 10 derniers numéros (appui long).
6
Téléphoner
1
Other
„ En cours de communication :
Etablir un appel
1.1
conv.
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
numéroter
directement
décrocher
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº de votre
correspondant
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
5
mains libres
(Alcatel 4018
uniquement)
vous êtes en
communication
ef
o
mn
nº de votre
correspondant
En cours de conversation, vous pouvez décrocher votre combiné sans interrompre
l’appel.
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) Écoute amplifiée
conv.
1.4
touche d’appel
programmée
appui court
vous êtes en
communication
conv.
Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro
de votre correspondant. 0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique
public.
la touche Haut-Parleur clignote
vous êtes en
communication
activer le haut-parleur
(appui long)
Pour le standard, composer le '9' (par défaut).
La touche s'éteint
1.2
régler le volume
(9 niveaux)
Recevoir un appel
désactiver le hautparleur (appui long)
un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode main-libre (voyant
allumé fixe).
décrocher
1.3
mains libres
(Alcatel 4018
uniquement)
appuyer sur la touche
de ligne dont la diode
associée est allumée
1.5
Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l’entreprise)
Téléphoner en mode 'Mains libres' (Alcatel 4018 uniquement)
OK
appui long
ou double
appui
„ poste au repos :
vous êtes en position
mains libres
premières
lettres du nom
de votre
correspondant
sélectionner le nom
dans la liste proposée
La saisie du nom de votre correspondant se fait en mode prédictif. Dans ce mode, saisir chaque lettre du nom par un seul appui
sur la touche du clavier contenant cette lettre.
Appui court
7
Téléphoner
1
1.6
Appeler par le répertoire personnel
1.8
Rappeler
„ Rappeler le dernier numéro composé (bis) :
c
ab
2
5
appui
court
1.7
jkl
3
f
de
OK
o
mn
6
sélectionner le
correspondant à
appeler
appuyer
directement sur la
touche
programmée (0 à 9)
rappel du dernier numéro
lancer l’appel
touche 'Bis'
(appui court)
„ rappeler l'un des 10 derniers numéros :
Filtrage d’appel via la messagerie vocale (Alcatel 4018
uniquement)
Listedebis
Ce service permet de filtrer les appels arrivant sur votre messagerie vocale. Lorsque la personne dépose son message vous pouvez
entrer en communication avec elle.
• Activer le filtrage :
touche 'Bis'
(appui long)
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
entrer votre mot
touche programmée
de passe
'filtrage
messagerie vocale'
• A la réception d’un appel :
OK
même touche pour arrêter
l’écoute et désactiver le
filtrage
sélectionner le n° parmi
les 10 derniers émis
1.9
appel
lancer l’appel
Faire une demande de rappel sur poste occupé
vous entendez la personne
déposer son message
nom ou nº de
l’appelant
votre correspondant est
occupé
1.10
pour prendre l'appel
OK
pour arrêter
l’écoute seulement
¤Rappeler
OK
Recevoir un appel interne en interphonie (Alcatel 4018 uniquement)
Vous pouvez répondre sans avoir à décrocher. Lorsqu’un correspondant interne appelle, vous êtes alors directement connecté
en mode mains libres. L’afficheur indique l’identité de l’appelant.
• Pour activer - poste au repos :
la diode associée s’allume
Lorsque votre correspondant raccroche, le mode interphonie est toujours activé.
8
Téléphoner
1
• Pour désactiver - poste au repos :
La diode associée s'éteint
1.11
Émettre en fréquences vocales
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur
vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance.
conv.
¤Fréqvocale
vous êtes en
communication
OK
activer 'FV'
La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication.
1.12
Vous isoler de votre correspondant (secret)
Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus :
conv.
vous êtes en
communication
La touche s'allume
désactiver le micro
La touche s'éteint
reprendre la
conversation
9
En cours de communication
2
„ Répondre à l’appel affiché :
Other
2.1
Appeler un second correspondant en cours de communication
le premier correspondant est mis
en attente
bc
3d
jkl
6
2a
conv.
