Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Manuel utilisateur
Alcatel
-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone
Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone
Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone
Manuel utilisateur
Introduction
En choisissant un téléphone de la gamme IP Touch 4008/4018 Phone/4019 Digital Phone, vous faites confiance à Alcatel-Lucent : nous vous en remercions.
Votre poste IP Touch 4008 (IP)/4018 Phone (IP)/4019 Digital Phone (numérique) vous apporte tous les avantages de sa nouvelle ergonomie, pour une communication plus performante.
Comment utiliser ce guide
2 ab c
3 def
6 o
Décrocher.
Raccrocher.
Touche d’appel.
Touche spécifique du clavier numérique.
2
Clavier numérique.
Vue partielle de l’afficheur.
Signifie que la fonction est soumise à programmation. Si nécessaire, consulter votre installateur.
Réglage “moins”.
Réglage “plus”.
Écoute amplifiée, mains libres.
Touche fixe.
Touche MENU.
Touche d'accès à la messagerie.
Déplacer la touche de navigation vers le haut ou le bas..
Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de communication, permet d'accéder aux différentes pages (Menu, Perso, ...) et de revenir aux
écrans de téléphonie.
De petits icônes ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.
3
How
1.
2.
3.
4.
Sommaire
Toc
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
1.1
1.2
1.3
1.4
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) . . . . . . . . . . . . p. 7
1.5
Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l’entreprise) . . . . . . . . . . . . . . p. 8
1.6
1.7
1.8
1.9
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
Conférence 'Meet me' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.1
3.2
L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
5.
6.
7.
8.
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
Renvoyer les appels sur votre récepteur portatif de recherche de personne . . . . . . . . . p. 19
5.8
5.9
5.12 Renvoyer les appels lorsque vous êtes en communication (renvoi sur occupation) . . . . p. 20
Gérer vos coûts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 23
6.1
6.2
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager interne
Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
ACD : Poste agent; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
8.1
8.2
8.3
8.4
Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
5
Découvrir votre téléphone
Combiné téléphonique
Clavier alphanumérique
Touches audios
Touche Raccrocher :pour terminer un appel.
Touche Mains libres/Haut-parleur :pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher (Alcatel IP Touch 4008/4018 Phone).
•
allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court).
•
clignotement en mode haut-parleur (appui long).
Touche Interphonie/Secret :
•
En conversation : appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous entende plus.
•
Poste au repos : appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appels sans avoir à décrocher (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone).
Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie
Touches de fonction
Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie
Le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal ou d'un nouveau message texte.
touche 'Bis' :
•
pour rappeler le dernier numéro émis (appui court)
•
rappeler l'un des 10 derniers numéros (appui long).
Navigation
Quisuis-je
Verrou
Réglages
Navigateur Haut-Bas : permet de naviguer dans la page d'accueil, dans les menus ou dans une zone de texte lors de la saisie de caractères.
La page d’accueil se compose de :
•
Informations sur l’état du poste (poste verrouillé, renvoi, ...),
•
Date et heure,
•
Fonctions de programmation et de configuration du poste.
Fonctions accessibles (poste au repos) :
Quisuis-je
Listedebis
Verrou
Connaître le numéro de votre téléphone.
Rappeler l'un des 10 derniers numéros.
Verrouiller / Déverrouiller votre poste.
Rendez-vous
Renvoi
Réglages
Programmer un rappel de rendez-vous.
renvoyer vos appels. (renvoi immédiat, renvoi sur messagerie vocale, renvoi sur bip).
configurer le poste (assistant personnel, affichage, sonnerie, messagerie vocale, ...).
Annuaire
Appeler votre correspondant par son nom.
.
D’autres fonctions sont accessibles suivant la configuration du système.
Fonctions accessibles en cours de communication :
Attente
Mettre votre correspondant en attente (garde).
¤Fréqvocale
Versrepert
Transf.MV
Émettre en fréquences vocales.
enregistrer le numéro dans le répertoire personnel.
Transférer un appel sur la boîte vocale d’un correspondant absent.
OK
Touche OK :permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration.
Touche Retour/Sortie : pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long). Cette touche permet
également de corriger la saisie d’un caractère.
6
Touches de fonction et touches programmables
Touche Information : permet d’obtenir des informations sur les touches pré-programmées, d’accéder à la programmation ou à la configuration du poste.
Touche Répertoire : Touche répertoire pour accéder à votre répertoire personnel (appui court) ou à l'appel par le nom (appui long ou double appui).
Touches de fonctions préprogrammées et touche programmable
Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée.
Le bloc de 6 touches est composé de :
deux touches de ligne,
une touche 'renvoi immédiat ou annulation du renvoi',
une touche 'conférence',
une touche 'transfert',
une touche d’appel direct à programmer.
