▼
Scroll to page 2
of
50
LC-37SH20U FRANÇAIS TÉLÉVISEUR ACL FRANÇAIS MODE D'EMPLOI • Les illustrations et les affichages à l'écran dans ce mode d'emploi sont présentés à titre explicatif et peuvent varier légèrement des opérations réelles. • Les rubriques du menu qui ne sont pas sélectionnables sont estompées en gris. IMPORTANT : Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter les numéros de modèle et de série dans l'espace prévu à cet effet. Vous trouverez ces numéros au dos du téléviseur. N° de modèle : N° de série : INFORMATIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU PANNEAU ARRIÈRE). PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUTE PROCÉDURE D'ENTRETIEN À UN PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ. Ce symbole (éclair dans un triangle équilatéral) avertit l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil d'une “tension dangereuse” non isolée suffisamment élevée pour causer une électrocution aux personnes. Ce symbole (point d'exclamation dans un triangle équilatéral) avertit l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien (dépannage) importantes dans la documentation accompagnant l'appareil. INFORMATIONS IMPORTANTES ATTENTION: POUR NE PAS RISQUER UNE ÉLECTROCUTION, PRÉSENTEZ LA FICHE AVEC SA LAME LA PLUS LARGE FACE À LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET ENFONCEZ-LA À FOND. ATTENTION: NE PAS PLACER CET APPAREIL SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN TRÉPIED OU UN SUPPORT QUI N'EST PAS STABLE. L'APPAREIL POURRAIT TOMBER ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET SUBIR DES DOMMAGES IMPORTANTS. UTILISER SEULEMENT SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN TRÉPIED OU UN SUPPORT RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT OU VENDU AVEC L'APPAREIL. SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT POUR INSTALLER L'APPAREIL ET UTILISER LES DISPOSITIFS DE MONTAGE RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT. L'ENSEMBLE APPAREIL/SUPPORT DOIT ÊTRE DÉPLACÉ AVEC SOIN. DES ARRÊTS BRUSQUES, UNE FORCE EXCESSIVE ET DES SURFACES INÉGALES PEUVENT FAIRE BASCULER L'ENSEMBLE. AVERTISSEMENT: Les règles de la FCC stipulent que tout changement ou modification apporté(e) à cet appareil sans l'autorisation expresse du fabricant peut entraîner la révocation du droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil. ATTENTION: Cet appareil est conforme aux règlements FCC lorsque des câbles et connecteurs blindés sont utilisés pour le brancher sur un autre appareil. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec les appareils électriques comme les radios et les téléviseurs, utilisez des câbles et connecteurs blindés pour les connexions. “Note à l'intention de l'installateur de télévision par câble : Nous attirons l'attention de l'installateur de télévision par câble sur l'article 820-40 du Code National de l'Électricité qui fournit des directives pour l'exécution correcte de la mise à la terre et spécifie notamment que la terre du câble doit être reliée au réseau de mise à la terre du bâtiment, le plus près possible du point d'entrée du câble.” Cet appareil comprend des soudures d'étain-plomb, ainsi qu'une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. Il se peut que la mise au rebut de ces matériaux soit soumise à des réglementations environnementales. Pour obtenir plus de détails sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter les autorités locales concernées ou consulter le site Web d'Electronic Industries Alliance : www.eia.org Marques • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes “Dolby” et le sigle double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. • “HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.” CHER CLIENT SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur à cristaux liquides Sharp. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant toute utilisation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L'électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais si on l'utilise mal, elle peut occasionner des blessures et des dégâts matériels. Bien que la conception et la fabrication de ce produit aient été axées sur la sécurité, une mauvaise utilisation de l'appareil peut faire courir un risque d'électrocution et/ou d'incendie. Pour ne pas vous exposer à de tels dangers, respectez les consignes suivantes lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez le téléviseur. Par mesure de sécurité et pour prolonger la durée de service de votre téléviseur à cristaux liquides, veuillez lire les précautions suivantes avant de l'utiliser : 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez les mises en garde. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil en respectant les instructions du fabricant. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des chauffages, des cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 9) Ne passez pas outre la caractéristique de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée comprend deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre comprend deux lames et une troisième broche de terre. La lame la plus large ou la troisième broche est une mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète. 10) Assurez-vous que le cordon secteur ne puisse être piétiné ou pincé tout particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et aux points où il sort de l'appareil. 11) N'utilisez que des accessoires/fixations recommandés par le fabricant. 12) Placez l'appareil uniquement sur un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, manoeuvrez avec précaution l'ensemble chariot/appareil afin d'empêcher toute blessure suite à un renversement. 13) Débranchez cet appareil pendant un orage ou lorsqu'il doit rester longtemps inutilisé. 14) Faites appel à un technicien qualifié pour tout dépannage. Un dépannage est requis lorsque l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre, comme lorsque le cordon secteur ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé sur l'appareil ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, l'appareil ne fonctionne pas normalement ou l'appareil est tombé. Informations de sécurité supplémentaires 15) Alimentation électrique — Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec l'alimentation spécifiée sur l'étiquette signalétique. En cas de doute sur le type de courant de votre domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale. Pour les appareils fonctionnant sur batteries ou sur tout autre type d'alimentation, consultez le mode d'emploi. 16) Surcharge électrique — Ne dépassez pas la capacité électrique des prises murales, des rallonges ou des prises de courant intégrales, ceci risquant de provoquer un incendie ou une électrocution. 17) Pénétration d'objets et de liquides — N'introduisez jamais d'objets par les orifices de cet appareil. Ils pourraient toucher des points sous tension et court-circuiter des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Veillez également à ne jamais renverser de liquide dans l'appareil. 18) Dommages nécessitant une réparation — Dans les situations ci-dessous, débranchez l'appareil de la prise murale et faites appel à un technicien qualifié pour les réparations : a) si le cordon secteur ou la fiche est endommagée ; b) si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés à l'intérieur ; c) si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau ; d) si l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d'emploi. Ne touchez qu'aux commandes indiquées dans le mode d'emploi. Un réglage incorrect d'autres commandes peut causer des dommages qui demanderont par la suite un travail intensif à un technicien qualifié. e) si l'appareil est tombé ou a été endommagé ; f) Si l'appareil présente des changements visibles de performances – Ceci indique la nécessité d'une inspection d'entretien. 19) Pièces de rechange — Si des pièces sont à remplacer, assurez-vous que le technicien utilise bien les pièces de rechange prescrites par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. L'utilisation de pièces non autorisées peut occasionner un incendie, une électrocution et d'autres dangers. 20) Vérification de sécurité — Après un travail d'entretien ou de réparation, demandez au technicien d'effectuer les vérifications de sécurité nécessaires pour s'assurer que l'appareil est en bon état de fonctionnement. 21) Montage au plafond ou au mur—Si vous montez l'appareil au mur ou au plafond, observez la procédure d'installation recommandée par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Eau et humidité — N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, par exemple, ni dans un sous-sol humide ou à proximité d'une piscine. • Support — Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. S'il est sur une base instable, l'appareil peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves ou être endommagé. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. • Sélection de l'emplacement — Sélectionnez un emplacement bien aéré et éloigné de la lumière directe du soleil. • Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. • Le panneau à cristaux liquides de cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des morceaux de verre si le panneau à cristaux liquides venait à se briser. • Sources de chaleur — Eloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et les autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). • Le panneau à cristaux liquides est un appareil de très haute technologie avec 3.147.264 transistors à couche mince qui vous offre une très grande finesse de détail. Un petit nombre de pixels non actifs peuvent occasionnellement apparaître à l'écran sous forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Notez que cela n'affecte en rien les performances de l'appareil. Précautions lors du transport du téléviseur • Lors du déplacement du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par le haut-parleur. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains — une main de chaque côté du téléviseur. • Foudre — Pour mieux protéger ce téléviseur pendant un orage ou lorsqu'il doit rester longtemps sans surveillance et inutilisé, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne. Ceci l'empêchera d'être endommagé par la foudre ou les surtensions de la ligne électrique. • Lignes électriques — L'antenne extérieure ne doit pas se trouver à proximité de lignes électriques aériennes ou d'autres circuits d'éclairage ou de distribution électrique. Elle ne doit pas non plus être installée sur une position d'où elle pourrait tomber sur ces lignes ou circuits. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, toutes les précautions doivent être prises pour ne pas toucher ces lignes ou circuits électriques. Tout contact avec eux pourrait être mortel. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Mise à la terre de l'antenne extérieure — Si le téléviseur est raccordé à une antenne extérieure, assurez-vous que celle-ci est reliée à la terre afin de protéger le poste contre les sautes de tension et l'accumulation de charges électrostatiques. L'article 810 du Code national de l'électricité ANSI/NFPA 70 fournit des informations sur la mise à la terre correcte du mât d'antenne et de sa structure de support, la mise à la terre de la descente d'antenne à une unité de décharge d'antenne, le calibre des conducteurs, l'emplacement de l'unité de décharge d'antenne, le raccordement aux électrodes de terre et les conditions requises pour l'électrode de terre. EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D'UNE ANTENNE SELON LE CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ ANSI/ NFPA 70 DESCENTE D'ANTENNE COLLIER DE MISE À LA TERRE BOÎTIER DE LA COMPAGNIE D'ÉLECTRICITÉ NEC — CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ UNITÉ DE DÉCHARGE D'ANTENNE (NEC SECTION 810-20) CONDUCTEURS DE TERRE (NEC SECTION 810-21) COLLIERS DE MISE À LA TERRE ÉLECTRODE DE TERRE DE LA COMPAGNIE D'ÉLECTRICITÉ (NEC ART. 250, PARTIE H) • Ne placez pas de bougies ni de flammes nues sur le téléviseur ou à sa proximité, afin d'éviter les incendies. • Pour éviter les incendies ou les électrocutions, veillez à ne pas éclabousser ni faire tomber de l'eau sur cet appareil. Ne placez jamais d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur l'appareil. • Afin d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux. • Mettez l'alimentation principale hors tension et débranchez le cordon secteur de la prise murale avant la manipulation. • Utilisez un chiffon doux et essuyez délicatement la surface du panneau d'affichage. L'utilisation d'un chiffon rêche risque de rayer la surface du panneau. • Utilisez un chiffon doux et mouillé pour essuyer délicatement le panneau s'il est vraiment sale. (Frotter fort risque de rayer la surface du panneau.) • Si le panneau est poussiéreux, utilisez une brosse antistatique, en vente dans le commerce, pour le nettoyer. • Pour préserver le panneau, n'utilisez pas de chiffon sale, de détergents liquides ou de chiffons abrasifs pour le nettoyer, car de tels matériaux risqueraient d'endommager sa surface. • Pour nettoyer le coffret extérieur, utilisez la même méthode. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. • N'affichez pas une image fixe pendant un période prolongée, sous peine de laisser un traînage à l'écran. Accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l'appareil. Télécommande (g1) Pile format AA (g2) Cordon secteur (g1) Page 8 Page 8 Page 7 Serre-câbles (g1) Collier de serrage (g1) Ensemble du socle (g1) Page 7 Page 7 Page 6 Mode d'emploi (g1) REMARQUE • Utilisez toujours le cordon secteur fourni avec le téléviseur. RÉFÉRENCE RAPIDE Pose du socle • Avant de poser (ou déposer) le socle, débranchez le cordon secteur de la prise d'entrée AC INPUT. • Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur. Ceci lui évitera d'être endommagé. • • • • 1. ATTENTION Fixez le socle dans le bon sens. L'étiquette “REAR” (ARRIERE) doit être visible du dos du téléviseur. Voir schéma. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur. Suivez attentivement les instructions. Confirmez les 8 vis fournies avec le téléviseur. Vis courtes (m4) (utilisées à l'étape 2) Vis longues (m4) (utilisées à l'étape 3) REAR This side faces the rear. 3. 1 Insérez le socle dans l'ouverture sous le téléviseur. 2 Insérez et serrez les 4 vis longues dans les 4 orifices au dos du téléviseur. 2 2. Fixez l'une à l'autre les deux pièces de l'ensemble du socle à l'aide des 4 vis courtes et de la clé Allen (fournie avec l'appareil) comme illustré. Coussin moelleux 1 Vis courtes Clé Allen REMARQUE • Pour déposer le socle, procédez aux étapes dans l'ordre inverse. Clé Allen Vis longues RÉFÉRENCE RAPIDE ATTENTION ! Pour retirer en toute sécurité le téléviseur de sa boîte Mieux vaut être à 2 pour retirer le téléviseur de sa boîte pour garantir la stabilité. 1. 2. 3. Servez-vous des supports en carton de chaque côté du téléviseur pour le retirer de sa boîte. Retirez le carton, mais gardez l'emballage sur le téléviseur pour le protéger pendant que vous le déplacez. Soulevez-le sur l'emplacement d'installation comme illustré sur le schéma. Conseils pour la ventilation et le nettoyage Placez votre téléviseur dans un endroit bien aéré et assurez-vous qu'il est éloigné d'une source de chaleur ou de l'eau. Le téléviseur est conçu pour être utilisé sur le courant CA uniquement et doit être utilisé avec le cordon secteur fourni. Nettoyez l'écran en aspergeant d'eau un chiffon doux sans peluche pour l'humidifier légèrement. Frottez doucement et évitez d'appuyer sur l'écran. Pour nettoyer le coffret extérieur, utilisez la même méthode. N'utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. L'écran est en verre et peut se rayer ou casser s'il tombe ou subit un choc. CONSEILS POUR UNE INSTALLATION RAPIDE 1. Fixez votre antenne au dos du téléviseur. (Voir page 13.) 4. A) 2. Branchez la fiche secteur pour le téléviseur dans la prise secteur. Comment allumer le téléviseur la première fois. Appuyez sur la touche d'alimentation (POWER) sur le téléviseur. Touche d'alimentation (POWER) B) L'indicateur d'alimentation (POWER) sur le devant du téléviseur s'allume en VERT. Prise secteur • Placez le téléviseur près de la prise secteur et gardez la fiche du cordon d'alimentation à proximité. REMARQUE • POUR ÉVITER LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE TOUCHEZ PAS LES PIÈCES NON-ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON SECTEUR EST BRANCHÉ. 3. Placez le noyau ferrite dans l'espace indiqué sur le schéma ci-dessous et attachez soigneusement les cordons avec un serre-câbles et un collier de serrage. Indicateur d'alimentation (POWER) REMARQUE • Le haut-parleur ne peut pas être séparé du téléviseur. • L'angle du téléviseur ne peut pas être ajusté. RÉFÉRENCE RAPIDE Si la télécommande ne contrôle plus les fonctions du téléviseur, remplacez les piles dans la télécommande. 1 Ouvrez le couvercle des piles. 2 Insérez les deux piles format “AA” (fournies avec l'appareil). 3 Refermez le couvercle. • Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (e) et (f) dans le compartiment. REMARQUE Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites ou une explosion. Veillez à suivre les instructions ci-dessous. • N'utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes. • N'utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. • Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Le contact avec la peau de produits chimiques s'écoulant d'une pile peut provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. • Les piles fournies avec l'appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage. • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. 16n4o (5 m) Capteur de télécommande 30° 30° IMPORTANT : L'indicateur d'alimentation (POWER) sur le téléviseur doit s'allumer en VERT indiquant par là que le téléviseur est sous tension. Si l'indicateur d'alimentation (POWER) sur le téléviseur ne s'allume pas, appuyez sur POWER sur la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension. IMPORTANT : SI L'UNITÉ NE SE MET PAS SOUS TENSION - DÉBRANCHEZ LE TÉLÉVISEUR DE LA PRISE SECTEUR ET RÉPÉTEZ LES ÉTAPES DE L'INSTALLATION. SI LE TÉLÉVISEUR NE SE MET TOUJOURS PAS SOUS TENSION, CONTACTEZ-NOUS AU 1-800-BE-SHARP. Reportez-vous à la section RÉGLAGES DE BASE pour l'autoinstallation et les fonctions de base du réglage des canaux et UTILISATION D'APPAREILS EXTERNES pour le raccordement d'autres appareils (lecteur DVD, magnétoscope, lecteur audio, etc.) dans le mode d'emploi de votre téléviseur. Table des matières INFORMATIONS IMPORTANTES............................ 1 Marques.................................................................... 2 CHER CLIENT SHARP.............................................. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES......... 3 Accessoires fournis.................................................. 6 RÉFÉRENCE RAPIDE............................................... 6 Pose du socle....................................................... 6 Table des matières................................................... 9 Nomenclature......................................................... 10 Téléviseur (avant)................................................. 10 Téléviseur (arrière)................................................ 11 Télécommande................................................... 12 Préparatifs............................................................... 13 Utilisation de la télécommande............................ 13 Précautions relatives à la télécommande......... 13 Antennes............................................................. 13 Pour regarder la télévision.................................... 14 Mise sous tension................................................ 14 Mise hors tension................................................ 14 Installation initiale................................................. 15 Opérations sur une touche pour changer de canal.............................................. 16 Opérations sur une touche pour changer le volume/son...................................... 17 Réglage du mode stéréo MTS/SAP..................... 18 Réglage du mode audio d'émission numérique... 18 Réglages de base................................................... 19 Touches d'opération du menu............................. 19 Rubriques du menu............................................. 19 Autoinstallation.................................................... 20 Réglage des canaux............................................ 20 Réglage antenne-NUMÉRIQUE........................... 21 Réglage des canaux favoris................................. 22 Réglages de l'image............................................ 23 Réglages avancés de l'image.......................... 24 Température de couleur.................................. 24 Noir................................................................. 24 3D-Y/C............................................................ 24 Noir et blanc.................................................... 24 Mode film (3:2 déroulant)................................. 24 Réglage du son................................................... 25 Ambiophonie....................................................... 25 Commande d'alimentation.................................. 26 Ajustement numérique......................................... 26 Réglage audio................................................. 26 Utilisation d'appareils externes............................ 27 Affichage d'une image d'un appareil externe....... 27 Raccordement d'un lecteur DVD ou un STB pour TV numérique (Ant ou Câble)............................. 28 Raccordement d'un magnétoscope, console de jeu ou caméscope............................................. 28 Utilisation de la sortie audio numérique................ 28 Raccordement d'un appareil HDMI...................... 29 Affichage d'une image à partir d'un appareil HDMI................................................... 29 Réglages pratiques................................................ 30 Saut d'entrée...................................................... 30 Mode d'attente.................................................... 30 Réglage de la langue........................................... 30 Position de l'image.............................................. 30 Réinitialisation...................................................... 31 Sélection d'entrée............................................... 31 Etiquette d'entrée................................................ 32 Image tournante.................................................. 32 MODE AV............................................................ 33 Mode Vue pour programmes 4:3......................... 33 Mode Vue pour les programmes HD................... 33 Réduction numérique du bruit............................. 34 Audio seul........................................................... 34 Sélection de la sortie........................................... 34 Réponse rapide................................................... 34 Système couleur.................................................. 35 Type d'affichage du titre...................................... 35 Minuterie d'extinction.......................................... 35 Sous-titrage et sous-titrage numérique................ 36 Réglage Sous-titre............................................... 37 Réglage du numéro secret pour verrouillage enfants.............................................................. 38 Verrouillage enfants (réglage du niveau V-CHIP).. 40 Comment libérer provisoirement le blocage V-CHIP............................................. 43 Réactivation du blocage V-CHIP provisoirement libéré......................................... 43 Autres options de vue............................................ 44 Gel d'une image.................................................. 44 Annexe..................................................................... 45 Dépose du socle................................................. 45 Montage du téléviseur sur un mur....................... 45 Guide de dépannage........................................... 46 Guide de dépannage-Diffusion numérique........... 46 Fiche technique................................................... 47 Accessoire en option........................................... 47 Schémas dimensionnels........................................ 48 Nomenclature Téléviseur (avant) Touches des canaux (CHs/r) Touches de volume (VOLl/k) Touche d'alimentation (POWER) Capteur de télécommande Indicateur d'alimentation (POWER)* REMARQUE *Voir page 14 pour en savoir plus sur l'indicateur de statut de téléviseur. 10 Touche d'entrée (INPUT) Nomenclature Téléviseur (arrière) Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT Prises d'entrée INPUT 4 Entrée antenne/câble Prises d'entrée INPUT 3 Prises d'entrée INPUT 1 Prises AUDIO OUTPUT Prises d'entrée INPUT 2 Prise d'entrée AC INPUT 11 Nomenclature Télécommande 1 2 3 4 11 5 1 2 3 12 13 14 15 4 16 5 17 6 18 7 19 20 8 9 10 21 22 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 REMARQUE • Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le téléviseur. 12 20 21 22 POWER : Commute le téléviseur sous tension ou en attente. (Voir page 14.) 