5
vous êtes en
communication
ef
touche d’appel
dont l’icone
clignote
• Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours :
le premier correspondant est mis
en attente
o
mn
nº du second
correspondant
rappeler le
dernier numéro
composé.
(appui court)
• Autres méthodes pour appeler un second correspondant
conv.
vous êtes en
communication
Rappeler l'un des 10 derniers numéros (appui long).
touche associée à
l'icone 'appel en
attente'
Appeler par votre répertoire personnel (Nº Individuel) (appui long ou
double appui sur la touche répertoire)
Annuaire
OK
.Appeler votre correspondant par son nom.
2.3
Touche d’appel programmée.
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient)
En communication, un deuxième correspondant est en attente.
Pour le reprendre :
• Pour annuler votre second appel et retrouver le premier :
votre premier correspondant est
mis en attente
conv.
vous êtes en
communication
le voyant
lumineux
clignote
touche de ligne
dont le voyant
clignote
2.4
En cas de fausse manœuvre, raccrochez : votre poste sonne et vous retrouvez votre
premier correspondant.
2.2
• Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste :
conv.
Recevoir un second appel en cours de communication
vous êtes en
communication
vous êtes en
communication
appel
nom ou n° de l'appelant
pendant 3 secondes
le voyant
lumineux clignote
10
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
• Un second correspondant cherche à vous joindre :
conv.
Transférer un appel
o
mn
n° du 2ème
poste
le premier correspondant est mis
en attente
En cours de communication
2
• Si le destinataire du transfert répond :
2.6
Mettre votre correspondant en attente (garde)
• Mise en garde exclusive :
touche programmée
'transfert'
Vous êtes en conversation avec un correspondant. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même
poste.
Vous pouvez aussi transférer votre appel immédiatement, sans attendre la réponse de votre correspondant.
conv.
Attente
votre correspondant est mis en
attente
OK
Le transfert entre deux correspondants externes n’est généralement pas autorisé
(dépend du pays concerné et de la programmation du système).
vous êtes en
communication
• Reprendre le correspondant en garde :
2.5
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)
conv.
„ En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente :
touche de ligne
dont le voyant
clignote
conv.
vous êtes en
communication
touche programmée
'conférence'
2.7
Mettre un correspondant externe en attente (parcage)
„ Annuler la conférence et rester avec votre second correspondant (votre premier correspondant est mis en attente) :
Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d’un autre poste :
conv.
touche programmée
'conférence'
Parquercom.
OK
vous êtes en
communication
• Pour retrouver votre correspondant parqué :
„ Raccrocher avec tous vos correspondants :
Intercepter
OK
Repriseparc
OK
5
„ Si à l’issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison :
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº du poste à
l’origine du parcage
annuler la conférence
Si la communication mise en parcage n’est pas reprise dans un temps donné (1mn 30
par défaut), elle est aiguillée vers l’opératrice.
touche programmée
'transfert'
11
En cours de communication
2
*saisir le nom de votre correspondant :
2.8
Entrer en tiers dans une communication interne
5
Saisir du texte : les touches du clavier numérique
comportent des lettres que vous pouvez afficher
par appuis successifs.
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n’est pas “protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans
la conversation en cours :
Positionner le curseur dans le champ de saisie.
Effacer le dernier caractère tapé.
touche programmée
'Entrée en tiers'
• Se protéger contre l’entrée en tiers :
3d
6
3d
6
o
mn
Saisir un chiffre (touches 0 à 9).
o
mn
2.10
entrer le numéro
touche programmée
'protection d'une
communication'
5
ef
bc
jkl
2a
ef
bc
jkl
2a
5
#
Régler le niveau sonore
En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné:
La protection disparaît lorsque vous raccrochez.
conv.
2.9
vous êtes en
communication
Mémoriser un numéro
En cours de communication, pour enregistrer le numéro sur une touche d'appel :
conv.