1
Téléphoner
Other
1.1
Etablir un appel
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o numéroter directement décrocher
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº de votre correspondant mains libres (Alcatel-
Lucent IP Touch
4008/4018 Phone uniquement)
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº de votre correspondant conv.
touche d’appel programmée vous êtes en communication
Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro de votre correspondant. 0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique public.
Pour le standard, composer le '9' (par défaut).
1.2
Recevoir un appel décrocher mains libres
(Alcatel-
Lucent IP
Touch 4008/
4018 Phone uniquement) appuyer sur la touche de ligne dont le voyant associé est allumé
1.3
Téléphoner en mode 'Mains libres' (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018
Phone uniquement)
Poste au repos : appui court
En cours de communication : vous êtes en position mains libres conv.
vous êtes en communication appui court
En cours de conversation, vous pouvez décrocher votre combiné sans interrompre l’appel.
1.4
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) -
Écoute amplifiée conv.
vous êtes en communication activer le haut-parleur
(appui long) la touche Haut-Parleur clignote
La touche s'éteint régler le volume
(9 niveaux) désactiver le hautparleur (appui long)
un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode main-libre (voyant allumé fixe) (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone).
7
1
Téléphoner
1.5
Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l’entreprise)
OK
appui long ou double appui premières lettres du nom de votre correspondant sélectionner le nom dans la liste proposée
La saisie du nom de votre correspondant se fait en mode prédictif. Dans ce mode, saisir chaque lettre du nom par un seul appui sur la touche du clavier contenant cette lettre.
1.6
Appeler par le répertoire personnel
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o appui court appuyer directement sur la touche programmée (0 à 9)
1.7
OK
sélectionner le correspondant à appeler lancer l’appel
Filtrage d’appel via la messagerie vocale (Alcatel-Lucent IP Touch
4008/4018 Phone uniquement)
Ce service permet de filtrer les appels arrivant sur votre messagerie vocale. Lorsque la personne dépose son message vous pouvez entrer en communication avec elle.
•
Activer le filtrage :
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o touche programmée
'filtrage messagerie vocale'
entrer votre mot
•
A la réception d’un appel :
de passe même touche pour arrêter l’écoute et désactiver le vous entendez la personne déposer son message filtrage appel nom ou nº de l’appelant
8
pour prendre l'appel pour arrêter l’écoute seulement
1.8
Rappeler
Rappeler le dernier numéro composé (bis) : rappel du dernier numéro touche
'Bis'(appui court)
Rappeler l'un des 10 derniers numéros :
Listedebis
OK
touche 'Bis'
(appui long)
OK
lancer l’appel sélectionner le n° parmi les 10 derniers
émis
1.9
Faire une demande de rappel sur poste occupé votre correspondant est occupé
¤Rappeler
OK
1
Téléphoner
1.10
Recevoir un appel interne en interphonie (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/
4018 Phone)
Vous pouvez répondre sans avoir à décrocher. Lorsqu’un correspondant interne appelle, vous êtes alors directement connecté en mode mains libres. L’afficheur indique l’identité de l’appelant.
•
Pour activer - Poste au repos :
la diode associée s’allume
Lorsque votre correspondant raccroche, le mode interphonie est toujours activé.
•
Pour désactiver - Poste au repos :
La diode associée s'éteint
1.12
Vous isoler de votre correspondant (secret)
Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus :
La touche s'allume conv.
vous êtes en communication désactiver le micro
La touche s'éteint reprendre la conversation
1.11
Émettre en fréquences vocales
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance.
conv.
vous êtes en communication
¤Fréqvocale activer 'FV'
OK
La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication.
9
2.1
2
En cours de communication
Other
Appeler un second correspondant en cours de communication conv.
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o vous êtes en communication nº du second correspondant rappeler le dernier numéro composé.
(appui court)
•
Autres méthodes pour appeler un second correspondant :
le premier correspondant est mis en attente
Rappeler l'un des 10 derniers numéros (appui long).
Appeler par votre répertoire personnel (Nº Individuel) (appui long ou double appui sur la touche répertoire)
Annuaire
OK
.Appeler votre correspondant par son nom.
appui long ou double appui
Touche d’appel programmée.
•
Pour annuler votre second appel et retrouver le premier :
conv.
vous êtes en communication touche de ligne dont le voyant clignote
En cas de fausse manœuvre, raccrochez : votre poste sonne et vous retrouvez votre premier correspondant.
2.2
Recevoir un second appel en cours de communication
•
Un second correspondant cherche à vous joindre :
conv.
appel vous êtes en communication
Répondre à l’appel affiché : nom ou n° de l'appelant pendant 3 secondes le voyant lumineux clignote le premier correspondant est mis en attente touche d’appel dont l’icône clignote
•
Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours :
conv.
vous êtes en communication touche associée à l'icône 'appel en
attente'
2.3
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient)
En communication, un deuxième correspondant est en attente.
Pour le reprendre : votre premier correspondant est mis en attente le voyant lumineux clignote
10
2
En cours de communication
2.4
Transférer un appel
•
Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste :
conv.
