Mode d'emploi | HP ScanJet Enterprise 7000n Document Capture Workstation series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
131 Des pages
Mode d'emploi | HP ScanJet Enterprise 7000n Document Capture Workstation series Manuel utilisateur | Fixfr
HP Scanjet série 7000n
Guide d’utilisation
Copyright et licence
Marques
© 2011 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas
permis par les lois régissant les droits
d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis.
Java™ est une marque de
Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les
clauses expresses de garantie fournies
avec les produits ou services concernés. Le
contenu de ce document ne constitue en
aucun cas une garantie supplémentaire.
HP ne peut être tenu responsable des
éventuelles erreurs techniques ou
éditoriales de ce document.
UNIX® est une marque déposée de The
Open Group.
Edition 2, 1/2011
Technologie de compression iHQC™ par
I.R.I.S., copyright 2007-2009, Tous droits
réservés (brevet en attente).
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR
sont des marques déposées aux EtatsUnis.
OCR Technology by I.R.I.S., copyright
1987-2009, Tous droits réservés.
Technologie PDF-iHQC™, XPS-iHQC™
par I.R.I.S. copyright 2007-2009.
Sommaire
1 Informations de base sur le produit .............................................................................................................. 1
Conventions utilisées dans ce guide .................................................................................................... 2
Fonctions du produit ............................................................................................................................. 3
Présentation du produit ........................................................................................................................ 5
Vue avant ............................................................................................................................. 5
Vue arrière ........................................................................................................................... 6
Emplacement des numéros de série et de modèle ............................................................. 6
2 Panneau de commande .................................................................................................................................. 7
Utilisation du panneau de commande .................................................................................................. 8
Disposition du panneau de commande ............................................................................... 8
Ecran d'accueil ................................................................................................................... 10
Boutons de l'écran tactile ................................................................................................... 11
Système d'aide du panneau de commande ...................................................................... 11
Navigation dans le menu Administration ............................................................................................ 12
Menus Jetdirect ................................................................................................................. 12
3 Utilitaires pris en charge sous Windows .................................................................................................... 18
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................. 19
Serveur Web intégré .......................................................................................................................... 19
HP Digital Sending Software (HP DSS) ............................................................................................. 19
4 Configuration du produit .............................................................................................................................. 20
Protocoles réseau pris en charge ....................................................................................................... 21
Configuration du produit en vue de son utilisation sur le réseau ........................................................ 23
Affichage ou modification des paramètres réseau ............................................................. 23
Définition ou modification du mot de passe administrateur ............................................... 23
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ....... 24
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande ....... 25
Désactivation des protocoles de réseau (facultatif) ........................................................... 26
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ........................................................... 26
iii
Configuration des paramètres de courrier électronique ..................................................................... 27
Protocoles pris en charge .................................................................................................. 27
Configuration des options de messagerie électronique ..................................................... 27
Configuration de paramètres d'envoi numérique supplémentaires .................................................... 29
5 Chargement d'originaux ............................................................................................................................... 31
Formats de document pris en charge ................................................................................................. 32
Conseils pour le chargement de documents ...................................................................................... 33
Conseils pour le chargement de documents de formats différents .................................................... 35
Chargement de documents ................................................................................................................ 36
6 Numérisation et envoi de documents ......................................................................................................... 38
Connexion .......................................................................................................................................... 39
Prévisualisation d'une numérisation ................................................................................................... 40
Utilisation de l'écran Prévisualisation d'image ................................................................... 40
Envoyez un document numérisé vers un ou plusieurs messages électroniques ............................... 42
Utilisation du carnet d’adresses ......................................................................................... 42
Création d'une liste de destinataires ................................................................. 42
Utilisation du carnet d'adresses des Contacts personnels ou des Contacts
partagés ............................................................................................................ 42
Ajout d'entrées dans le carnet d'adresses des Contacts
personnels ou des Contacts partagés .............................................. 43
Suppression d'entrées du carnet d'adresses des Contacts
personnels ........................................................................................ 43
Utilisation de l'écran d'envoi de courrier électronique ........................................................ 43
Envoi de documents .......................................................................................................... 44
Envoi d'un document ......................................................................................... 44
Utilisation de la fonction de remplissage automatique ...................................... 44
Envoyer un document numérisé par télécopie ................................................................................... 46
Utilisation de l'écran Envoyer une télécopie ...................................................................... 46
Envoyer une télécopie ....................................................................................................... 47
Enregistrement sur un dossier réseau ou un périphérique de stockage USB .................................... 48
Envoi ou enregistrement d'un document à l'aide des Réglages rapides ............................................ 49
Numérisation vers une destination de flux de travail .......................................................................... 50
7 Gestion et maintenance du produit ............................................................................................................. 51
Utilisation des pages d'informations ................................................................................................... 52
Serveur Web intégré .......................................................................................................................... 53
Ouverture du serveur Web intégré .................................................................................... 53
Options du serveur Web intégré ........................................................................................ 53
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ............................................................................................. 55
iv
Contrôle de la sécurité des envois numériques ................................................................................. 56
Authentification réseau ...................................................................................................... 56
Courrier électronique sécurisé ........................................................................................... 56
Limitation de l'accès au logiciel .......................................................................................... 56
Fonctions de sécurité ......................................................................................................................... 57
Sécuriser le serveur Web intégré ...................................................................................... 57
Gestion des fichiers de tâches temporaires ....................................................................... 58
Effacement sécurisé du stockage ...................................................................................... 58
Données concernées ........................................................................................ 59
Effacement sécurisé de fichiers ......................................................................................... 59
Effacement de disque sécurisé .......................................................................................... 59
Disques durs sécurisés hautes performances HP ............................................................. 59
Gestion des certificats ....................................................................................................... 59
Chargement d'un certificat ................................................................................ 60
Chargement d'une liste de révocation de certificats (CRL) ............................... 60
Authentification et autorisation ........................................................................................... 60
Test et étalonnage de l'écran tactile ................................................................................................... 62
Test de l'écran tactile ......................................................................................................... 62
Étalonnage de l'écran tactile .............................................................................................. 62
Installation du module d'intégration de matériel ................................................................................. 63
Nettoyage du produit .......................................................................................................................... 66
Nettoyage de l'écran tactile ................................................................................................ 66
Nettoyage de la vitre du produit ......................................................................................... 66
Nettoyage du circuit d'alimentation en papier .................................................................... 67
Nettoyage des rouleaux ..................................................................................................... 68
Commande de consommables de maintenance et de numérisation ................................................. 72
Remplacement des consommables et des pièces ............................................................................. 73
Remplacement des rouleaux ............................................................................................. 73
Remplacement du clavier .................................................................................................. 73
Remplacement de la carte Jetdirect .................................................................................. 74
Remplacement du disque dur ............................................................................................ 76
Mise à niveau du micrologiciel ........................................................................................... 79
Mise à niveau du micrologiciel du produit ......................................................... 79
Mise à niveau du micrologiciel HP Jetdirect Inside ........................................... 80
8 Résolution des problèmes ........................................................................................................................... 81
Codes d'erreur .................................................................................................................................... 82
Conseils de base pour le dépannage ................................................................................................. 83
Rétablissement des paramètres d'usine ............................................................................................ 84
Interprétation des voyants d’état du panneau de commande ............................................................ 85
Types de message du panneau de commande ................................................................................. 86
v
Messages du panneau de commande ............................................................................................... 87
Problèmes d'installation ..................................................................................................................... 88
Problèmes matériels ou d'initialisation ............................................................................................... 89
Vérification de la connexion Ethernet ................................................................................ 89
Vérification du branchement de l'alimentation ................................................................... 89
Redémarrage du produit .................................................................................................... 90
Le produit ne fonctionne plus correctement ....................................................................... 90
Problèmes de fonctionnement ............................................................................................................ 91
Le produit ne s'active pas .................................................................................................. 91
La lampe reste allumée ..................................................................................................... 91
La numérisation ne démarre pas immédiatement ............................................................. 91
Seul le recto d'un job recto verso est numérisé ................................................................. 92
Il manque des pages numérisées dans la destination de numérisation ............................ 92
Les pages numérisées ne sont pas dans l'ordre dans la destination de numérisation ...... 92
Optimisez les vitesses de numérisation et de traitement des tâches ................................ 92
La numérisation est entièrement noire ou entièrement blanche ........................................ 92
Les images numérisées ne sont pas droites ..................................................................... 92
Les fichiers de numérisation sont trop volumineux ............................................................ 93
Problèmes liés au circuit d’acheminement du papier ......................................................................... 94
Bourrages papier, inclinaisons, décalages ou introduction de plusieurs pages ................ 94
Numérisation d'originaux fragiles ....................................................................................... 94
Le papier n’est pas alimenté correctement ........................................................................ 95
Les originaux s'enroulent dans le bac de sortie ................................................................. 95
Le bas de l'image numérisée est coupé ............................................................................ 95
Des rayures apparaissent sur les images numérisées ...................................................... 95
Un élément chargé dans le bac d'alimentation provoque régulièrement un bourrage
papier ................................................................................................................................. 96
Suppression des bourrages du circuit d'acheminement du papier .................................... 96
Résolutions des problèmes de courrier électronique ......................................................................... 98
Validation de l'adresse de passerelle SMTP ..................................................................... 98
Validation de l'adresse de passerelle LDAP ...................................................................... 98
Résolution des problèmes de réseau ................................................................................................. 99
Contacter le support HP ................................................................................................................... 100
Annexe A Fournitures et accessoires .......................................................................................................... 101
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ............................................................ 102
Numéros de référence ...................................................................................................................... 103
Accessoires ..................................................................................................................... 103
Câbles et interfaces ......................................................................................................... 103
Kits de maintenance ........................................................................................................ 103
vi
Annexe B Assistance et service technique ................................................................................................. 104
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ............................................................................. 105
OpenSSL .......................................................................................................................................... 107
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur ................................................... 109
Assistance clientèle .......................................................................................................................... 110
Annexe C Spécifications produit .................................................................................................................. 111
Spécifications physiques .................................................................................................................. 112
Consommation d'énergie ................................................................................................................. 112
Caractéristiques d’environnement .................................................................................................... 112
Certificat d'activité ............................................................................................................................ 113
Mémoire vive ................................................................................................................... 113
Mémoire morte (Flash) .................................................................................................... 113
Mémoire du disque dur .................................................................................................... 113
Annexe D Informations réglementaires ....................................................................................................... 114
Numéro de modèle réglementaire .................................................................................................... 115
Programme de gestion écologique des produits .............................................................................. 116
Protection de l'environnement ......................................................................................... 116
Consommation d'énergie ................................................................................................. 116
Matières plastiques .......................................................................................................... 116
Restrictions matérielles .................................................................................................... 116
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union
européenne ...................................................................................................................... 117
Substances chimiques ..................................................................................................... 117
Informations complémentaires ......................................................................................... 117
Consignes de sécurité ...................................................................................................................... 118
Index ................................................................................................................................................................. 119
vii
viii
1
Informations de base sur le produit
●
Conventions utilisées dans ce guide
●
Fonctions du produit
●
Présentation du produit
1
Conventions utilisées dans ce guide
Vous tomberez parfois au fil de votre lecture sur des conseils, des remarques, des mises en garde ou
des avertissements, autant d'informations qu'il convient de lire attentivement.
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept
ou exécuter une tâche.
ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre
des données ou d'endommager le produit.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour
éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
2
Chapitre 1 Informations de base sur le produit
Fonctions du produit
Tableau 1-1 Caractéristiques
Résolution
600 points par pouce (ppp)
Mémoire
●
512 mégaoctets (Mo) de mémoire RAM
●
Technologie MEt (Memory Enhancement technology) qui compresse automatiquement
les données pour une utilisation optimale de la RAM.
●
Panneau de commande HP Easy Select entièrement en couleur.
●
Serveur Web intégré pour configurer le produit et accéder à l'assistance
●
Chargeur de documents : peut contenir jusqu'à 50 feuilles de papier.
●
Numérisation recto verso : le bac d'alimentation possède une unité d’impression recto
verso automatique pour la numérisation recto verso des documents.
●
Suppression de page blanche : supprime les pages blanches d'un document numérisé
(fonctionne de manière optimale avec des pages blanches ou de couleur claire).
●
Bac de sortie standard : le bac de sortie se situe vers le bas du produit. Il peut contenir
jusqu'à 50 feuilles de papier.
●
Technologie HP Precision Feed sur laquelle repose le processus d'alimentation à phases
multiples, technologies de séparation avancée et d'alimentation intelligente, gestion des
piles de papier mixtes et détection d'alimentation double à ultrasons.
●
Connecteur de réseau local (LAN) (RJ-45) pour carte HP Jetdirect intégrée
●
Un logement entrée/sortie améliorée (EIO), occupé par la carte Jetdirect
●
Connexion USB 2.0 pour périphérique de stockage portable au format FAT
Interface utilisateur
Gestion du papier
Connectivité
REMARQUE :
charge.
Fonctionnalités
d’environnement
Les disques durs externes connectés via USB ne sont pas pris en
●
Logiciel HP Digital Sending (envoi numérique) en option
●
Poche d'intégration du matériel
●
Paramètre Temps de veille permettant d'économiser de l'énergie
●
Contenu volumineux de composants et matériels recyclables
●
Technologie instantanée
●
Conformité Energy Star®
Fonctions du produit
3
Tableau 1-1 Caractéristiques (suite)
Fonctions de sécurité
●
Effacement sécurisé du disque
●
Effacement sécurisé du stockage
●
Effacement sécurisé de fichiers
●
Authentification
●
Numérisation et envoi
4
◦
Authentification du code d'accès utilisateur
◦
Windows (Kerberos et NTLM)
◦
LDAP
Carte Jetdirect
◦
IPsec
◦
Protection par mot de passe
◦
SSL
◦
TLS
◦
SNMP v3
◦
Authentification 802.1x
◦
IPP sur TLS
●
Communication sécurisée entre les serveurs produit et réseau
●
Sécurité IPsec (matériel)
●
Support pour les disques durs sécurisés hautes performances HP
●
Modes pour les formats texte, graphique et mixte utilisant du texte et des graphiques
●
Reconnaissance optique de caractères intégrée
●
Fonction Interruption de tâche
●
Animations du panneau de commande (par exemple, récupération après bourrage)
●
Numérisation et envoi vers message électronique, télécopie, dossier réseau et
périphérique USB
◦
Carnet d'adresses pour messagerie électronique et télécopie
◦
Envoi vers télécopie numérique (télécopie Internet et LAN)
●
Récupération des contacts depuis un répertoire réseau (LDAP)
●
Numérisation recto verso automatique
Chapitre 1 Informations de base sur le produit
Présentation du produit
Vue avant
ATTENTION : Si vous devez déplacer le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base. Ne le
soulevez pas à l'aide du clavier.
1
Bouton d'alimentation
2
Loquet du bac d'alimentation
3
Panneau du module d'intégration de matériel (HIP)
4
Connecteur USB pour périphérique de stockage portable
5
Panneau de commande
Présentation du produit
5
Vue arrière
1
Bouton d’alimentation
2
Connecteur pour alimentation
3
Ports USB
4
Indicateurs de vitesse de liaison du réseau
5
Port Ethernet
6
Port Ethernet couvert pour l'accès au service
7
Logement EIO contenant une carte Jetdirect
Emplacement des numéros de série et de modèle
Nom du modèle
Numéro de modèle
HP Scanjet Enterprise 7000n
L2709A
L2708A
6
Chapitre 1 Informations de base sur le produit
2
Panneau de commande
●
Utilisation du panneau de commande
●
Navigation dans le menu Administration
7
Utilisation du panneau de commande
Le panneau de commande dispose d'un écran tactile SVGA qui permet d'accéder à toutes les
fonctions du produit, d'un clavier physique et virtuel et d'un pavé à boutons pour les tâches
courantes. Utilisez les boutons et le clavier pour gérer les tâches et l'état du produit. Les voyants
indiquent l'état général du produit.
ASTUCE : Si des touches de l'écran tactile donnent des résultats imprévus ou aucun résultat, vous
pouvez avoir besoin d'étalonner l'écran tactile. Pour vérifier si un étalonnage est nécessaire, vous
devez d'abord tester l'écran tactile. Reportez-vous à la section Test et étalonnage de l'écran tactile
à la page 62.
Disposition du panneau de commande
Le panneau de commande comprend un écran graphique tactile, des boutons de commande de
tâches, un clavier et trois voyants d’état.
8
1
Clavier
Utilisez le clavier pour entrer du texte et des nombres dans les champs
qui s'affichent sur l'écran tactile.
2
Ecran tactile
Utilisez l'écran tactile pour accéder aux fonctions du produit.
3
Bouton Veille
Si le produit reste inactif pendant un certain temps, il passe
automatiquement en mode Veille. Pour mettre le produit en mode Veille
ou pour le réactiver, appuyez sur le bouton Veille.
4
Bouton Arrêter
Arrête la tâche active et ouvre l'écran Etat de la tâche.
5
Bouton Démarrer
Permet de lancer un envoi numérique (message électronique et télécopie,
par exemple) ou de poursuivre une tâche ayant été interrompue.
6
Voyant Attention
Le voyant Attention indique que le produit a un problème et requiert votre
intervention.
7
Voyant Données
Le voyant Données indique que le produit est en train de recevoir des
données.
8
Voyant Prêt
Le voyant Prêt indique que le produit est prêt à traiter une tâche.
Chapitre 2 Panneau de commande
9
Bouton Réinitialiser
Restaure les paramètres de tâches par défaut définis en usine ou par
l'utilisateur.
10
Commande de réglage de la
luminosité de l'écran tactile
Utilisez ce bouton pour augmenter ou diminuer la luminosité de l'écran
tactile.
Utilisation du panneau de commande
9
Ecran d'accueil
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
1
10
Caractéristiques
Elles peuvent comprendre certains des éléments suivants selon la configuration du produit :
●
Télécopie
●
Messagerie électronique
●
État de la tâche
●
Enregistrer dans le dossier réseau
●
Enregistrer sur un périphérique USB
●
Réglages rapides
●
Workflow
●
Administration
●
Service
2
Ligne d'état du produit
La ligne d'état fournit des informations sur l'état général du produit. Plusieurs boutons
peuvent s'afficher dans cette zone, selon l'état actuel.
3
Bouton Aide
Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
4
Barre de défilement
Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour visualiser
l'ensemble de la liste des fonctions disponibles.
5
Connexion/
Déconnexion
Appuyez sur ce bouton pour vous connecter ou vous déconnecter du produit. Une fois que
vous êtes déconnecté, le produit rétablit toutes les options par défaut.
6
Bouton Adresse
réseau
Appuyez sur le bouton Adresse réseau pour obtenir des informations sur la connexion
réseau.
7
Date et heure
La date et l'heure actuelles apparaissent ici. Vous pouvez sélectionner le format utilisé par le
produit pour l'affichage de la date et de l'heure, par exemple le format 12 heures ou
24 heures.
Chapitre 2 Panneau de commande
Boutons de l'écran tactile
L'écran tactile présente des informations sur l'état du produit. Plusieurs boutons peuvent s'afficher
dans cette zone.
Bouton Accueil. Appuyez sur ce bouton pour atteindre l'écran d'accueil à partir de tout autre écran.
Bouton Démarrer. Appuyez sur ce bouton pour lancer l'action de la fonction que vous utilisez.
REMARQUE : Le nom de ce bouton varie selon la fonction utilisée. Par exemple, pour la fonction de
télécopie numérique, le bouton s'appelle Envoyer une télécopie.
Bouton Erreur. Ce bouton apparaît lorsque le produit présente une erreur qui nécessite votre attention
avant qu'il puisse poursuivre. Appuyez sur le bouton Erreur pour afficher un message décrivant l'erreur.
Ce message contient également des instructions pour résoudre le problème.
Bouton Avertissement. Ce bouton apparaît lorsque le produit présente un problème mais peut
continuer à fonctionner. Appuyez sur le bouton Avertissement pour afficher un message décrivant le
problème. Ce message contient également des instructions pour résoudre le problème.
Bouton Aide. Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le système d'aide en ligne intégré.
Système d'aide du panneau de commande
Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour
chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur
droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des
rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les
boutons disponibles.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique
d'explication des options disponibles dans l'écran.
Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Erreur ou
Avertissement pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des
instructions pour résoudre le problème.
Utilisation du panneau de commande
11
Navigation dans le menu Administration
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Administration pour afficher la structure du menu. Vous
devrez peut-être faire défiler jusqu'au bas de l'écran d'accueil pour accéder à cette fonction.
Le menu Administration contient plusieurs sous-menus qui peuvent vous permettre d'effectuer
certaines tâches configuration. (Pour configurer tous les paramètres, utilisez le serveur Web intégré.)
Appuyez sur le nom d'un menu pour en développer la structure. Un signe (+) en regard du nom d'un
menu indique que celui-ci contient des sous-menus. Continuez à ouvrir la structure jusqu'à atteindre
l'option que vous souhaitez configurer. Pour revenir à un niveau précédent, appuyez sur le bouton
Précédent .
REMARQUE : Le bouton Précédent
n'est pas disponible sur tous les écrans.
Pour quitter le menu Administration, appuyez sur le bouton Accueil
de l'écran.
dans le coin supérieur gauche
Le produit dispose d'une aide intégrée qui explique les fonctions auxquelles vous pouvez accéder à
l'aide des menus. Pour de nombreux menus, l'aide est disponible sur le côté droit de l'écran tactile.
Le tableau de cette section présente des informations générales relatives à chaque menu. Pour plus
d'informations sur les entrées spécifiques de chaque menu, consultez l'aide intégrée.