Versrepert
OK
OK
sélectionner la
touche à
programmer (0 à 9)
vous êtes en
communication
OK
saisir le nom de
votre
correspondant*
valider
affichage du numéro
OK
valider
12
régler le niveau sonore
L’Esprit d’Entreprise
3
Other
3.1
Recevoir la sonnerie des appels supervisés
3.4
Pour percevoir les bips correspondant aux appels destinés à un autre poste :
Intercepter un appel
Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez
répondre à partir de votre poste.
• Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous :
touche programmée
“Sonnerie d’appel
supervisé”
3.2
même touche pour
annuler
touche programmée
'interception d'appel
de groupe'
• Si le poste n’appartient pas au même groupement que vous :
Répondre à la sonnerie générale
En l’absence de l’opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale. Pour répondre :
Intercepter
OK
OK
Poste
5
conv.
Intercepter
OK
AppelGénéral
OK
3d
6
ef
o
mn
nº du poste qui
sonne
vous êtes en
communication
Filtrage patron/secrétaire
touche programmée
'interception
d'appel de poste'
La programmation du système permet de constituer des groupes “patron/secrétaire” permettant de diriger les appels du patron
vers une ou plusieurs secrétaires.
• A partir du poste patron ou secrétaire :
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
3.3
bc
jkl
2a
o
mn
nº du poste qui
sonne
Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre
l’interception.
vos appels sont filtrés par la personne choisie
(secrétaire,…)
touche
programmée
“Filtrage”
3.5
Répondre momentanément à la place de l’opératrice
A chaque communication externe destinée au standard, votre poste sonnera et vous pourrez répondre à l’appel :
votre poste sonnera en même
temps que le standard
même touche pour
annuler
touche
programmée
“Aide
opératrice”
Le filtrage est indiqué sur l’afficheur du poste patron et par l’icone associée à la touche
programmée “filtrage”.
13
même touche
pour annuler
L’Esprit d’Entreprise
3
• A chaque appel pour le standard :
3.8
un appel pour le standard sonne sur
votre poste
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif
Vous pouvez répondre au “bip” sonore en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise.
touche programmée
“Aide opératrice”
votre récepteur portatif
sonne
3.6
5
Groupement de postes
Certains postes peuvent faire partie d’un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement.
bc
3d
jkl
6
2a
5
3.9
5
3d
6
Appeler un correspondant sur son haut-parleur
libre
OK
RéponsForc
o
mn
votre
correspondant ne
répond pas
Nº de votre
groupement
vous êtes connecté sur le haut-parleur du poste de votre
correspondant (s’il possède la fonction mains libres)
L’appartenance d’un poste à un groupement n’a aucune incidence sur la gestion de ses
appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son
propre numéro.
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif
(bip)
3.10
Envoyer un message écrit à un correspondant interne
Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu’il dispose d’un récepteur portatif :
EnvoyerTxt
OK
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
affichage de la recherche en cours
libre
votre
correspondant ne
répond pas
o
mn
Votre correspondant interne ne répond pas. Vous pouvez, si vous y êtes autorisé, “décrocher” son poste à distance :
ef
bc
jkl
2a
3.7
6
ef
o
mn
n° du groupement à appeler
• Sortir temporairement de votre groupement de poste/Réintégrer votre groupement :
touche programmée
'sortie de
groupement'
3d
Nº de votre
groupement
touche programmée
'réponse à la
recherche de
personne'
• Appel de postes d’un groupement :
ef
bc
jkl
2a
o
mn
nº du poste
destinataire
• Message prédéfini :
touche programmée
'recherche de
personne'
OK
Alleràmsg
OK
5
sélectionner le
message à
envoyer
(01 à 27)
Votre correspondant peut répondre à partir de n’importe quel poste de l’entreprise.