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o vous êtes en communication n° du 2ème poste
•
Si le destinataire du transfert répond :
le premier correspondant est mis en attente
Annuler la conférence et rester avec votre second correspondant (votre premier correspondant est mis en attente) :
touche programmée
'conférence'
Raccrocher avec tous vos correspondants :
Si à l’issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison : touche programmée
'transfert'
Vous pouvez aussi transférer votre appel immédiatement, sans attendre la réponse de votre correspondant.
Le transfert entre deux correspondants externes n’est généralement pas autorisé
(dépend du pays concerné et de la programmation du système).
2.5
Transférer un appel sur la boîte vocale d’un correspondant absent
En cours de communication, vous voulez transférer votre correspondant sur la boîte vocale d’un autre correspondant.
conv.
vous êtes en communication
Transf.MV
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du second correspondant
2.6
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)
En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente conv.
vous êtes en communication touche programmée
'conférence'
annuler la conférence touche programmée
'transfert'
2.7
Mettre votre correspondant en attente (garde)
•
Mise en garde exclusive :
Vous êtes en conversation avec un correspondant. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même poste.
OK
votre correspondant est mis en attente conv.
Attente vous êtes en communication
•
Reprendre le correspondant en garde :
conv.
touche de ligne dont le voyant clignote
11
2 touche programmée
'Entrée en tiers'
•
Se protéger contre l’entrée en tiers :
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o entrer le numéro touche programmée
'protection d'une communication'
La protection disparaît lorsque vous raccrochez.
En cours de communication
2.8
Mettre un correspondant externe en attente (parcage)
Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d’un autre poste : conv.
Parquercom.
vous êtes en communication
•
Pour retrouver votre correspondant parqué :
OK
Intercepter
OK
Repriseparc
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du poste à l’origine du parcage
Si la communication mise en parcage n’est pas reprise dans un temps donné (1mn 30 par défaut), elle est aiguillée vers l’opératrice.
2.9
Entrer en tiers dans une communication interne
Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n’est pas “protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans la conversation en cours :
2.10
Mémoriser un numéro
En cours de communication, pour enregistrer le numéro sur une touche d'appel :
Versrepert
OK
conv.
vous êtes en communication
OK
valider sélectionner la touche à programmer (0 à 9)
OK
affichage du numéro saisir le nom de votre correspondant* valider
* saisir le nom de votre correspondant :
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs
Positionner le curseur dans le champ de saisie
OK
Effacer le dernier caractère tapé
#
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir un chiffre (touches 0 à 9)
2.11
Régler le niveau sonore
En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné: conv.
vous êtes en communication régler le niveau sonore
12
3
Conférence 'Meet me'
Other
La fonction 'Meet me' permet d'établir une conférence avec un maximum de 6 personnes : le 'maître' de la conférence (qui a les droits pour initier la conférence) et les participants (5 maximum) qui se joignent à la conférence.
3.1
Initier une conférence 'Meet me'
Afin que les participants se joignent à la conférence, vous devez au préalable convenir avec eux d'une heure de rendez-vous pour la conférence et leur transmettre le code d'accès.
Lorsque le système vous invite à entrer un code ou un mot de passe, vous avez droit à
3 essais avant que le système ne rejette votre demande.
décrocher (voir
Etablir un appel)
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o entrer le code d'activation de la conférence 'Meet me'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno depuis l'extérieur, composer le numéro d'appel d'activation de la conférence 'Meet me'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno entrer votre numéro de téléphone (en interne)
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o la conférence est établie entrer votre mot de passe entrer le code d'accès
à la conférence
Ce code est défini par l'administrateur lors de la configuration du système.
Numéro d'appel d'activation de la conférence 'Meet me' : ce numéro d'appel est utilisé par le maître de conférence lorsqu'il veut initier une conférence depuis un poste externe. Ce numéro doit être au préalable défini par l'administrateur du système.
Mot de passe : le mot de passe par défaut ne peut être utilisé. Si nécessaire, se reporter au chapitre "Modifier votre mot de passe".
Lorsque le maître de conférence raccroche, toutes les communications sont coupées.
3.2
Se joindre à une conférence 'Meet me'
Une fois établie par le maître de la conférence, les participants peuvent se joindre à la conférence 'Meet me' (5 participants au maximum).
décrocher (voir
Etablir un appel)
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o entrer le code d'adhésion à la conférence 'Meet me'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o depuis l'extérieur, composer le numéro d'appel d'adhésion à la conférence 'Meet me'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o
Vous êtes en conférence entrer le code d'accès à la conférence
Code d'activation : ce code est défini par l'administrateur lors de la configuration du système.
Numéro d'appel d'adhésion à la conférence 'Meet me' : ce numéro d'appel permet aux participants de se joindre à une conférence depuis un poste externe. Ce numéro doit être au préalable défini par l'administrateur du système.