Tableau 2-1 Menus Administration
Option de menu
Description
Rapports
Utilisez ce menu pour afficher les pages d'informations et les rapports stockés relatifs au
produit
Paramètres généraux
Utilisez ce menu pour définir les options de réglage de l'heure et des périodes d'inactivité
avant l'entrée du produit en mode Veille.
Paramètres de numérisation/
envoi numérique
Utilisez ce menu pour configurer les options de courrier électronique, d'enregistrement sur
un périphérique USB et du service d'envoi numérique.
Paramètres de télécopie
Utilisez ce menu pour configurer les options d'envoi de télécopies.
Paramètres d'affichage
Utilisez ce menu pour configurer les paramètres d'affichage de base et le comportement du
périphérique (son de pression de touche, langue d'affichage, affichage du bouton d'adresse
réseau, mode veille et intervalle, et bien plus).
Paramètres réseau
Utilisez ce menu pour configurer les options de délai d'E/S et pour accéder au menu
Jetdirect.
Menus Jetdirect
Administration > Paramètres réseau > Menu Jetdirect
Tableau 2-2 Menus Jetdirect
Elément de menu
Elément de sous-menu
Informations
Protocoles d'impression
Elément de sous-menu
Valeurs et description
Oui : Utiliser les protocoles d'impression.
Non (par défaut) : Ne pas utiliser les protocoles
d'impression.
12
Chapitre 2 Panneau de commande
Tableau 2-2 Menus Jetdirect (suite)
Elément de menu
Elément de sous-menu
Elément de sous-menu
Imprimer rapport de
sécurité
Valeurs et description
Oui : Imprimer le rapport de sécurité.
Non (par défaut) : Ne pas imprimer le rapport de
sécurité.
TCP/IP
Activer
Désactivé : Vous permet de désactiver le protocole
TCP/IP.
Activé (par défaut) : Vous permet d'activer le
protocole TCP/IP.
Nom de l'hôte
Paramètres IPV4
Chaîne alphanumérique (32 caractères maximum)
utilisée pour identifier le produit. Ce nom est
répertorié dans la page de configuration Jetdirect. Le
nom d'hôte par défaut est NPIxxxxxx, où xxxxxx
correspond aux six derniers chiffres de l'adresse
matérielle (MAC) du réseau local.
Méthode de configuration
Permet d'indiquer comment les paramètres TCP/IPv4
seront configurés sur le serveur HP Jetdirect.
Bootp : Utiliser BOOTP (protocole Bootstrap) pour
configuration automatique à partir d'un serveur
BOOTP.
DHCP : Permet d'utiliser le protocole DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol) pour une
configuration automatique depuis un
serveur DHCPv4. Si ce protocole est configuré et
qu'un bail DHCP existe, les menus Version DHCP
et Renouvellement DHCP sont disponibles pour
définir des options de bail DHCP.
IP auto : Permet d'utiliser l'adressage IPv4
automatique local. Une adresse du type 169.254.x.x
est automatiquement affectée.
Manuelle : Utilisez le menu Paramètres manuels pour
définir les paramètres TCP/IPv4.
IP par défaut
Permet de spécifier l'adresse IP par défaut à
reprendre lorsque le serveur Jetdirect ne parvient pas
à obtenir une adresse IP du réseau lors d'une
reconfiguration TCP/IP forcée (par exemple, lors
d'une configuration manuelle pour utiliser BOOTP
ou DHCP).
IP auto : Une adresse IP locale 169.254.x.x est
définie.
Hérité : L'adresse 192.0.0.192 est définie, en accord
avec les produits Jetdirect plus anciens.
Version DHCP
Ce menu apparaît si l'élément Méthode de
configuration a été défini sur DHCP et si un
bail DHCP existe pour le serveur Jetdirect.
Non (par défaut) : Le bail DHCP en cours est
enregistré.
Oui : Le bail DHCP en cours et l'adresse IP sont
libérés.
Navigation dans le menu Administration
13
Tableau 2-2 Menus Jetdirect (suite)
Elément de menu
Elément de sous-menu
Elément de sous-menu
Valeurs et description
Renouvellement DHCP
Ce menu apparaît si l'élément Méthode de
configuration a été défini sur DHCP et si un
bail DHCP existe pour le serveur Jetdirect.
Non (par défaut) : Le serveur Jetdirect ne demande
pas le renouvellement du bail DHCP.
Oui : Le serveur Jetdirect demande le
renouvellement du bail DHCP en cours.
Paramètres manuels
(Disponible uniquement si l'élément Méthode de
configuration est défini sur Manuelle.) Configurez les
paramètres directement à partir du panneau de
commande :
Adresse IP : Adresse IP unique (n.n.n.n) du produit,
où n représente une valeur allant de 0 à 255.
Masque de sous-réseau : Masque de sous-réseau
(m.m.m.m) du produit, où m représente une valeur
allant de 0 à 255.
Serveur Syslog : Adresse IP du serveur Syslog utilisé
pour recevoir et journaliser les messages Syslog.
Passerelle par défaut : Adresse IP de la passerelle
ou du routeur utilisée pour communiquer avec
d'autres réseaux.
Délai d'inactivité : Durée, en secondes, après laquelle
une connexion de données TCP inactive est rompue
(par défaut, 270 secondes, la valeur 0 annule le
délai).
Paramètres IPV6
DNS principal
Permet d'indiquer l'adresse IP (n.n.n.n) d'un
serveur DNS (Domain Name System) primaire.
DNS secondaire
Permet d'indiquer l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur
DNS (Domain Name System) secondaire.
Activer
Utilisez cet élément pour activer ou désactiver
l'opération IPv6 sur le serveur.
Désactivé : IPv6 est désactivé.
Activé (par défaut) : IPv6 est activé.
Adresse
14
Chapitre 2 Panneau de commande
Entrez l'adresse du serveur, une adresse de
nœud IPv6 de 32 chiffres hexadécimaux utilisant le
signe deux-points comme séparateur.
Tableau 2-2 Menus Jetdirect (suite)
Elément de menu
Elément de sous-menu
Elément de sous-menu
Valeurs et description
Stratégie DHCPv6
Routeur spécifié : La méthode de configuration
automatique avec état que doit utiliser le serveur
Jetdirect est définie par un routeur. Le routeur
indique si le serveur Jetdirect obtient son adresse,
ses informations de configuration ou les deux depuis
un serveur DHCPv6.
Routeur non disponible (par défaut) : Si un routeur
n'est pas disponible, le serveur Jetdirect doit essayer
d'obtenir sa configuration avec état à partir d'un
serveur DHCPv6.
Toujours : Qu'un routeur soit disponible ou non, le
serveur Jetdirect tente toujours d'obtenir sa
configuration avec état depuis un serveur DHCPv6.
DNS principal
Utilisez cet élément pour spécifier une adresse IPv6
pour un serveur DNS primaire devant être utilisée par
le serveur Jetdirect.
DNS secondaire
Utilisez cet élément pour spécifier une adresse IPv6
pour un serveur DNS secondaire devant être utilisée
par le serveur Jetdirect.
Manuelle
Utilisez cet élément pour configurer manuellement
des adresses IPv6 sur le serveur.
Activer : Sélectionnez cet élément, puis le paramètre
Activé pour activer la configuration manuelle ou le
paramètre Désactivé pour la désactiver.
Adresse : Utilisez cet élément pour entrer une
adresse de nœud IPv6 de 32 chiffres hexadécimaux
utilisant la syntaxe hexadécimale avec le signe deuxpoints comme séparateur.
Serveur proxy
Permet de définir le serveur proxy que doivent utiliser
les applications intégrées du produit. En général, les
clients en réseau utilisent un serveur proxy pour avoir
accès à Internet. Celui-ci met en cache les pages
Web et offre un niveau de sécurité Internet aux
clients.
Pour spécifier un serveur proxy, entrez son
adresse IPv4 ou son nom de domaine complet. Le
nom peut comporter jusqu'à 255 caractères.
Pour certains réseaux, il peut être nécessaire de
contacter son fournisseur de services Internet (ISP)
pour obtenir l'adresse du serveur proxy.
IPX/SPX
Port proxy
Entrez le numéro de port utilisé par le serveur proxy
pour le support client. Le numéro de port identifie le
port réservé à l'activité du proxy sur votre réseau. Sa
valeur peut être comprise entre 0 et 65535.
Délai d'inactivité
Délai d'inactivité : Durée, en secondes, après laquelle
une connexion de données TCP inactive est rompue
(par défaut, 270 secondes, la valeur 0 annule le
délai).
Activer
Non applicable pour HP Scanjet Enterprise 7000n
Navigation dans le menu Administration
15
Tableau 2-2 Menus Jetdirect (suite)
Elément de menu
Elément de sous-menu
Elément de sous-menu
Valeurs et description
AppleTalk
Activer
Non applicable pour HP Scanjet Enterprise 7000n
DLC/LLC
Activer
Non applicable pour HP Scanjet Enterprise 7000n
Sécurité
Web sécurisé
Pour la gestion de la configuration, spécifiez si le
serveur Web intégré acceptera la
communication HTTPS (HTTP sécurisé) uniquement
ou HTTP et HTTPS.
HTTPS obligatoire : Pour une communication
sécurisée et chiffrée, seul l'accès HTTPS est
accepté. Le serveur Jetdirect s'affiche comme site
sécurisé.
HTTPS facultatif (par défaut) : L'accès à l'aide de
HTTP ou HTTPS est autorisé.
IPSec
Permet de spécifier l'état IPsec sur le serveur
Jetdirect.
Conserver : L'état IPsec ou du pare-feu reste tel qu'il
est configuré.
Désactiver : L'opération IPSec ou du pare-feu sur le
serveur Jetdirect est désactivée.
802.1X
Réinitialise les paramètres 802.1X sur les réglages
usine par défaut.
Non (par défaut) : Conserve les paramètres 802.1X
actuels.
Oui : Réinitialise les paramètres 802.1X sur les
réglages usine par défaut.
Activer nettoyage
La plupart des paramètres de configuration sont
effacés lors d'une réinitialisation à froid. Cependant,
vous pouvez indiquer d'effacer également les
certificats numériques stockés.
Oui : Effacer tous les certificats numériques stockés
lors d'une réinitialisation à froid.
Non (par défaut) : Ne pas effacer les certificats
numériques stockés lors d'une réinitialisation à froid.
16
Chapitre 2 Panneau de commande
Tableau 2-2 Menus Jetdirect (suite)
Elément de menu
Elément de sous-menu
Réinitialiser les
paramètres de sécurité
Elément de sous-menu
Valeurs et description
Permet de spécifier si les paramètres de sécurité
actuels du serveur Jetdirect sont enregistrés ou
réinitialisés sur les valeurs par défaut.
Non (par défaut) : Les paramètres de sécurité en
cours sont conservés.
Oui : Les paramètres de sécurité sont réinitialisés
aux valeurs par défaut.
Vitesse de liaison
La vitesse de liaison et le mode de communication du
serveur Jetdirect doivent correspondre à ceux du
réseau. Les paramètres disponibles varient en
fonction du produit et du serveur Jetdirect qui est
installé. Sélectionnez un ou plusieurs paramètres de
configuration de liaison suivants :
ATTENTION : Si vous modifiez le paramètre de
liaison, vous risquez de perdre la communication du
réseau entre le serveur Jetdirect et le produit sur le
réseau.
Auto (par défaut) : Le serveur Jetdirect est configuré,
via la négociation automatique, sur la vitesse de
liaison et le mode de communication les plus élevés.
Si la négociation automatique échoue, la valeur
100TX Semi ou 10T Semi est définie, en fonction de
la vitesse de liaison détectée sur le port du
concentrateur/commutateur. (Le mode Semiduplex 1000T n'est pas pris en charge.)
10T Semi : 10 Mbps, fonctionnement en semi-duplex.
10T Intégral : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex
intégral.
100TX Semi : 100 Mbps, fonctionnement en semiduplex.
100TX Intégral : 100 Mbps, fonctionnement en
duplex intégral.
Auto 100TX : Limite la négociation automatique à
une vitesse de liaison maximale de 100 Mbps.
1000T Intégral : 1000 Mbit/s, fonctionnement en
duplex intégral.
Navigation dans le menu Administration
17
3
18
Utilitaires pris en charge sous
Windows
●
HP Web Jetadmin
●
Serveur Web intégré
●
HP Digital Sending Software (HP DSS)
Chapitre 3 Utilitaires pris en charge sous Windows
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un logiciel simple de gestion de périphériques d'impression et d'imagerie qui
permet d'optimiser l'utilisation des produits, de contrôler les coûts en matière d'impression couleur, de
sécuriser les produits et de normaliser la gestion des consommables grâce aux possibilités de
configuration à distance, de contrôle proactif, de dépannage lié à la sécurité et de rapports des
produits d'impression et d'imagerie.
Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente
des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/webjetadmin.
Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via
un navigateur Web compatible (tel que Microsoft® Internet Explorer).
Serveur Web intégré
Le produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web, tel
que Microsoft Internet Explorer ou Mozilla Firefox.
Le serveur Web intégré se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau.
Le serveur Web intégré offre une interface au produit, qui peut être utilisée par quiconque possédant
un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit
être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge.
Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du
navigateur. (Pour connaître l'adresse IP, appuyez sur le bouton Adresse réseau sur l'écran d'accueil.)
HP Digital Sending Software (HP DSS)
Vous avez la possibilité d'installer HP Digital Sending Software disponible en option. Ce logiciel
fonctionne en tant que service d'un serveur réseau en permettant l'envoi de tâches, via ce serveur,
par plusieurs produits. Il ne requiert l'installation d'aucun logiciel ou pilote sur l'ordinateur des
utilisateurs. Pour plus d'informations sur les versions compatibles de HP DSS et pour acheter le
produit, visitez le site www.hp.com/go/dss.
HP Web Jetadmin
19
4
Configuration du produit
Vous devrez peut-être configurer quelques paramètres réseau du produit. Vous pouvez configurer
ces paramètres à partir du serveur Web intégré ou (pour la plupart des réseaux) à partir du logiciel
HP Web Jetadmin.
20
●
Protocoles réseau pris en charge
●
Configuration du produit en vue de son utilisation sur le réseau
●
Configuration des paramètres de courrier électronique
●
Configuration de paramètres d'envoi numérique supplémentaires
Chapitre 4 Configuration du produit
Protocoles réseau pris en charge
Le produit prend en charge le protocole réseau TCP/IP, protocole le plus communément utilisé et
accepté. sans doute le plus communément utilisé et accepté. Le tableau suivant dresse la liste de
tous les services et protocoles réseau pris en charge.
Tableau 4-1 Découverte du périphérique réseau
Nom du service
Description
SLP (Service Location Protocol)
Protocole de découverte du périphérique servant à
rechercher et à configurer les périphériques réseau. Utilisé à
l'origine par des programmes Microsoft.
Tableau 4-2 Messagerie et gestion
Nom du service
Description
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol)
Permet la communication entre les navigateurs Web et le
serveur Web intégré.
EWS (Embedded Web Server, serveur Web intégré)
Permet de gérer le produit via un navigateur Web.
SNMP (Simple Network Management Protocol)
Utilisé par des applications réseau pour la gestion du produit.
Les objets SNMP V1 et V3 ainsi que MIB-II (Management
Information Base) standard sont pris en charge.
LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution)
Indique si le produit répond aux requêtes de résolution de
nom LLMNR via IPv4 et IPv6.
Configuration TFTP
Vous permet d'utiliser TFTP pour télécharger un fichier de
configuration contenant des paramètres de configuration
supplémentaires (tels que des paramètres SNMP ou autres
que les paramètres par défaut) pour une carte HP Jetdirect.
Tableau 4-3 Configuration des adresses IP
Nom du service
Description
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Pour l'attribution automatique d'adresses IPv4 et IPv6. Le
serveur DHCP fournit une adresse IP au produit. En général,
aucune intervention de l'utilisateur n'est requise pour que le
produit obtienne une adresse IP du serveur DHCP.
BOOTP (Bootstrap Protocol)
Pour l'attribution automatique d'adresses IP. Le serveur
BOOTP fournit une adresse IP au produit. L'administrateur
doit entrer l'adresse matérielle MAC d'un produit sur le
serveur BOOTP pour que le produit puisse obtenir une
adresse IP auprès de ce serveur.
IP auto
Pour l'attribution automatique d'adresses IP. Si aucun
serveur DHCP ou BOOTP n'est présent, le produit utilise ce
service pour générer une adresse IP unique.
Manuelle
Pour l'attribution manuelle d'adresses IP. L'administrateur
doit assigner manuellement les adresses IP statiques.
Protocoles réseau pris en charge
21
Tableau 4-4 Fonctions de sécurité
22
Nom du service
Description
IPsec/Pare-feu
Offre une sécurité de la couche de réseau sur des réseaux
IPv4 et IPv6. Un pare-feu permet un contrôle simple du
trafic IP. IPsec offre une protection supplémentaire grâce
aux protocoles d'authentification et de chiffrement.
SNMP V3
Utilise un modèle de sécurité basé sur l'utilisateur pour
SNMP V3, permettant l'authentification des utilisateurs et
garantissant la confidentialité des données grâce à leur
chiffrement.
Liste de contrôle d’accès (ACL, access control list)
Spécifie les systèmes hôtes individuels ou les réseaux de
systèmes hôtes autorisés à accéder au serveur et au produit
réseau associé.
SSL/TLS
Vous permet de transmettre des documents privés via
Internet et garantit la confidentialité et l'intégrité des données
entre les applications client et serveur.
Configuration de lot IPsec
Offre une sécurité de la couche de réseau grâce au simple
contrôle du trafic IP, depuis et vers le produit. Ce protocole
offre les avantages du chiffrement et de l'authentification et
permet d'effectuer des configurations multiples.
Chapitre 4 Configuration du produit
Configuration du produit en vue de son utilisation sur le
réseau
Affichage ou modification des paramètres réseau
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de
configuration IP.
1.
Appuyez sur le bouton Adresse réseau de l'écran d'accueil pour rechercher l'adresse IP.
●
Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le
format suivant :
xxx.xxx.xxx.xxx
●
Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de
chiffres. Son format se présente sous la forme :
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.
Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web
intégré.
3.
Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier
les paramètres en fonction de vos besoins.
Définition ou modification du mot de passe administrateur
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour définir un mot de passe administrateur ou modifier
un mot de passe existant. Une fois le mot de passe défini, vous devrez le saisir avant de pouvoir
accéder aux paramètres de configuration et de pouvoir les modifier.
1.
Ouvrez le serveur Web intégré et cliquez sur l'onglet Réseau.
2.
Dans le volet gauche, cliquez sur l'option Autorisation.
REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot
de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
3.
Entrez le nouveau mot de passe dans la zone Mot de passe et dans la zone Confirmer le mot
de passe.
4.
Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe.
REMARQUE : Vous pouvez également définir un mot de passe administrateur local depuis l'option
Sécurité générale de l'onglet Sécurité. Une fois ce mot de passe défini, vous devrez le saisir pour
pouvoir modifier les paramètres à partir du serveur Web intégré.
Configuration du produit en vue de son utilisation sur le réseau
23
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de
commande
Outre le serveur Web intégré, les menus du panneau de commande permettent également de
configurer une adresse IPv4, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
24
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Administration.
2.
Touchez le menu Paramètres réseau pour l'ouvrir.
3.
Touchez l'option Menu Jetdirect.
4.
Touchez l'option TCP/IP.
5.
Touchez l'option Paramètres IPV4.
6.
Touchez l'option Méthode de configuration.
7.
Touchez l'option Manuelle.
8.
Appuyez sur l'option que vous souhaitez configurer manuellement et suivez les instructions à
l'écran pour modifier manuellement les paramètres.
9.
Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer vos modifications.
Chapitre 4 Configuration du produit
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de
commande
Outre le serveur Web intégré, les menus du panneau de commande permettent également de
configurer une adresse IPv6.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Administration.
2.
Touchez le menu Paramètres réseau pour l'ouvrir.
3.
Touchez l'option Menu Jetdirect.
4.
Touchez l'option TCP/IP.
5.
Touchez l'option Paramètres IPV6.
6.
Touchez l'option Adresse.
7.
Touchez l'option Paramètres manuels.
8.
Touchez l'option Activer.
9.
Touchez l'option Activé, puis touchez le bouton Enregistrer.
10. Touchez l'option Adresse, puis touchez le champ d'entrée de données.
11. Entrez l'adresse à l'aide du clavier, puis touchez le bouton Enregistrer.
Configuration du produit en vue de son utilisation sur le réseau
25
Désactivation des protocoles de réseau (facultatif)
Par défaut, tous les protocoles de réseau pris en charge sont activés. La désactivation de ceux qui ne
sont pas utilisés présente les avantages suivants :
●
Diminution du trafic réseau généré par le réseau
●
Présentation uniquement des informations pertinentes sur la page de configuration
●
Affichage des messages d'avertissement et d'erreur spécifiques au protocole sur le panneau de
commande du produit
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso
La vitesse de liaison et le mode de communication du produit doivent correspondre à ceux du réseau.
Dans la plupart des situations, vous pouvez laisser le produit en mode automatique. Si les
modifications de la vitesse de liaison et des paramètres d'impression recto verso sont incorrectes, il
se peut que le produit ne puisse communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez
apporter des modifications, utilisez le panneau de commande du produit.
REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de
nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Administration.
2.
Touchez le menu Paramètres réseau pour l'ouvrir.
3.
Touchez l'option Menu Jetdirect.
4.
Touchez la flèche vers le bas jusqu'à ce que l'option Vitesse de liaison s'affiche.
5.
Touchez l'option Vitesse de liaison.
6.
Appuyez sur l'une des options suivantes :
7.