14
bc
3d
jkl
6
2a
ef
o
mn
entrer le n° du
message à
envoyer
(01 à 27)
OK
valider
votre choix
L’Esprit d’Entreprise
3
OK
Langue
OK
changer la langue du message
Envoyer une copie d’un message vocal
3.11
envoyer le
message
• Message personnel :
5
Créer
envoyer le
message
3d
6
o
mn
o
mn
OK
Envoicopie
choisir le message à
copier par appuis
successifs
Saisir du texte : les touches du clavier numérique
comportent des lettres que vous pouvez afficher
par appuis successifs.
ef
bc
jkl
6
OK
Consulter
* Créer un message personnel temporaire :
5
3d
mot de passe
OK
créer un message
personnel temporaire*
2a
affichage du nombre de
nouveaux et d’anciens
messages
ef
bc
jkl
2a
OK
Voix
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Positionner le curseur dans le champ de saisie.
#
o
mn
nº du poste
destinataire
Enregistrer
envoyer le
message
OK
enregistrer un commentaire*
Effacer le dernier caractère tapé.
#
bc
2a
5
jkl
o
mn
OK
Ajouter
ef
3d
OK
Envoicopie
Saisir un chiffre (touches 0 à 9).
6
ajouter un destinataire
envoyer le message
• Les 27 messages sont les suivants :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
RAPPELEZ
RAPPELEZ DEMAIN
RAPPELEZ A xx : xx (*)
RAPPELEZ LE xx xx xx (*)
RAPPELEZ LE STANDARD
APPELEZ SECRETAIRE
JE RAPPELLERAI A xx H xx (*)
JOIGNEZ PAR BIP
PASSEZ PRENDRE VOS TELECOPIES
PASSEZ PRENDRE VOTRE COURRIER
VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI
VISITEURS EN ATTENTE
VOUS ETES ATTENDU A L’ACCUEIL
REUNION A xx : xx (*)
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
(*)
• * Pour enregistrer un commentaire :
REUNION LE xx xx xx (*)
REUNION LE xx xx xx A xx H xx (*)
ABSENT UN INSTANT
ABSENT POUR LA JOURNEE
ABSENT, RETOUR A xx : xx (*)
ABSENT, RETOUR LE xx xx xx A xx : xx (*)
EN CONGES, DE RETOUR LE xx xx xx (*)
RENDEZ-VOUS EXTERIEUR
A L’EXTERIEUR, RETOUR LE xx xx xx (*)
JE SUIS EN SALLE Nº xxxx (*)
EN REUNION - NE PAS DERANGER
EN PAUSE DEJEUNER
MALADE
Messages à compléter via le clavier numérique
Enregistrer
OK
enregistrement
démarrer l’enregistrement du
commentaire
enregistrement en
cours
#
Ecouter
fin de
l’enregistrement
réécouter le commentaire
Enregistrer
OK
réenregistrer un commentaire
15
OK
OK
envoyer le message
OK
L’Esprit d’Entreprise
3
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion
3.12
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Voix
Envoyermsg
o
mn
OK
mot de passe
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
OK
Ajouter
o
mn
nº du poste
destinataire
autres destinataires si nécessaire
OK
Enregistrer
enregistrement
démarrer l’enregistrement du
message
enregistrement en
cours
OK
Stop
Ecouter
fin de
l’enregistrement;
OK
Enregistrer
réenregistrer un message
3.13
OK
réécouter le message
OK
valider
Diffuser un message sur les haut-parleurs d’un groupe de postes
Ce message, ne nécessitant pas de réponse, est diffusé sur les haut-parleurs des postes de votre groupe de diffusion :
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
parlez, vous disposez de 20
secondes
nº du groupe
de diffusion
Seuls les postes au repos et équipés de haut-parleurs entendent le message.
16
Rester en contact
4
Other
4.1
Choix des appels à renvoyer
4.3
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
Lors de l’activation d’un renvoi, vous pouvez choisir le type d’appels que vous souhaitez renvoyer : externes, internes, tous, ...