Un bip sonore retentit lorsqu'un participant se joint à la conférence. 2 bips sonores retentissent lorsqu'un participant quitte la conférence.
Vous ne pouvez pas vous joindre à une conférencce si le nombre maximum de participants est déjà atteint.
Si la conférence n'est pas encore établie par le maître de conférence,vous êtes mis en attente jusqu'à son établissement (5 minutes maximum).
Si vous ne pouvez pas joindre directement la conférence,vous devez passer par un intermédiaire (correspondant interne ou un opérateur automatique)Ce dernier compose le code d'adhésion à la conférence et transfert votre appel (dans les 10 secondes).
13
4
L’Esprit d’Entreprise
Other
4.1
Recevoir la sonnerie des appels supervisés
Pour percevoir les bips correspondant aux appels destinés à un autre poste :
4.4
Intercepter un appel
Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez répondre à partir de votre poste.
•
Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous :
touche programmée
“Sonnerie d’appel supervisé”
même touche pour annuler
4.2
Répondre à la sonnerie générale
En l’absence de l’opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale. Pour répondre : conv.
vous êtes en communication
Intercepter
OK
AppelGénéral
OK
4.3
Filtrage patron/secrétaire
La programmation du système permet de constituer des groupes “patron/secrétaire” permettant de diriger les appels du patron vers une ou plusieurs secrétaires.
•
A partir du poste patron ou secrétaire :
vos appels sont filtrés par la personne choisie
(secrétaire,…) touche programmée
“Filtrage”
touche programmée
'interception d'appel de groupe'
•
Si le poste n’appartient pas au même groupement que vous :
Intercepter
OK
Poste
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du poste qui sonne touche programmée
'interception d'appel de poste'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du poste qui sonne
Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre l’interception.
même touche pour annuler
Le filtrage est indiqué sur l’afficheur du poste patron et par l’icône associée à la touche programmée “filtrage”.
14
4
4.5
Répondre momentanément à la place de l’opératrice
A chaque communication externe destinée au standard, votre poste sonnera et vous pourrez répondre à l’appel : votre poste sonnera en même temps que le standard touche programmée
“Aide opératrice”
•
A chaque appel pour le standard :
même touche pour annuler un appel pour le standard sonne sur votre poste touche programmée
“Aide opératrice”
4.6
Groupement de postes
•
Appel de postes d’un groupement :
Certains postes peuvent faire partie d’un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement.
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o n° du groupement à appeler
•
Sortir temporairement de votre groupement de poste/Réintégrer votre groupement :
touche programmée
'sortie de groupement'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº de votre groupement
L’appartenance d’un poste à un groupement n’a aucune incidence sur la gestion de ses appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son propre numéro.
L’Esprit d’Entreprise
4.7
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif
(bip)
Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu’il dispose d’un récepteur portatif : libre votre correspondant ne répond pas affichage de la recherche en cours touche programmée
'recherche de personne'
Votre correspondant peut répondre à partir de n’importe quel poste de l’entreprise.
4.8
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif
Vous pouvez répondre au “bip” sonore en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise.
votre récepteur portatif sonne touche programmée
'réponse à la recherche de personne'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº de votre groupement
4.9
Appeler un correspondant sur son haut-parleur
Votre correspondant interne ne répond pas. Vous pouvez, si vous y êtes autorisé, “décrocher” son poste à distance : libre votre correspondant ne répond pas
RéponsForc
OK
vous êtes connecté sur le haut-parleur du poste de votre correspondant (s’il possède la fonction mains libres)
15
4
4.10
Envoyer un message écrit à un correspondant interne
•
Message prédéfini
OK
sélectionner le message à envoyer
(01 à 27)
EnvoyerTxt
OK
Alleràmsg
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du poste destinataire
L’Esprit d’Entreprise
• Les 27 messages sont les suivants :
1 RAPPELEZ
2 RAPPELEZ DEMAIN
3 RAPPELEZ A xx : xx (*)
4 RAPPELEZ LE xx xx xx (*)
5 RAPPELEZ LE STANDARD
6 APPELEZ SECRETAIRE
7 JE RAPPELLERAI A xx H xx (*)
8 JOIGNEZ PAR BIP
9 PASSEZ PRENDRE VOS TELECOPIES
10 PASSEZ PRENDRE VOTRE COURRIER
11 VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI
12 VISITEURS EN ATTENTE
13 VOUS ETES ATTENDU A L’ACCUEIL
14 REUNION A xx : xx (*)
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o entrer le n° du message à envoyer (01 à 27)
OK
valider votre choix
15 REUNION LE xx xx xx (*)
16 REUNION LE xx xx xx A xx H xx (*)
17 ABSENT UN INSTANT
18 ABSENT POUR LA JOURNEE
19 ABSENT, RETOUR A xx : xx (*)
20 ABSENT, RETOUR LE xx xx xx A xx : xx (*)
21 EN CONGES, DE RETOUR LE xx xx xx (*)
22 RENDEZ-VOUS EXTERIEUR
23 A L’EXTERIEUR, RETOUR LE xx xx xx (*)
24 JE SUIS EN SALLE Nº xxxx (*)
25 EN REUNION - NE PAS DERANGER
26 EN PAUSE DEJEUNER
27 MALADE
(*) Messages à compléter via le clavier numérique
4.11
Envoyer une copie d’un message vocal
Langue
OK
changer la langue du message
•
Message personnel
OK
envoyer le message
Consulter
Voix
OK
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o mot de passe affichage du nombre de nouveaux et d’anciens messages
Envoicopie
OK
Créer
OK
créer un message personnel temporaire* envoyer le message
* créer un message personnel temporaire :
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs.