26
Paramètre
Description
Auto
Le produit se configure automatiquement sur la vitesse de liaison la plus
élevée et avec le mode de communication réseau activé.
10T Semi
10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
10T Intégral
10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
100TX Semi
100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
100TX Intégral
100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
Auto 100TX
Limite la négociation automatique à une vitesse de liaison de 100 Mbit/s.
1000T Intégral
1 000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
Appuyez sur le bouton Enregistrer. Le produit se met hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Chapitre 4 Configuration du produit
Configuration des paramètres de courrier électronique
Le produit permet de numériser en couleur et d'envoyer des tâches de façon numérique. En utilisant
le panneau de commande, vous pouvez numériser des documents en couleur ou en noir et blanc et
les envoyer à une adresse de courrier électronique sous la forme d’une pièce jointe. Pour utiliser
l'envoi numérique, le périphérique doit être connecté à un réseau local (LAN).
Avant de pouvoir envoyer un document par courrier électronique, vous devez configurer le produit.
REMARQUE : Les instructions qui suivent sont relatives à la configuration du produit à l'aide du
serveur Web intégré. Le panneau de commande vous permet également de réaliser un ensemble
limité de tâches de configuration.
Protocoles pris en charge
Ce produit prend en charge les protocoles SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) et LDAP
(Lightweight Directory Access Protocol).
Protocole SMTP
●
Le protocole SMTP est un ensemble de règles qui définissent l’interaction entre les programmes
qui envoient et reçoivent du courrier électronique. Pour que le produit puisse envoyer des
documents par courrier électronique, il doit être connecté à un réseau local disposant d’un accès
à un serveur de messagerie électronique prenant en charge le protocole SMTP. Le serveur
SMTP doit également avoir accès à Internet.
●
Si vous utilisez une connexion à un réseau local, contactez l’administrateur système pour
obtenir l’adresse IP ou le nom d’hôte de votre serveur SMTP. Si vous utilisez une connexion
DSL ou par câble, contactez le fournisseur de services Internet pour obtenir l’adresse IP du
serveur SMTP.
Protocole LDAP
●
LDAP permet d'accéder à une base de données d'informations. Lorsque le produit utilise LDAP,
il effectue des recherches dans une liste globale d'adresses de courrier électronique. Lorsque
vous commencez à saisir l’adresse de courrier électronique, LDAP utilise une fonction de
remplissage automatique qui propose une liste d’adresses de courrier électronique
correspondant aux caractères saisis. Pendant que vous tapez d’autres caractères, la liste des
adresses de courrier électronique correspondantes se réduit.
●
Le produit prend en charge LDAP, mais une connexion à un serveur LDAP n'est pas obligatoire
pour que le produit puisse procéder à un envoi par courrier électronique.
REMARQUE : Si vous devez modifier les paramètres LDAP, faites-le à l'aide du serveur Web
intégré.
Configuration des options de messagerie électronique
1.
Démarrez le serveur Web intégré. Dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web (pris en
charge) de votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit. Pour connaître
l'adresse IP ou le nom d'hôte, appuyez sur le bouton Adresse réseau sur l'écran d'accueil.
2.
Cliquez sur l'onglet Numérisation/Envoi numérique.
3.
Dans le panneau de navigation de gauche, cliquez sur l'entrée Configuration messagerie
électronique.
Configuration des paramètres de courrier électronique
27
4.
Sélectionnez Activer l'envoi vers messagerie et cliquez sur Ajouter, suivez les instructions de
l'assistant SMTP pour remplir les champs requis et tout autre champ de votre choix, puis cliquez
sur le bouton Appliquer.
ASTUCE : Spécifiez un serveur SMTP sortant et remplissez le champ De :. Consultez l'aide
du serveur Web intégré pour plus d'informations.
5.
Pour ajouter des adresses au Carnet d'adresses, cliquez sur Carnet d'adresses dans le
panneau de navigation de gauche, puis suivez les instructions à l'écran.
Après avoir configuré les paramètres de messagerie électronique, envoyez-vous un message
électronique à l'aide de la fonction d'envoi numérique. Si vous recevez ce message électronique, la
fonction d'envoi numérique est correctement configurée.
Si vous ne le recevez pas, procédez comme suit pour résoudre les problèmes :
28
●
Vérifiez l'adresse SMTP pour vous assurer que vous l'avez tapée correctement.
●
Affichez la page de configuration. Vérifiez que l'adresse de la passerelle SMTP est correcte.
●
Vérifiez le fonctionnement du réseau. Envoyez-vous un courrier électronique depuis un
ordinateur. Si vous recevez le courrier électronique, le réseau fonctionne correctement. Dans le
cas contraire, contactez l’administrateur réseau ou le fournisseur de services Internet.
Chapitre 4 Configuration du produit
Configuration de paramètres d'envoi numérique
supplémentaires
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) pour configurer les paramètres de messagerie électronique et
les fonctions supplémentaires telles que :
●
Messagerie électronique
●
Réglages rapides
●
Télécopie numérique
●
Carnets d'adresses
●
Enregistrer dans un dossier réseau
●
●
Authentification pour codes d'accès local, Windows et
LDAP
Enregistrer sur un périphérique USB
Lorsque le scanner est connecté au réseau, le serveur Web intégré est automatiquement disponible.
Pour démarrer le serveur Web intégré, entrez l'adresse IP du produit dans un navigateur Web. Pour
connaître l'adresse IP ou le nom d'hôte, appuyez sur le bouton Adresse réseau sur l'écran d'accueil.
Outre les fonctions répertoriées dans cette section, vous pouvez définir des flux de travail à l'aide
d'un logiciel tiers ou de HP Digital Sending Software (HP DSS), compatible avec le produit. Pour plus
d'informations sur la définition de ces flux de travail et leur utilisation, reportez-vous à la
documentation fournie avec ces produits.
Configuration des paramètres de télécopie numérique
1.
Cliquez sur l'onglet Télécopie.
2.
Dans le menu de navigation de gauche, sélectionnez l'entrée Configuration de l'envoi de
télécopies.
3.
Sélectionnez Activer l'envoi de télécopies, puis sélectionnez soit Service de télécopie sur
LAN, soit Service de télécopie sur Internet (en fonction de la configuration de votre réseau).
4.
Suivez les instructions à l'écran pour remplir les champs requis, puis cliquez sur le bouton
Appliquer.
5.
Pour ajouter des numéros de télécopie à la Liste de numérotation rapide, cliquez sur l'entrée
Numéros rapides dans le volet de navigation de gauche, cliquez sur un code de numérotation
rapide, cliquez sur le bouton Modifier, entrez un nom de numérotation rapide et un numéro de
télécopieur, cliquez sur le bouton Ajouter, vérifiez que les informations affichées sont correctes,
puis cliquez sur le bouton OK.
Configuration d'enregistrement vers le dossier réseau
Avant de configurer des dossiers réseau, définissez des dossiers partagés en suivant les instructions
relatives à votre système d'exploitation réseau.
1.
Cliquez sur l'onglet Numérisation/Envoi numérique.
2.
Dans le menu de navigation de gauche, cliquez sur l'entrée Configuration d'enregistrement
vers le dossier réseau.
3.
Cochez la case Activer l'enregistrement dans un dossier réseau.
Configuration de paramètres d'envoi numérique supplémentaires
29
4.
Définissez comme vous le souhaitez les paramètres par défaut de tous les dossiers, puis cliquez
sur le bouton Appliquer.
5.
Pour indiquer les dossiers réseau dans lesquels enregistrer les documents, cliquez sur le bouton
Ajouter de la zone Réglages rapides et suivez les instructions à l'écran.
Configuration des paramètres de périphériques de stockage USB
1.
Cliquez sur l'onglet Numérisation/Envoi numérique.
2.
Dans le menu de navigation de gauche, cliquez sur l'entrée Configuration d'enregistrement
vers un périphérique USB.
3.
Cochez la case Activer l'enregistrement sur un périphérique USB.
4.
Définissez les paramètres par défaut de votre choix.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer.
Configuration des réglages rapides
1.
Cliquez sur l'onglet Général.
2.
Dans le menu de navigation de gauche, cliquez sur l'entrée Configuration des réglages
rapides.
3.
Cliquez sur le bouton Ajouter, puis suivez les instructions à l'écran de l'assistant de
configuration rapide.
4.
Une fois terminé, cliquez sur le bouton Appliquer.
ASTUCE : Vous pouvez également configurer des réglages rapides sur d'autres pages de définition
du serveur Web intégré.
30
Chapitre 4 Configuration du produit
5
Chargement d'originaux
●
Formats de document pris en charge
●
Conseils pour le chargement de documents
●
Conseils pour le chargement de documents de formats différents
●
Chargement de documents
31
Formats de document pris en charge
La capacité maximale du chargeur de documents est de 50 feuilles de papier de 75 g/m2. Lorsque du
papier de grammage plus élevé est utilisé, la capacité maximale est réduite. La capacité maximale du
chargeur de documents avec papier cartonné est de 10 cartes.
32
Type de papier
Largeur
Longueur
Poids (ou épaisseur)
Papier standard
52–216 mm
74–864 mm
50–120 g/m2
Papier cartonné
52–210 mm
74–269 mm
253–312 g/m2
Polychlorure de vinyle ou
chlorure-acétate de vinyle
(pour cartes d'identité)
52 mm
86 mm
1,4 mm maximum
Chapitre 5 Chargement d'originaux
Conseils pour le chargement de documents
●
La numérisation des types de documents suivants peut entraîner des bourrages papier ou la
détérioration des documents.
Documents froissés ou pliés
Documents recourbés
Documents déchirés
Documents contenant des
agrafes ou des trombones
Papier carbone
Papier couché
Papier transparent extrêmement
fin
Papier accompagné de notes
adhésives ou de marqueurs
Photos
Transparents pour
rétroprojecteurs
Pages collées les unes aux
autres
Papier imbibé de substances
humides telles que de la colle
ou du liquide de correction
●
Lorsque vous numérisez plusieurs pages de la même largeur et de la même longueur,
définissez le format de papier de sorte qu'il corresponde à la longueur et à la largeur du papier
que vous numérisez.
●
Aplanissez les plis ou les gondolages de vos documents avant de les introduire dans le
chargeur. Si le bord avant d'un document est recourbé ou plié, cela risque d'entraîner un
bourrage papier.
●
Pour des documents plus petits (format A6 ou inférieur), ajustez la cale située dans le coin du
bac de sortie afin de maintenir correctement la pile de papier.
●
Lors du chargement de feuillets dont l'une des dimensions est inférieure à 74 mm, tels que les
cartes de visite, placez les pages en orientant le bord long parallèlement aux guides-papier.
●
Pour éviter que des feuilles se coincent lorsque vous numérisez des pages d'une longueur
supérieure à 356 mm, numérisez-les une par une.
●
Pour numériser des documents fragiles (tels que des photos ou des documents imprimés sur du
papier froissé ou de grammage très faible), insérez-les dans un protège-document transparent
et épais dont la largeur ne dépasse pas 216 mm avant de les placer dans le chargeur de
documents.
ASTUCE : Si vous ne disposez pas de protège-document de taille appropriée, utilisez une
pochette transparente destinée au rangement dans un classeur. Découpez le bord comportant
les perforations, afin que la pochette ne dépasse pas 216 mm de largeur. Lors de la
numérisation, appuyez sur le bouton Autres options et désactivez la fonction Détection
mauvaise alimentation.
●
Vérifiez que le couvercle du bac d'alimentation est correctement fixé. Pour fermer correctement
le couvercle, appuyez dessus jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Conseils pour le chargement de documents
33
34
●
Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents. Assurez-vous que les guidespapier touchent les bords de l'original. Si les guides-papier et les bords de vos documents sont
séparés par un espace, l'image numérisée risque d'être de travers.
●
Lorsque vous introduisez une pile de documents dans le chargeur, placez-la avec précaution.
Ne laisser pas tomber la pile dans le chargeur et, une fois bien positionnée, n'appuyez pas
dessus.
●
Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation s'ils sont visiblement sales ou après avoir numérisé
un document dont certaines parties ont été rédigées au crayon.
Chapitre 5 Chargement d'originaux
Conseils pour le chargement de documents de formats
différents
Vous pouvez charger des groupes de documents de différentes longueurs et largeurs dans le bac
d'alimentation. Si votre document contient des pages de différents formats, vous pouvez le numériser
en suivant les méthodes décrites dans cette section.
●
●
Si vos documents contiennent des pages de même largeur mais de longueurs différentes (Legal
et Letter, par exemple), vous pouvez numériser ces pages par le biais d'une seule tâche. Les
éléments numérisés auront alors la même longueur que les originaux du document.
1.
Appuyez sur le bouton de numérisation approprié et entrez les informations nécessaires.
2.
Appuyez sur le bouton Autres options, puis sur le menu Format d'origine.
3.
Appuyez sur le paramètre Letter/Legal mixtes ou sur le paramètre correspondant à la
longueur de l'élément le plus long, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Appuyez sur le bouton Démarrer.
Pour éviter tout défaut d'inclinaison et vous assurer que chaque élément numérisé présente la
même longueur et la même largeur que son original, utilisez la fonction Génération de tâche.
Chaque segment de la génération de la tâche doit présenter des documents de la même
longueur et de la même largeur.
1.
Appuyez sur le bouton de numérisation approprié et entrez les informations nécessaires.
2.
Appuyez sur le bouton Autres options, puis sur le menu Génération de tâche.
3.
Appuyez sur le paramètre Création de tâche activée, puis sur le bouton OK.
4.
Insérez le premier segment dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur le bouton
Démarrer. Le scanner numérise le segment, puis vous invite à insérer le segment suivant à
numériser.
REMARQUE : Vous pouvez modifier le paramètre Format d'origine de chaque segment,
pour le faire correspondre aux dimensions de leurs documents.
Conseils pour le chargement de documents de formats différents
35
Chargement de documents
1.
Tirez sur l'extension du chargeur de documents et réglez le bac de sortie. Assurez-vous que le
bac de sortie ne dépasse pas de la surface sur laquelle se trouve le scanner.
2.
Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents. Prenez garde à ne pas serrer
excessivement les guides, au risque de gêner l'alimentation en papier.
Lors de la numérisation d'originaux de petite taille, par exemple des chèques, il est
particulièrement important que les guide-papier s'adaptent parfaitement aux bords de l'original.
3.
36
Ventilez la pile de documents pour vous assurer que les pages ne collent pas les unes aux
autres. Ventilez le bord des pages pointant vers l'intérieur du chargeur dans une direction, puis
ventilez ce même bord dans la direction inverse.
Chapitre 5 Chargement d'originaux
4.
Alignez les bords des documents en tapotant le bas de la pile contre le plateau. Faites pivoter la
pile de papier de 90 degrés et répétez cette étape.
5.
Introduisez avec précaution la pile de papier dans le chargeur de documents. Chargez les pages
orientées vers le bas, le haut des pages pointant vers l'intérieur du chargeur.
REMARQUE : Pour obtenir les meilleurs résultats, ne lâchez pas la pile dans le chargeur et ne
tapez pas dessus après l'avoir placée dans le chargeur de documents.
6.
Vérifiez que les guide-papier sont alignés sur les bords de la pile.
Chargement de documents
37
6
38
Numérisation et envoi de documents
●
Connexion
●
Prévisualisation d'une numérisation
●
Envoyez un document numérisé vers un ou plusieurs messages électroniques
●
Envoyer un document numérisé par télécopie
●
Enregistrement sur un dossier réseau ou un périphérique de stockage USB
●
Envoi ou enregistrement d'un document à l'aide des Réglages rapides
●
Numérisation vers une destination de flux de travail
Chapitre 6 Numérisation et envoi de documents
Connexion
Selon la façon dont votre administrateur a configuré vos droits d'accès, vous devrez peut-être vous
connecter avant de pouvoir utiliser le produit et accéder à ses fonctionnalités. L'accès configuré par
votre administrateur peut être limité à certaines fonctionnalités.
1.
Appuyez sur le bouton Connexion.
2.
Remplissez les champs requis, puis appuyez sur le bouton OK.
Connexion
39
Prévisualisation d'une numérisation
Parcourez les options de l'écran Prévisualisation d'image sur l'écran tactile.
1
Bouton Accueil
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir l'écran d'accueil.
2
Bouton Démarrer
Appuyez sur ce bouton pour numériser le document et
l'envoyer vers une destination spécifiée.
3
Bouton Aide
Appuyez sur ce bouton pour obtenir une aide sur le panneau
de commande.
4
Bouton Annuler
tâche
Appuyez sur ce bouton pour annuler vos modifications et
revenir à l'écran précédent.
5
Champ de contrôle
de page
Entrez un numéro pour afficher une page.
6
Bouton Zoom
Appuyez sur ce bouton pour agrandir la prévisualisation.
7
Bouton Afficher
Appuyez sur ce bouton pour passer de l'affichage « page
unique » à l'affichage « page multiple » et pour accéder à des
options supplémentaires.
8
Bouton Ajouter des pages
Appuyez sur ce bouton pour ajouter un document venant
d'être numérisé à la suite du document en cours de
prévisualisation.
9
Bouton Déplacer des
pages
Appuyez sur ce bouton pour déplacer une ou plusieurs pages
sélectionnées.
10
Bouton Faire pivoter des
pages
Appuyez sur ce bouton pour faire pivoter le document
numérisé dans le sens des aiguilles d'une montre par
incréments de 90 degrés.
11
Bouton Supprimer des
pages
Appuyez sur ce bouton pour supprimer une ou plusieurs
pages sélectionnées.
Utilisation de l'écran Prévisualisation d'image
Vous pouvez prévisualiser un document et définir les options de certaines tâches à effectuer sur ce
document avant d'envoyer la numérisation. L'écran Prévisualisation d'image est accessible sur toutes
40
Chapitre 6 Numérisation et envoi de documents
les destinations de numérisation, mais l'intégralité des options des tâches à effectuer sur un
document n'est pas disponible sur toutes ces destinations de numérisation.
1.
A partir d'un écran de numérisation, appuyez sur le bouton Prévisualiser.
2.
Pour accroître l'agrandissement, à des fins d'affichage uniquement, appuyez sur le bouton
Zoom. Appuyez dessus à nouveau pour revenir à l'agrandissement d'origine. Pour afficher des
parties de la page agrandie qui n'apparaissent pas sur l'écran, faites glisser l'image à l'aide de
votre doigt.
3.
Pour afficher plusieurs pages d'un document numérisé et les déplacer, les ajouter, les supprimer
ou les faire pivoter, appuyez sur le bouton Afficher.
4.
Une fois vos modifications terminées, appuyez sur le bouton Démarrer pour les enregistrer et
envoyer la numérisation ou appuyez sur le bouton Annuler tâche pour les annuler et revenir à
l'écran précédent.
Ajouter des pages
1.
Dans l'écran Prévisualisation d'image, appuyez sur le bouton Afficher.
2.
Appuyez sur le bouton Ajouter des pages.
3.
Dans la boîte de dialogue Ajouter de nouvelles pages, sélectionnez recto ou recto verso, puis
appuyez sur le bouton Numériser. Les pages sont ajoutées à la fin du document.
Déplacer des pages
1.
Dans l'écran Prévisualisation d'image, appuyez sur le bouton Afficher.
2.
Appuyez sur les pages que vous voulez déplacer. Pour désélectionner une page, appuyez
dessus à nouveau. Pour sélectionner une série de pages qui se suivent, appuyez sur la
première et sur la dernière de ces pages.
3.
Appuyez sur le bouton Déplacer des pages.
4.
Appuyez sur l'icône Insérer à l'endroit où vous souhaitez déplacer ces pages.
Faire pivoter des pages
1.
Dans l'écran Prévisualisation d'image, appuyez sur le bouton Afficher.
2.
Appuyez sur les pages que vous voulez faire pivoter. Pour désélectionner une page, appuyez
dessus à nouveau. Pour sélectionner une série de pages qui se suivent, appuyez sur la
première et sur la dernière de ces pages.
3.
Appuyez sur le bouton Faire pivoter des pages. La page pivote dans le sens des aiguilles d'une
montre par incréments de 90 degrés à chaque pression sur le bouton.
Supprimer des pages
1.
Dans l'écran Prévisualisation d'image, appuyez sur le bouton Afficher.
2.
Appuyez sur les pages que vous voulez supprimer. Pour désélectionner une page, appuyez
dessus à nouveau.
3.
Appuyez sur le bouton Supprimer des pages.
Prévisualisation d'une numérisation
41
Envoyez un document numérisé vers un ou plusieurs
messages électroniques
Avantages de la fonction de messagerie électronique :
●
envoie des documents à plusieurs adresses de courrier électronique pour gagner du temps et
réduire les coûts.
●
envoie des fichiers en couleur ou en noir et blanc. Les fichiers peuvent être envoyés sous
différents formats que le destinataire peut manipuler.
Pour pouvoir utiliser la fonction de courrier électronique, le produit doit être connecté à un réseau
local SMTP valide qui inclut un accès Internet.
Utilisation du carnet d’adresses
Vous pouvez envoyer des messages électroniques à une liste de destinataires à l'aide du Carnet
d'adresses. Contactez votre administrateur système pour obtenir des informations sur la configuration
des listes d'adresses.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le serveur Web intégré (EWS) pour créer et gérer le
carnet d'adresses. Le carnet d'adresses EWS permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer des
adresses individuelles ou des listes de distribution.
Création d'une liste de destinataires
1.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Messagerie électronique.
2.
Appuyez sur le champ A :, puis entrez les adresses électroniques de vos destinataires. Séparez
les entrées par un point-virgule ou en appuyant sur la touche Entrée du clavier.