OK
Renvoi
OK
Renvoi
sélectionner la fonction
'Renvoi'
sélectionner la fonction
'Renvoi'
selectionner le type d'appel
Ext/Int
4.4
si le type d'appel renvoyé ne
convient pas
l’acceptation du renvoi
s’affiche
OK
Immédiat»MV
le type d’appel renvoyé
s’affiche
OK
Ext/Int
A votre retour, consulter votre messagerie vocale
Toutappel
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
tous les appels
Internes
OK
Externes
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Voix
le nouveau type d’appel
renvoyé s’affiche
5
ef
affichage du nombre de nouveaux et
d’anciens messages
o
mn
mot de passe
appels internes ou externes
4.2
valider
sélectionner le
message de votre
choix
Ce numéro peut être celui d’un domicile, d’un portable, d’un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d’un
poste interne (opératrice, etc.).
Renvoi
OK
Immédiat
5
sélectionner la fonction
'Renvoi'
OK
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
affichage du nom de l’émetteur, de la date,
de l’heure et du rang du message
OK
Consulter
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
OK
Ecouter
o
mn
nº du
destinataire
écouter le message
Appeler
l’acceptation du renvoi
s’affiche
OK
4.5
Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous
joindre.
OK
Envoyer une copie de
message
Activer/désactiver l’assistant personnel
Réglages
17
effacer le message
Envoicopie
rappeler l’auteur du
message
sélectionner le n°
de votre choix
OK
Effacer
OK
Assistant
OK
Affichage de l’état de
l’assistant personnel
Rester en contact
4
OK
ON/OFF
OK
Activer
OK
Désactiver
4.8
Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste
Vous souhaitez que vos appels vous suivent :
Vous devez activer la fonction à partir du poste destinataire du renvoi.
4.6
L’assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre
OK
Renvoi
Suivez-moi
5
OK
Réglages
Assistant
OK
Menu
sélectionner la fonction
'Renvoi'
OK
5
OK
N°externe
saisir un numéro externe
saisir le nº d’un collègue ou
de votre assistante ou
autre
N°mobile
OK
touche programmée
'faire suivre ses
appels'
saisir le nº de votre
téléphone mobile ou de
votre DECT
4.9
OK
Opérateur
6
ef
o
mn
3d
6
mn
l’acceptation du renvoi
s’affiche
o
nº de votre poste
Effectuer un renvoi sélectif
Vous pouvez renvoyer sélectivement vos appels en fonction de l’identité de l’appelant :
activer / désactiver le
transfert vers le standard
4.7
ef
bc
jkl
2a
OK
3d
nº de votre poste
choisir le type de renvoi
N°Interne
bc
jkl
2a
OK
l’acceptation du renvoi s’affiche
Renvoyer les appels sur votre récepteur portatif de recherche de
personne
touche
programmée
'renvoi sélectif'
Vos correspondants pourront ainsi vous joindre lors de vos déplacements dans l’entreprise :
4.10
Renvoi
OK
Surbip
Renvoyer les appels de votre groupement
OK
Vous pouvez renvoyer tous les appels destinés à votre groupement vers un destinataire interne :
sélectionner la fonction
'Renvoi'
5
l’acceptation du renvoi
s’affiche
touche programmée
'Renvoi des appels
de groupement'
touche programmée
'renvoi sur la
recherche de
personne'
18
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº du destinataire
du renvoi
l’acceptation du renvoi s’affiche
Rester en contact
4
4.11
Annuler tous les renvois
Laisser un message d’absence à vos appelants internes
4.14
Vous pouvez laisser sur votre poste un message qui sera envoyé sur l’écran-afficheur du poste qui vous appelle.
OK
Renvoi
OK
Annulrenvoi
OK
Renvoi
sélectionner la fonction
'Renvoi'
appuyer sur la
touche de
fonction 'renvoi
d'appel'
4.12
OK
Texte
sélectionner la fonction
'Renvoi'
• Message prédéfini :
Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication (renvoi sur
occupation)
OK
5
Vos correspondants pourront ainsi joindre un autre poste lorsque vous êtes déjà en ligne.