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du poste destinataire
#
envoyer le message choisir le message à copier par appuis successifs
Enregistrer
OK
enregistrer un commentaire*
Positionner le curseur dans le champ de saisie.
Ajouter ajouter un destinataire
OK
Envoicopie envoyer le message
OK
Effacer le dernier caractère tapé.
#
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno saisir un chiffre (touches 0 à 9).
16
4
• * Pour enregistrer un commentaire :
Enregistrer
OK
démarrer l’enregistrement du commentaire
#
fin de l’enregistrement enregistrement enregistrement en cours
Ecouter
OK
réécouter le commentaire
Voix
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o mot de passe
Ajouter
OK
autres destinataires si nécessaire
Envoyermsg
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du poste destinataire
Enregistrer
OK
démarrer l’enregistrement du message
Stop fin de l’enregistrement;
OK
Enregistrer
OK
réenregistrer un message
OK
valider enregistrement enregistrement en cours
Ecouter
OK
réécouter le message
L’Esprit d’Entreprise
Enregistrer
OK
réenregistrer un commentaire
OK envoyer le message
OK
4.12
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion
OK
4.13
Diffuser un message sur les haut-parleurs d’un groupe de postes
Ce message, ne nécessitant pas de réponse, est diffusé sur les haut-parleurs des postes de votre groupe de diffusion :
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du groupe de diffusion parlez, vous disposez de
20 secondes
Seuls les postes au repos et équipés de haut-parleurs entendent le message.
4.14
Modifier à distance le message d’accueil du standard automatique
Cette fonctionnalité permet à un usager, ayant les droits necessaires, de modifier le message d’accueil de nuit ou de jour du standard automatique.
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o numéro d’appel de la messagerie vocale
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o numéro de votre boîte vocale
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o mot de passe suivre les instructions du guide vocal
9 5
accéder au menu 'options personnelles' accéder au menu
'personnalisation des messages d’accueil'
17
5
Rester en contact
Other
5.1
Choix des appels à renvoyer
Lors de l’activation d’un renvoi, vous pouvez choisir le type d’appels que vous souhaitez renvoyer : externes, internes, tous, ...
Renvoi
OK
Ext/Int
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
selectionner le type d'appel
Ext/Int si le type d'appel renvoyé ne convient pas
Toutappel tous les appels le type d’appel renvoyé s’affiche
Internes Externes appels internes ou externes
OK
valider le nouveau type d’appel renvoyé s’affiche
5.2
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
Ce numéro peut être celui d’un domicile, d’un portable, d’un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d’un poste interne (opératrice, etc.).
Renvoi
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Immédiat
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du destinataire
OK
sélectionner le n° de votre choix l’acceptation du renvoi s’affiche
Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous joindre.
5.3
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
Renvoi
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Immédiat»MV
OK
l’acceptation du renvoi s’affiche
5.4
A votre retour, consulter votre messagerie vocale
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
Voix
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o mot de passe affichage du nombre de nouveaux et d’anciens messages
Consulter
OK
affichage du nom de l’émetteur, de la date, de l’heure et du rang du message sélectionner le message de votre choix
Ecouter
OK
écouter le message
Appeler
OK
rappeler l’auteur du message
Effacer effacer le message
Envoicopie
OK
envoyer une copie de message
OK
18
5
5.5
Activer/désactiver l’assistant personnel
Réglages
ON/OFF
OK
Assistant
OK
Activer
OK
OK
Désactiver
5.6
L’assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre
Réglages
OK
Assistant
OK
Menu
OK
choisir le type de renvoi
N°Interne
OK
saisir le nº d’un collègue ou de votre assistante ou autre
N°mobile
OK
saisir le nº de votre téléphone mobile ou de votre DECT
N°externe
OK
saisir un numéro externe
Opérateur
OK
activer / désactiver le transfert vers le standard
Rester en contact
Affichage de l’état de l’assistant personnel
OK
5.7
Renvoyer les appels sur votre récepteur portatif de recherche de personne
Vos correspondants pourront ainsi vous joindre lors de vos déplacements dans l’entreprise :
Renvoi
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Surbip
OK
l’acceptation du renvoi s’affiche touche programmée
'renvoi sur la recherche de personne'
5.8
Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste
Vous souhaitez que vos appels vous suivent :
Vous devez activer la fonction à partir du poste destinataire du renvoi.