ASTUCE : Vous pouvez également entrer les adresses électroniques à partir du carnet
d'adresses. Pour plus d'informations, consultez l'aide intégrée.
3.
Les noms figurant dans la liste des destinataires sont placés dans la ligne de texte de l'écran du
clavier. Pour ajouter un destinataire qui ne figure pas dans le carnet d'adresses, saisissez son
adresse électronique.
4.
Appuyez sur le bouton OK.
5.
Remplissez les champs cc :, bcc :, Objet : et Message : de l'écran Envoyer un message
électronique, si nécessaire. Pour consulter la liste des destinataires, appuyez sur la flèche vers
le bas près de la ligne de texte A :.
6.
Appuyez sur le bouton Démarrer.
Utilisation du carnet d'adresses des Contacts personnels ou des Contacts partagés
Utilisez le carnet d'adresses des Contacts personnels ou des Contacts partagés pour stocker des
adresses électroniques fréquemment utilisées et pour les insérer dans les champs De :, A :, cc : ou
bcc :.
Pour ouvrir un carnet d'adresses, touchez le bouton Carnet d'adresses
du contact approprié.
42
Chapitre 6 Numérisation et envoi de documents
, puis sélectionnez l'entrée
Ajout d'entrées dans le carnet d'adresses des Contacts personnels ou des Contacts partagés
.
1.
Appuyez sur le bouton Ajouter
2.
Appuyez sur le champ Nom et saisissez un nom pour la nouvelle entrée.
Ce nom sera l'alias de cette entrée.
3.
Entrez l'adresse électronique de la nouvelle entrée, remplissez éventuellement tout champ
supplémentaire, puis appuyez sur le bouton OK.
Suppression d'entrées du carnet d'adresses des Contacts personnels
Vous pouvez supprimer les entrées que vous n'utilisez plus.
REMARQUE : Pour modifier une entrée, mettez en surbrillance le texte que vous voulez modifier et
entrez le nouveau texte.
1.
Appuyez sur l'entrée que vous voulez supprimer du carnet d'adresses des Contacts personnels.
2.
Appuyez sur le bouton Supprimer
3.
Dans la boîte de dialogue de confirmation qui s'affiche, touchez le bouton Supprimer pour
supprimer l'entrée ou le bouton Annuler pour revenir à l'écran Carnet d'adresses.
dans le coin inférieur droit.
Utilisation de l'écran d'envoi de courrier électronique
Parcourez les options de l'écran Messagerie électronique sur l'écran tactile.
1
Bouton Accueil
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir l'écran d'accueil.
2
Bouton Envoyer un message
électronique
Appuyez sur ce bouton pour numériser le document et envoyer un fichier de
message électronique aux adresses électroniques spécifiées.
3
Bouton d'erreur/
avertissement
Ce bouton s'affiche uniquement lorsque une erreur ou un avertissement survient
dans la zone de ligne d'état. Appuyez dessus pour ouvrir un écran d'aide
permettant de résoudre l'erreur ou l'avertissement.
4
Bouton Aide
Appuyez sur ce bouton pour obtenir une aide sur le panneau de commande.
5
Bouton Prévisualiser
Appuyez sur ce bouton pour afficher une prévisualisation sur laquelle vous pourrez
apporter des modifications avant d'envoyer le document numérisé.
Envoyez un document numérisé vers un ou plusieurs messages électroniques
43
6
Barre de défilement
Utilisez la barre de défilement pour afficher et définir les champs cc :, bcc :,
Message : et Nom de fichier :. Appuyez sur l'un de ces champs et ajoutez les
informations nécessaires.
7
Boutons du carnet d'adresses
Appuyez sur ces boutons pour remplir les champs A :, cc : ou bcc : à partir du
carnet d'adresses.
8
Bouton Autres options
Appuyez sur ce bouton pour modifier certains paramètres de courrier électronique
pour la tâche de numérisation en cours.
9
Champ Nom de fichier :
Appuyez sur ce champ, puis entrez le nom du document numérisé.
10
Champ Objet :
Appuyez sur ce champ et entrez un titre d'objet.
11
Champ cc :
Appuyez sur ce champ, puis entrez les adresses électroniques des destinataires
secondaires de votre document numérisé.
12
Champ A :
Appuyez sur ce champ, puis entrez les adresses électroniques des destinataires
principaux de votre document numérisé.
13
Champ De :
Appuyez sur ce champ et entrez votre adresse électronique. Si l'administrateur
système a configuré le produit pour qu'il réalise cette tâche, ce champ peut
comprendre automatiquement une adresse par défaut.
Envoi de documents
Le produit numérise des originaux en noir et blanc et des originaux en couleur. Vous pouvez utiliser
les paramètres par défaut ou modifier les préférences de numérisation et de formats de fichiers.
Envoi d'un document
1.
Placez les pages du document face vers le bas dans le bac d'alimentation.
2.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Messagerie électronique.
3.
Si un message le demande, tapez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
4.
Remplissez les champs De : et A :. Faites défiler vers le bas et remplissez les champs cc :, bcc :
et Message :, si nécessaire. Il se peut que votre nom d'utilisateur ou d'autres informations
apparaissent par défaut dans le champ De :. Si tel est le cas, vous ne pourrez peut-être pas les
modifier.
5.
(Facultatif) Appuyez sur le bouton Autres options pour modifier les paramètres du document que
vous envoyez (par exemple, le format d'origine du document). Si vous envoyez un document
recto verso, sélectionnez Côtés et une option spécifiant un original recto verso. Pour plus
d'informations relatives aux autres fonctions disponibles, consultez l'aide intégrée.
6.
Appuyez sur le bouton Démarrer pour lancer l'envoi.
7.
Une fois terminé, retirez le document d'origine du bac de sortie.
Utilisation de la fonction de remplissage automatique
Lorsque vous saisissez des caractères dans les champs A :, cc : ou De : de l'écran Envoyer un
message électronique, la fonction de remplissage automatique s'active. Lorsque vous tapez l'adresse
requise ou le nom requis, le produit parcourt automatiquement la liste du carnet d'adresses et affiche
la première adresse ou le premier nom correspondant. Vous pouvez alors sélectionner le nom en
appuyant sur Entrée ou continuer de taper le nom jusqu'à ce que la fonction de remplissage
automatique trouve l'entrée correcte. Si vous tapez un caractère qui ne correspond à aucune entrée
44
Chapitre 6 Numérisation et envoi de documents
de la liste, le texte de remplissage automatique est retiré de l’écran pour indiquer que vous tapez une
adresse qui ne figure pas dans le carnet d’adresses.
Envoyez un document numérisé vers un ou plusieurs messages électroniques
45
Envoyer un document numérisé par télécopie
Utilisation de l'écran Envoyer une télécopie
Parcourez les options de l'écran Envoyer une télécopie sur l'écran tactile.
46
1
Bouton Accueil
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir l'écran d'accueil.
2
Bouton Envoyer une télécopie
Appuyez sur ce bouton pour numériser le document et envoyer une télécopie vers
les numéros de télécopie spécifiés.
3
Bouton Erreur/Avertissement
Ce bouton apparaît uniquement lorsque la zone de la ligne d'état indique une erreur
ou un avertissement. Appuyez sur ce bouton afin d'ouvrir un écran contextuel qui
contient des informations pouvant vous aider à résoudre l'erreur ou l'avertissement.
4
Bouton Aide
Appuyez sur ce bouton pour consulter l'aide sur le panneau de commande.
5
Bouton Prévisualiser
Appuyez sur ce bouton pour afficher une prévisualisation sur laquelle vous pourrez
apporter des modifications avant d'envoyer le document numérisé par télécopie.
6
Champ Code de
numérotation rapide
Appuyez sur ce bouton pour entrer directement un code de numérotation rapide.
7
Bouton Rechercher
Appuyez sur ce bouton pour rechercher un code de numérotation rapide par nom.
8
Bouton Numéros rapides
Appuyez sur ce bouton pour modifier la numérotation rapide.
9
Barres de défilement
Utilisez la barre de défilement pour afficher davantage d'entrées.
10
Liste Numérotation rapide à
une touche
Appuyez sur un bouton de cette zone pour ajouter le numéro de télécopie à la liste
Destinataires de la télécopie.
11
Bouton Autres options
Appuyez sur ce bouton pour modifier certains paramètres de télécopie de la tâche
de numérisation en cours.
12
Bouton Détails
Appuyez sur ce bouton pour afficher davantage d'informations relatives au numéro
de télécopie mis en surbrillance dans la liste Destinataires de la télécopie.
13
Bouton Supprimer
Appuyez sur ce bouton pour supprimer le numéro de télécopie mis en surbrillance
de la liste Destinataires de la télécopie.
14
Liste Destinataires de la
télécopie
Répertorie les numéros que vous avez sélectionnés, vers lesquels vous enverrez le
document numérisé.
Chapitre 6 Numérisation et envoi de documents
15
Bouton Ajouter un numéro de
télécopie
Appuyez sur ce bouton pour ajouter le numéro de télécopie du champ Numéro de
télécopie : à la liste Destinataires de la télécopie.
16
Champ Numéro de télécopie :
Appuyez sur ce champ et entrez un numéro de télécopie.
17
Bouton Supprimer un
caractère
Appuyez sur ce bouton pour supprimer en reculant les numéros contenus dans le
champ Numéro de télécopie :.
Envoyer une télécopie
1.
Placez les pages du document original face vers le bas dans le bac d'alimentation.
2.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Télécopie.
3.
Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité.
4.
Indiquez les numéros de télécopie de l'une ou des deux méthodes suivantes :
Utilisation du champ
Numéro de
télécopie :
Entrez le numéro de télécopie.
Utilisation d'une
numérotation rapide
Dans l'écran Envoyer une télécopie, appuyez sur le code approprié dans la liste Numérotation
rapide à une touche.
(Facultatif) Entrez des numéros de télécopie supplémentaires, chacun d'eux séparé par un
point-virgule.
5.
(Facultatif) Appuyez sur le bouton Autres options pour modifier les paramètres du document que
vous envoyez. Pour plus d'informations relatives aux fonctions disponibles, consultez l'aide
intégrée.
6.
Appuyez sur le bouton Démarrer pour lancer l'envoi.
Envoyer un document numérisé par télécopie
47
Enregistrement sur un dossier réseau ou un périphérique
de stockage USB
Si l'administrateur système a rendu la fonction disponible, le produit peut numériser un fichier et
l'enregistrer sur un périphérique de stockage USB ou sur un dossier réseau. Les systèmes
d'exploitation pris en charge pour les dossiers de destination comprennent Windows 2000,
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008.
1.
Placez les pages du document face vers le bas dans le bac d'alimentation.
2.
Si vous enregistrez le document sur un périphérique de stockage USB, insérez celui-ci dans le
connecteur USB situé près du panneau de commande.
3.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Enregistrer dans le dossier réseau ou sur le bouton
Enregistrer sur un périphérique USB.
4.
Dans la liste des dossiers, appuyez sur le dossier dans lequel vous voulez enregistrer le
document.
5.
Sélectionnez un réglage rapide ou appuyez sur le champ Nom de fichier :, puis saisissez le nom
du fichier.
6.
Appuyez sur le bouton Autres options pour modifier les paramètres du document que vous
envoyez.
7.
Appuyez sur le bouton Démarrer.
REMARQUE : Les options supplémentaires sont les mêmes que celles du courrier électronique.
48
Chapitre 6 Numérisation et envoi de documents
Envoi ou enregistrement d'un document à l'aide des
Réglages rapides
Si l'administrateur système a rendu la fonction disponible, le produit peut numériser un fichier en
utilisant des paramètres prédéfinis pour les numéros de télécopie, les destinataires de courrier
électronique, les dossiers réseau ou les périphériques de stockage USB.
En fonction de la façon dont votre administrateur a configuré les Réglages rapides, vous pouvez
également appuyer sur le bouton Réglages rapides de l'écran d'accueil afin d'afficher la liste des
Réglages rapides disponibles.
1.
Placez les pages du document original face vers le bas dans le bac d'alimentation.
2.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur un bouton Réglages rapides. Ces boutons Réglages rapides,
qui disposent d'une petite icône Démarrer, permettent de lancer une numérisation.
3.
Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité.
4.
Si un écran d'envoi du document numérisé vers un message électronique, une télécopie ou un
dossier réseau s'affiche, remplissez les champs et appuyez sur le bouton Démarrer.
Envoi ou enregistrement d'un document à l'aide des Réglages rapides
49
Numérisation vers une destination de flux de travail
REMARQUE : Cette fonction du produit est fournie par le logiciel de communication numérique
Digital Sending Software disponible en option.
Si l’administrateur système a activé la fonctionnalité de flux de travail, vous pouvez numériser un
document et l’envoyer vers une destination de flux de travail personnalisée. Une destination de flux
de travail vous permet d’envoyer d’autres informations avec le document numérisé vers un
emplacement FTP (File Transfer Protocol) ou réseau spécifié. Des messages vous invitant à fournir
des informations spécifiques s’affichent sur l’écran du panneau de commande. L’administrateur
système peut également désigner une imprimante comme destination de flux de travail, ce qui vous
permet de numériser un document, puis de l’envoyer directement vers une imprimante réseau pour
impression.
50
1.
Placez les pages du document face vers le bas dans le bac d'alimentation.
2.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur un bouton de flux de travail.
3.
Remplissez les champs. Les champs disponibles varient en fonction de la façon dont votre
administrateur a configuré le flux de travail.
4.
Appuyez sur le bouton Démarrer.
Chapitre 6 Numérisation et envoi de documents
7
Gestion et maintenance du produit
Cette section présente les informations relatives à la maintenance du produit.
●
Utilisation des pages d'informations
●
Serveur Web intégré
●
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
●
Contrôle de la sécurité des envois numériques
●
Fonctions de sécurité
●
Test et étalonnage de l'écran tactile
●
Installation du module d'intégration de matériel
●
Nettoyage du produit
●
Commande de consommables de maintenance et de numérisation
●
Remplacement des consommables et des pièces
Nettoyez régulièrement le produit afin d'assurer des numérisations de haute qualité. Plus vous
utilisez le produit, plus il nécessite de maintenance. Son environnement d'utilisation est également à
prendre en compte. Effectuez le nettoyage et l'entretien de base autant que nécessaire.
ATTENTION : Avant de placer un élément dans le bac d'alimentation, assurez-vous que cet
élément ne présente pas de colle humide, de liquide de correction ou toute autre substance qui
pourrait être transférée à l'intérieur du produit.
Assurez-vous que le papier n'est pas gondolé ou froissé et qu'il ne présente pas d'agrafes,
trombones ou autres matériaux. Vérifiez que les feuilles n'adhèrent pas les unes aux autres.
51
Utilisation des pages d'informations
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Administration et sur l'option Informations pour afficher
les pages contenant des informations sur le périphérique et sa configuration et son état actuels.
●
●
Pages de configuration/d'état
◦
Structure du menu Administration
◦
Page de configuration du périphérique
◦
Page Jetdirect intégré
◦
Page Protocole intégré
◦
Page d'utilisation
Rapports de télécopie
◦
52
Liste de numérotation rapide
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
Serveur Web intégré
Lorsque HP Scanjet Enterprise 7000n est connecté à un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web
intégré pour afficher les informations d'état, modifier les paramètres et gérer le produit à partir de
votre ordinateur.
Le serveur Web intégré fonctionne sur Microsoft Internet Explorer 5.01 ou ultérieur ou Netscape 6.2
ou ultérieur pour Windows, Mac OS et Linux (Netscape uniquement). Netscape Navigator 4.7 est
nécessaire pour HP-UX 10 et HP-UX 11.
Le serveur Web intégré fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau basé sur IP. Il n'est
pas nécessaire d'être connecté à Internet pour pouvoir utiliser le serveur Web intégré.
Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré est automatiquement disponible.
REMARQUE : Certaines options du serveur Web intégré ne sont accessibles que pour
l'administrateur du réseau et certains paramètres nécessitent un mot de passe.
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet, mais certaines fonctions
ne seront pas disponibles.
●
Ouverture du serveur Web intégré
●
Options du serveur Web intégré
Ouverture du serveur Web intégré
1.
Dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web (pris en charge) de votre ordinateur,
saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit. Pour connaître l'adresse IP ou le nom d'hôte,
appuyez sur le bouton Adresse réseau sur l'écran d'accueil.
REMARQUE : Une fois l'URL ouverte, vous pouvez lui associer un signet pour y accéder
rapidement dans le futur.
2.
Le serveur Web intégré comporte sept onglets contenant des informations et des paramètres
relatifs au produit : Informations, Général, Numérisation/Envoi numérique, Télécopie,
Dépannage, Sécurité et Réseau. Cliquez sur l'onglet que vous souhaitez afficher.
Options du serveur Web intégré
Le tableau ci-dessous présente les types d'informations que vous pouvez obtenir ou les tâches que
vous pouvez effectuer à partir des onglets du serveur Web intégré. Les options de chaque onglet
peuvent varier si vous effectuez une mise à niveau du micrologiciel. Reportez-vous donc à l'aide du
serveur Web intégré pour des informations détaillées sur les onglets et leurs options.
REMARQUE : Chaque onglet fournit également des liens vers les sites Web HP Instant Support
et Assistance produits.
Onglet
Options
Informations
L'onglet Informations contient des informations relatives à l'état de fonctionnement du
produit, à ses paramètres de configuration, ses journaux d'événements et ses
statistiques d'utilisation.
Serveur Web intégré
53
Onglet
Options
Général
L'onglet Général permet d'accéder au menu Administration du panneau de commande.
Les options de cet onglet vous permettent également de vous connecter afin de
recevoir des alertes électroniques et des informations relatives à la configuration, à
l'utilisation des consommables, au périphérique d'enregistrement, à la langue définie et
aux options de date et d'heure, etc.
REMARQUE : L'onglet Général peut être protégé par mot de passe. Si ce produit est
situé sur un réseau, consultez toujours l'administrateur système avant de modifier les
paramètres de cet onglet.
Numérisation/Envoi numérique
L'onglet Numérisation/Envoi numérique permet de définir et de configurer les options
de courrier électronique, d'enregistrement sur un périphérique USB, d'enregistrement
sur un dossier réseau et du logiciel d'envoi numérique, de composer un carnet
d'adresses et de se connecter à des services de flux de travail.
REMARQUE : Si le produit est configuré pour utiliser le logiciel d’envoi numérique HP
facultatif, les options de ces onglets ne sont pas disponibles. Au contraire, toute la
configuration de l’envoi numérique est effectuée à l’aide du logiciel d’envoi
numérique HP.
Télécopie
L'onglet Télécopie vous permet de définir et de configurer les options d'envoi de
télécopies et de numérotation rapide.
Dépannage
L'onglet Dépannage permet d'accéder à des rapports et journaux de périphérique, de
repérer et d'installer un nouveau micrologiciel, et de restaurer les paramètres de
périphérique sur les réglages usine par défaut.
REMARQUE : La mise à niveau du micrologiciel requiert de définir un mot de passe
administrateur dans la zone Sécurité générale de l'onglet Sécurité.
Sécurité
L'onglet Sécurité vous permet de configurer les options de sécurité générale, de
contrôle d'accès et de protection des données stockées, ainsi que de gérer les
certificats.
Réseau
L'onglet Réseau vous permet de modifier les paramètres de réseau à partir de votre
ordinateur lorsque celui-ci et le produit sont tous deux connectés à un réseau basé
sur IP.
REMARQUE :
54
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
L'onglet Réseau peut être protégé par mot de passe.
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est une solution logicielle basée sur le Web permettant d'installer, de contrôler et
de dépanner à distance des périphériques connectés à un réseau. Grâce aux capacités de gestion
proactive du logiciel, les administrateurs réseau peuvent résoudre les problèmes avant même que les
utilisateurs ne les rencontrent. Vous pouvez télécharger gratuitement ce logiciel de gestion avancée à
partir du site www.hp.com/go/webjetadmin.
Dans HP Web Jetadmin, les modules de périphériques permettent la prise en charge de fonctions
spécifiques du produit. Le logiciel HP Web Jetadmin vous informe automatiquement lorsque de
nouveaux modules de périphériques sont disponibles. Sur la page Mise à jour de produit, suivez les
instructions relatives à la connexion automatique au site Web HP et installez les derniers modules de
périphériques disponibles pour votre produit.
REMARQUE : Votre navigateur doit prendre en charge Java™.
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
55
Contrôle de la sécurité des envois numériques
Ce produit a été conçu dans un souci de sécurité. Il comprend une grande gamme de fonctionnalités
destinées à protéger le processus d'envoi numérique.
Authentification réseau
La fonctionnalité de sécurité fondamentale du produit réside dans la nécessité d'une connexion
réseau pour que l'utilisateur puisse utiliser les fonctions d'envoi numérique. Cela permet d'empêcher
les utilisateurs non autorisés d'utiliser le produit pour envoyer des documents. De plus, le produit
prend en charge plusieurs méthodes d'authentification qui offrent un haut niveau de chiffrement et de
sécurité.
Courrier électronique sécurisé
Un grand nombre de fournisseurs de logiciels tiers offrent des services de livraison de courrier
électronique sécurisée. La fonction Messagerie électronique secondaire est conçue pour fonctionner
avec l'un de ces logiciels tiers et destinée aux utilisateurs ayant besoin de mesures supplémentaires
de sécurité de leurs données.
Limitation de l'accès au logiciel
Pour que le produit reste sécurisé, vous devez également limiter l'accès à ses logiciels de
configuration.
Vous avez la possibilité de définir un mot de passe d'administrateur local, via l'option Sécurité
générale de l'onglet Sécurité du serveur Web intégré, afin d'empêcher l'accès aux onglets de
configuration de périphériques. Une fois le mot de passe défini, les utilisateurs peuvent uniquement
accéder à l'onglet Informations du serveur Web intégré.