0 — 9 : Règle le canal. (Voir page 16.) • (POINT) : (Voir page 16.) SURROUND : Sélectionne les réglages Ambiophonie. (Voir page 17.) FREEZE : Règle l'image fixe. Appuyez de nouveau pour revenir à l'écran normal. (Voir page 44.) SLEEP : Règle la minuterie d'extinction. (Voir page 35.) EXIT : Eteint l'affichage à l'écran. CC : Affiche les sous-titres d'une source avec soustitrage. (Voir page 36.) AUDIO : Sélectionne MTS/SAP ou le mode audio pendant les émissions multi audio. (Voir page 18.) FAVORITE CH A, B, C, D : Sélectionne vos quatre canaux prédéfinis favoris dans quatre catégories différentes. (Voir page 22 pour les détails.) Lorsque vous regardez la télévision, vous pouvez commuter entre les canaux prédéfinis en appuyant sur A, B, C ou D. DISPLAY : Affiche les informations sur le canal. INPUT : Sélectionne une source d'entrée du téléviseur. (TV, Entrée 1, Entrée 2, Entrée 3, Entrée 4) (Voir pages 27 et 31.) MUTE : Coupe le son. (Voir page 17.) VOLk/l : Règle le volume. (Voir page 17.) CHr/s : Sélectionne le canal. (Voir page 16.) ENT : Saute à un canal après sélection au moyen des touches 0—9. FLASHBACK : Revient au canal précédent ou au mode d'entrée externe. (Voir page 16.) MENU : Affiche l'écran du menu. a/b/c/d/ENTER : Sélectionne une rubrique désirée sur l'écran. RETURN : Revient à l'écran du menu précédent. VIEW MODE : Sélectionne la taille de l'écran. (Voir page 33.) AV MODE : Sélectionne un réglage audio ou vidéo. (STANDARD, CINÉMA, JEU, UTILISATEUR, DYNAMIQUE (Fixé), DYNAMIQUE.) (Voir page 33.) Préparatifs Utilisation de la télécommande Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande du téléviseur. Les objets placés entre la télécommande et le capteur de télécommande risquent d'empêcher le bon fonctionnement des appareils. Précautions relatives à la télécommande • N'exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l'exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides. • N'installez pas et n'exposez pas la télécommande directement au soleil. La chaleur peut provoquer la déformation de la télécommande. • La télécommande risque de ne pas fonctionner normalement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou sous un éclairage violent. Dans ce cas, changez l'angle de l'éclairage ou du téléviseur, ou utilisez la télécommande en vous rapprochant du capteur de télécommande. Antennes Pour obtenir des images plus nettes, utilisez une antenne externe. Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial. Si votre antenne externe est dotée d'un câble coaxial de 75 ohms avec un connecteur de type F, branchez-la dans la prise d'antenne à l'arrière du téléviseur. Connecteur de type F 1. Une antenne de 75 ohms comporte généralement un câble rond avec un connecteur de type F qui peut être facilement raccordé sans outils à la borne (en vente dans le commerce). 2. Une antenne de 300 ohms comporte un câble plat à deux conducteurs “câble méplat” pouvant être raccordé à une borne de 75 ohms par l'intermédiaire d'un adaptateur 300/75-ohms (en vente dans le commerce). Câble coaxial de 75 ohms (rond) Câble méplat de 300 ohms (plat) REMARQUE Le connecteur de type F doit être serré manuellement. Lors du raccordement du câble RF sur le téléviseur, ne serrez pas le connecteur de type F avec des outils. Si des outils sont utilisés, ceci risque d'endommager le téléviseur. (dommage du circuit interne, par ex.) Connecteur de type F Câble coaxial de 75 ohms Raccordement du câble d'antenne Câble sans convertisseur CATV Antenne mixte VHF/UHF Prise d’antenne de résidence (75 ohms) Entrée de câble TV ou Câble coaxial de 75 ohms (rond) Câble méplat 300 ohms (plat) Antenne VHF Antenne séparée VHF/UHF Adaptateur 300/75 ohms (en vente dans le commerce) Câble coaxial (en vente dans le commerce) Antenne UHF Câble méplat 300 ohms Câble méplat 300 ohms Multiplexeur (en vente dans le commerce) ENTRÉE SORTIE ou Câble coaxial de 75 ohms 13 Pour regarder la télévision Opérations simples pour regarder un programme télévisé Mise sous tension Appuyez sur la touche d'alimentation (POWER) du téléviseur ou de la télécommande. • Indicateur d'alimentation (POWER) (Vert) : Le téléviseur est en marche. (Au bout de quelques secondes, une fenêtre apparaîtra accompagnée d'un son.) Touche d'alimentation (POWER) REMARQUE • L'installation initiale démarre lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois. Si le téléviseur a déjà été mis sous tension, l'autoinstallation n'a pas lieu. Voir page 20 pour tenter l'autoinstallation à partir du menu Installation. Mise hors tension Indicateur d'alimentation (POWER) POWER (Marche/Attente) Appuyez sur la touche d'alimentation (POWER) du téléviseur ou de la télécommande. • Le téléviseur entre en mode d'attente et l'image à l'écran disparaît. • L'indicateur d'alimentation (POWER) sur le téléviseur s'éteint progressivement. REMARQUE • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de la prise d'alimentation. • Une faible quantité d'électricité est consommée même lorsque POWER est éteint. Indicateur de statut de téléviseur (POWER) 14 MARCHE Allumé (Vert) ARRÊT/Attente Éteint Pour regarder la télévision Installation initiale Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, il mémorise automatiquement les canaux de télévision de la région où vous habitez. Procédez aux étapes suivantes avant d'appuyer sur POWER de la télécommande. 1. 2. 3. Introduisez les piles dans la télécommande. (Voir page 8.) Branchez le câble d'antenne sur le téléviseur. (Voir page 13.) Branchez le cordon secteur dans la prise secteur. (Voir page 7.) Réglage de la langue Sélectionnez parmi 3 langues : anglais, français et espagnol. 1 Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue désirée sur la liste à l'écran, et appuyez ensuite sur ENTER. Langue Mode d'attente Ant/Câble English Rech. Canal Français Español 2 Réglage du mode d'attente Sélectionnez le réglage d'attente. (Voir page 30.) Recherche des canaux Avec la recherche automatique des canaux, le téléviseur recherche tous les canaux visibles dans la région déterminée. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” pour ANT Analog & Digital, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” ou “non” pour CÂBLE Analog, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” ou “non” pour CÂBLE Analog & Digital, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Sélectionnez “Début recherche”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Si vous recevez uniquement un signal analogue par le câble, sélectionnez “oui” pour CÂBLE Analog. Si vous recevez à la fois un signal analogue et un signal numérique par le câble, sélectionnez “oui” pour CÂBLE Analog & Digital. Langue Mode d'attente Langue Ant/Câble Mode d'attente Rech. Canal ANT Analog & Digital oui non CÂBLE Analog oui non oui non Ant/Câble Mode 1 CÂBLE Analog & Digital Rech. Canal Mode 2 Début recherche Exemple Mode 1 : La mise en route du téléviseur à partir du mode d'attente est rapide. Mode 2 : La consommation électrique est infime en mode d'attente. Réglage de l'antenne Vérifiez le type de branchement qui est effectué avec votre téléviseur “Ant” ou “Câble”. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Ant” ou “Câble”. Appuyez sur ENTER pour valider le réglage. Exemple Rech. Canal ANALOG [ 25 ] Trouvé [ 20 ] Ant [ 25 ] Trouvé [ 20 ] Ant Rech. Canal DIGITAL Ant ANALOG 2 Langue Mode d'attente Audio Ant/Câble Rech. Canal Ant Câble : MONO REMARQUE • Si aucun canal n'est trouvé, vérifiez le type de branchement qui a été effectué avec votre téléviseur et tentez de nouveau l'autoinstallation. (Voir page 20.) 15 Pour regarder la télévision Opérations sur une touche pour changer de canal Vous pouvez changer de canaux de différentes façons. Méthode 1 En utilisant CH r/s de la télécommande ou sur le téléviseur. Méthode 2 1 Appuyez sur FLASHBACK pour passer au canal précédemment syntonisé. 2 Appuyez à nouveau sur FLASHBACK pour revenir au canal actuellement syntonisé. REMARQUE • FLASHBACK ne fonctionne pas si aucun canal n'a été changé après la mise sous tension du téléviseur. Méthode 3 Utilisation des touches de la télécommande 0-9, • (POINT) pour sélectionner les canaux pour VHF/UHF/ CATV/NUMÉRIQUE. Pour sélectionner un numéro de canal à 1 ou 2 chiffres (par ex. le canal 5) : Appuyez sur 5sENT Ant Ant 5 ANALOG 5 REMARQUE • Lorsque vous sélectionnez un numéro de canal à un chiffre, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur 0 avant le chiffre. • Quand vous saisissez 0-9 uniquement, la sélection du canal sera accomplie s'il n'y a pas d'opération pendant quelques secondes. Pour sélectionner un numéro de canal à trois chiffres (par ex. le canal 115) : Appuyez sur 1s1s5 Câble Câble 1 Câble ANALOG 115 11 Pour sélectionner un numéro de canal à 4 chiffres (par ex. le canal 22.1) : Appuyez sur 2 s2s • (POINT) s1sENT Ant Ant 2 • • • • 16 Ant 22 Ant 22. Ant 22.1 DIGITAL 22.1 REMARQUE Quand vous saisissez 0–9 uniquement, la sélection du canal sera accomplie s'il n'y a pas d'opération pendant quelques secondes. En appuyant sur “0” tout seul, rien ne se produira. Effectuez les opérations ci-dessus en quelques secondes. Quand vous saisissez 0–9 et • (POINT), la sélection du canal sera accomplie s'il n'y a pas d'opération pendant quelques secondes. Pour regarder la télévision Opérations sur une touche pour changer le volume/son Utilisation de MUTE de la télécommande Coupe la sortie de son en cours. Changer le volume Vous pouvez changer le volume sur le téléviseur ou sur la télécommande. Appuyez sur MUTE. • M est affiché pendant 30 minutes à l'écran, et le son est coupé. 20 Sourdine Utilisation de VOLk/l • Pour augmenter le volume, appuyez sur VOLk. • Pour diminuer le volume, appuyez sur VOLl. Réglage du volume 20 REMARQUE • VOLl/k sur le téléviseur fonctionne de la même manière que VOL k/l sur la télécommande. REMARQUE • En appuyant sur MUTE, durant les 30 minutes, la sourdine peut être annulée en utilisant l'une des méthodes suivantes. • La sourdine sera annulée si vous appuyez sur VOLl/k ou MUTE. • La sourdine est annulée lorsque 30 minutes se sont écoulées. Toutefois, le son ne sort pas brusquement à plein volume car le niveau du volume est automatiquement réglé sur 0. Utilisation de SURROUND de la télécommande Statut audio Appareil de sortie Haut-parleur Sélect. sortie Fixe Variable Son variable Sourdine * Lorsque “Sélect. sortie” est réglé sur “Variable”, l'indicateur à l'écran change de la manière indiquée ci-dessous. SURROUND produit un effet Ambiophonique des haut-parleurs. A chaque pression sur SURROUND, le mode commute entre Marche et Arret. Options sonores ambiophoniques Marche : Rend possible l'écoute d'un son ambiophonique réaliste et naturel. Arret : Sortie du son normal. 20 REMARQUE • Voir page 34 pour les détails sur la fonction de sélection de la sortie. Ambiophonie : Arret Ambiophonie : Marche REMARQUE • Vous pouvez obtenir les mêmes réglages en choisissant “Ambiophonie” dans les rubriques du menu. (Voir page 25.) 17 Pour regarder la télévision Réglage du mode stéréo MTS/SAP Le téléviseur est doté d'une fonction permettant la réception sonore d'un autre son que le son principal de l'émission. Cette fonction est appelée Son télévisé multicanaux (Multi-channel Television Sound : MTS). Le téléviseur doté de la fonction MTS peut recevoir le son mono, le son stéréo et les programmes audio secondaires (SAP). Cette fonction SAP permet à une station de télévision de diffuser d'autres informations, comme le son dans une autre langue ou quelque chose d'entièrement différent, comme le bulletin météorologique par exemple. Réglage du mode audio d'émission numérique Les types audio transmis dans une émission numérique sont AMBIOPHONIE ainsi que MONO et STÉRÉO. En outre, il est possible pour les pistes audio multiples d'accompagner une piste vidéo simple. Appuyez sur AUDIO pour basculer entre les modes audio. Vous pourrez apprécier le son stéréo Hi-fi ou les émissions SAP disponibles. • Emissions stéréo Pour regarder des programmes comme des manifestations sportives, des spectacles et des concerts avec un son stéréo dynamique. • Emissions SAP Pour la réception des émissions avec le son MAIN ou le son SAP. Son MAIN (principal) : piste sonore normale de l'émission (en mono ou en stéréo). Son SAP : pour l'écoute d'une seconde langue, d'un commentaire supplémentaire ou d'une autre information. (SAP est un son mono.) Si le son stéréo est difficile à entendre. • Obtenez un son plus net en passant manuellement au mode de son mono fixe. Exemples : pour la réception MTS et SAP ANALOG Mode MAINkSAP Ant ANALOG 2 2 Audio : Ant Audio STEREO ANALOG : ANALOG ANALOG Audio : Ant 2 : Ant SAP(ST) ANALOG 2 18 Audio : SAP Ant ANALOG 2 ST(SAP) ANALOG Audio : Mode MONO 2 Audio MAIN 2 MONO Mode MTSkSAP Ant : Ant 2 Audio MONO DIGITAL 2.2 Audio1 : Ant STEREO DIGITAL 2.2 Audio2 Ant : STEREO DIGITAL Audio3 Vous pouvez modifier MTS comme indiqué ci-dessous pour qu'il corresponde au signal de l'émission de télévision. Ant Ant 2.2 REMARQUE • MTS ne fonctionne qu'en mode TV. Mode STÉRÉO Exemples : lors de la réception d'émissions numériques Audio : MONO : SURROUND Réglages de base Touches d'opération du menu Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour opérer le menu. Rubriques du menu Liste des rubriques du menu pour vous aider avec les opérations. Image Rétro-éclr.................................................... Page 23 Contraste ................................................... Page 23 Luminosité ................................................. Page 23 Couleur ....................................................... Page 23 Teinte . ........................................................ Page 23 Netteté . ...................................................... Page 23 Avancé Temp Couleur ................................... Page 24 Noir .................................................... Page 24 3D-Y/C ............................................... Page 24 Noir et blanc....................................... Page 24 Mode film .......................................... Page 24 Audio Aigus . ......................................................... Page 25 Graves......................................................... Page 25 Balance........................................................ Page 25 Ambiophonie............................................... Page 25 Commande alimentation Aucun sgn arrêt.......................................... Page 26 Pas d'opé. arrêt.......................................... Page 26 Installation MENU : Appuyez pour ouvrir ou fermer l'écran du menu. a/b/c/d : Appuyez pour sélectionner une rubrique désirée sur l'écran ou ajuster une rubrique sélectionnée. ENTER : Appuyez pour avancer à l'étape suivante ou valider le réglage. RETURN : Appuyez pour revenir à l'étape précédente. : Sélectionner ENTER : Entrer RETURN : Précéd. MENU : Fin La barre ci-dessus est un guide d'opération pour la télécommande. Elle change en fonction de chaque écran de réglage du menu. Autoinstallation........................................... Page 20 Ajus. Canal.................................................. Page 20 Rég. antenne-DIGITAL............................... Page 21 Saut entrée.................................................. Page 30 Etiquette entrée ......................................... Page 32 Bloquer................................................. Pages 38-43 Position........................................................ Page 30 Image Tournante........................................ Page 32 Mode d'attente........................................... Page 30 Langue......................................................... Page 30 Réinitial........................................................ Page 31 Options Audio seul.................................................... Page 34 Réduction bruit........................................... Page 34 Sélect. d'entrée........................................... Page 31 Réglage HDMI............................................. Page 29 Sélect. sortie............................................... Page 34 Réponse rapide.......................................... Page 34 Système Couleur........................................ Page 35 Réglage Sous-titre..................................... Page 37 Type d'affichage du titre . ......................... Page 35 Canal préféré.............................................. Page 22 Ajustement numérique Réglage audio............................................. Page 26 19 Réglages de base Autoinstallation Vous pouvez lancer de nouveau l'autoinstallation, même après l'installation des canaux préréglés. Réglage de la langue Sélectionnez parmi 3 langues : anglais, français et espagnol. 1 2 3 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Si vous avez déjà réglé le numéro secret, passez à l'étape 4. Sinon, passez à l'étape 5. 4 5 Entrez le numéro à 4 chiffres à l'aide de 0 - 9. Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue désirée sur la liste à l'écran, et appuyez ensuite sur ENTER. Réglage de l'antenne Vérifiez le type de branchement qui est effectué avec votre téléviseur “Ant” ou “Câble”. 6 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Ant” ou “Câble”. Appuyez sur ENTER pour valider le réglage. Recherche des canaux Avec la recherche automatique des canaux, le téléviseur recherche tous les canaux visibles dans la région déterminée. 7 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” pour ANT Analog & Digital, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” ou “non” pour CÂBLE Analog, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” ou “non” pour CÂBLE Analog & Digital, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Sélectionnez “Début recherche”, et appuyez ensuite sur ENTER. Réglage des canaux Suivez les instructions ci-dessous pour mémoriser manuellement les canaux si l'installation initiale ne mémorise pas tous les canaux de votre région. Réglage de l'antenne 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Ajus. Canal”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Si vous avez déjà réglé le numéro secret, entrez ce numéro à 4 chiffres ici. Voir page 38 pour le réglage d'un numéro secret. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Ant/ Câble”, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Ant” ou “Câble”. Appuyez sur ENTER pour valider le réglage. 6 Appuyez sur MENU pour quitter. Recherche des canaux Avec la recherche automatique des canaux, le téléviseur recherche tous les canaux visibles dans la région déterminée. 1 Répétez les étapes 1 à 3 dans Réglage de l'antenne de Réglage des canaux. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Rech. canal”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” pour ANT Analog & Digital, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” ou “non” pour CÂBLE Analog, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” ou “non” pour CÂBLE Analog & Digital, et appuyez ensuite sur b pour descendre. Sélectionnez “Début recherche”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Si vous recevez uniquement un signal analogue par le câble, sélectionnez “oui” pour CÂBLE Analog. Si vous recevez à la fois un signal analogue et un signal numérique par le câble, sélectionnez “oui” pour CÂBLE Analog & Digital. 8 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Si aucun canal n'est trouvé, vérifiez le type de branchement qui a été effectué avec votre téléviseur et tentez de 20 nouveau l'autoinstallation. • Si vous recevez uniquement un signal analogue par le câble, sélectionnez “oui” pour CÂBLE Analog. Si vous recevez à la fois un signal analogue et un signal numérique par le câble, sélectionnez “oui” pour CÂBLE Analog & Digital. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Si aucun canal n'est trouvé, vérifiez le type de branchement qui a été effectué avec votre téléviseur et tentez de nouveau la recherche des canaux. Réglages de base Réglage de la mémoire des canaux 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Ajus. Canal”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Rég. antenne-DIGITAL”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Force du signal”. • La force du signal de l'antenne DIGITAL (Ant) s'affiche. Les informations du signal sont basées sur le canal actuel. Force du signal Force du canal • Si vous avez déjà réglé le numéro secret, entrez ce numéro à 4 chiffres ici. Voir page 38 pour le réglage d'un numéro secret. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mem. canal”, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner ANALOG (Ant), ANALOG (Câble), DIGITAL (Ant) ou DIGITAL (Câble), et appuyez ensuite sur ENTER. 6 Lorsque vous regardez des émissions ANALOG : 1 Appuyez sur c/d pour sélectionner le canal à sauter, et appuyez ensuite sur b pour descendre. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Marche”, et appuyez ensuite sur ENTER. Lorsque vous regardez des émissions DIGITAL : 1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal à sauter, et appuyez ensuite sur c/d pour sélectionner “Marche”. Force du signal Actuel 5 0 Max 0 Appuyez sur MENU pour quitter. Force du canal La force du signal du canal peut également être vérifiée séparément. 1 Répétez les étapes 1 à 3 de Force du signal dans Réglage antenne-NUMÉRIQUE. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Force du canal”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Entrez le numéro du canal à 2 chiffres pour vérifier la force du signal du canal sélectionné. • Assurez-vous que le signal est suffisamment fort pour chaque canal. • Marche : Omet les canaux. (Sélection des canaux désactivée avec CH r/s.) • Arret : N'omet pas les canaux. (Sélection des canaux activée avec CH r/s.) Force du signal 1 2 Canal Force du canal Force du signal 7 Appuyez sur MENU pour quitter. Acteul 0 Max 0 REMARQUE • Vérifiez le type de branchement qui est effectué avec votre téléviseur. Réglage antenne-NUMÉRIQUE Pour recevoir des émissions numériques hertziennes, vous aurez besoin d'une antenne d'émission numérique. Vous pouvez confirmer la configuration de l'antenne sur l'écran “Rég. Antenne-DIGITAL”. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Cette fonction n'est disponible que pour DIGITAL(Ant). Au besoin, ajustez le sens de l'antenne pour obtenir la force de signal maximum. Force du signal 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 21 Réglages de base Effacer un canal préféré Réglage des canaux favoris Cette fonction vous permet de régler vos quatre canaux préférés, dans 4 différentes catégories. En réglant ces canaux au préalable, vous pourrez par la suite les sélectionner facilement. 1 Répétez les étapes 1 à 5 dans Réglage des canaux favoris. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “1 donnée effacée”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à effacer, puis appuyez sur ENTER. Utilisation de FAVORITE CH sur l'écran du menu 1 Sélectionnez le canal que vous souhaitez enregistrer comme canal préféré. 2 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. A B Ant Ant 3 C D 18 Ant 10.1 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Canal préféré”, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Inscrire”, et appuyez ensuite sur ENTER. 6 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la position dans la catégorie, et appuyez ensuite sur ENTER pour enregistrer. Ant 4 125 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et Ant Ant appuyez ensuite sur ENTER. 33 51 oui A non B C D Ant 3 Ant 10.1 Ant A B C Ant 3 7 22 Appuyez sur MENU pour quitter. D 5 125 Appuyez sur MENU pour quitter. Ant 33 Ant 51 REMARQUE • Vous pouvez effacer tous les canaux préférés en sélectionnant “Toutes dn. eff.” à l'étape 2 dans Effacer un canal préféré. Réglages de base Réglages de l'image Ajustez l'image selon vos préférences avec les réglages de l'image suivants. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. 4 Appuyez sur c/d pour ajuster la rubrique au niveau désiré. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage de l'image aux valeurs préréglées d'usine, appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.”, et appuyez ensuite sur ENTER, appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU [Image] Image Audio Rétro-éclr [+12] –16 +16 Contraste [+30] 0 +40 Luminosité [ 0] –30 +30 Couleur [ 0] –30 +30 Teinte [ 0] –30 +30 Netteté [ +2] –10 +10 Avancé Réinitial. Rubrique sélectionnée Touche c Touche d Rétro-éclr L'écran s'assombrit L'écran s'illumine Contraste Pour diminuer le contraste Pour augmenter le contraste Luminosité Pour diminuer la luminosité Pour augmenter la luminosité Couleur Pour diminuer l'intensité des couleurs Pour augmenter l'intensité des couleurs Teinte Les tons chair deviennent plus violets Les tons chair deviennent plus verts Netteté Pour diminuer la netteté Pour augmenter la netteté REMARQUE • Sélectionnez “Avancé” et appuyez ensuite sur ENTER pour régler “Temp Couleur”, “Noir”, “3D-Y/C”, “Noir et blanc” ou “Mode film”. Voir page 24. 23 Réglages de base Réglages avancés de l'image Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées en vue d'optimiser la qualité de l'image. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Avancé”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique, et appuyez ensuite sur ENTER. • Vous pouvez sélectionner “Temp Couleur”, “Noir”, “3D-Y/C”, “Noir et blanc” ou “Mode film”. 5 Appuyez sur a/b (ou c/d) pour sélectionner le paramètre désiré. • Se reportez au tableau pour consulter les paramètres sélectionnables. 6 Appuyez sur MENU pour quitter. Pour une meilleure balance des blancs, utilisez la correction de température de la couleur. Rubrique sélectionnée Description Haut Moyen-Haut Moyen Moyen-Bas Bas Blanc avec nuance bleue Blanc avec nuance rouge Noir Modifie la profondeur du visionnement en ajustant les zones sombres d'une image pour un meilleur visionnement. 