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº de votre poste
Renvoi
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Suivez-moi touche programmée
'faire suivre ses appels'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno nº de votre poste l’acceptation du renvoi s’affiche
19
5
5.9
Effectuer un renvoi sélectif
Vous pouvez renvoyer sélectivement vos appels en fonction de l’identité de l’appelant : l’acceptation du renvoi s’affiche touche programmée
'renvoi sélectif'
5.10
Renvoyer les appels de votre groupement
Vous pouvez renvoyer tous les appels destinés à votre groupement vers un destinataire interne : touche programmée
'Renvoi des appels de groupement'
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº du destinataire du renvoi l’acceptation du renvoi s’affiche
5.11
Annuler tous les renvois
OK
Rester en contact
5.12
Renvoyer les appels lorsque vous êtes en communication (renvoi sur occupation)
Vos correspondants pourront ainsi joindre un autre poste lorsque vous êtes déjà en ligne.
Renvoi
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Sioccupé
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº destinataire du renvoi l’acceptation du renvoi s’affiche
5.13
Ne pas être dérangé
Vous pouvez rendre votre poste momentanément inaccessible à tout appel.
Renvoi
OK
Sélectionner la fonction
'Renvoi'
Pasdéranger
OK
l’acceptation du renvoi s’affiche
Le message 'Ne pas déranger' s'affiche sur le poste des correspondants qui cherchent à vous joindre.
appuyer sur la touche de fonction
'renvoi d'appel'
Renvoi
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Annulrenvoi
5.14
Laisser un message d’absence à vos appelants internes
Vous pouvez laisser sur votre poste un message qui sera envoyé sur l’écran-afficheur du poste qui vous appelle.
Renvoi
OK
sélectionner la fonction
'Renvoi'
Texte
OK
20
5
• Message prédéfini :
OK
sélectionner le message à envoyer (01 à 27)
Alleràmsg
Langue
OK
changer la langue du message
•
Message personnel :
OK
envoyer le message
Créer
OK OK
créer un message personnel temporaire*
*créer un message personnel temporaire :
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs.
envoyer le message
Positionner le curseur dans le champ de saisie.
Effacer le dernier caractère tapé.
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o
OK
entrer le n° du message à envoyer
(01 à 27) valider votre choix
#
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir un chiffre (touches 0 à 9).
• Les 27 messages sont les suivants :
1 RAPPELEZ
2 RAPPELEZ DEMAIN
3 RAPPELEZ A xx : xx (*)
4 RAPPELEZ LE xx xx xx (*)
5 RAPPELEZ LE STANDARD
6 APPELEZ SECRETAIRE
7 JE RAPPELLERAI A xx H xx (*)
8 JOIGNEZ PAR BIP
9 PASSEZ PRENDRE VOS TELECOPIES
10 PASSEZ PRENDRE VOTRE COURRIER
11 VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI
12 VISITEURS EN ATTENTE
13 VOUS ETES ATTENDU A L’ACCUEIL
14 REUNION A xx : xx (*)
15 REUNION LE xx xx xx (*)
16 REUNION LE xx xx xx A xx H xx (*)
17 ABSENT UN INSTANT
18 ABSENT POUR LA JOURNEE
19 ABSENT, RETOUR A xx : xx (*)
20 ABSENT, RETOUR LE xx xx xx A xx : xx (*)
21 EN CONGES, DE RETOUR LE xx xx xx (*)
22 RENDEZ-VOUS EXTERIEUR
23 A L’EXTERIEUR, RETOUR LE xx xx xx (*)
24 JE SUIS EN SALLE Nº xxxx (*)
25 EN REUNION - NE PAS DERANGER
26 EN PAUSE DEJEUNER;
27 MALADE
(*) Messages à compléter via le clavier numérique
Rester en contact
5.15
Consulter les messages écrits laissés en votre absence
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
nombre de messages reçus
Texte
OK
affichage du nom de l’émetteur, de la date, de l’heure et du rang du message
Pendant l’affichage des informations :
OK
Rappeler l’émetteur du message (le message s’efface automatiquement après l’appel).
Message suivant.
Message précédent.
Pendant la consultation d’un message, l’appui sur la touche 'i' permet d’accéder aux fonctionnalités suivantes : ( )
Effacer
Effacer le message.
Appeler
Rappeler l’auteur du message.
Envoyermsg
Envoyer un message écrit à un correspondant interne.
Versrepert
Enregistrer le numéro de l'émetteur dans votre répertoire.
Quitter la consultation.
21
5
Rester en contact
5.16
Notification des messages
Un message est déposé dans votre boîte vocale mais vous n'êtes pas à votre bureau. Vous pouvez configurer votre poste de façon
à recevoir une notification de message sur un autre poste.