Renvoi
OK
Sioccupé
OK
5
sélectionner la fonction
'Renvoi'
3d
6
o
mn
3d
6
ef
o
mn
entrer le n° du
message à
envoyer
(01 à 27)
sélectionner le
message à
envoyer
(01 à 27)
ef
bc
jkl
2a
bc
jkl
2a
OK
Alleràmsg
nº destinataire
du renvoi
OK
Langue
changer la langue du message
l’acceptation du renvoi s’affiche
OK
envoyer le
message
• Message personnel :
4.13
Alleràmsg
Ne pas être dérangé
OK
créer un message
personnel temporaire*
Vous pouvez rendre votre poste momentanément inaccessible à tout appel.
* Créer un message personnel temporaire :
Renvoi
OK
Pasdéranger
OK
l’acceptation du renvoi
s’affiche
5
Saisir du texte : les touches du clavier numérique
comportent des lettres que vous pouvez afficher
par appuis successifs.
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Positionner le curseur dans le champ de saisie.
Le message 'Ne pas déranger' s'affiche sur le poste des correspondants qui cherchent à
vous joindre.
Effacer le dernier caractère tapé.
#
19
bc
2a
5
jkl
ef
3d
o
mn
6
Saisir un chiffre (touches 0 à 9).
envoyer le
message
OK
valider
votre choix
Rester en contact
4
• Les 27 messages sont les suivants :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
RAPPELEZ
RAPPELEZ DEMAIN
RAPPELEZ A xx : xx (*)
RAPPELEZ LE xx xx xx (*)
RAPPELEZ LE STANDARD
APPELEZ SECRETAIRE
JE RAPPELLERAI A xx H xx (*)
JOIGNEZ PAR BIP
PASSEZ PRENDRE VOS TELECOPIES
PASSEZ PRENDRE VOTRE COURRIER
VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI
VISITEURS EN ATTENTE
VOUS ETES ATTENDU A L’ACCUEIL
REUNION A xx : xx (*)
Pendant la consultation d’un message, l’appui sur la touche 'i' permet d’accéder aux fonctionnalités suivantes (
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
(*)
REUNION LE xx xx xx (*)
REUNION LE xx xx xx A xx H xx (*)
ABSENT UN INSTANT
ABSENT POUR LA JOURNEE
ABSENT, RETOUR A xx : xx (*)
ABSENT, RETOUR LE xx xx xx A xx : xx (*)
EN CONGES, DE RETOUR LE xx xx xx (*)
RENDEZ-VOUS EXTERIEUR
A L’EXTERIEUR, RETOUR LE xx xx xx (*)
JE SUIS EN SALLE Nº xxxx (*)
EN REUNION - NE PAS DERANGER
EN PAUSE DEJEUNER
MALADE
Messages à compléter via le clavier numérique
Effacer
Effacer le message.
Appeler
Rappeler l’auteur du message.
Envoyermsg
Envoyer un message écrit à un correspondant interne.
Versrepert
Enregistrer le numéro de l'émetteur dans votre répertoire.
):
Quitter la consultation.
4.15
Consulter les messages écrits laissés en votre absence
4.16
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
nombre de
messages reçus
Texte
Notification des messages
Un message est déposé dans votre boîte vocale mais vous n'êtes pas à votre bureau. Vous pouvez configurer votre poste de façon
à recevoir une notification de message sur un autre poste.
OK
Réglages
affichage du nom de
l’émetteur, de la date, de
l’heure et du rang du
message
OK
Notification
• Activer/désactiver la notification des messages :
Pendant l’affichage des informations :
ON/OFF
OK
OK
OK
Désactiver
Activer
Rappeler l’émetteur du message (le message s’efface
automatiquement après l’appel).