56
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
Fonctions de sécurité
Le produit présente les fonctions de sécurité suivantes :
●
Sécuriser le serveur Web intégré
●
Gestion des fichiers de tâches temporaires
●
Effacement sécurisé du stockage
●
Effacement sécurisé de fichiers
●
Effacement de disque sécurisé
●
Disques durs sécurisés hautes performances HP
●
Gestion des certificats
●
Authentification et autorisation
Sécuriser le serveur Web intégré
Affectez un mot de passe permettant d'accéder au serveur Web intégré afin que les utilisateurs non
autorisés ne puissent pas modifier les paramètres du produit.
1.
Ouvrez le serveur Web intégré.
2.
Cliquez sur l'onglet Sécurité.
3.
Sur le côté gauche de la fenêtre, cliquez sur le lien Sécurité générale.
4.
Entrez le mot de passe de la zone Nouveau mot de passe puis de nouveau dans la zone
Vérifier le mot de passe.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit
sûr.
Fonctions de sécurité
57
Gestion des fichiers de tâches temporaires
Pour définir la façon dont votre produit gère les fichiers de tâches temporaires créés lors de
l'initialisation des numérisations, suivez la procédure ci-dessous.
1.
Dans le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Sécurité, puis sur le lien Protection des
données stockées.
2.
Sous Gestion des fichiers de tâche temporaires, sélectionnez un mode d'effacement de
fichiers.
3.
●
Effacement rapide non sécurisé. Il s’agit d’une fonction simple d’effacement de table de
fichiers. L’accès au fichier est supprimé, mais les données réelles sont toujours présentes
sur le disque jusqu’à ce qu’elles soient remplacées par les opérations de stockage
suivantes. Il s’agit du mode le plus rapide. L’effacement rapide non sécurisé est le mode
d’effacement par défaut.
●
Effacement rapide sécurisé. L’accès au fichier est supprimé et les données sont
remplacées par un modèle de caractères fixe et identique. Cette méthode est moins rapide
que la méthode d’effacement rapide non sécurisé, mais l’ensemble des données est
remplacé. L’effacement rapide sécurisé est conforme aux spécifications du document
5220-22.M du ministère de la défense américain en matière d’effacement des disques.
●
Effacement d'assainissement sécurisé. Ce niveau de sécurité fonctionne comme le
mode d'effacement rapide sécurisé. En outre, il efface itérativement les données en
utilisant un algorithme qui supprime toute donnée résiduelle. Cette méthode affecte
toutefois les performances. La fonction d'effacement d'assainissement sécurisé est
conforme aux normes d'effacement des disques définies par les directives du NIST
« Special Publication 800-88 » en matière d'assainissement de supports et aux
spécifications mises à jour du ministère américain de la défense en matière de nettoyage et
d'assainissement des logiciels d'envois numériques.
Cliquez sur Appliquer.
Effacement sécurisé du stockage
L'option Effacement sécurisé du stockage du serveur Web intégré permet d'empêcher l'accès non
autorisé aux données supprimées sur le disque dur du produit. L'option Effacement sécurisé du
stockage offre deux types d'effacement sécurisé, tous deux conformes aux directives du NIST
« Special Publication 800-88 » en matière d'assainissement de supports.
1.
Dans le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Sécurité, puis sur l'option Protection des
données stockées. Cliquez ensuite sur le bouton Options d'effacement.
2.
Sélectionnez une option d'effacement de stockage.
3.
58
●
Effacement rapide sécurisé. L'accès au fichier est supprimé et les données sont
remplacées une fois par un modèle de caractères fixe et identique.
●
Effacement d'assainissement sécurisé. Ce niveau est semblable à l'Effacement rapide
sécurisé, mais les données sont remplacées trois fois. Ce mode affecte toutefois les
performances.
Cliquez sur le bouton Effacer.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
Données concernées
Les données affectées (couvertes) par la fonction Effacement sécurisé du stockage sont : les
fichiers de télécopies stockés, les carnets d'adresses et les données d'application HP et tierces.
Cette fonction n’affecte pas les données stockées dans la RAM non volatile de la mémoire flash
(NVRAM) qui conserve les paramètres par défaut, le nombre de pages et d’autres données
similaires. Si vous utilisez un disque RAM, les données que vous y stockez ne sont pas affectées.
Cette fonction n’affecte pas non plus les données stockées dans la RAM d’amorçage du système
Flash.
Effacement sécurisé de fichiers
Le changement du mode Effacement sécurisé de fichiers n'efface pas les données précédentes du
disque et ne génère pas de nettoyage complet et immédiat du disque. En revanche, le changement
du mode Effacement sécurisé de fichiers modifie la méthode de nettoyage des données
temporaires des tâches, une fois le mode modifié.
Effacement de disque sécurisé
Effacement de disque sécurisé efface de manière permanente toutes les données du disque dur. Si
votre disque dur est crypté, cette fonction déverrouille également le disque dur crypté qui peut alors
être lu par tout périphérique.
AVERTISSEMENT ! Utilisez cette option uniquement à la fin du cycle de vie du produit. Etant
donné que Effacement de disque sécurisé efface toutes les données de manière permanente, le
périphérique ne démarrera pas.
Vous pouvez accéder à la fonction Effacement de disque sécurisé à partir de l'option Outils
d'administration du menu Démarrage. Pour accéder au menu Démarrage, appuyez sur le bouton
d'alimentation afin de désactiver le produit, maintenez la touche Echap du clavier enfoncée, puis
appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation afin d'activer le produit, tout en maintenant toujours
la touche Echap enfoncée jusqu'à ce que le menu Démarrage s'affiche.
Disques durs sécurisés hautes performances HP
Ce produit prend en charge un disque dur crypté pouvant être installé dans le logement EIO, sur la
carte du formateur ou ces deux emplacements à la fois. Le seul disque dur crypté pris en charge est
celui qui est fourni avec le produit. Les disques durs cryptés permettent de chiffrer les données en
fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière sécurisée vos données de numérisées
sans affecter les performances du produit. Les disques durs cryptés sont basés sur la dernière
norme AES (Advanced Encryption Standard) et disposent de nombreuses fonctions qui vous
permettent de gagner du temps.
Gestion des certificats
Le produit intègre un certificat auto-signé, qui permet de chiffrer les communications réseau à un haut
niveau de sécurité, avec des entités telles qu'un serveur LDAP (communications pouvant inclure des
noms d'utilisateur et des mots de passe). Cependant, certains réseaux nécessitent des certificats de
confiance. Dans ce cas, vous devrez installer un certificat provenant de l'autorité de certification du
réseau.
Le gestionnaire de certificats vous permet également de charger des listes de révocation de
certificats (CRL, Certificate Revocation List).
Fonctions de sécurité
59
Chargement d'un certificat
1.
Dans un navigateur Web, ouvrez le serveur Web intégré en saisissant l'adresse IP du produit.
2.
Lorsque la page du serveur Web intégré HP s'ouvre, cliquez sur l'onglet Sécurité, puis
sélectionnez l'entrée Gestion des certificats.
REMARQUE : Si la page Gestion des certificats n'est pas accessible, mettez à jour le
micrologiciel du produit.
3.
Sous Installer le certificat, cliquez sur Parcourir... pour repérer l'emplacement du certificat à
charger.
REMARQUE : Les certificats se trouvent à l'endroit où les administrateurs réseau les créent.
Si le certificat que vous sélectionnez est protégé par un mot de passe, vous devrez entrer le mot
de passe du certificat.
4.
Cliquez sur Importer pour importer le certificat. Une fois chargé, ce certificat apparaît dans la
liste des certificats.
Chargement d'une liste de révocation de certificats (CRL)
1.
Dans un navigateur Web, ouvrez le serveur Web intégré en saisissant l'adresse IP du produit.
2.
Sur la page principale du serveur Web intégré, cliquez sur l'entrée Sécurité, puis sélectionnez
l'entrée Gestion des certificats.
REMARQUE : Si la page Gestion des certificats n'est pas accessible, mettez à jour le
micrologiciel du produit.
3.
Sous Installer le certificat, cliquez sur Parcourir... pour repérer l'emplacement de la CRL à
charger.
4.
Cliquez sur Importer pour importer la CRL. Une fois chargée, cette liste apparaît dans la liste de
révocation de certificats.
Authentification et autorisation
Vous pouvez sécuriser l'accès aux diverses parties du menu du panneau de commande en créant
des mots de passe. Ces mots de passe peuvent être utilisés localement sur le produit ou bien
obtenus à partir du réseau en configurant les informations du serveur Windows ou LDAP.
Pour configurer ces paramètres à l'aide du serveur Web intégré, suivez les étapes ci-dessous.
60
1.
Dans le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Sécurité, puis sur le lien Contrôle d'accès.
2.
Configurez les options de contrôle d'accès.
●
Activer et configurer les méthodes de connexion. Cette section permet à
l'administrateur de configurer les paramètres réseau de Windows ou LDAP. Le produit
obtient les informations utilisateur provenant du serveur grâce à ces paramètres.
●
Politiques de connexion et d'autorisation. Cette section permet à l'administrateur de
gérer les autorisations du produit. Par défaut, le produit prend en charge les ensembles
d'autorisations Invité, Administrateur et Utilisateur. L'administrateur a la possibilité d'ajouter
des ensembles d'autorisations et de configurer la méthode de connexion à utiliser pour
accéder aux applications du panneau de commande.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
●
Relations entre groupes ou utilisateurs réseau et autorisations sur le périphérique.
Cette section permet à l'administrateur de sélectionner l'ensemble d'autorisations par
défaut pour les méthodes de connexion Windows et LDAP.
●
Comptes utilisateur du périphérique. Cette section permet à l'administrateur d'établir des
codes d'accès utilisateur.
Fonctions de sécurité
61
Test et étalonnage de l'écran tactile
Si des touches de l'écran tactile donnent des résultats imprévus ou aucun résultat, vous pouvez avoir
besoin d'étalonner l'écran tactile. Pour vérifier si un étalonnage est nécessaire, vous devez d'abord
tester l'écran tactile.
Test de l'écran tactile
Pour tester l'écran tactile, procédez comme suit :
1.
Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Service, touchez le bouton Menu,
touchez le bouton Dépannage, puis touchez le bouton Panneau de commande.
2.
Touchez le bouton Tester l'écran tactile, puis touchez le bouton Démarrer pour accéder au mode
de service et démarrer le test.
3.
Touchez chaque carré noir dans la zone où l'écran tactile ne répond pas correctement pour
vérifier l'enregistrement du toucher.
●
Le carré noir devient blanc si la touche s'enregistre.
●
Si un carré différent de celui touché devient blanc, ou si la touche ne s'enregistre pas
(aucun carré noir ne devient blanc), vous pouvez avoir besoin d'étalonner l'écran tactile.
4.
Pour terminer le test de l'écran tactile, appuyez sur le bouton Arrêter sur le panneau de
commande.
5.
Touchez le bouton Précédent
commande.
pour quitter le mode de service et revenir au menu Panneau de
Étalonnage de l'écran tactile
Pour étalonner l'écran tactile, procédez comme suit :
1.
Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Service, touchez le bouton Menu,
touchez le bouton Dépannage, puis touchez le bouton Panneau de commande.
2.
Touchez le bouton Étalonner l'écran tactile pour accéder au mode de service.
3.
Touchez le bouton Démarrer pour démarrer l'étalonnage de l'écran tactile.
Des cibles apparaîtront sur l'écran tactile en commençant dans l'angle supérieur gauche et en
continuant dans l'angle inférieur gauche, l'angle inférieur droit, l'angle supérieur droit, puis le
centre.
62
4.
Touchez le centre de la première cible, puis relevez le doigt ; la cible suivante apparaît.
5.
Touchez chaque cible et relevez le doigt à mesure qu'elle apparaît.
6.
Après avoir touché la cible finale (le centre) et l'avoir relâchée, appuyez sur la touche échap sur
le clavier pour quitter l'écran d'étalonnage.
7.
Touchez le bouton Précédent
commande.
pour quitter le mode de service et revenir au menu Panneau de
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
Installation du module d'intégration de matériel
Le module d'intégration de matériel (emballé avec le bac de sortie), associé à un accessoire HP
(vendu séparément) tel qu'un lecteur de cartes sécurisé, vous permet d'accéder en toute sécurité à
votre produit.
Pour installer le module d'intégration de matériel, suivez les étapes ci-dessous :
1.
Ouvrez le couvercle.
2.
A l'aide d'un tournevis T-8 Torx (non fourni), faites tourner la vis de fixation du panneau du
module d'intégration de matériel dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la
desserrer et la retirer, faites pivoter le panneau vers vous et vers le haut, comme illustré, puis
retirez le panneau.
3.
Libérez avec précaution le connecteur du module d'intégration de matériel.
Installation du module d'intégration de matériel
63
64
4.
A l'aide d'une carte de crédit, soulevez avec précaution l'un des bords de l'accessoire d'insertion
du module d'intégration de matériel, puis retirez celui-ci.
5.
Introduisez précautionneusement le connecteur du module d'intégration de matériel dans
l'ouverture située sur le côté gauche du module.
6.
Installez le module d'intégration de matériel sur le produit, comme illustré, en le faisant pivoter
pour le mettre en place, puis fixez-le à l'aide de la vis que vous avez retirée à l'étape 2.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
7.
Suivez les instructions d'installation livrées avec l'accessoire HP, en vous assurant de placer
son câble de manière à pouvoir installer l'accessoire sur le dessus du module d'intégration de
matériel.
Installation du module d'intégration de matériel
65
Nettoyage du produit
Le nettoyage régulier des composants du produit permet de maintenir votre produit en parfaite
condition de fonctionnement.
●
Nettoyage de l'écran tactile
●
Nettoyage de la vitre du produit
●
Nettoyage du circuit d'alimentation en papier
●
Nettoyage des rouleaux
Nettoyage de l'écran tactile
Nettoyez l'écran tactile aussi souvent que nécessaire pour retirer toute trace de doigt ou toute
poussière. Essuyez délicatement l'écran tactile à l'aide d'un chiffon propre, humide et non fibreux.
ATTENTION : N'utilisez que de l'eau. Les produits solvants ou nettoyants peuvent endommager
l'écran tactile. Ne versez ni ne vaporisez pas de liquide directement sur l'écran tactile.
Nettoyage de la vitre du produit
Les deux bandes de verre du produit doivent être nettoyées régulièrement ou à chaque fois qu'une
scannée présente des rayures. Les deux petites lames de matériau réfléchissant de couleur grise
doivent être nettoyées délicatement si des particules sont présentes.
ASTUCE : Avant de nettoyer la vitre du produit, appuyez sur le bouton d'alimentation pour
désactiver le produit et attendez que la vitre refroidisse pendant 10 minutes.
Pour nettoyer les deux bandes de verre, suivez les étapes ci-dessous :
66
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour désactiver le produit.
2.
Ouvrez le couvercle.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
3.
Nettoyez la vitre à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, ayant été vaporisé d'un léger
produit nettoyant à vitre.
ATTENTION : Utilisez uniquement du nettoyant à vitre pour nettoyer la vitre. Evitez tout
produit nettoyant contenant des matières abrasives, de l'acétone, du benzène et du
tétrachlorure de carbone, car ils pourraient endommager la vitre. Evitez l'alcool isopropylique car
cela pourrait laisser des rayures sur la vitre.
Ne vaporisez pas le produit nettoyant directement sur la vitre. Si vous appliquez une trop grande
quantité de produit nettoyant, celui-ci pourrait se répandre sous la vitre et endommager le
produit.
4.
Séchez la vitre à l'aide d'un chiffon sec, doux et non fibreux.
5.
Essuyez les deux bandes de matériau réfléchissant de couleur grise en exerçant une pression
modérée à l'aide d'un chiffon doux, sec et non pelucheux.
6.
Fermez le couvercle, puis appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation.
Nettoyage du circuit d'alimentation en papier
Si des rayures apparaissent sur les images numérisées, utilisez le chiffon de nettoyage pour circuit
d'alimentation en papier HP.
REMARQUE : Si des bourrages se produisent régulièrement avec vos documents, assurez-vous de
la présence de tous les rouleaux et que le protège-rouleaux est baissé. Si les problèmes persistent,
nettoyez les rouleaux.
Pour nettoyer le circuit d'alimentation en papier, procédez comme suit :
1.
Ouvrez par son encoche le conteneur scellé de chiffons de nettoyage pour circuit d'alimentation
en papier HP. Prenez soin de ne pas déchirer le chiffon de nettoyage.
2.
Enlevez le chiffon et dépliez-le.
Nettoyage du produit
67
3.
Placez le chiffon déplié dans le bac d'alimentation.
4.
Touchez le bouton Service sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Maintenance, touchez le
bouton Nettoyage du circuit du papier, puis suivez les instructions à l'écran pour nettoyer le
circuit du papier.
REMARQUE : Faites défiler la procédure de maintenance en ligne, puis touchez le bouton
Démarrer nettoyage pour alimenter le chiffon de nettoyage dans le circuit du papier.
5.
Placez jusqu'à cinq feuilles de papier imprimées dans le bac d'alimentation. Numérisez et
observez le résultat.
6.
Si des rayures apparaissent toujours, répétez les étapes 3 à 5. Vous pouvez faire passer le
chiffon dans le produit cinq fois au maximum en 30 minutes. Après cela, laissez le chiffon
sécher.
Si le passage répété du chiffon de nettoyage ne suffit pas à éliminer les stries sur les images
numérisées, nettoyez les rouleaux d'alimentation.
Nettoyage des rouleaux
Pour prolonger la durée de vie des rouleaux et améliorer leurs performances, effectuez correctement
les opérations de maintenance.
ASTUCE : HP vous recommande de nettoyer les rouleaux toutes les 10 000 pages. Cependant, il
peut être judicieux de les nettoyer plus souvent si vous numérisez des pages présentant de la
poussière, des traces de crayon ou d'encre qui pourrait se transférer sur les rouleaux.
Nettoyez les rouleaux d'alimentation dans les cas suivants :
●
Si l'utilitaire de maintenance indique qu'un nettoyage est nécessaire.
●
Si le détecteur de multicollectes signale plusieurs erreurs.
●
Si des bourrages papier se produisent régulièrement.
Pour nettoyer les rouleaux, procédez comme suit :
68
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour désactiver le produit.
2.
Ouvrez le couvercle.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
3.
Levez le protège-rouleaux situé à l'intérieur du couvercle et soulevez le rouleau.
4.
Ôtez tout résidu de fibres ou de poussière situé sur le rouleau, ainsi que dans sa partie
protectrice, en insufflant de l'air comprimé ou au moyen d'un chiffon propre et non fibreux imbibé
d'alcool isopropylique.
5.
Remettez le rouleau en place dans son logement.
Nettoyage du produit
69
6.
Ouvrez la porte située à l'intérieur du produit, levez les protège-rouleaux et retirez les rouleaux.
7.
Ôtez tout résidu de fibres ou de poussière situé sur les rouleaux, ainsi que dans leur partie
protectrice, en insufflant de l'air comprimé ou au moyen d'un chiffon propre et non fibreux imbibé
d'alcool isopropylique.
8.
Remettez les rouleaux en place dans leur logement. Faites pivoter les rouleaux vers la gauche,
en faisant correspondre les encoches situées sur l'axe du rouleau avec ceux du support de
l'axe. Refermez la porte du protège-rouleaux, puis la porte située à l'intérieur du produit.
9.
Nettoyez les rouleaux inamovibles en utilisant soit de l'air comprimé, soit un chiffon propre et
non fibreux imbibé d'alcool isopropylique.
10. Fermez le couvercle.
11. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour activer le produit.
12. Mettez à jour l'historique de maintenance du produit.
70
a.
Touchez le bouton Service sur l'écran d'accueil, puis touchez le bouton Maintenance.
b.
Touchez le bouton Nettoyage des rouleaux.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
c.
Faites défiler la procédure de maintenance en ligne, puis touchez le bouton Procédure de
maintenance complète.
d.
Touchez OK pour enregistrer l'activité d'entretien et remettre les compteurs à zéro.
Nettoyage du produit
71
Commande de consommables de maintenance et de
numérisation
Vous pouvez acheter des pièces de maintenance destinées à votre produit. HP recommande que
vous achetiez des rouleaux et des chiffons de nettoyage avant que les consommables existants
atteignent la fin de leur cycle de vie.
72
1.
Reportez-vous au site Web des pièces HP à l'adresse : www.hp.com/buy/parts.
2.
Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur la flèche.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
Remplacement des consommables et des pièces
●
Remplacement des rouleaux
●
Remplacement du clavier
●
Remplacement de la carte Jetdirect
●
Remplacement du disque dur
●
Mise à niveau du micrologiciel
Remplacement des rouleaux
Remplacez les rouleaux d'alimentation dans les cas suivants :
●
Lorsque le menu Service indique qu'ils doivent faire l'objet d'opérations de maintenance.
●
Si des bourrages se produisent régulièrement avec vos documents et que le nettoyage des
rouleaux n'a pas permis de résoudre le problème.
Le kit de remplacement des rouleaux comprend des rouleaux, ainsi que des instructions d'installation.
Pour commander le kit de remplacement, rendez-vous sur www.hp.com/support.
REMARQUE : Le kit de remplacement des rouleaux est un consommable non couvert par la
garantie ou les contrats d'assistance standard.
Pour remplacer les rouleaux, procédez comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour désactiver le produit.
2.
Remplacez les rouleaux comme décrit dans les instructions d'installation fournies avec le kit de
remplacement.
3.
Fermez le couvercle, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour activer le produit.