24 Procure des images de grande qualité avec un minimum d'effet de fluage et de parasites de couleurs croisées. Rubrique sélectionnée Description Standard Réglage normal Rapide Pour les images mobiles Lent Pour les images fixes REMARQUE • 3D-Y/C est disponible pour le signal d'entrée de Vidéo Composite et ANALOG IN. Noir et blanc Pour regarder une vidéo en noir et blanc. Rubrique sélectionnée Description Arret Couleur normale Marche Pour regarder en noir et blanc Mode film (3:2 déroulant) Température de couleur Rubrique sélectionnée 3D-Y/C Description Arret Pas de réglage Marche Pour beaucoup de détails dans les parties noires Détecte automatiquement une source sous forme de film (codée à l'origine 24 images/seconde), l'analyse et recrée chaque image fixe du film pour une qualité d'image haute définition. Rubrique sélectionnée Description Arret Mode de visionnement normal Marche Détecte, analyse et convertit la source du film Réglages de base Réglage du son Ambiophonie Vous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Audio”. MENU Les effets d'ambiophonie peuvent être définis en utilisant le menu “Audio”. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Audio”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Ambiophonie”, et appuyez ensuite sur ENTER. [Audio ... Ambiophonie] Commande Audio alimentation MENU [Audio] Commande alimentation Audio Aigus [0] –15 +15 Graves [0] –15 +15 Balance [0] G Ambiophonie Aigus [0] –15 +15 Graves [0] –15 +15 Balance [0] G D Ambiophonie [Arret] Réinitial. 3 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. Appuyez sur c/d pour ajuster la rubrique au niveau désiré. Rubrique sélectionnée Touche c Touche d Aigus Pour diminuer les aigus Pour augmenter les aigus Graves Pour diminuer les basses Pour augmenter les basses Balance Diminue le son du haut-parleur droit Diminue le son du haut-parleur gauche 5 D [Arret] Réinitial. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Marche”, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Vous pouvez choisir Ambiophonie en appuyant sur SURROUND sur la télécommande. • Le menu audio est estompé en gris lorsque la Sélect. sortie est sur “Variable”. • Pour certains disques, un réglage peut être requis sur votre lecteur DVD. Dans ce cas, veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre lecteur DVD. Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Le menu audio est estompé en gris lorsque la Sélect. sortie est sur “Variable”. • Pour remettre toutes les rubriques de réglage audio aux valeurs préréglées d'usine, appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.”, et appuyez ensuite sur ENTER, appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur ENTER. 25 Réglages de base Commande d'alimentation Ajustement numérique Le réglage de la commande d'alimentation vous permet d'économiser de l'énergie. Aucun signal arrêt Lorsque le réglage est sur “Activer”, l'appareil se met automatiquement hors tension si aucun signal n'est entré pendant 15 minutes. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Commande d'alimentation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Aucun sgn arrêt”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Activer”, et appuyez ensuite sur ENTER. Activer Désactiver Ce réglage vous permet d'optimiser les réglages des émissions numériques. Réglage audio Vous pouvez émettre un son audio numérique vers un ampli AV ou appareil similaire dont la prise d'entrée audio numérique (DIGITAL AUDIO INPUT) est raccordée à la prise de sortie audio numérique (DIGITAL AUDIO OUTPUT) du téléviseur. Sélectionnez un format de sortie audio compatible avec le format audio du programme que vous regardez et l'appareil raccordé. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Ajustement numérique”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage audio”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “PCM” ou “Dolby Digital”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Le temps restant s'affiche toutes les minutes cinq minutes avant la coupure d'alimentation. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • “Désactiver” est la valeur préréglée en usine. • Cette fonction risque de ne pas être opérationnelle lorsqu'un programme télévisé est terminé. Pas d'opération arrêt Si le réglage est sur “Activer”, l'alimentation est coupée automatiquement si aucune opération n'est effectuée pendant 3 heures. 1 Répétez les étapes 1 à 2 de Aucun signal arrêt. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Pas d'opé. arrêt”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Activer”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Le temps restant s'affiche toutes les minutes cinq minutes avant la coupure d'alimentation. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • “Désactiver” est la valeur préréglée en usine. 26 PCM Dolby Digital Rubrique sélectionnée Description PCM La prise de sortie optique émet un signal audio sous une forme PCM. Si votre système audio numérique ne prend pas en charge Dolby Digital, sélectionnez “PCM”. Dolby Digital La prise de sortie optique émet un signal audio sous une forme Dolby Digital. Elle produit le son à partir d'un programme ambiophonique de numérique. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. Utilisation d'appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d'appareil externe à votre téléviseur, comme un lecteur DVD, un magnétoscope, un tuner de télévision numérique, un appareil HDMI, une console de jeu et un caméscope. Pour regarder des images d'une source externe, sélectionnez la source d'entrée à partir de INPUT sur la télécommande ou sur le téléviseur. Affichage d'une image d'un appareil externe L'explication ici correspond au réglage lors du raccordement d'un lecteur DVD à la prise INPUT1. Sélection du signal d'ENTRÉE 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Sélect. d'entrée”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Sélectionnez le type de signal souhaité. Pour le signal Entrée 1 Auto APPAREIL VIDÉO 5 Pour regarder une image DVD, sélectionnez “Entrée 1” dans le menu “SOURCE ENTRÉE” en utilisant INPUT de la télécommande ou sur le téléviseur. (Voir page 31.) (Exemple) SOURCE ENTRÉE TV Entrée1 Entrée2 Entrée3 Entrée4 REMARQUE • Si l'image n'apparaît pas clairement, il vous faudra peutêtre changer le réglage du type de signal d'entrée dans le menu “Sélect. d'entrée”. Appuyez sur MENU pour quitter. Le réglage est sauvegardé et peut être sélectionné dans le menu “SOURCE ENTRÉE”. ATTENTION • Pour protéger tous les appareils, mettez toujours le téléviseur hors tension avant de raccorder un lecteur DVD, un magnétoscope, un tuner de télévision numérique, un appareil HDMI, une console de jeu, un caméscope ou un autre appareil externe. REMARQUE • Voir pages 28 à 29 pour le raccordement d'un appareil externe. • Reportez-vous aux modes d'emploi appropriés (lecteur DVD, etc.) avant de procéder aux raccordements. • A chaque pression sur INPUT, la source d'entrée change. • Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil externe pour le type de signal. 27 Utilisation d'appareils externes Raccordement d'un lecteur DVD ou un STB pour TV numérique (Ant ou Câble) Vous pouvez utiliser les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3 pour raccorder un lecteur DVD, un STB pour TV numérique (Ant ou Câble) ou tout autre appareil audiovisuel. Lors de l'utilisation d'un câble composante. (INPUT 1) Lors de l'utilisation d'un câble composite. (INPUT 1, 2 ou 3) Câble audio (en vente dans le commerce) Câble vidéo composante (en vente dans le commerce) Lecteur DVD/ STB pour TV Numérique Câble AV (en vente dans le commerce) Lecteur DVD/ STB pour TV Numérique REMARQUE • Voir page 29 pour le raccordement d'un lecteur DVD ou un STB pour TV Numérique avec une prise HDMI. Raccordement d'un magnétoscope, console de jeu ou caméscope Un magnétoscope, une console de jeu, un caméscope ou un autre appareil audiovisuel peuvent être raccordés en utilisant les prises INPUT 1 à 3. REMARQUE • La prise S-vidéo a priorité sur les prises vidéo. (INPUT 3 uniquement) Utilisation de la sortie audio numérique Il est possible d'émettre un son audio via la prise de sortie audio numérique (DIGITAL AUDIO OUTPUT). (Voir page 26 pour les détails.) Le son audio PCM émet de la prise. Câble S-vidéo (en vente dans le commerce) Câble à fibre optique Vers entrée numérique optique d'appareils audio externes Câble AV (en vente dans le commerce) Magnétoscope/Console de jeu/ Caméscope 28 Utilisation d'appareils externes Raccordement d'un appareil HDMI Vous pouvez utiliser la prise d'entrée INPUT4 lors du raccordement d'un appareil HDMI. Lorsque vous utilisez un câble de conversion HDMI-DVI, entrez le signal audio à partir de la prise AUDIO de INPUT 4. Câble HDMI (en vente dans le commerce) Appareil HDMI Affichage d'une image à partir d'un appareil HDMI 1 Pour regarder une image de l'appareil HDMI, sélectionnez “Entrée 4” dans le menu “SOURCE ENTRÉE” en utilisant INPUT de la télécommande ou sur le téléviseur. (Voir page 31.) 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique désirée, et appuyez ensuite sur ENTER. 6 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le paramètre désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. SOURCE ENTRÉE TV Entrée1 Entrée2 Entrée3 Entrée4 2 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage HDMI”, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU Rubriques Rubriques d'ajustement sélectionnables du HDMI Type de signal RVB/YCbCr 4:4:4/ YCbCr 4:2:2 Description Sélectionnez le type de signal vidéo à partir de la prise HDMI. Visionnement Activer/Désactiver auto. Réglez l'utilisation facultative du Mode Vue d'après la reconnaissance du signal, y compris le signal HDMI. Sélec. son Numérique/ Analogique Sélectionnez “Numérique” pour un signal audio via la prise HDMI. Sélectionnez “Analogique” pour un signal audio via la prise R-AUDIO -L. 7 Appuyez sur MENU pour quitter. [Options ... Réglage HDMI] Options Audio seul Réduction bruit [Bas] Réglage HDMI Sélect. sortie Réponse rapide REMARQUE • Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil externe pour le type de signal. • “Type de signal” est uniquement disponible lorsqu'un câble de conversion HDMI-DVI est branché. [Fixe] [Arret] 29 Réglages pratiques Saut d'entrée Réglage de la langue Ce réglage vous permet de sauter l'entrée HDMI lors des opérations de Sélection d'entrée. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Saut entrée”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Entrée 4 (HDMI)”, et appuyez ensuite sur ENTER. Entrée 4 (HDMI) oui non Vous pouvez également sélectionner une langue à partir du menu d'installation. Sélectionnez parmi 3 langues : anglais, français et espagnol. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Langue”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue désirée sur la liste à l'écran, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. Position de l'image 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur ENTER. 6 Appuyez sur MENU pour quitter. Mode d'attente Le Mode d'attente peut être réglé pour démarrer rapidement le téléviseur à partir de la veille ou conserver l'énergie pendant la veille. 1 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mode d'attente”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mode 1” ou “Mode 2”, et appuyez ensuite sur ENTER. Rubrique sélectionnée 30 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Position”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Pos. hori” ou “Pos.vert”. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Description Mode1 La mise en route du téléviseur à partir du mode d'attente est rapide. Mode2 La consommation électrique est infime en mode d'attente. 5 Pour régler la position horizontale et verticale d'une image. Appuyez sur MENU pour quitter. Pos.hori [ 0] –10 +10 Pos.vert [ 0] –20 +20 Reinitial. Rubrique sélectionnée Description Pos.hori Centre l'image en la déplaçant vers la gauche ou la droite. Pos.vert Centre l'image en la déplaçant de haut en bas. 5 Appuyez sur c/d pour ajuster la rubrique à la position désirée. 6 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d'usine, appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Les réglages sont sauvegardés séparément selon la source d'entrée. Réglages pratiques Réinitialisation Sélection d'entrée Si vous procédez à des ajustements complexes et que les réglages ne peuvent pas être ramenés à la normale, vous pouvez réinitialiser les réglages aux valeurs préréglées d'usine. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Si vous avez déjà réglé le numéro secret, entrez ce numéro à 4 chiffres ici. Voir page 38 pour le réglage d'un numéro secret. • “Retour aux préréglages d'usine” s'affiche à l'écran. 4 Sélection de la source d'entrée Utilisez ce menu pour sélectionner la source d'entrée. 1 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur ENTER. • “En cours d'initialisation” s'affiche à l'écran et clignote. • Après la réinitialisation effectuée, l'alimentation est coupée puis rétablie. L'écran reviendra à ses réglages d'origine. En cours d´initialisation • • • • REMARQUE Le MODE AV sera réglé sur “STANDARD”. Les paramètres de Réglage des canaux ne seront pas modifiés. Les paramètres de Réglage de la langue ne seront pas modifiés. Les réglages du numéro secret ne seront pas modifiés. • Une liste de sources sélectionnables s'affiche. Appuyez à nouveau sur INPUT pour sélectionner la source d'entrée. • L'image de la source sélectionnée s'affiche automatiquement. • Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en appuyant sur a/b. • Si la source correspondante n'est pas connectée, vous ne pourrez pas changer la source. Veillez à raccorder au préalable l'appareil. Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur ENTER. • “Le téléviseur redémarrera automatiquement. D'accord?” s'affiche sur l'écran. 5 Appuyez sur INPUT. Réglage du signal d'entrée Pour régler le type de signal de l'appareil externe raccordé aux prise INPUT 1. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Sélect. d'entrée”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner le type de signal que vous désirez régler et appuyez ensuite sur ENTER. • Si le type de signal sélectionné est incorrect, les images ne sont pas affichées ou affichées sans aucune couleur. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Si vous réglez Entrée 1 sur Auto, le téléviseur sélectionnera automatiquement le signal d'entrée. • Consultez le mode d'emploi de l'appareil externe pour le type de signal. • Le réglage de sélection de signal sur Entrée 1 sur “Auto” lorsqu'un autre appareil est raccordé aura pour résultat les priorités de connexion suivantes. Entrée 1 1. VIDÉO COMPOSANTE 2. VIDÉO 31 Réglages pratiques Etiquette d'entrée Image tournante Vous permet de régler la prise d'entrée affichée en utilisant le menu SOURCE ENTRÉE ou l'affichage du canal. Vous pouvez régler l'orientation de l'image. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Image Tournante”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner le mode désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. [Standard] : image normale 1 Appuyez sur INPUT pour sélectionner la source d'entrée désirée. 2 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Etiquette entrée”, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le nouveau nom pour le mode d'entrée, et appuyez ensuite sur ENTER. ABC [Miroir] : image miroir CBA [Inversé] : image inversée. SOURCE ENTRÉE ABC TV DVD Entrée2 Entrée3 Entrée4 [Rotation] : image tournée. (Exemple) Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Vous ne pourrez pas modifier les étiquettes si la SOURCE ENTRÉE est TV. 32 ABC 6 5 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglages pratiques MODE AV Mode Vue pour programmes 4:3 Le MODE AV vous offre six options de visionnement à partir desquelles vous pouvez sélectionner celle qui convient le mieux à l'environnement du téléviseur, qui peut varier en raison de facteurs comme la luminosité de la pièce, le type de programme regardé ou le type d'entrée d'image à partir d'un appareil externe. 1 Appuyez sur VIEW MODE. 2 Appuyez sur VIEW MODE ou a/b lorsque le menu du Mode Vue est encore à l'écran. • Le menu Mode Vue s'affiche. • Le menu donne une liste des options du Mode Vue sélectionnables pour le type de signal vidéo actuellement reçu. • Vous pouvez ensuite sélectionner un Mode Vue ayant son propre rapport hauteur/largeur. 1 Appuyez sur AV MODE. 2 Appuyez de nouveau sur AV MODE avant que le mode affiché à l'écran ne disparaisse. • Le mode AV actuel s'affiche. • Le mode change comme indiqué ci-dessous. Mode Vue Barre Laterale Allonge Smart Zoom Allonge Sélection du mode pour TV, prises INPUT 1 à 4 (Exemple) MODE AV: STANDARD MODE AV: CINÉMA MODE AV: DYNAMIQUE MODE AV: JEU MODE AV: DYNAMIQUE (Fixé) MODE AV: UTILISATEUR Rubrique sélectionnée Description STANDARD Pour une image haute définition sous un éclairage normal CINÉMA Pour un film JEU Diminue la luminosité de l'image pour la rendre plus facile à regarder. UTILISATEUR Permet à l'utilisateur de personnaliser les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d'entrée. DYNAMIQUE (Fixé) Change les réglages de l'image et du son aux valeurs préréglées d'usine. Aucun ajustement n'est toléré. DYNAMIQUE Pour une image nette avec des contrastes accentués, pratique pour regarder les sports. REMARQUE • Vous pouvez sélectionner une rubrique du MODE AV différente pour chaque mode d'entrée. (Par exemple, sélectionnez STANDARD pour l'entrée TV et DYNAMIQUE pour l'entrée VIDEO.) Barre Laterale : Convient pour regarder des émissions ordinaires en 4:3 dans leur format normal. Allonge Smart (Intelligent allongé) : Convient pour allonger les émissions en 4:3 et remplir l'écran. Zoom : Convient pour regarder des DVD anamorphiques grand écran 2.35 :1 sur plein écran. Allonge : Ce mode est pratique pour les DVD 1.78:1. Lors du visionnement de DVD 1.85:1, le mode allongé présente encore de très minces bandes noires en haut et en bas de l'écran. Mode Vue pour les programmes HD Le mode allongé est disponible pour les programmes HD. Convient au visionnement d'émissions au rapport de format grand écran 1.78:1. Lors du visionnement d'émissions 1.85:1, le mode allongé présente encore de très minces bandes noires en haut et en bas de l'écran. 33 Réglages pratiques Réduction numérique du bruit Procure une image vidéo plus nette. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 4 Sélection de la sortie Vous permet de sélectionner ce qui commande la sortie audio. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réduction bruit”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Sélect. sortie”, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner le niveau désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Fixe” ou “Variable”, et appuyez ensuite sur ENTER. Arret Rubrique sélectionnée Description Haut Bas 5 Appuyez sur MENU pour quitter. Fixe • Le son par le haut-parleur se règle avec VOL k/l sur la télécommande ou VOLl/k sur le téléviseur. • Le son par la prise AUDIO OUTPUT n'est pas réglable et sort à un niveau constant. Variable • Le son par la prise AUDIO OUTPUT se règle avec VOL k/l sur la télécommande ou VOL l/k sur le téléviseur. • Le son par le haut-parleur est coupé. REMARQUE • La réduction numérique du bruit n'est pas sélectionnable lorsque le signal d'entrée vidéo est de 1080i ou 720p. 5 Audio seul Lorsque vous écoutez de la musique à partir d'un programme musical, vous pouvez éteindre l'écran et ne profitez que du son. 1 2 3 Répétez les étapes 1 et 2 de Réduction numérique du bruit. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Audio seul”, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Marche”, et appuyez ensuite sur ENTER. Rubrique sélectionnée Description Marche Le son est obtenu sans image à l'écran. Arret Les images à l'écran et le son sont obtenus. REMARQUE • L’image à l’écran redeviendra normale à la pression sur une touche (à l’exception des touches de réglage audio, comme VOL, MUTE, SURROUND, AUDIO). 34 Appuyez sur MENU pour quitter. Réponse rapide Utilisez Réponse rapide pour voir plus clairement des vidéos d'action. 1 Répétez les étapes 1 et 2 de Sélection de la sortie. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réponse rapide”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Marche”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Réponse rapide peut provoquer un bruit d'image. Le cas échéant, mettez la fonction sur “Arret”. Réglages pratiques Système couleur Minuterie d'extinction Sélectionnez les systèmes couleur optimaux pour la réception. (Auto, NTSC, PAL-M, PAL-N) 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Système Couleur”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner le système de signal vidéo compatible avec votre appareil, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. Type d'affichage du titre Sélectionnez l'affichage du canal lors du changement de canaux pour les émissions numériques. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Type d'affichage du titre”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui” ou “non”, et appuyez ensuite sur ENTER. Rubrique sélectionnée 1 Appuyez sur SLEEP. • Le temps restant s'affiche lorsque la minuterie a été réglée. Minut. Extinction: Temps Restant 2 30 A chaque pression sur SLEEP, le temps restant change de la manière suivante. • Le compte à rebours commence automatiquement lorsque la minuterie d'extinction est réglée. • Si vous désirez ajuster la minuterie d'extinction, vous pouvez appuyer deux fois sur SLEEP, puis changez le réglage de l'heure. • La durée restante affiche toutes les minutes, cinq minutes avant l'expiration de la durée réglée. Minut. Extinction: Arret Minut. Extinction: 30 Minut. Extinction: 60 Minut. Extinction: 90 Minut. Extinction: 120 Description oui “Information du programme” s'affiche non “Information du programme” ne s'affiche pas 5 Vous permet de régler l'heure à laquelle le téléviseur se mettra automatiquement en mode d'attente. Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Sélectionner “Arret” en appuyant sur SLEEP pour annuler la minuterie d'extinction. • Le téléviseur entrera en mode d'attente lorsque le temps restant atteindra zéro. 35 Réglages pratiques Sous-titrage et sous-titrage numérique Votre téléviseur est doté d'un décodeur de soustitres interne. Ce qui vous permet de regarder des conversations, des narrations et des effets sonores sous forme de sous-titres sur votre téléviseur. Le sous-titrage est disponible sur certains programmes télévisés et sur certaines cassettes vidéo VHS, au gré du fournisseur de programme. Le sous-titrage numérique est un nouveau service de sous-titres disponible uniquement sur les programmes de télévision numérique (également au gré du fournisseur de service). Il s'agit d'un système plus flexible que le système de Sous-titrage original, car il offre un large choix de formats de sous-titre et de styles de police. Lorsque le sous-titrage numérique est utilisé, il sera indiqué sous l'apparence d'une abréviation à 3 lettres indiquant également la langue des sous-titres numériques : ENG (Anglais) ou SPA (Espagnol) ou FRA (Français) ou d'autres codes de langue. Tous les programmes et les cassettes vidéo VHS ne sont pas dotés de sous-titres. Recherchez le symbole “N” pour vous assurer que les sous-titres seront indiqués. Dans le système de Sous-titrage, plus d'un service de sous-titre peut être fourni. Chacun est identifié par son propre numéro. Les services “CC1” et “CC2” affichent les sous-titres des programmes télévisés superposés sur l'image des programmes. Dans le système de Sous-titrage, les services “Text1” ou “Text2” affichent un texte sans rapport avec le programme actuellement visionné (par exemple, la météo ou les informations). Ces services sont également superposés sur le programme que vous êtes entrain de regarder. 1 Appuyez sur CC. 2 Appuyez sur CC pendant que les informations sur le sous-titrage sont à l'écran. • Ceci affichera les informations sur le soustitrage. • Appuyez de façon répétée jusqu'à la sélection du service de sous-titrage désiré. Ant ANALOG 2 Audio CC : : MONO 1/2 CC1 Informations sur le sous-titrage • Selon le nombre de services de sous-titrage dans le signal reçu, vous verrez des informations comme 1/2 ou 1/4 s'afficher. 1/2 indique le “premier des deux services”. Exemple : Si le programme comprend 3 services (Numérique CC(ENG), CC1 et Text1), le soustitrage change dans cet ordre : 1/3 ENG 2/3 CC1 3/3 Text1 ARRÊT • La touche CC garde en mémoire le dernier service sélectionné. Si le dernier mode de sous-titrage (par exemple, 1/3ENG) que vous avez sélectionné n'est pas disponible pour le prochain programme, ou sur un autre canal, le service de sous-titrage disponible est automatiquement sélectionné et il apparaît entre parenthèses, par exemple “1/3(CC1)”. Les services de sous-titrage qui apparaissent entre parenthèses ne seront pas gardés dans la mémoire de la touche CC en tant que dernier service sélectionné. Seuls les services que vous avez sélectionnés avec la touche CC sont enregistrés. Exemples : Au cas où deux services de sous-titrage seraient fournis, (par exemple, Numérique CC(ENG) et CC1) et que Numérique CC(ENG) s'affiche en tant que sélection actuelle, si Numérique CC(ENG) n'est pas transmis pour le prochain programme, l'autre service de sous-titre, CC1, sera affiché entre parenthèses. Un service de sous-titrage apparaît entre parenthèses parce que le service que vous avez sélectionné n'est pas disponible et qu'un service différent est affiché sur votre écran. “1/1(CC1)” est affiché au lieu de “1/2/ENG”. REMARQUE • Voir page 37 pour les réglages détaillés du sous-titrage. • Si le programme ne contient aucun sous-titre, “--” s'affiche dans les informations sur le sous-titrage. • Si le code de la langue n'est pas trouvé, par exemple, “ENG” n'est pas trouvé sur les émissions de télévision numérique, “--” apparaîtra. • Quatre types de service de sous-titrage (CC1, CC2, Text1, Text2) sont potentiellement disponibles, mais il se peut qu'une émission n'en contienne aucun ou seulement une partie, au gré du fournisseur de service. 