• Saisir le numéro du poste sur lequel recevoir la notification :
Message suivant.
Numéro
OK
bc
2a
5
jkl
3d
ef
mn
o
6
OK
Message précédent.
entrer le numéro
valider
• Modifier la plage horaire :
Il est possible de modifier la plage horaire pendant laquelle la notification est active.
Horaires
OK
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
mn
o
modifier les
horaires
20
OK
valider
OK
Gérer vos coûts
5
• En fin de communication, vous êtes rappelé et vous pouvez :
Other
Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes
clients
5.1
1. Lire les informations relatives à la communication (coût, durée, nombre de
taxes...).
Vous pouvez imputer le coût de vos communications externes sur des numéros de comptes associés à vos clients.
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
3d
6
o
mn
2. Imprimer un ticket de taxation.
entrer le numéro
mot de passe de ce
entrer le numéro
touche
du destinataire
poste interne
du correspondant
programmée
'code affaire'
• Pour ajouter ou modifier un code affaire en cours de communication :
Imprimer
touche programmée “Code affaire en cours de
communication”
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager
interne depuis votre poste
5.2
votre correspondant est
mis en attente
conv.
touche programmée
'Rappel de
taxation'
2a
5
bc
jkl
ef
3d
o
mn
6
nº externe
demandé
Transfert
OK
nom de l’usager interne et coût de
la communication
ef
bc
jkl
2a
o
mn
OK
OK
transfert de l’appel à votre
correspondant en attente
21
OK
3. Terminer la consultation.
OK
OK
Votre poste s’ajuste à vos
besoins
6
6.1
Modifier votre mot de passe
6.3
Other
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone.
Initialiser votre messagerie vocale
OK
Réglages
Le voyant lumineux
clignote
5
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller
votre téléphone.
ef
bc
3d
jkl
6
2a
6.2
Mes Options
OK
Motdepasse
OK
Entrer votre mot de passe puis
enregistrer votre nom selon les
instructions du guide vocal
5
3d
6
OK
o
mn
nouveau code
(4 chiffres)
ancien
code
(4 chiffres)
Personnaliser votre accueil vocal
ef
bc
jkl
2a
o
mn
l’afficheur vous demande
de confirmer le nouveau
code
Tant que votre messagerie vocale n’a pas été initialisée, le mot de passe est 1515.
Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce personnelle.
OK
Réglages
Boîtevocale
OK
Messagepers
6.4
OK
Configurer votre sonnerie
Réglages
OK
Mon poste
OK
Sonnerie
enregistrement
enregistrement en
cours
Pendant la consultation d’un message, l’appui sur la touche 'i' permet d’accéder aux fonctionnalités suivantes (
Stop
Pour arrêter l’enregistrement.
Pause
Pour interrompre momentanément l'enregistrement.
Enregistrer
Pour enregistrer à nouveau le message.
T Choisir la mélodie :
):
Mélodie
OK
OK
sélectionner la mélodie
de votre choix
(16 mélodies)
valider votre choix
T Régler le volume de la sonnerie :
Volume
OK
OK
sélectionner le volume de
votre choix
(12 niveaux)
22
valider votre choix
OK
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
T Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive) :
Choisir la langue
6.6
Progressive
OK
Désactiver
Activer
pour désactiver
pour activer
OK
valider votre choix
OK
Réglages
OK
Mes Options
T Activer/désactiver le mode sonnerie discrète :
Bips
OK
Désactiver
Activer
pour désactiver
pour activer
OK
OK
Langue
valider votre choix
sélectionner la
langue de votre
choix
T Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel :
appel
6.5
valider votre choix
Appeler par le répertoire personnel
6.7
votre poste sonne
OK
régler le volume de la sonnerie
OK
Régler le contraste de votre écran
5
appui court
ef
bc
3d
jkl
6
2a
mn
o
Saisir le nom*
5
OK
Mon poste
OK
Contraste
OK
bc
3d
jkl
6
2a
5
Saisir du texte : les touches du clavier numérique
comportent des lettres que vous pouvez afficher
par appuis successifs.
ef
o
mn
Positionner le curseur dans le champ de saisie.
régler le contraste de votre
écran
Effacer le dernier caractère tapé.