4.
Mettez à jour l'historique de maintenance du produit :
a.
Touchez le bouton Service sur l'écran d'accueil, puis touchez le bouton Maintenance.
b.
Touchez le bouton Remplacer les rouleaux.
c.
Faites défiler la procédure de maintenance en ligne, puis touchez le bouton Procédure de
maintenance complète.
d.
Touchez OK pour enregistrer l'activité d'entretien et remettre les compteurs à zéro.
REMARQUE : HP recommande de procéder au remplacement des rouleaux toutes les 100 000
numérisations.
Remplacement du clavier
Vous pouvez commander des claviers dans plusieurs langues en tant qu'accessoires. Suivez les
instructions du kit du clavier pour remplacer celui-ci.
Remplacement des consommables et des pièces
73
Remplacement de la carte Jetdirect
Pour remplacer la carte Jetdirect, suivez les étapes ci-dessous.
74
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour désactiver le produit (1), mettez le connecteur
d'alimentation situé à l'arrière du produit en position Off (2), débranchez le produit (3), puis
déconnectez le câble Ethernet (4).
2.
Desserrez les deux vis à serrage à main qui fixent la plaque du couvercle de la carte Jetdirect à
l'arrière du produit, puis saisissez la base de la plaque du couvercle et tirez-la vers vous afin de
retirer la carte Jetdirect.
3.
Retirez la carte Jetdirect de rechange de son emballage et insérez-la dans le logement du
produit prévu à cet effet.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
a.
Alignez la carte avec les rails du guide à l'intérieur du logement.
b.
Poussez fermement la carte dans son logement jusqu'à ce qu'elle y soit correctement
installée, puis resserrez les vis de serrage à main.
4.
Connectez le câble réseau à la carte.
5.
Rebranchez les câbles Ethernet et d'alimentation, mettez le connecteur d'alimentation situé à
l'arrière du produit en position On, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour activer le
produit.
Remplacement des consommables et des pièces
75
Remplacement du disque dur
Pour remplacer le disque dur, suivez les étapes ci-dessous.
76
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour désactiver le produit (1), mettez le connecteur
d'alimentation situé à l'arrière du produit en position Off (2), débranchez le produit (3), puis
déconnectez le câble Ethernet (4).
2.
Desserrez les trois vis qui fixent le panneau coulissant arrière au produit, puis faites
suffisamment glisser celui-ci vers l'extérieur pour que vous puissiez voir le disque dur et
atteindre ses câbles.
3.
Dégagez les attaches de câbles qui fixent ces derniers au disque dur.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
4.
Appuyez sur la patte du connecteur du câble plat (1) et déconnectez le câble (2), puis
déconnectez l'ensemble de câbles (3).
5.
Pour retirer le disque dur, levez délicatement le levier du rail du disque situé sur le bord avant
gauche du disque (1), faites glisser le disque vers l'avant (2), puis retirez le disque.
6.
Retirez les rails en plastique noirs du disque que vous venez de dégager, puis rattachez-les au
nouveau disque.
Remplacement des consommables et des pièces
77
78
7.
Faites glisser le nouveau disque dans le logement du disque jusqu'à ce qu'il se mette bien en
place en s'enclenchant, en vous assurant que les taquets situés sur le côté des rails du disque
s'insèrent bien dans le logement du disque.
8.
Rattachez le câble plat et l'ensemble de câbles au nouveau disque.
9.
Fixez les câbles aux attaches que vous avez précédemment dégagées.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
10. Faites glisser le panneau coulissant arrière pour le remettre en place (en vous assurant
qu'aucun câble n'est coincé) et resserrez les vis que vous avez précédemment desserrées.
11. Rebranchez les câbles Ethernet et d'alimentation, mettez le connecteur d'alimentation situé à
l'arrière du produit en position On, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour activer le
produit.
Mise à niveau du micrologiciel
Vous pouvez mettre à niveau à la fois le micrologiciel du produit et le micrologiciel HP Jetdirect
Inside.
●
Mise à niveau du micrologiciel du produit
●
Mise à niveau du micrologiciel HP Jetdirect Inside
Mise à niveau du micrologiciel du produit
REMARQUE : Pour pouvoir mettre à niveau ce micrologiciel, vous devez connaître le mot de passe
de l'administrateur local du produit.
1.
Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Service et notez la version du micrologiciel installé.
REMARQUE : Touchez le bouton Mise à niveau du micrologiciel, puis touchez le bouton
Détails pour afficher les détails de version du micrologiciel.
2.
Visitez www.hp.com/support, recherchez votre produit et cliquez sur le lien de téléchargement
pour savoir si une nouvelle version du micrologiciel est disponible.
3.
Copiez le fichier du nouveau micrologiciel sur un périphérique de stockage USB, puis connectez
ce périphérique USB au connecteur USB près du panneau de commande.
ATTENTION : Assurez-vous de laisser le périphérique de stockage USB connecté au
connecteur USB jusqu'à ce que toutes les mises à niveau aient été installées, que le produit ait
redémarré et que l'écran d'accueil s'affiche sur l'écran tactile.
4.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Service, puis sur le bouton Mise à niveau du
micrologiciel.
REMARQUE : Si plusieurs options de mise à niveau sont disponibles, installez d'abord la mise
à niveau matérielle NVRAM et ensuite la mise à niveau du micrologiciel.
5.
Touchez l'option de mise à niveau que vous voulez installer, puis touchez le bouton Mettre à jour
maintenant.
Le processus de mise à niveau peut prendre plusieurs minutes.
6.
Lorsque vous y êtes invité, touchez le bouton Oui afin de redémarrer le produit.
Le redémarrage du produit à la suite d'une mise à niveau peut prendre jusqu'à 20 minutes.
7.
Si nécessaire, répétez les deux étapes précédentes pour installer une seconde mise à niveau.
REMARQUE : Vous pouvez également mettre à niveau le micrologiciel à l'aide du serveur Web
intégré.
Remplacement des consommables et des pièces
79
Mise à niveau du micrologiciel HP Jetdirect Inside
L'interface réseau HP Jetdirect Inside du périphérique inclut un micrologiciel qui peut être mis à jour
séparément du micrologiciel du Digital Sender. Cette procédure nécessite l'installation de la version
6.2 ou ultérieure du logiciel HP Web Jetadmin. Suivez les étapes ci-dessous pour mettre à jour le
micrologiciel HP Jetdirect avec HP Web Jetadmin.
80
1.
Ouvrez le programme Web Jetadmin.
2.
Ouvrez le dossier Gestion des périphériques dans la liste déroulante du volet Navigation,
puis naviguez vers le dossier Listes de périphériques.
3.
Sélectionnez le périphérique à mettre à jour, cliquez sur l'onglet Micrologiciel dans la zone
d'état de la partie inférieure de l'écran Gestion des périphériques, puis sélectionnez
Micrologiciel Jetdirect pour afficher la version actuelle du micrologiciel Jetdirect.
4.
Visitez le site www.hp.com/go/wja_firmware.
5.
Faites défiler la liste des numéros de modèle Jetdirect jusqu'à ce que vous trouviez le numéro
de modèle du périphérique à mettre à jour.
6.
Examinez la version actuelle de micrologiciel du modèle pour voir si elle est postérieure à la
version sur le périphérique à mettre à jour. Si tel est le cas, cliquez avec le bouton droit sur le
lien associé au micrologiciel, puis suivez les instructions de la page Web pour télécharger le
nouveau fichier de micrologiciel. Le fichier doit être enregistré dans le dossier <lecteur>:
\PROGRAM FILES\HP WEB JETADMIN\DOC\PLUGINS\HPWJA\FIRMWARE\JETDIRECT sur
l’ordinateur qui exécute le logiciel HP Web Jetadmin.
7.
Dans Web Jetadmin, revenez à la liste principale des périphériques et sélectionnez celui à
mettre à jour, cliquez sur l'onglet Micrologiciel dans la zone d'état de la partie inférieure de
l'écran Gestion des périphériques, puis sélectionnez Référentiel pour afficher les versions
disponibles de micrologiciel Jetdirect.
8.
Sélectionnez le micrologiciel que vous venez de télécharger, sélectionnez Mise à niveau du
micrologiciel, puis sélectionnez Micrologiciel Jetdirect dans le menu contextuel Sélectionner
type de mise à niveau.
9.
Cliquez sur Suivant pour mettre à jour le micrologiciel Jetdirect Inside.
Chapitre 7 Gestion et maintenance du produit
8
Résolution des problèmes
Cette section contient des solutions aux problèmes courants qui surviennent sur le produit.
●
Codes d'erreur
●
Conseils de base pour le dépannage
●
Rétablissement des paramètres d'usine
●
Interprétation des voyants d’état du panneau de commande
●
Types de message du panneau de commande
●
Messages du panneau de commande
●
Problèmes d'installation
●
Problèmes matériels ou d'initialisation
●
Problèmes de fonctionnement
●
Problèmes liés au circuit d’acheminement du papier
●
Résolutions des problèmes de courrier électronique
●
Résolution des problèmes de réseau
●
Contacter le support HP
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes, consultez l'aide du programme de
numérisation HP que vous utilisez.
81
Codes d'erreur
Suivez les instructions et, le cas échéant, la vidéo qui s'affichent pour résoudre une erreur.
82
Type d'erreur
Description
BAA vide
Aucun document n'a été détecté dans le bac d'alimentation.
Echec de l'étalonnage
automatique
Une erreur matérielle s'est produite lors de la tentative d'étalonnage du produit avant
la numérisation.
Echec de communication
Une erreur de communication s'est produite entre le micrologiciel et le produit.
Echec du ventilateur
Une erreur s'est produite au niveau du ventilateur du produit.
Problème matériel
Une erreur matérielle s'est produite.
Couvercle ouvert
Le couvercle du bac d'alimentation est ouvert ou n'est pas correctement fixé.
Erreur liée à la lampe
Une erreur s'est produite au niveau de la lampe.
Mauvaise collecte
Le produit a détecté une erreur de prélèvement de page du chargeur de documents
(par exemple, aucune pages alimentée dans le produit).
Multicollecte
Le produit a détecté une erreur liée à l'alimentation de plusieurs pages.
Echec du détecteur de
multicollectes
Une erreur s'est produite au niveau du détecteur de multicollectes du produit.
Bourrage papier
Le produit a détecté un bourrage papier dans le bac d'alimentation.
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Conseils de base pour le dépannage
Des problèmes aussi simples que la présence de traces sur la vitre du scanner ou des câbles mal
fixés peuvent engendrer la production de numérisations floues ou un fonctionnement inattendu, voire
inopérant du produit. Chaque fois que vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation,
procédez systématiquement aux vérifications suivantes.
●
Si les numérisations sont brouillées, contrôlez la présence éventuelle de salissures ou de traces
de doigts sur les bandes de verre situées à l'intérieur du chargeur de documents. Si tel est le
cas, nettoyez les bandes de verre.
Assurez-vous que le document original est suffisamment propre et net pour permettre
numérisation correcte.
●
Assurez-vous que le câble Ethernet et le cordon d'alimentation sont correctement insérés dans
leurs connecteurs respectifs à l'arrière du produit et que le cordon d'alimentation est branché à
une prise secteur ou à un parasurtenseur en état de marche.
●
Assurez-vous que les boutons du produit sont activés.
●
Appuyez sur le bouton d'alimentation, sur l'option Redémarrer, puis sur le bouton OK.
●
Assurez-vous que le couvercle du produit est fermé.
Si vous rencontrez toujours des problèmes, il est possible que votre micrologiciel soit trop ancien ou
corrompu. Visitez www.hp.com/support pour rechercher les mises à jour du micrologiciel de votre
produit.
Conseils de base pour le dépannage
83
Rétablissement des paramètres d'usine
Utilisez le menu Réinitialisation pour rétablir les paramètres d'usine.
84
1.
Touchez le bouton Service, puis le bouton Réinitialisation.
2.
Touchez les boutons associés aux sous-systèmes dont vous souhaitez rétablir les paramètres
usine par défaut (Carnet d'adresses, Envoyer un document numérique, Messagerie
électronique, Télécopie, Général, Sécurité), puis touchez le bouton Réinitialiser les paramètres
maintenant.
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Interprétation des voyants d’état du panneau de
commande
Le panneau de commande dispose de six voyants qui indiquent l'état du produit. Le tableau cidessous explique la signification de ces voyants.
Comportement des voyants
Description
Tous les voyants sont éteints.
Le produit est désactivé.
Le voyant Veille
est allumé.
Le produit est en mode Veille (conservation d'énergie).
Le voyant Veille
clignote.
Le produit entre en mode Veille ou le quitte.
Le voyant Veille
est éteint.
Le produit n'est pas en mode Veille et ne transite pas non plus du ou vers le mode
Veille (On ou Off).
Le voyant d'alimentation
allumé.
est
Le produit est sous tension.
Le voyant d'alimentation
éteint.
est
Le produit est hors tension.
Le voyant Prêt
est allumé.
Le produit est en ligne et prêt à recevoir des données.
Le voyant Prêt
clignote.
Le produit met une demande en pause ou a interrompu la réception des données.
Le voyant Prêt
est éteint.
Le produit est en pause et ne peut pas recevoir de données. Le produit peut avoir été
mis en pause délibérément ou il présente une erreur.
Le voyant Données
est allumé.
Des données dont le traitement est terminé se trouvent dans la mémoire tampon du
produit et celui-ci attend d'autres données à transmettre ou il est en pause. Lorsque le
voyant Attention clignote en même temps, cela signifie qu'une erreur s'est produite et
que des données sont en attente de traitement.
Le voyant Données
clignote.
Le produit reçoit ou traite des données.
Le voyant Données
est éteint.
Le produit ne contient aucune donnée à traiter.
Le voyant Attention
est allumé.
Une erreur critique s'est produite, dont la nature s'affiche à l'écran.
Le voyant Attention
rapidement.
clignote
Une erreur s'est produite, nécessitant l'intervention de l'utilisateur (par exemple,
bourrage papier ou porte ouverte).
Le voyant Attention
est éteint.
Aucune erreur ne se présente.
REMARQUE : Les conditions d'état ou d'erreur s'affichent sur l'écran.
Interprétation des voyants d’état du panneau de commande
85
Types de message du panneau de commande
Le panneau de commande peut afficher quatre types de message indiquant l’état du produit ou des
problèmes liés à celui-ci.
Type de message
Description
Messages d'état
Les messages d’état indiquent l’état actuel du produit. Ils vous informent que le produit effectue
une opération normale et qu'il n’est pas nécessaire d’intervenir pour les effacer. Ils varient au fur et
à mesure que l’état du produit change. Lorsque le produit est prêt, n’est pas occupé et n’a aucun
message d’avertissement en suspens, le message d’état Prête est affiché, à condition que le
produit soit en ligne.
Messages
d'avertissement
Les messages d’avertissement vous signalent des erreurs de données et de numérisation. Les
messages alternent généralement entre le message Prête et les messages d'état et restent
affichés jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton OK. Certains messages d'avertissement
peuvent être effacés. Si l'option Avertissements effaçables est définie sur Tâche dans le menu
Comportement du périphérique, la tâche suivante efface ces messages.
Messages d'erreur
Les messages d'erreur indiquent à l'utilisateur qu'il doit intervenir (par exemple, pour supprimer un
bourrage papier).
Certains messages d’erreur permettent de poursuivre l’impression automatiquement. Si l’option
Continuer automatiquement est définie dans les menus, le produit fonctionnera correctement après
l'affichage d'un message d'erreur de 10 secondes.
REMARQUE : Si vous appuyez sur un bouton au cours des 10 secondes qui suivent l'arrivée
d'un message d'erreur, la fonction de ce bouton remplace l'action de la fonction d'autocontinuation. Par exemple, si vous appuyez sur Arrêter, la réalisation de la tâche en cours est
interrompue et vous avez la possibilité de l'annuler.
Messages d'erreur
critique
86
Les messages d'erreur critique vous informent d'une erreur qui vous empêche d'utiliser le produit
jusqu'à ce que le problème soit résolu. Certains de ces messages peuvent être effacés en mettant
le produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Le paramètre Continuer automatiquement
n'affecte pas ces messages. Si une erreur critique persiste, il est nécessaire de faire réparer
l'imprimante.
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Messages du panneau de commande
Le produit propose un affichage intéressant de messages sur le panneau de commande. Lorsqu’un
message s'affiche sur le panneau de commande, suivez les instructions données à l’écran pour
résoudre le problème. Si le produit affiche un message d'erreur ou d'avertissement et qu'aucune
procédure de résolution n'est affichée à l'écran, éteignez puis rallumez le produit. Contactez le
support HP si vous rencontrez plusieurs fois ces problèmes avec le produit.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les avertissements qui apparaissent dans la ligne
d'état, appuyez sur le bouton Avertissement.
Pour des informations supplémentaires sur les diverses rubriques, appuyez sur le bouton Aide en
haut à droite de l'écran d'accueil.
Messages du panneau de commande
87
Problèmes d'installation
Type de câble
Action
Câble d'alimentation
Le câble d'alimentation relie le produit à une prise secteur.
Câble Ethernet
●
Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement connecté au produit.
●
Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté à une prise électrique ou à
un parasurtenseur.
●
Si le câble d'alimentation est connecté à un parasurtenseur, veillez à ce que celui-ci soit
bien relié à une prise électrique et à ce qu'il soit allumé.
●
Appuyez sur le bouton d'alimentation, sur l'option Redémarrer, puis sur le bouton OK.
Assurez-vous que le câble Ethernet est bien relié entre le produit et un routeur réseau, une
prise Ethernet ou un commutateur Ethernet.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur le dépannage du câble Ethernet, rendezvous sur le site www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région, puis recherchez les
rubriques de dépannage Ethernet ou réseau à l'aide de l'outil de recherche.
88
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Problèmes matériels ou d'initialisation
●
Vérification de la connexion Ethernet
●
Vérification du branchement de l'alimentation
●
Redémarrage du produit
●
Le produit ne fonctionne plus correctement
Vérification de la connexion Ethernet
1.
Assurez-vous que le câble Ethernet est bien relié entre le produit et un routeur, une prise
Ethernet ou un commutateur Ethernet.
2.
Si le câble Ethernet est connecté à un routeur réseau ou à un commutateur Ethernet, essayez
de le connecter à un port différent du routeur ou du commutateur.
3.
Vérifiez que l'indicateur de vitesse de liaison du réseau indique une connexion à 10, 100 ou
1 000 Mbps. Le voyant correspondant à la vitesse de liaison doit être allumé.
4.
Appuyez sur le bouton d'alimentation, sur l'option Redémarrer, puis sur le bouton OK.
Vérification du branchement de l'alimentation
1.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté au produit et à
l'alimentation, que le câble du bloc d'alimentation est correctement connecté à l'alimentation et à
une prise électrique ou à un parasurtenseur et que le produit est sous tension (le connecteur
d'alimentation et le bouton d'alimentation sont en position On).
2.
Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé.
Si le problème persiste après vérification des points précités, procédez comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton Alimentation, touchez l'option Arrêter maintenant, touchez le bouton OK,
puis déconnectez le câble d'alimentation.
2.
Patientez 30 secondes.
3.
Reconnectez le câble d'alimentation, puis appuyez sur le bouton d'alimentation.
Problèmes matériels ou d'initialisation
89
Redémarrage du produit
Si vous recevez un message d'erreur indiquant l'échec de l'initialisation ou que le produit est
introuvable lors d'une tentative d'utilisation, redémarrez le produit.
Pour réinitialiser le produit, procédez comme suit :
1.
Fermez le serveur Web intégré et éventuellement HP Digital Sending Software, s'ils sont
ouverts.
2.
Appuyez sur le bouton Alimentation.
3.
Lorsque vous y êtes invité, touchez Arrêter maintenant, puis touchez OK pour mettre le produit
hors tension.
4.
Patientez 30 secondes, puis appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour activer le
produit.
Le produit ne fonctionne plus correctement
Si la numérisation s'interrompt, suivez les étapes ci-dessous. Après chaque étape, lancez une
numérisation pour voir si le produit fonctionne. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
1.
Un câble est peut-être mal raccordé. Assurez-vous que le câble Ethernet, le câble du bloc
d'alimentation et le cordon d'alimentation sont correctement connectés.
2.
Assurez-vous que le produit est alimenté.
3.
90
a.
Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé.
b.
Si le voyant vert n'est pas allumé, assurez-vous que la prise secteur ou le parasurtenseur
auquel le bloc d'alimentation est relié est bien alimenté et que le cordon d'alimentation est
correctement connecté au bloc d'alimentation et au produit.
c.
Si la prise électrique ou le parasurtenseur est alimenté, mais que le voyant vert est toujours
éteint, le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Pour obtenir de l'aide, consultez
www.hp.com/support.
Appuyez sur le bouton d'alimentation, sur l'option Redémarrer, puis sur le bouton OK.
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Problèmes de fonctionnement
●
Le produit ne s'active pas
●
La lampe reste allumée
●
La numérisation ne démarre pas immédiatement
●
Seul le recto d'un job recto verso est numérisé
●
Il manque des pages numérisées dans la destination de numérisation
●
Les pages numérisées ne sont pas dans l'ordre dans la destination de numérisation
●
Optimisez les vitesses de numérisation et de traitement des tâches
●
La numérisation est entièrement noire ou entièrement blanche
●
Les images numérisées ne sont pas droites
●
Les fichiers de numérisation sont trop volumineux
Le produit ne s'active pas
Si le produit ne s'active pas lorsque vous appuyez sur les boutons du panneau de commande,
vérifiez les points suivants :
●
Le produit est peut-être éteint. Assurez-vous que bouton d'alimentation est en position On et
que le voyant du bouton d'alimentation est allumé.