36 Réglages pratiques Réglage Sous-titre Cette fonction vous permet d'ajuster l'apparence de l'écran des sous-titres à votre guise. 1 2 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage Sous-titre”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. • Vous pouvez choisir 7 rubriques ici, qui sont : 1 “Format sous-titre”, 2 “Style de police”, 3 “Couleur avant-plan”, 4 “Opacité avant-plan”, 5 “Coul. arrière-plan”, 6 “Opac. arrière-plan” et 7 “Bord du caractère”. ABC 123 Format sous-titre Défaut Style de police Défaut Couleur avant-plan Défaut Opacité avant-plan Défaut Coul. arrière-plan Défaut Opac. arrière-plan Défaut Bord du caractère Défaut REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d'usine, appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.”, et appuyez ensuite sur ENTER. • La valeur par défaut dépend de la station émettrice. Rubriques sélectionnables disponibles pour “Style de police”. Rubrique sélectionnée Description Défaut La police spécifiée par la station émettrice ou la police par défaut. Type 0 Police proportionnelle utilisée dans l'écran MENU. Type 1 Monospaced avec serifs. Type 2 Proportionnellement espacé avec serifs. Type 3 Monospaced sans serifs. Type 4 Proportionnellement espacé sans serifs. Type 5 Type de police fantaisie. Type 6 Type de police cursive. Type 7 Petites majuscules. Réinitial. 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner le paramètre désiré. 6 Appuyez sur MENU pour quitter. 37 Réglages pratiques Réglage du numéro secret pour verrouillage enfants 6 Entrez le même numéro à 4 chiffres dans l'écran “Reconfirmer” comme à l'étape 5 pour confirmer. Nouveau No. secret Vous permet d'utiliser un numéro secret pour protéger certains réglages d'être accidentellement changés. Annuler No. secret Entrer No. secret IMPORTANT : Trois conditions doivent être remplies pour activer V-Chip (voir pages 38 à 43) : 1 Le numéro secret doit être enregistré. 2 Les réglages V-Chip/V-Chip (DTV uniquement) ont été effectués. 3 “Etat” est réglé sur “Marche”. Réglage du numéro secret 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Bloquer”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU TV – – – – Nouveau No. secret * * * * Reconfirmer – – – – 7 Appuyez sur RETURN pour commencer à configurer les réglages V-Chip. (Voir pages 41 et 43 pour les détails.) 8 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglage de l'état du verrouillage enfant Permet d'activer ou de désactiver la fonction de verrouillage enfant. 1 Répétez les étapes 1 à 3 de Réglage du numéro secret. • Le menu du réglage du numéro secret est affiché. 2 Entrez le numéro à 4 chiffres à l'aide de 0–9. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Etat”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Marche” ou “Arret”, et appuyez ensuite sur ENTER. [Installation ... Bloquer ... No. secret] V-Chip V-Chip (DTV uniquement) No. secret Etat 5 • Sélectionnez “Marche” pour activer et “Arret” pour désactiver le verrouillage enfant. Sélectionnez “Nouveau No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER. Entrez le nouveau numéro secret à 4 chiffres à l'aide de 0-9. V-Chip V-Chip (DTV uniquement) No. secret Etat Marche Arret Nouveau No. secret Annuler No. secret Entrer No. secret – – – – Nouveau No. secret – – – – Reconfirmer – – – – 5 Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Vous pouvez omettre les étapes 1 et 2 ci-dessus lorsque vous êtes dans l'écran verrouillage enfant. • La fonction “V-Chip (DTV uniquement)” ne sera sélectionnable que lorsqu'un nouveau système de restriction peut être téléchargé via une émission numérique aux Etats-Unis. 38 Réglages pratiques Changer le numéro secret Vous permet de changer le numéro secret. 1 Annulation du numéro secret Vous permet d'annuler le numéro secret. Répétez les étapes 1 à 3 de Réglage du numéro secret. 1 • Le menu du réglage du numéro secret est affiché. Répétez les étapes 1 à 3 de Réglage du numéro secret. • Le menu du réglage du numéro secret est affiché. 2 Entrez le numéro à 4 chiffres à l'aide de 0 – 9. 2 Entrez le numéro à 4 chiffres à l'aide de 0 – 9. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Nouveau No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Annuler No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Entrez l'ancien numéro à 4 chiffres à l'aide de 0 – 9. 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU • Le numéro secret est annulé. [Installation ... Bloquer ... No. secret] Nouveau No. secret Annuler No. secret Nouveau No. secret Annuler No. secret 6 Entrer No. secret – – – – Nouveau No. secret – – – – Reconfirmer – – – – Entrez le nouveau numéro secret à 4 chiffres à l'aide de 0 – 9. Nouveau No. secret Annuler No. secret 7 Entrer No. secret – – – – Nouveau No. secret – – – – Reconfirmer – – – – oui 6 non Appuyez sur MENU pour quitter. REMARQUE • Reportez-vous page 38 pour réenregistrer avec un nouveau numéro secret après son annulation. • Par mesure de précaution, notez votre numéro secret et conservez-le dans un endroit sûr. • Si le numéro secret est annulé, le réglage Etat est automatiquement réglé sur “Arret”. “V-Chip” et “Etat” ne seront pas sélectionnables à partir du menu. Entrez le même numéro à 4 chiffres dans l'écran “Reconfirmer” comme à l'étape 6 pour confirmer. Nouveau No. secret Annuler No. secret Entrer No. secret 8 – – – – Nouveau No. secret * * * * Reconfirmer – – – – Appuyez sur MENU pour quitter. 39 Réglages pratiques Verrouillage enfants (réglage du niveau V-CHIP) V-CHIP est un dispositif de filtrage électronique intégré dans votre téléviseur. Cet outil donne aux parents un large degré de contrôle sur les émissions accessibles aux enfants. Il leur permet de sélectionner des programmes jugés convenables pour leurs enfants, tout en bloquant ceux qu'ils réprouvent. Ceci se fait automatiquement lorsque vous activez la fonction V-CHIP de votre téléviseur. “V-Chip” et “Etat” ne sont pas sélectionnables à partir du menu si vous ne configurez pas tout d'abord votre numéro secret. (Voir page 38 pour le réglage du numéro secret pour le verrouillage enfant.) • Les Etats-Unis ont deux systèmes de codes pour vérifier le contenu des programmes : les directives télévisées parentales et le code des films. • Les directives télévisées parentales travaillent en conjonction avec V-CHIP pour aider les parents à sélectionner les spectacles télévisés qu'ils jugent inappropriés pour leurs enfants. • Le code des films est utilisé pour les films originaux classifiés par la Motion Picture Association of America (MPAA) diffusés sur le câble, sans être édités pour la télévision. V-CHIP peut également être réglé pour bloquer les films classifiés par la MPAA. Système volontaire de codage des films (MPAA) Code G Toutes les audiences. Tous les âges sont admis. PG Des directives parentales sont recommandées. Certaines scènes risquent de ne pas convenir aux enfants. PG-13 Parents mis en garde. Certaines scènes risquent de ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans. R Interdit. Les enfants de moins de 17 ans doivent avoir un parent ou un adulte les accompagnant (l'âge varie selon les juridictions). NC-17 Interdit aux enfants de moins de 17 ans. X La classe X est maintenant ancienne et a été unifiée avec la classe NC-17. Elle est encore codée dans les données de films anciens. Age MENU Description b • Si vous sélectionnez “PG-13”, les codes plus élevés comme “R”, “NC-17” et “X” sont automatiquement bloqués. [Installation ... Bloquer ... V-Chip] MPAA TV Guidelines G Codes ang. Canada PG Codes Fr. Canada PG-13 R REMARQUE • Le système volontaire de codage des films utilise uniquement un codage par âge. NC-17 X AUCUN Directives télévisées parentales Contenu V (Violence) S (Scènes de sexe) L (Langage adulte) D (Dialogue à caractère sexuel) TV-PG (Directives parentales suggérées) X X X X TV-14 (Parents mis en garde) X X X X TV-MA (Public adulte uniquement) X X X Code FV (Fantaisie avec violence) TV-Y (Tous les enfants) TV-Y7 (Destiné aux enfants plus âgés) Age suggéré TV-G (Grand public) X : Le code du contenu peut être réglé. 40 X Réglages pratiques Système volontaire de codage des films (MPAA) Directives télévisées parentales (TV directives) 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 1 Répétez les étapes 1 à 5 dans Système volontaire de codage des films (MPAA). 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “TV Guidelines”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Bloquer”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour régler la rubrique sur la position désirée. “ ” indique que la rubrique est bloquée. • Le menu de réglage du numéro secret ne s'affiche que lorsque “No. secret” est réglé. (Voir page 38.) • “V-Chip” et “Etat” ne sont pas sélectionnables à partir du menu si vous ne configurez pas tout d'abord votre numéro secret. (Voir page 38.) 4 5 • Le réglage active automatiquement le “Blocage” pour tous les codes inférieurs à votre sélection. Exemple MPAA Entrez le numéro à 4 chiffres à l'aide de 0 – 9. TV Guidelines TV-Y Codes ang. Canada TV-Y7 Codes Fr. Canada TV-G L TV-PG S Appuyez sur a/b pour sélectionner “V-Chip”, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU D TV-14 V TV-MA FV AUCUN [Installation ... Bloquer ... V-Chip] Pour régler une rubrique de classification basée sur un contenu individuel, procédez de la manière suivante : V-Chip V-Chip (DTV uniquement) No. secret 1 Appuyez sur d ou ENTER pour accéder aux rubriques dont le contenu est bloqué à partir de la rubrique de classification basée sur l'âge actuellement sélectionnée. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique individuelle, et appuyez ensuite sur ENTER pour la débloquer (“ ” est retiré). Procédez de la même manière pour les autres rubriques. 3 Appuyez sur c ou RETURN pour enregistrer après avoir réglé toutes les rubriques de classification à contenu individuel. Etat 6 Appuyez sur a/b pour sélectionner “MPAA”, et appuyez ensuite sur ENTER. 7 Appuyez sur a/b pour régler la rubrique sur la position désirée. “ ” indique que la rubrique est bloquée. Appuyez sur RETURN. Exemple MPAA • Le réglage active automatiquement le “Blocage” pour tous les codes inférieurs à votre sélection. • Si Etat n'est pas réglé sur “Marche”, les réglages de configuration ne sont pas opérationnels. (Voir page 38.) Exemple TV Guidelines TV-Y Codes ang. Canada TV-Y7 Codes Fr. Canada TV-G L TV-PG S D TV-14 V TV-MA FV AUCUN MPAA TV Guidelines G Codes ang. Canada PG Codes Fr. Canada PG-13 • Si Etat n'est pas réglé sur “Marche”, les réglages de configuration ne sont pas opérationnels. (Voir page 38.) R NC-17 X 4 Appuyez sur MENU pour quitter. AUCUN 8 Appuyez sur MENU pour quitter. 41 Réglages pratiques Systèmes de codage du Canada • Les systèmes de codage du Canada sont basés sur la politique de la Commission Canadienne de RadioTélévision et de Télécommunications (CRTC) sur la violence dans les programmes télévisés. • Si la violence constitue le principal élément du codage, la structure développée tient également compte d'autres parties du contenu, comme le langage, la nudité, la sexualité et les thèmes pour adultes. • Lorsque vous réglez V-CHIP sur le système canadien, vous pouvez choisir soit les codes anglais du Canada, soit les codes français du Canada. Codes anglais du Canada Code Age Description E Exempté : Inclut les informations, les sports, les documentaires et les autres programmes d'informations ; les causeries, vidéos musicales, et les programmes de variétés. C Enfants : Destiné aux jeunes enfants de moins de 8 ans. Apporte une attention particulière aux thèmes pouvant menacer leur sens de la sécurité et leur bien-être. C8e Enfants de plus de 8 ans : Ne contient pas de scène de violence en tant que moyen préféré, acceptable ou unique pour résoudre un conflit. N'encourage pas non plus les enfants à imiter des actes dangereux qu'ils ont pu voir à l'écran. G Grand public : Considéré comme acceptable pour tous les groupes d'âge. Peut être vu par toute la famille, contient très peu de violence physique, verbale ou émotionnelle. PG Directives parentales : Destiné au grand public mais peut ne pas convenir aux jeunes enfants (de moins de 8 ans) car il peut contenir des thèmes ou des questions controversées. 