Réglages
OK
Notification
OK
•
Activer/désactiver la notification des messages :
ON/OFF
OK
Activer Désactiver
•
Saisir le numéro du poste sur lequel recevoir la notification :
Numéro
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
OK
entrer le numéro valider
•
Modifier la plage horaire :
il est possible de modifier la plage horaire pendant laquelle la notification est active.
Horaires
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno modifier les horaires
OK
valider
OK
22
6
Gérer vos coûts
6.1
Other
Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients
Vous pouvez imputer le coût de vos communications externes sur des numéros de comptes associés à vos clients.
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o touche programmée
'code affaire'
entrer le numéro du destinataire mot de passe de ce poste interne entrer le numéro du correspondant
•
Pour ajouter ou modifier un code affaire en cours de communication :
touche programmée “Code affaire en cours de communication”
6.2
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager interne depuis votre poste conv.
votre correspondant est mis en attente touche programmée
'Rappel de taxation'
Transfert
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o nº externe demandé transfert de l’appel à votre correspondant en attente
• Lorsque le correspondant interne, ayant pris l'appel, raccroche, vous êtes rappelé et vous pouvez :
1. Lire les informations relatives à la communication (coût, durée, nombre de taxes...).
OK
OK
nom de l’usager interne et coût de la communication
2. Imprimer un ticket de taxation.
Imprimer
OK
3. Terminer la consultation.
OK
OK
23
7
Votre poste s’ajuste à vos besoins
7.1
Other
Initialiser votre messagerie vocale le voyant lumineux clignote entrer votre mot de passe puis enregistrer votre nom selon les instructions du guide vocal
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone.
7.2
Personnaliser votre accueil vocal
Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce personnelle
Réglages
OK
Boîtevocale
OK
Messagepers
OK
enregistrement enregistrement en cours
Pendant la consultation d’un message, l’appui sur la touche 'i' permet d’accéder aux fonctionnalités suivantes : ( )
Stop
Pour arrêter l’enregistrement.
Pause
Enregistrer
Pour interrompre momentanément l'enregistrement.
Pour enregistrer à nouveau le message.
7.3
Modifier votre mot de passe
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone.
Réglages
OK
Options
OK
Motdepasse
OK
24
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o ancien code
(4 chiffres)
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o
OK
nouveau code
(4 chiffres) l’afficheur vous demande de confirmer le nouveau code
Tant que votre messagerie vocale n’a pas été initialisée, le mot de passe est 1515.
7.4
Configurer votre sonnerie
Réglages
OK
Poste
OK
Sonnerie
T
Choisir la mélodie :
Mélodie
T
Régler le volume de la sonnerie :
OK OK
sélectionner la mélodie de votre choix (16 mélodies) valider votre choix
Volume
OK OK
sélectionner le volume de votre choix (12 niveaux) valider votre choix
OK
7
T
Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive) :
Votre poste s’ajuste à vos besoins
Progressive
OK
Activer
T
Activer/désactiver le mode sonnerie discrète : pour désactiver
Désactiver
OK
pour activer valider votre choix
Bips
OK
Activer pour désactiver
T
Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel :
Désactiver
OK
pour activer valider votre choix
7.6
Choisir la langue
Réglages
OK
Options
OK
Langue
OK OK
sélectionner la langue de votre choix valider votre choix
7.7
Appeler par le répertoire personnel appel votre poste sonne régler le volume de la sonnerie
7.5
Régler le contraste de votre écran
Réglages
OK
Poste
OK
régler le contraste de votre
écran valider votre choix
OK
Contraste
OK
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir le nom*
OK
appui court
* Saisir le nom :
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs.
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o saisir le numéro
OK
Positionner le curseur dans le champ de saisie.
Effacer le dernier caractère tapé.
#
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mno
Saisir un chiffre (touches 0 à 9).
7.8
Programmer les touches d’appel direct une touche d’appel direct à programmer
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o saisir le numéro
25
7
Votre poste s’ajuste à vos besoins
7.9
Programmer un rappel de rendez-vous
Vous pouvez définir l’heure d’un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures) ou d’un rappel permanent (tous les jours à la même heure).
Rendez-vous
OK
Temporaire Permanent sélectionner le type de rendez-vous
(temporaire ou permanent)
•
A l’heure programmée votre poste sonne :
OK OK
valider l'heure de rendez-vous
OK
7.11
Diffuser une musique d’ambiance sur votre haut-parleur
Vous pouvez bénéficier de la diffusion d’une musique d’ambiance sur le haut-parleur de votre poste (selon configuration) :
OK
Poste au repos, vous entendez la musique
(appui long) même touche pour annuler
(Appui long)
La diffusion de musique s’arrête dès que vous êtes en communication et reprend dès que vous avez raccroché.
Si vous êtes en ligne, l’afficheur clignote et une tonalité est émise. Après un troisième rappel sans réponse, une demande temporaire est annulée mais une demande permanente reste en mémoire.
Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le renvoi.
•
Pour annuler votre demande de rappel de rendez-vous :
Rendez-vous
OK
Temporaire Permanent sélectionner le type de rendez-vous
(temporaire ou permanent)
OK
Effacer
OK
effacer l’heure du rendez-vous
OK
7.10
Connaître le numéro de votre téléphone
Quisuis-je
OK
double appui
7.12
Verrouiller / Déverrouiller votre poste
Verrou
OK
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o entrer votre mot de passe votre poste est verrouillé/déverrouillé
7.13
Activer/désactiver le mode 'casque forcé'
Le mode 'casque forcé' est à activer dès lors qu'un casque est installé à la place du combiné;.
Réglages
OK
Poste
OK
Casqueforcé
OK
Activer Désactiver activer/désactiver le mode 'casque forcé'
OK
26
8
ACD : Poste agent
Other
8.1
Poste agent
Une solution centre d'appels permet une distribution optimale des appels aux agents en fonction de leurs disponibilités et de leurs compétences.
8.2
Ouvrir une session agent (login)
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o
OK
entrer le code de la fonction 'Login' sélectionner l’agent et valider
2 ab c
5 jkl
3 def
6 mn o suivant les instructions affichées à l’écran, entrer votre mot de passe ou valider
OK
affichage de l’écran d’accueil de l’application
ACD
•
Écran d’accueil de l’application ACD
nom du poste agent
[A2]
[01]
état des files d’attente
8.4
Changer l'état d’exploitation du poste
Les codes de changement d’état d’exploitation sont définis lors de la configuration du système, consulter l'administrateur du système pour connaître ces codes.
Codes Etats en service en retrait
entrer le code d’exploitation à activer
en travail complémentaire en absence momentanée
Une mélodie retentit : activation acceptée, le changement d'état est effectué
Une alarme de type 'buzzer' retentit : activation refusée, le poste n'est probablement pas pris en compte par le centre d'appels, contacter votre administrateur
8.3
Les quatre états d’exploitation du poste agent
La disponibilité d'un agent est liée à son état d'exploitation (au nombre de 4), qu'il peut changer à tout moment. Ces états sont :
•
En service, l'agent est prêt à recevoir des appels.
•
En retrait, l'agent s’est retiré de l’application ACD.
•
En travail complémentaire, l’agent ne reçoit plus d’appels, le temps d’effectuer une tâche liée à un appel.
•
En absence momentanée, l'agent est en pause et ne reçoit pas d'appels.
27
Garantie et clauses
howtoc
Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture.
La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée. Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant d’une cause extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition
à une source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur.
Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau. Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié.
N'utilisez jamais de solvants (trichloréthylène, acétone, etc.) qui risquent d'endommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants.
L'écouteur et la zone du microphone du combiné peuvent attirer des objets métalliques pouvant être dangereux pour l'oreille.
Afin d'éviter un endommagement accidentel du connecteur de la ligne téléphonique, veillez
à positionner correctement le cordon dans le logement prévu à cet effet.
Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des modifications Certaines fonctions de votre poste dépendent de la configuration du système et de l’activation d’une clé logicielle.
Déclaration de conformité
Pays CE : nous, Alcatel-Lucent Enterprise, déclarons que les produits Alcatel-Lucent
IP Touch 4008, 4018 Phone et 4019 Digital Phone sont conformes aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Une copie de l'original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par l'intermédiaire de votre installateur.
Informations relatives à l'environnement
Ce symbole signifie qu'en fin de vie, ce produit doit faire l'objet d'une collecte et d'un traitement séparés dans les pays membres de l'Union Européenne, ainsi qu'en Norvège et en Suisse. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant résulter de la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour obtenir des informations complémentaires sur la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter le fournisseur qui vous l'a vendu.
Conditions de fonctionnement
Plage de températures de fonctionnement : -5°C /45°C
Protection contre les chocs acoustiques
Le niveau acoustique du signal généré par l'écouteur du combiné est inférieur à 130 dBspl pour un signal transitoire (123 dBspl pour l'Australie) et à 118 dBspl (rms) pour un signal continu (120 dBA pour l'Austalie)
Directive 2003/10/EC spécifiant les risques liés au bruit au travail
La sonnerie contribue au bruit global journalier ;au réglage maximal, le niveau est de
105 dBA
à 60 cm du terminal.
Pour réduire le niveau, il est conseillé de :
- diminuer le réglage (9 pas de 5 dB)
- programmer une sonnerie progressive
Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent et le logo Alcatel-Lucent sont des marques d'Alcatel-
Lucent. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les informations présentées sont sujettes à modification sans préavis.
Alcatel-Lucent ne peut être tenu pour responsable de l'inexactitude de ces informations.
Copyright © 2007 Alcatel-Lucent. Tous droits réservés.
28
MU19008AAAC-O610ed01-0729

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.