●
Le produit a peut-être été débranché. Vérifiez que le bloc d'alimentation ne s'est pas déconnecté
du produit ou débranché de la source d'alimentation.
●
Le bloc d'alimentation ne fonctionne peut-être pas.
◦
Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé.
◦
Si ce voyant est éteint, assurez-vous qu'une alimentation électrique est présente sur la
prise secteur ou le parasurtenseur sur lequel le bloc d'alimentation est branché.
◦
Si la prise électrique ou le parasurtenseur est alimenté, mais que le voyant vert est toujours
éteint, le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Pour obtenir de l'aide, consultez
www.hp.com/support.
La lampe reste allumée
La lampe doit s'éteindre automatiquement après une période d'inactivité d'environ 15 minutes.
Si la lampe reste allumée après une longue période d'inactivité, appuyez sur le bouton d'alimentation,
sur l'option Redémarrer, puis sur le bouton OK.
La numérisation ne démarre pas immédiatement
Assurez-vous que le couvercle est fermé, que le bouton d'alimentation est en position On et que le
produit est activé.
Problèmes de fonctionnement
91
Si le produit n'a pas été utilisé depuis quelque temps, la lampe doit être préchauffée avant qu'une
numérisation puisse démarrer. Si la lampe doit être préchauffée, la numérisation ne démarre pas
immédiatement après que l'utilisateur a appuyé sur le bouton.
Seul le recto d'un job recto verso est numérisé
Assurez-vous que l'option de numérisation que vous avez sélectionnée prend en charge les
numérisations recto verso.
Il manque des pages numérisées dans la destination de numérisation
Lors de la numérisation, les pages collées ensemble sont numérisées en tant qu'entité unique. Les
pages masquées ne sont pas numérisées.
Les pages numérisées ne sont pas dans l'ordre dans la destination de
numérisation
Vérifiez que l'ordre des pages du document original est correct avant d'insérer celles-ci dans le
chargeur de documents.
Vérifiez l'absence d'agrafes, trombones ou autres matériaux tels que des notes adhésives,
susceptibles d'empêcher le chargement correct des pages.
Vérifiez que les pages n'adhèrent pas les unes aux autres.
Placez la première page d'un document à plusieurs pages vers l'arrière du bac d'alimentation.
Optimisez les vitesses de numérisation et de traitement des tâches
Le temps de numérisation d'un job dépend de plusieurs paramètres. Pour optimiser les performances
de numérisation, tenez compte des points suivants :
●
Choisissez un réglage rapide correspondant à l'orientation des originaux dans le bac
d'alimentation.
●
Utilisez un paramètre de compression approprié à l'original que vous numérisez.
●
Si vous utilisez une résolution plus élevée que nécessaire, le temps de numérisation sera plus
long et le fichier créé sera plus volumineux (ce qui ne présente aucun avantage). Si vous
effectuez une numérisation à haute résolution, définissez un niveau de résolution plus bas afin
d'accélérer la vitesse de numérisation.
La numérisation est entièrement noire ou entièrement blanche
Il se peut que l'original ne soit pas placé correctement dans le bac d'alimentation. Assurez-vous que
l'original que vous numérisez est placé dans le bac d'alimentation face vers le bas.
Les images numérisées ne sont pas droites
Vérifiez que les guides du bac d'alimentation du produit sont centrés et que leur largeur est définie de
façon appropriée pour l'original à numériser. Assurez-vous que les guide-papier touchent les bords
de l'original.
92
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Les fichiers de numérisation sont trop volumineux
Si les fichiers de numérisation enregistrés sont volumineux, procédez comme suit :
●
Vérifiez les paramètres de résolution de la numérisation :
◦
200 ppp est une valeur suffisante pour le stockage de documents en tant qu'images.
◦
Pour la plupart des polices, 300 ppp est une valeur suffisante pour l'utilisation de la fonction
de reconnaissance optique de caractères (OCR) afin de créer du texte modifiable.
◦
Pour les polices asiatiques et les petites polices, 400 ppp est la valeur de résolution
recommandée.
Si vous utilisez une résolution plus élevée que nécessaire, le fichier créé sera plus volumineux
(ce qui ne présente aucun avantage).
●
Les numérisations en couleur créent des fichiers plus volumineux que les numérisations en noir
et blanc.
●
Au lieu de numériser un grand nombre de pages en une seule fois, pensez à numériser
plusieurs fois un plus petit nombre de pages afin de créer plusieurs fichiers plus petits.
Problèmes de fonctionnement
93
Problèmes liés au circuit d’acheminement du papier
●
Bourrages papier, inclinaisons, décalages ou introduction de plusieurs pages
●
Numérisation d'originaux fragiles
●
Le papier n’est pas alimenté correctement
●
Les originaux s'enroulent dans le bac de sortie
●
Le bas de l'image numérisée est coupé
●
Des rayures apparaissent sur les images numérisées
●
Un élément chargé dans le bac d'alimentation provoque régulièrement un bourrage papier
●
Suppression des bourrages du circuit d'acheminement du papier
Bourrages papier, inclinaisons, décalages ou introduction de plusieurs
pages
●
Vérifiez que tous les rouleaux sont en place et que les portes d'accès aux rouleaux, ainsi que le
couvercle, sont fermés.
●
Si les pages semblent inclinées lors de leur introduction dans le circuit d'acheminement du
papier, effectuez une prévisualisation de la numérisation afin de vous assurer que les images
sont droites.
●
Il se peut que les pages ne soient pas placées correctement. Redressez les pages et ajustez les
guides-papier pour centrer la pile de feuilles.
●
Les guides-papier doivent toucher les bords de la pile de papier pour fonctionner correctement.
Assurez-vous que la pile de papier est bien droite et que les guides sont bien placés contre elle.
●
Le bac d'alimentation ou le bac de sortie contient peut-être plus de pages que le nombre
maximum autorisé. Chargez moins de feuilles dans le bac d'alimentation et retirez quelques
pages du bac de sortie.
●
Nettoyez le circuit d'acheminement du papier afin de réduire les risques de décalage des pages.
Si des décalages continuent de se produire, nettoyez les rouleaux. Si des décalages continuent
de se produire, remplacez les rouleaux.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la maintenance des rouleaux, touchez le bouton
Service sur l'écran d'accueil, touchez ensuite le bouton Maintenance, touchez le bouton
Nettoyage des rouleaux ou Remplacer les rouleaux, puis suivez les instructions à l'écran.
Numérisation d'originaux fragiles
Pour numériser en toute sécurité des originaux fragiles (tels que des photographies ou des
documents imprimés sur du papier froissé ou de faible grammage), insérez-les dans un protègedocument transparent et épais dont la largeur ne dépasse pas 216 mm (8,5 po) avant de les placer
dans le bac d'alimentation.
ASTUCE : Si vous ne disposez pas de protège-document de taille appropriée, utilisez une pochette
transparente destinée au rangement dans un classeur. Découpez le bord comportant les
perforations, afin que la pochette ne dépasse pas 216 mm (8,5 po) de largeur.
94
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Le papier n’est pas alimenté correctement
Rechargez les pages dans le bac d'alimentation, en vous assurant qu'elles entrent bien en contact
avec les rouleaux.
Le couvercle n'est peut-être pas fermé correctement. Ouvrez le couvercle, puis refermez-le
fermement.
Il se peut qu'un problème matériel soit survenu. Suivez la procédure ci-dessous pour tester le
produit :
1.
Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté au produit et à une prise électrique
ou à un parasurtenseur en état de marche. Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc
d'alimentation est allumé pour vous assurer que le cordon d'alimentation fonctionne
correctement.
2.
Si le câble d'alimentation est connecté à un parasurtenseur, veillez à ce que celui-ci soit bien
relié à une prise électrique et à ce qu'il soit allumé.
3.
Appuyez sur le bouton Alimentation.
4.
Lorsque vous y êtes invité, touchez Arrêter maintenant, puis touchez OK pour mettre le produit
hors tension.
5.
Patientez 30 secondes, puis appuyez à nouveau sur le bouton Alimentation pour mettre le
produit sous tension.
6.
Lancez à nouveau la numérisation.
Les originaux s'enroulent dans le bac de sortie
Lorsque l'air environnant est sec, les originaux de faible grammage, tels que ceux imprimés sur du
papier de copie exempt de carbone, peuvent subir un enroulement dans le bac de sortie. Pour
réduire le risque d'enroulement, aplanissez les bords recourbés des originaux avant de les introduire
dans le chargeur de documents. Si vous ne parvenez pas à aplanir les bords recourbés, assurezvous que ceux-ci sont orientés vers le bas lors de l'introduction des originaux dans le chargeur de
documents.
Le bas de l'image numérisée est coupé
Par défaut, le produit peut numériser des supports d'une longueur allant jusqu'à 864 mm (34 po). Si
vous utilisez des pages plus longues, la fin du document ne fera pas partie de l'image numérisée.
Assurez-vous que l'option de tâche que vous sélectionnez correspond au format de page du
document que vous numérisez.
Des rayures apparaissent sur les images numérisées
Après chaque étape, lancez une numérisation pour voir si les rayures apparaissent toujours. Si tel est
le cas, passez à l'étape suivante.
●
Vérifiez que les originaux sont propres et non froissés.
●
Nettoyez le circuit d'acheminement du papier à l'aide d'un chiffon.
●
Nettoyez les bandes de verre situées à l'intérieur du chargeur de documents
●
Nettoyez les rouleaux.
Problèmes liés au circuit d’acheminement du papier
95
Un élément chargé dans le bac d'alimentation provoque régulièrement un
bourrage papier
●
L'élément n'est peut-être pas conforme aux critères pour les originaux acceptables.
●
Des agrafes ou des post-its sont peut-être accrochés à l'élément : retirez-les.
●
Assurez-vous que les guide-papier touchent les bords de l'original.
Suppression des bourrages du circuit d'acheminement du papier
Pour supprimer un bourrage papier :
96
1.
Retirez les originaux du bac d'alimentation.
2.
Ouvrez le couvercle.
3.
Retirez les originaux ou tout élément encombrant le circuit d'acheminement du papier.
4.
Retirez tout objet (papier, agrafes, trombones, etc.) se trouvant dans le circuit d'acheminement
du papier.
5.
Fermez correctement le couvercle ; assurez-vous qu'il s'enclenche.
Chapitre 8 Résolution des problèmes
6.
Rechargez les originaux non numérisés dans le bac d'alimentation.
7.
Lancez à nouveau la numérisation.
Problèmes liés au circuit d’acheminement du papier
97
Résolutions des problèmes de courrier électronique
Si vous ne parvenez pas à envoyer des courriers électroniques à l’aide de la fonction d’envoi
numérique, il se peut que vous deviez reconfigurer l’adresse de la passerelle SMTP ou LDAP.
Affichez une page de configuration pour connaître les adresses actuelles des passerelles SMTP et
LDAP. Suivez les procédures suivantes pour savoir si les adresses de la passerelle SMTP et LDAP
sont valides.
Validation de l'adresse de passerelle SMTP
REMARQUE : Cette procédure concerne les systèmes d’exploitation Windows.
1.
Ouvrez une invite de commandes MS-DOS : cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd.
2.
Tapez telnet suivi de l'adresse de la passerelle SMTP et entrez le nombre 25, qui correspond
au port sur lequel le produit communique. Par exemple, tapez telnet 123.123.123.123 25
où "123.123.123.123" correspond à l'adresse de la passerelle SMTP.
3.
Appuyez sur Entrée. Si l'adresse de la passerelle SMTP n'est pas correcte, la réponse contient
le message Impossible d'établir la connexion avec l'hôte sur le port
25 : Échec de la connexion.
4.
Si l’adresse de la passerelle SMTP n’est pas correcte, contactez l’administrateur réseau.
Validation de l'adresse de passerelle LDAP
REMARQUE : Cette procédure concerne les systèmes d’exploitation Windows.
98
1.
Ouvrez Windows Explorer. Dans la barre d’adresses, tapez LDAP:// directement suivi de
l’adresse de la passerelle LDAP. Par exemple, tapez LDAP://12.12.12.12 où 12.12.12.12
correspond à l’adresse de la passerelle LDAP.
2.
Appuyez sur Entrée. Si l'adresse de la passerelle LDAP est correcte, la boîte de dialogue
Rechercher un contact s'affiche.
3.
Si l’adresse de la passerelle LDAP n’est pas correcte, contactez l’administrateur réseau.
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes de réseau
Vérifiez les points suivants pour vous assurez que le produit communique avec le réseau. Avant de
commencer, consultez les pages d'informations.
Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter au réseau après avoir suivi ces indications, visitez
www.hp.com/support.
1.
Le cordon d'alimentation et le câble du bloc d'alimentation sont-ils correctement connectés et le
produit est-il sous tension ?
2.
Les câbles du réseau sont-ils correctement connectés ?
Assurez-vous que le produit est relié au réseau à l'aide du port et du câble appropriés. Vérifiez
la connexion de tous les câbles pour vous assurer qu'ils sont branchés correctement et au bon
endroit. Si le problème persiste, connectez le concentrateur ou le transmetteur avec un câble ou
un port différent.
3.
Les paramètres de vitesse de liaison et de recto verso sont-ils correctement configurés ?
Hewlett-Packard recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (valeur par
défaut).
4.
Pouvez-vous effectuer un test Ping du produit à l'aide de son adresse IP ?
Utilisez l'invite de commande pour appliquer le ping au périphérique depuis votre ordinateur. Par
exemple :
ping 192.168.45.39
Vérifiez que la commande ping affiche les durées d’aller-retour.
Si vous pouvez procéder au ping du périphérique, vérifiez que la configuration de l'adresse IP
du périphérique est correcte sur l'ordinateur. Si elle est correcte, supprimez, puis ajoutez de
nouveau le périphérique.
Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs du réseau sont sous tension,
puis que les paramètres du réseau, le périphérique et l'ordinateur sont tous configurés pour le
même réseau.
5.
Des applications ont-elles été ajoutées au réseau ?
Assurez-vous qu'elles sont compatibles et qu'elles sont installées correctement.
6.
Votre protocole est-il activé ?
Vérifiez l'état des protocoles à l'aide du serveur Web intégré.
7.
Le périphérique apparaît-il dans le logiciel HP Web Jetadmin ou une autre application de
gestion ?
●
Vérifiez les paramètres réseau sur l'écran de configuration du réseau.
●
Confirmez les paramètres réseau du produit à partir du panneau de commande.
Résolution des problèmes de réseau
99
Contacter le support HP
Pour plus d'informations sur l'assistance, reportez-vous aux guides imprimés fournis avec le produit
ou visitez le site www.hp.com/support.
100 Chapitre 8 Résolution des problèmes
A
Fournitures et accessoires
●
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
●
Numéros de référence
101
Commande de pièces, d’accessoires et de
consommables
Vous pouvez commander des pièces, consommables et accessoires de plusieurs façons.
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau
d'assistance agréé HP.
Commande via un logiciel HP
Serveur Web intégré à la page 53
102 Annexe A Fournitures et accessoires
Numéros de référence
Les informations relatives aux commandes et à la disponibilité peuvent varier au cours de la vie du
produit.
Accessoires
Article
Description
Numéro de référence
Clavier HP Scanjet 7000n
Clavier disponible en français, français
(canadien), allemand, russe et
espagnol
L2710A
Article
Description
Numéro de référence
Serveur d'impression Ethernet Gigabit
HP Jetdirect 630n IPv6
Prend en charge les protocoles IPv4 et
IPv6 ainsi que les réseaux Gigabit et
Fast Ethernet
J7997G
Carte sans fil HP Jetdirect 690n
Prend en charge les connexions sans fil
J8007G
Option
Description
Référence
Kit de remplacement des rouleaux
7000/5000
Kit de remplacement des rouleaux
d'alimentation du bac d'alimentation
L2707A
Pack de 10 chiffons de nettoyage du
BAA
Feuilles pour circuit d'acheminement du
papier pour le nettoyage du bac
d'alimentation
C9943B
Câbles et interfaces
Kits de maintenance
Numéros de référence 103
B
Assistance et service technique
●
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
●
OpenSSL
●
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur
●
Assistance clientèle
104 Annexe B Assistance et service technique
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP Scanjet 7000n
Garantie limitée d'un an
HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices
de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels
défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion,
à réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de
remplacement peuvent être neufs ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une
fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à
compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de
tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure
de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la
garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des
performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou
inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une
modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux
spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien
incorrects.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT
EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST
EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION
IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A
REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de
limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous
concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de
l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance
pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous
recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le
fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est
pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE
CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS
DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES
FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU
DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES
PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN
CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas
l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion cidessus peut ne pas vous concerner.
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 105
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA
LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET
VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA
VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.
106 Annexe B Assistance et service technique
OpenSSL
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation sous sa forme source et binaire, avec ou sans modification, sont
autorisées sous les conditions suivantes :
1. Les redistributions de code source doivent mentionner les droits de copyright ci-dessus, cette liste
de conditions et la limitation de responsabilité suivantes.
2. Les redistributions de code sous forme binaire doivent reproduire la mention des droits de
copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la limitation de responsabilité suivantes dans la
documentation et/ou d'autres documentations fournies avec la distribution.
3. Toute documentation publicitaire mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doit
comprendre l'avis suivant : « Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project
pour utilisation dans le kit OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ».
4. Les noms « OpenSSL Toolkit » et « OpenSSL Project » ne doivent pas être utilisés pour s'attribuer
ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. Pour obtenir une
autorisation écrite, merci de contacter openssl-core@openssl.org.
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne doivent pas être appelés « OpenSSL » et « OpenSSL » ne
doit pas apparaître dans leurs noms sans autorisation écrite préalable de OpenSSL Project.
6. Les redistributions sous quelque forme que ce soit doivent conserver la reconnaissance suivante :
« Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit
OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ».
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST
REJETEE. THE OpenSSL PROJECT ET SES COLLABORATEURS NE POURRONT EN AUCUN
CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS,
PARTICULIERS, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON
LIMITATIVE LES DOMMAGES LIES A L'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE
REMPLACEMENT, A UNE PERTE DE DONNEES OU DE BENEFICES, A UN
DYSFONCTIONNEMENT OU A UN ARRET DU TRAVAIL) QUELLE QUE SOIT LEUR CAUSE,
AUCUNE THEORIE DE RESPONSABILITE, QU'ELLE SOIT CONTRACTUELLE OU CIVILE (Y
COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) LIEE A L'UTILISATION DE CE LOGICIEL NE
LEUR SERA APPLICABLE, MEME S'ILS ONT ETE PREVENUS DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES.
Ce produit inclut un logiciel cryptographique rédigé par Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
/* crypto/mem.c */
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Tous droits réservés.
Cet ensemble est une mise en œuvre SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com). La mise en
œuvre a été rédigée afin de se conformer au protocole SSL de Netscape.
Cette bibliothèque est gratuite pour une utilisation commerciale et non-commerciale tant que les
conditions suivantes sont respectées. Les conditions suivantes s'appliquent à tout le code trouvé
OpenSSL 107
dans cette distribution, qu'il s'agisse du code RC4, RSA, lhash, DES, etc. ; pas uniquement le
code SSL. La documentation SSL incluse avec cette distribution est couverte par les mêmes
conditions de copyright, à l'exception du fait que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Le droit de Copyright reste la propriété d'Eric Young, et en tant que tel, toute mention du Copyright du
code ne doit pas être retirée. Si cet ensemble est utilisé dans un produit, Eric Young doit en recevoir
l'attribution en tant qu'auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Ceci peut prendre la forme d'un
message textuel au démarrage du programme ou dans la documentation (en ligne ou textuelle)
fournie avec l'ensemble.
La redistribution et l'utilisation sous sa forme source et binaire, avec ou sans modification, sont
autorisées sous les conditions suivantes :
1. Les redistributions de code source doivent mentionner les droits de copyright, cette liste de
conditions et la limitation de responsabilité suivantes.
2. Les redistributions de code sous forme binaire doivent reproduire la mention des droits de
copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la limitation de responsabilité suivantes dans la
documentation et/ou d'autres documentations fournies avec la distribution.
3. Toute documentation publicitaire mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doit
comprendre la reconnaissance suivante : « Ce produit inclut un logiciel cryptographique rédigé par
Eric Young (eay@cryptsoft.com) ». Le terme « cryptographique » peut être omis si les routines de la
bibliothèque utilisée ne sont pas associées de manière cryptographique :-).
4. Si vous incluez tout code spécifique à Windows (ou d'un de ses dérivés) depuis le répertoire
d'applications (code d'application), vous devez inclure une reconnaissance : « Ce produit inclut un
logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) ».
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE. EN
AUCUN CAS L'AUTEUR OU SES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSECUTIF, SPECIAL,
EXEMPLAIRE OU FORTUIT (INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE
BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE
BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON
QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE
FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE (Y
COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET
MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES.
Les conditions de licence et de distribution de toute version ou dérivé de ce code disponible
publiquement ne peuvent pas subir de modification. Autrement dit, ce code ne peut pas être
simplement copié et placé sous une autre licence de distribution [y compris une licence publique
générale GNU].
108 Annexe B Assistance et service technique
Service de garantie pour les pièces remplaçables par
l'utilisateur
Les produits HP comprennent de nombreuses pièces couvertes par le service Customer Self Repair
(CSR, réparation par le client), qui permet de minimiser le temps de réparation et de fournir une
flexibilité accrue en matière de remplacement des pièces défectueuses. Si, pendant un diagnostic,
HP identifie que la réparation peut être effectuée via l'utilisation d'une pièce CSR, HP vous expédiera
directement la pièce en question pour que vous puissiez la remplacer vous-même. Si vous demandez
à HP d'effectuer le remplacement de ces pièces, les frais de déplacement et de main d'œuvre vous
seront facturés.