14e Plus de 14 ans : Peut contenir des thèmes où la violence est l'un des éléments prédominants de l'histoire, mais doit faire partie du développement de l'intrigue ou du personnage. Le langage utilisé peut être cru et des scènes de nu être visibles dans le contexte du thème. 18e Adultes : Destiné aux spectateurs de 18 ans et plus et pouvant contenir des scènes de violence qui, tout en étant en relation avec le développement de l'intrigue, du personnage ou des thèmes, s'adressent exclusivement aux adultes. Peut contenir du langage graphique et des scènes de sexe et de nudité. Codes français du Canada Code E Programmation exemptée. G Grand public : Tous les âges et les enfants ; contient un minimum de violence directe, mais elle peut être intégrée à l'intrigue de manière humoristique ou fantaisiste. 8anse Grand public mais déconseillé aux jeunes enfants : Peut être regardé par un vaste public mais peut contenir des scènes pouvant perturber les enfants de moins de 8 ans qui ne peuvent pas faire la distinction entre des situations imaginaires et réelles. Le visionnement avec les parents est recommandé. 13anse Plus de 13 ans : Peut contenir des scènes de violence fréquentes et il est donc préférable de regarder l'émission avec les parents. 16anse Plus de 16 ans : Peut contenir des scènes de violence fréquente et de violence intense. 18anse Plus de 18 ans : Réservé aux adultes. Peut contenir des scènes de violence fréquente et de violence intense. Age 42 Description Réglages pratiques Codes anglais du Canada Codes français du Canada 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 1 Répétez les étapes 1 à 5 de Codes anglais du Canada. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Codes Fr. Canada”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Bloquer”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour régler la rubrique sur la position désirée. “ ” indique que la rubrique est bloquée. • Le menu de réglage du numéro secret ne s'affiche que lorsque “No. secret” est réglé. (Voir page 38.) • “V-Chip” et “Etat” ne sont pas sélectionnables à partir du menu si vous ne configurez pas tout d'abord votre numéro secret. (Voir page 38.) 4 Entrez le numéro à 4 chiffres à l'aide de 0 – 9. MENU MPAA [Installation ... Bloquer] Installation No. secret 5 • Le réglage active automatiquement le “Blocage” pour tous les codes inférieurs à votre sélection. • Si Etat n'est pas réglé sur “Marche”, les réglages de configuration ne sont pas opérationnels. (Voir page 38.) Exemple Options TV Guidelines E Codes ang. Canada G Codes Fr. Canada 8ans+ 13ans+ – – – – 16ans+ 18ans+ Appuyez sur a/b pour sélectionner “V-Chip”, et appuyez ensuite sur ENTER. AUCUN 4 V-Chip Appuyez sur MENU pour quitter. V-Chip (DTV uniquement) No. secret Comment libérer provisoirement le blocage V-CHIP Etat Le blocage V-CHIP fonctionne et censure une émission. “PUCE V ACTIVER” est affiché. 6 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Codes ang. Canada”, et appuyez ensuite sur ENTER. 1 Appuyez sur ENTER lorsque V-CHIP fonctionne et le menu de réglage du numéro secret s'affiche. 7 Appuyez sur a/b pour régler la rubrique sur la position désirée. “ ” indique que la rubrique est bloquée. 2 Entrez le numéro à 4 chiffres à l'aide de 0 – 9. A ce moment-là, le blocage V-CHIP est provisoirement libéré. • Le réglage active automatiquement le “Blocage” pour tous les codes inférieurs à votre sélection. • Si Etat n'est pas réglé sur “Marche”, les réglages de configuration ne sont pas opérationnels. (Voir page 38.) Exemple MPAA TV Guidelines E Codes ang. Canada C Codes Fr. Canada C8+ G PG 14+ 18+ AUCUN 8 Appuyez sur MENU pour quitter. Réactivation du blocage V-CHIP provisoirement libéré Vous pouvez réactiver le blocage V-CHIP provisoirement libéré comme indiqué ci-dessous. Méthode 1 : Sélectionnez le réglage “Etat” à partir du menu Bloquer pour réactiver BLOCAGE. (Voir page 38.) Méthode 2 : Sélectionnez le réglage “V-Chip” (“MPAA”, “TV directives”, “Codes ang. Canada” ou “Codes Fr. Canada”) à partir du verrouillage enfant pour réactiver BLOCAGE. (Voir pages 41 et 43.) Méthode 3 : Mettez le téléviseur hors tension. REMARQUE • L'une des trois méthodes ci-dessus permet d'activer le blocage V-CHIP. 43 Autres options de vue Gel d'une image Vous permet de capturer et faire un arrêt sur image à partir d'une image mobile en cours de visionnement. 1 2 Appuyez sur FREEZE. • Une image mobile est saisie. Appuyez à nouveau sur FREEZE pour annuler la fonction. REMARQUE • Si cette fonction n'est pas disponible, “Pas d'affichage d'image fixe disponible.” s'affiche. • L'image fixe disparaît automatiquement au bout de 30 minutes. • Si vous utilisez la fonction d'arrêt sur image et qu'une émission active le BLOCAGE V-CHIP, la fonction d'arrêt sur image sera annulée et un message BLOCAGE V-CHIP apparaîtra. 44 Annexe Dépose du socle Avant de déposer (ou poser) le socle, débranchez le cordon secteur de la prise d'entrée AC INPUT. ATTENTION • Ne retirez pas le socle du téléviseur, sauf si vous utilisez l'applique pour montage mural en option pour le monter. Avant de poser/déposer le socle • Avant de procéder aux opérations, mettez le téléviseur hors tension. • Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur. Ceci lui évitera d'être endommagé. Clé Allen 1 Desserrez les quatre vis utilisées pour maintenir le socle en place. 2 Détachez le socle du téléviseur. (Tenez le socle de sorte qu'il ne tombe pas du bord de la surface de travail.) REMARQUE • Pour poser le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Montage du téléviseur sur un mur ATTENTION • L'installation du téléviseur demande une qualification spéciale et ne devra être exécutée que par un personnel d'entretien qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures. Utilisation de l'applique en option pour monter le téléviseur • Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l'applique AN-37AG2 en option pour monter le téléviseur sur un mur. • Lisez attentivement les instructions accompagnant l'applique avant de commencer les travaux. Suspension au mur Applique pour montage au mur AN-37AG2. (Reportez-vous aux instructions de l'applique pour les détails.) Montage à la verticale À propos du réglage de l'angle du téléviseur 0° ou 5° Montage en angle REMARQUE • Déposez le serre-câbles au dos du téléviseur lorsque vous utilisez l'applique de montage en option. 45 Annexe Guide de dépannage Problème Solution possible • Pas d'alimentation • Vérifiez si vous avez appuyé sur POWER de la télécommande. (Voir page 14.) Si l'indicateur sur le téléviseur ne s'allume pas, appuyez sur POWER sur le téléviseur. • Le cordon secteur est-il débranché ? (Voir page 7.) • Le téléviseur est-il sous tension ? (Voir page 14.) • L'appareil ne fonctionne pas. • Des influences externes comme des éclairs, de l'électricité statique, peuvent provoquer des erreurs de fonctionnement. Dans ce cas, faites fonctionner l'appareil après avoir mis tout d'abord le téléviseur sous tension, ou débranchez le cordon secteur et rebranchez-le une ou deux minutes plus tard. • La télécommande ne fonctionne pas. • • • • • L'image est coupée par un écran avec barres latérales. • La position de l'image est-elle correcte ? (Voir page 30.) • Les réglages du mode de l'écran, comme la taille de l'image, sont-ils corrects ? (Voir page 33.) • Couleur étrange, couleur claire, ou mauvais alignement des couleurs. • Réglez la tonalité de l'image. (Voir pages 23 à 24.) • La pièce est-elle trop claire ? L'image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée. • L'alimentation se coupe brusquement. • La minuterie d'extinction a-t-elle été réglée ? (Voir page 35.) • Vérifiez les réglages de commande d'alimentation. (Voir page 26.) • La température interne de l'appareil a augmenté. Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez. • Pas d'image. • Le raccordement aux autres appareils est-il correct ? (Voir pages 28 à 29.) • La source d'entrée de signal correcte a-t-elle été sélectionnée après le branchement ? (Voir page 31.) • L'entrée correcte a-t-elle été sélectionnée ? (Voir page 31.) • Le réglage de l'image est-il correct ? (Voir pages 23 à 24.) • “Marche” a-t-il été sélectionné pour “Audio seul” ? (Voir page 34.) • Pas de son. • Le volume est-il trop bas ? (Voir page 17.) • “Variable” a-t-il été sélectionné pour “Sélect. sortie” ? (Voir page 34.) Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées ? (Voir page 8.) Les piles sont-elles usées ? (Remplacez par des piles neuves.) Utilisez-vous l'appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ? Un éclairage fluorescent est-il placé à proximité du capteur de télécommande ? Guide de dépannage-Diffusion numérique Message d'erreur sur la réception d'une émission Exemple d'un message d'erreur affiché à l'écran Code d'erreur • Echec de réception de l'émission. E202 • Vérifiez le câble d'antenne. Vérifiez que l'antenne est correctement installée. • Pas d'émission pour l'instant. E203 • Vérifiez l'heure de diffusion dans le guide des programmes. Solution possible Précautions lors de l'utilisation dans des environnements ayant une haute ou basse température • Lorsque l'appareil est utilisé dans un endroit (une pièce ou un bureau, par exemple) ayant une basse température, l'image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n'est pas un défaut de fonctionnement et l'appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale. • Ne laissez pas l'appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d'un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau à cristaux liquides. Température de stockage : f4°F à e140°F (f20°C à e60°C) 46 Annexe Fiche technique Rubrique Modèle : LC-37SH20U Panneau ACL LCD Super Vision avancée (Advanced Super View) et TFT Noir de 37o Nombre de points 3.147.264 points (1366 m 768 m 3 points) Fonction Télévision Standard TV (CCIR) Standard de télévision américain Système ATSC/NTSC Canal de VHF/UHF réception CATV VHF 2-13c, UHF 14-69c 1-135c (canal non brouillé uniquement) Emission numérique 2-69c terrestre (8VSB) Câble numérique* 1-135c (canal non brouillé uniquement) (64/256 QAM) Multiplex audio Système BTSC Rétro-éclairage 60.000 heures (en position standard de rétro-éclairage) Sortie audio 10W m 2 Prises Arrière INPUT 1 Entrée AV, entrée COMPONENT INPUT 2 Entrée AV INPUT 3 Entrée S-VIDEO, entrée AV INPUT 4 Entrée Audio, entrée HDMI avec HDCP ANTENNA 75 q non équilibré, Type F m 1 pour Analogue (VHF/UHF/CATV) et Numérique (ANT/CÂBLE) DIGITAL AUDIO OUTPUT Sortie audio numérique optique m 1 (PCM/Dolby Digital) OUTPUT Sortie audio Langue OSD Anglais/Français/Espagnol Alimentation électrique CA 120 V, 60 Hz Consommation d'énergie 186 W Poids Dimension (L m H m P) sans socle 46,3 lbs./21,5 kg avec socle 53,0 lbs./24,0 kg sans socle 3625/32 m 2561/64 m 445/64 pouce avec socle 3625/32 m 285/16 m 129/32 pouce Accessoires Télécommande (m1), cordon secteur (m1), piles format “AA” (m2), serre-câbles (m1), collier de serrage (m1), ensemble du socle (m1), mode d'emploi (m1) Température de fonctionnement e32°F à e104°F (0°C à e40°C) * Les messages d'alerte d'urgence via le câble ne peuvent pas être reçus. • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d'amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à ces valeurs. Accessoire en option L'accessoire en option de la liste est disponible pour ce téléviseur à écran à cristaux liquides. Vous le trouverez chez votre revendeur le plus proche. Désignation Numéro de pièce Applique murale AN-37AG2 • D'autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires. 47 Schémas dimensionnels Unité : pouce/(mm) 2413/16 (630) 3625/32 (934) 457/64 (124)417/32 (115) 3 445/64 (119) 129/32 (312) 325/32 (96) 77/8 (200) 77/8 (200) 48 171/16 (433) 1817/64 (463,8) 2561/64 (659) 2 /8 (60) 285/16 (719) 3225/64 (822,6) EFFACER LE NUMÉRO SECRET Si vous avez oublié votre numéro secret, effacez-le en procédant comme suit. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Autoinstallation”, “Ajus. Canal”, “Bloquer” ou “Réinitial.”, et l'écran de saisie du numéro secret s'affichera. MENU [Installation ... Bloquer] Installation No. secret 4 Options – – – – Maintenez enfoncées simultanément CHr et VOLk sur le téléviseur jusqu'à ce que le message apparaisse à l'écran. Le numéro secret est . REMARQUE • Par mesure de précaution, notez votre numéro secret ci-dessus, découpez-le de ce mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. 49 50