#
23
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
o
mn
Saisir un chiffre (touches 0 à 9).
3d
6
ef
o
mn
Saisir le numéro
* Saisir le nom :
Réglages
bc
jkl
2a
OK
OK
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
• Pour annuler votre demande de rappel de rendez-vous permanent :
6.8
Programmer les touches d’appel direct
Rendez-vous
bc
2a
5
une touche d’appel
direct à programmer
6.9
jkl
3d
OK
OK
OK
se positionner
en fin de ligne
ef
o
mn
6
saisir le numéro
6.10
effacer l’heure
du rendez-vous
Connaître le numéro de votre téléphone
Programmer un rappel de rendez-vous
Qui suis-je
Vous pouvez définir l’heure d’un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures) ou d’un rappel permanent (tous les jours à la
même heure).
OK
double appui
• Programmation d’un rappel de rendez-vous temporaire :
Rendez-vous
OK
bc
2a
5
jkl
ef
3d
o
mn
6
6.11
Vous pouvez bénéficier de la diffusion d’une musique d’ambiance sur le haut-parleur de votre poste (selon configuration) :
composer l’heure
valider l'heure
du rendez-vous
de rendez-vous
• Programmation d’un rappel de rendez-vous permanent :
Rendez-vous
OK
Diffuser une musique d’ambiance sur votre haut-parleur
OK
Choix
5
(appui long)
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
poste au repos, vous entendez la
musique
OK
OK
o
mn
composer l’heure
du rendez-vous
même touche pour annuler
(appui long)
valider l'heure
de rendez-vous
• A l’heure programmée votre poste sonne :
La diffusion de musique s’arrête dès que vous êtes en communication et reprend dès
que vous avez raccroché.
OK
Si vous êtes en ligne, l’afficheur clignote et une tonalité est émise. Après un troisième
rappel sans réponse, une demande temporaire est annulée mais une demande
permanente reste en mémoire.
Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le
renvoi.
• Pour annuler votre demande de rappel de rendez-vous temporaire :
Rendez-vous
OK
OK
se positionner en fin
de ligne
effacer l’heure du
rendez-vous
24
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
6.12
Verrouiller / Déverrouiller votre poste
OK
Verrou
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
votre poste est
verrouillé/déverrouillé
o
mn
entrer votre mot de passe
6.13
Activer/désactiver le mode 'casque forcé'
Le mode 'casque forcé' est à activer dès lors qu'un casque est installé à la place du combiné;.
OK
Réglages
Activer
Mon poste
OK
Désactiver
Casqueforcé
OK
OK
activer/désactiver le mode 'casque forcé'
25
Garantie et clauses
howtoc
Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est
garanti un an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur
votre facture.
La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée.
Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non
conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou
détériorations provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant
d’une cause extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition à une
source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de
modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées
par le fabricant ou le revendeur.
Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau.
Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux
légèrement humidifié. N'utilisez jamais de solvants (trichloréthylène,
acétone, etc.) qui risquent d'endommager les surfaces plastiques de votre
poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants.
L'écouteur du combiné peut attirer des objets métalliques pouvant être
dangereux pour l'oreille.
Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des
modifications Certaines fonctions de votre poste dépendent de la
configuration du système et de l’activation d’une clé logicielle.
Déclaration de conformité
CE : nous, Alcatel Business Systems, déclarons que le produit Alcatel
4018/4019 est présumé conforme aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Une copie de l'original de
cette déclaration de conformité peut être obtenue par l'intermédiaire de
votre installateur.
Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle,
de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits.
Copyright© Alcatel Business Systems 2005. Tous droits réservés.
MU19002AAAA-O400ed01-1005
26

Manuels associés