Suivant la disponibilité et les possibilités géographiques, les pièces CSR seront expédiées pour une
livraison le lendemain, les jours ouvrés. Une livraison le jour-même ou sous quatre heures peut être
possible dans certains pays/régions moyennant des frais supplémentaires. Si vous avez besoin
d'aide, vous pouvez appeler l'assistance technique HP. Un technicien vous aidera par téléphone. HP
vous indique si la pièce défectueuse doit être renvoyée à HP dans l'emballage des pièces CSR de
remplacement expédiées. Si vous devez renvoyer la pièce défectueuse à HP, il est nécessaire de la
renvoyer dans un délai précis, normalement de cinq (5) jours ouvrés. La pièce défectueuse doit être
renvoyée avec la documentation associée dans l'emballage fourni. Si vous ne renvoyez pas la pièce
défectueuse, HP se réserve le droit de vous facturer la pièce de remplacement. Dans le cas des
pièces remplaçables par l'utilisateur, HP s'acquitte de tous les frais d'expédition et de renvoi des
pièces et choisit le coursier/transporteur à utiliser.
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur 109
Assistance clientèle
Bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite tout au
long de la période de garantie, dans votre pays/région.
Vous trouverez le numéro de téléphone de votre pays/région
sur le document fourni avec votre produit ou à l'adresse
www.hp.com/support.
Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la
date d'achat et une description du problème rencontré.
Bénéficiez d'une assistance par Internet 24h/24
www.hp.com/support
Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des
informations électroniques
www.hp.com/support
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
110 Annexe B Assistance et service technique
C
Spécifications produit
●
Spécifications physiques
●
Consommation d'énergie
●
Caractéristiques d’environnement
●
Certificat d'activité
111
Spécifications physiques
Tableau C-1 Dimensions du produit
Produit
Hauteur
Profondeur
Largeur
Poids
HP Scanjet Enterprise 7000n
343 mm
411 mm
321 mm
16,2 kg
HP Scanjet Enterprise 7000n (avec
bacs ouverts)
508 mm
685 mm
406 mm
Consommation d'énergie
Pour plus d'informations sur la consommation d'énergie, consultez le fichier
regulatory_supplement.pdf dans la documentation produit.
Caractéristiques d’environnement
Conditions d’environnement
Recommandé
Autorisé
Température
15 à 27 °C
De 0 à 35 °C
Humidité relative
20 à 60 % d'humidité relative (RH)
10 à 90 % RH
Altitude
N/A
0 à 2500 m
112 Annexe C Spécifications produit
Certificat d'activité
Cette déclaration concerne les données utilisateur stockées en mémoire et présente comment effacer
des données sécurisées du périphérique.
Mémoire vive
Au cours du processus de numérisation, le produit stocke les données utilisateur sur sa mémoire vive
(512 Mo). Lorsque vous mettez le produit hors tension, toutes les données de la mémoire vive sont
effacées.
Mémoire morte (Flash)
Le produit stocke les données de contrôle du système et les paramètres de préférences utilisateur
sur sa mémoire Flash (2 Mo). La mémoire morte ne stocke pas les données de numérisation client.
Pour effacer la mémoire morte et restaurer les paramètres d'usine par défaut, utilisez le serveur Web
intégré.
ASTUCE : Vous pouvez également effacer la mémoire non volatile à l'aide du panneau de
commande (touchez Service, touchez Menu, puis touchez Réinitialisation).
Mémoire du disque dur
Le produit contient un disque dur (80 Go ou supérieur) qui peut conserver des données une fois le
produit mis hors tension, y compris les tâches utilisateur et les données temporaires telles que les
données de numérisation stockées et les fichiers de télécopie. Pour effacer ces données en toute
sécurité, démarrez le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Sécurité, sur l'entrée Protection des
données stockées du volet de gauche, sur le bouton Options d'effacement, puis sélectionnez
l'option Effacement d'assainissement sécurisé. La fonction Effacement d'assainissement
sécurisé est conforme aux normes d'effacement des disques définies par les directives du NIST
« Special Publication 800-88 » en matière d'assainissement de supports et aux spécifications mises à
jour du ministère américain de la défense en matière de nettoyage et d'assainissement des logiciels
d'envois numériques.
Certificat d'activité 113
D
Informations réglementaires
●
Numéro de modèle réglementaire
●
Programme de gestion écologique des produits
●
Consignes de sécurité
114 Annexe D Informations réglementaires
Numéro de modèle réglementaire
Afin de permettre son identification sur le plan juridique, un numéro de modèle réglementaire a été
attribué à votre produit. Le numéro de votre produit est FCLSD-0807. Ne confondez pas le numéro
de modèle réglementaire et le nom marketing (HP Scanjet Enterprise 7000n) ou le numéro de produit
(L2708A, L2709A). Vous trouverez d'autres informations sur votre scanner dans le fichier
regulatory_supplement.pdf fourni avec la documentation produit.
Numéro de modèle réglementaire 115
Programme de gestion écologique des produits
Protection de l'environnement
Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact
sur l'environnement.
Consommation d'énergie
Les produits d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard maqués du logo ENERGY STAR® sont
conformes aux spécifications ENERGY STAR de la commission pour la protection de
l'Environnement des Etats-Unis en matière de produits d'imagerie. Le logo ci-dessous apparaît sur
tous les produits d'imagerie conformes à ENERGY STAR :
Des informations supplémentaires relatives aux modèles des produits d'imagerie conformes à
ENERGY STAR se trouvent sur le site : www.hp.com/go/energystar
Matières plastiques
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes
portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage
au terme de la vie du produit.
Restrictions matérielles
Ce produit HP contient les matériaux suivants, qui nécessitent un traitement spécial en fin de cycle
de vie : le mercure contenu dans les lampes fluorescentes et dans l'écran LCD du scanner.
La mise au rebut du mercure est réglementée pour causes de considérations environnementales.
Pour obtenir des informations relatives à la mise au rebut ou au recyclage, veuillez contactez vos
autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
La batterie de l'horloge temps réel ou de la cellule à pièces de monnaie du produit peut contenir du
perchlorate et donc nécessiter un traitement spécial lors de son recyclage ou de sa mise au rebut en
Californie. (Visitez www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.) Les batteries insérées dans les
produits, ou fournies par, Hewlett-Packard contiennent les éléments suivants :
HP Scanjet série 7000n
Type
Lithium-dioxyde de manganèse
Poids
2,9 g
Emplacement
Sur la carte mère
Peut être retirée par l'utilisateur
Non
116 Annexe D Informations réglementaires
Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez
votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en
anglais) : www.eiae.org.
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers
dans l'Union européenne
La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté
avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement
usagé en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et
électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du
rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé
de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos
équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des
ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées
dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH
(disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur
les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement :
●
Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés
●
Engagement HP dans la protection de l'environnement
●
Système HP de gestion de l'environnement
●
Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage
●
Fiche technique de sécurité des produits
Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment.
Programme de gestion écologique des produits 117
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT ! Ce produit contient des pièces motorisées. Débranchez le produit avant de
retirer le capot arrière. Remplacez et fixez le capot arrière avant de rebrancher le produit.
118 Annexe D Informations réglementaires
Index
A
Accessoires
commande 102
numéros de référence 103
Activation du produit
dépannage 91
Adresse IP 24, 25
Aide, panneau de commande 11
Aide en ligne, panneau de
commande 11
Assistance
en ligne 110
Assistance à la clientèle HP 110
Assistance clientèle
en ligne 110
Assistance en ligne 110
assistance technique 100
Assistance technique
en ligne 110
authentification et autorisation 60
Avertissements 2
B
BAA
capacité 3
Bac de sortie
emplacement 5
Bac de sortie standard
emplacement 5
Bacs de sortie
emplacement 5
batteries incluses 116
Bourrages
dépannage 96
bouton Accueil, écran tactile du
panneau de commande 11
bouton Aide, écran tactile du
panneau de commande 11
Bouton Arrêter 8
Bouton Avertissement, écran
tactile du panneau de
commande 11
Bouton Démarrer 8
Bouton Démarrer, écran tactile du
panneau de commande 11
Bouton Erreur, écran tactile du
panneau de commande 11
Bouton marche-arrêt,
emplacement 5
Bouton Menu 8
Bouton Réinitialiser 8
Boutons, panneau de commande
écran tactile 11
Boutons, Panneau de commande
emplacement 8
Bouton Veille 8
C
Cache du clavier 73
Capacité
BAA 3
Capots, emplacement 5
Carnets d'adresses, courrier
électronique
ajout d'adresses 42
assistance LDAP 27
fonction de remplissage
automatique 45
importation 54
listes de destinataires 42
listes de destinataires,
création 42
Carnets d'adresses électroniques
suppression d'adresses 43
Carte Jetdirect, remplacement 74
Carte sans fil
numéro de référence 103
Cartes Ethernet 3
Certificat d'activité
mémoire du disque dur 113
mémoire morte 113
mémoire vive 113
Chargement de documents
conseils généraux 33
conseils pour documents de
formats différents 35
chiffon de nettoyage 67
chiffon de nettoyage du circuit
d’acheminement du papier HP
67
Circuit d’acheminement du papier
nettoyage 67
problèmes d'introduction 94
Clavier
numéro de référence 103
Commande
consommables 72
consommables et
accessoires 102
numéros de référence 103
remplacement des rouleaux
73
Communication numérique
A propos de 27
assistance LDAP 27
assistance SMTP 27
configurer le courrier
électronique 27
validation des adresses de la
passerelle 98
Configuration
dossiers réseau 29
périphérique de stockage
USB 30
réglages rapides 30
télécopie numérique 29
Index 119
Configuration d'enregistrement
vers le dossier réseau 29
Configuration des adresses IP 21
Configuration requise
serveur Web intégré 53
Configuration Web requise
serveur Web intégré 53
connecteur LAN 3
connectivité 3
connexion 39
Conseils 2
Consommables
commande 72, 102
remplacement 73
Conventions, document 2
Courrier électronique
A propos de 27
à propos de 42
assistance LDAP 27
assistance SMTP 27
carnets d'adresses 42
configurer 27
envoi de documents 44
fonction de remplissage
automatique 45
listes de destinataires 42
numérisation 27
paramètres du panneau de
commande 43
paramètres du serveur Web
intégré 54
résolution de problèmes 98
Sécurité 56
validation des adresses de la
passerelle 98
CRL 60
D
Décalages
dépannage 94
Découverte du périphérique 21
Dépannage
adresses de la passerelle 98
alimentation 91
arrêt 90
bourrages 96
conseils de base 83
décalages 94
désinstallation et réinstallation
du logiciel 90
120 Index
erreur d'introduction du
papier 94
fichiers de numérisation
volumineux 93
images coupées 95
images déformées 92
installation 88
la lampe reste allumée 91
messages du panneau de
commande 87
numérisation d'objets fragiles
94
numérisations blanches 92
numérisations noires 92
numérisations recto verso 92
objets fragiles 94
ordre des pages 92
pages manquantes 92
problèmes d'introduction 94
problèmes de réseau 99
rayures 95
redémarrage du scanner 90
temps de préchauffage 91
vérification de l'alimentation
89
vitesse 91, 92
Désactivation
protocoles de réseau 26
désinstallation et réinstallation du
logiciel 90
disque dur, remplacement 76
disques durs 59
Document, conventions 2
Documents
conseils généraux pour le
chargement 33
conseils pour documents de
formats différents 35
Dossiers
envoi vers 48
Dossiers réseau
configuration 29
numérisation vers 48
E
Ecran d'accueil, panneau de
commande 10
Écran graphique, panneau de
commande 8
Écran tactile
étalonnage 62
nettoyage 66
test 62
Effacement de disque sécurisé
59
Effacement sécurisé du
stockage 58
Energie
consommation 112
Enregistrer sur dossier 48
Enregistrer sur un périphérique
USB 48
Environnement, spécifications
112
Envoi à une adresse électronique
A propos de 27
assistance LDAP 27
assistance SMTP 27
validation des adresses de la
passerelle 98
Envoi de télécopie 47
Envoi numérique
à propos de 42
carnets d'adresses 42
dossiers 48
envoi de documents 44
flux de travail 50
listes de destinataires 42
paramètres du panneau de
commande 43, 46
paramètres du serveur Web
intégré 53, 54
périphérique de stockage
USB 48
Envoi par courrier électronique
envoi de documents 44
Envoi vers flux de travail 50
Envoi vers message électronique
à propos de 42
carnets d'adresses 42
envoi de documents 44
listes de destinataires 42
paramètres 43
paramètres du serveur Web
intégré 54
Erreur, messages
types 86
Étalonnage de l'écran tactile 62
Etat
écran d'accueil, panneau de
commande 10
messages, types 86
EWS
fonctionnalités 53
onglet Général 54
onglet Informations 53
onglet Numérisation/Envoi
numérique 54
onglet Réseau 54
onglet Sécurité 54
options 53
Explorer, versions prises en
charge
serveur Web intégré 53
F
Flux de travail, envoi vers 50
fonctionnalités 3
fonctionnalités d’environnement
3
Fonctions de connectivité 3
fonctions de sécurité 3
Fonctions de sécurité 4
FTP, envoi vers 50
G
Garantie
pièces remplaçables par
l'utilisateur 109
produit 105
Gestion
EWS 53
Gestion des fichiers de tâches
temporaires 58
Gestion du papier 3
Gestion du réseau 23
H
HP Digital Sending Software
(HP DSS) 19
HP Web Jetadmin 19, 55
I
Images coupées
dépannage 95
Images déformées 92
Images inclinées 92
Informations produit 1
Installation
dépannage 88
installation du module d'intégration
de matériel 63
interface utilisateur 3
Internet Explorer, versions prises
en charge
serveur Web intégré 53
Interrupteur, emplacement 5
introduction de plusieurs pages
94
J
Jetadmin, HP Web 19, 55
K
Kit de remplacement des rouleaux
numéro de référence 103
L
Lampe
dépannage 91
Lampe du scanner
dépannage 91
LDAP, serveurs
validation des adresses de la
passerelle 98
liste de révocation de certificats
60
listes de destinataires 42
Logiciel
désinstallation et
réinstallation 90
HP Digital Sending Software
(HP DSS) 19
limitation de l'accès 56
serveur Web intégré 19
Logiciels
HP Web Jetadmin 19
M
Maintenance
nettoyage des rouleaux 68
nettoyage du circuit
d’acheminement du papier
67
Masque de sous-réseau 24
mémoire 3
Menu Administration, panneau de
commande 12
Menus, panneau de commande
administration 12
Messages
types 86
Messages d'erreur
panneau de commande 87
micrologiciel, mise à niveau 79
Micrologiciel, mise à niveau
Jetdirect 80
produit 79
mise à niveau du micrologiciel 79
Mise à niveau du micrologiciel
Jetdirect 80
produit 79
mise au rebut, fin de vie 116
mise au rebut en fin de vie 116
mises à niveau du micrologiciel
HP Jetdirect 80
mises à niveau du micrologiciel
Jetdirect 80
Mises en garde 2
mode Économie énergie 91
module d'intégration de matériel
63
mot de passe 23
mot de passe administrateur 23
Mots de passe 56
N
Netscape Navigator, versions
prises en charge
serveur Web intégré 53
Nettoyage
à propos 66
circuit d’acheminement du
papier 67
écran tactile 66
rouleaux 68
vitre du produit 66
Numérisation
fichiers trop volumineux 93
fonctionnalités 4
objets fragiles 94
prévisualisation 40
problèmes d'introduction 94
utilisation des réglages
rapides 49
vers dossier réseau 48
vers message électronique 42
Index 121
vers une télécopie 47
vers USB 48
Numérisations blanches
dépannage 92
Numérisations noires
dépannage 92
Numérisations recto verso
Dépannage 92
Numérisation vers courrier
électronique
envoi de documents 44
Numérisation vers dossier 48
Numérisation vers flux de travail
50
Numérisation vers message
électronique
à propos de 42
carnets d'adresses 42
envoi de documents 44
listes de destinataires 42
paramètres du panneau de
commande 43
paramètres du serveur Web
intégré 54
Numérisation vers une adresse
électronique
A propos de 27
assistance LDAP 27
configurer 27
paramètres 27
validation des adresses 98
Numérisation ver une adresse
électronique
assistance SMTP 27
Numéro de référence
carte sans fil 103
clavier 103
Kit de remplacement des
rouleaux 103
pack de chiffons de
nettoyage 103
serveur d'impression Ethernet
Jetdirect 103
Numéro de série
emplacement 6
Numéros de référence
accessoires 103
tambours d'imagerie 103
122 Index
O
objets fragiles, numérisation 94
onglet Général, serveur Web
intégré 54
onglet Informations, serveur Web
intégré 53
onglet Numérisation/Envoi
numérique, serveur Web
intégré 54
onglet Réseau, serveur Web
intégré 54
onglet Sécurité, serveur Web
intégré 54
P
Pack de chiffons de nettoyage
numéro de référence 103
pages dans le mauvais ordre 92
pages d’informations 52
pages manquantes, dépannage
92
Panneau de commande
aide 11
boutons 8
boutons de l'écran tactile 11
disposition 8
écran d'accueil 10
écran Messagerie
électronique 43
écran Télécopie 46
emplacement 5
menu Administration 12
messages, types 86
nettoyage de l'écran tactile 66
Sécurité 56
voyants 8
Papier
bourrages 96
décalages 94
dépannage 94
erreur d'introduction 94
Papier, commande 102
paramètres, rétablissement 84
paramètres d'usine,
rétablissement 84
Paramètres de vitesse de liaison
17
Paramètres TCP/IP 12
Passerelle, paramètre par défaut
24
Passerelle par défaut, définition
24
Passerelles
configurer 27
validation des adresses 98
Périphérique de stockage USB
configuration 30
Périphérique de stockage USB,
enregistrement sur 48
Pièces
commande 73, 103
commander 73
Ports
fournis 3
Ports d'interface
inclus 3
Prévisualisation d'image
utilisation 41
prévisualisation de numérisation
40
problèmes d'introduction 94
produit contenant du mercure
116
Programme de gestion écologique
des produits 116
Protocoles, réseau 21
R
Rayures
dépannage 95
redémarrage du scanner 90
réglages rapides 49
Réglages rapides
configuration 30
Réglementations
programme de gestion
écologique des produits 116
Remarques 2
Remplacement
pièces 73
remplacement de la
carte Jetdirect 74
Remplacement du clavier 73
remplacement du disque dur 76
Réseau
configuration, affichage 23
configuration, modification 23
serveurs SMTP 27
Réseaux
adresse IP 21, 24, 25
configuration 20
découverte du périphérique
21
désactivation des protocoles
26
fonctions de connectivité 3
HP Web Jetadmin 55
masque de sous-réseau 24
paramètres de vitesse de
liaison 17
paramètres TCP/IP 12
passerelle par défaut 24
protocoles pris en charge 21
validation des adresses de la
passerelle 98
résolution 3
Résolution
problèmes de réseau 99
Résolution de problèmes
bouton Erreur, écran tactile du
panneau de commande 11
courrier électronique 98
Résolution des problèmes
messages, types 86
restrictions matérielles 116
rétablissement des paramètres
d'usine 84
Rouleau d'alimentation
remplacement 73
Rouleaux
nettoyage 68
remplacement 73
rouleaux, remplacement 73
S
Scanner
redémarrage 90
se connecter 39
sécurité 57
Sécurité
accès au logiciel 56
authentification et
autorisation 60
certificats 59
chargement d'une liste de
révocation de certificats 60
chargement de certificats 60
disque dur crypté 59
Effacement de disque
sécurisé 59
Effacement sécurisé du
stockage 58
EWS 57
gestion des certificats 59
gestion des fichiers de tâches
temporaires 58
paramètres du serveur Web
intégré 54
Serveur d'impression Ethernet
Jetdirect
numéro de référence 103
Serveur HP Jetdirect
paramètres 12
Serveur Jetdirect
paramètres 12
Serveurs LDAP
paramètres du serveur Web
intégré 54
se connecter à 27
Serveurs SMTP
se connecter à 27
Serveur Web intégré
affectation d'un mot de passe
57
fonctionnalités 53
onglet Général 54
onglet Informations 53
onglet Numérisation/Envoi
numérique 54
onglet Réseau 54
onglet Sécurité 54
options 53
Sites Web
assistance clientèle 110
commande de
consommables 72
HP Web Jetadmin,
téléchargement 55
pièces de rechange 73
pièces de remplacement 73
SMTP, serveurs
validation des adresses de la
passerelle 98
Spécifications
électriques 112
environnement d’exploitation
112
physiques 111
spécifications électriques 112
Spécifications physiques 111
Spécifications relatives à
l’environnement d’exploitation
112
Supports
bourrages 96
décalages 94
dépannage 94
erreur d'introduction 94
suppression de page blanche 3
T
Taux d’humidité 112
TCP/IP, paramètres, configuration
manuelle 24, 25
télécopie, paramètres 46
Télécopie numérique
configuration 29
Température 112
temps de préchauffage 91
test de l'écran tactile 62
Touches, panneau de commande
écran tactile 11
Touches, Panneau de commande
emplacement 8
U
Union européenne, mise au rebut
des déchets 117
V
Validation des adresses de la
passerelle 98
Vitesse
dépannage 91
vitesse, dépannage 92
vitre, nettoyage 66
Voyant Attention
emplacement 8
Voyant Données
emplacement 8
Voyant Prêt
emplacement 8
Voyants
panneau de commande 8
Index 123

Manuels associés