▼
Scroll to page 2
of
52
Mode d’emploi Français Bea-fon S400 FR Généralités Merci d’avoir choisi le Bea-fon S400 ! Veuillez lire attentivement ces informations avant d’utiliser votre téléphone afin d’optimiser son utilisation. Nous ne pouvons être tenus responsables pour tout dommage résultant d’une mauvaise compréhension de ces informations et d’une mauvaise utilisation. Nous nous efforçons d’améliorer nos produits et services. Nous nous réservons le droit de réviser et de modifier la description de ce produit et de son logiciel, ainsi que de ce mode d’emploi, sans être tenus d’informer quiconque de ces révisions et modifications. Ce mode d’emploi a pour but de permettre à l’utilisateur d’optimiser l’usage de ce téléphone et ne correspond pas à une homologation des accessoires. Toutes les illustrations figurant dans ce manuel sont uniquement fournies à titre indicatif. L’apparence du téléphone, des touches et des contenus d’affichage présentés dans ce mode d’emploi peut être légèrement différente de celle de votre téléphone. Veuillez considérer votre téléphone comme référence. Certaines caractéristiques présentées dans ce mode d’emploi correspondent à des caractéristiques prises en charge par un réseau ou dans le cadre d’un abonnement. Veuillez contacter votre fournisseur de service pour obtenir de plus amples renseignements. Veillez à vérifier le contenu de l’emballage afin de vous assurer que tous les éléments énumérés ci-dessous sont bien fournis. Si le produit est défectueux ou s’il manque un élément, veuillez contacter immédiatement le vendeur de cet appareil S400 FR 3 Généralités Contenu du coffret Bea-fon S400 : • • • • • 1 téléphone portable (S400) 1 base de chargement (S400) 1 chargeur de voyage (S400) 1 batterie (S400) 1 modes d’emploi (S400) Si la taille des caractères rend la lecture de ce mode d’emploi difficile, vous pouvez consulter ce manuel sur notre site Internet où vous pourrez modifier la taille des caractères. Rendez-vous sur : www.beafon. com/Products Code de l’appareil : Ce code permet d’éviter à des personnes non autorisées d‘utiliser votre téléphone. Le code par défaut est : 1122 Code-PIN : Le code-PIN vous a été fourni par votre opérateur avec votre carte SIM et/ou vous l’avez paramétré vousmême. S400 FR 4 Table des matières Généralités3 Merci d’avoir choisi le Bea-fon S400 !3 Contenu du coffret Bea-fon S400 :4 Code de l’appareil :4 Code-PIN : 4 Table des matières 5 Mise en route 8 Description des touches8 Description des touches latérales9 Mode d’insertion de la carte SIM et de la carte SD:10 Mode d’insertion de la batterie:10 Chargement de la batterie11 Mise en marche/arrêt du téléphone mobile :11 Affichage (mode veille):13 Icônes à l’écran :13 Fonction d’appel 15 La fonction des deux cartes :15 Effectuer un appel:15 Effectuer un appel à partir du répertoire:15 Répondre à un appel:16 Mode écouteur / Bluetooth:16 Opérations en cours de communication :16 Menu 17 Mode main libre:17 Répertoire:18 Messages 19 Messages reçus20 Messages envoyés:20 MMS21 Écrire un message:21 Boîte de réception 23 Boîte d’envoi23 Réglages MMS24 S400 FR 5 Table des matières Broadcast messages :24 Réglages SMS25 Journal d’appels26 Centre d’appels 27 Coût d’appel SIM 27 Réglages d’appel28 Réglages avancés : 29 Appel d’urgence29 Paramètres d’urgence :30 Organiseur30 Gestionnaire de fichiers :32 Calculatrice : 32 Calendrier :33 Liste des tàches :33 Alarme :33 Multimédia 34 Caméra:34 Organiseur / Multimédia 34 Multimédia35 Visualiseur d’images : 35 Règlages 37 Règlages SIM double:37 Profils:37 Règlages du téléphone :37 Règlages réseau :38 Paramètres de sécurité: 38 Verrouillage du téléphone :39 Connectivité : 40 Bluetooth : 40 Compte de données (MMS) :41 Restaurer paramétrés d’usine :41 Impossible d’allumer le téléphone :42 Erreur SIM :42 S400 FR 6 Table des matières Signal de faible intensité ou absence de signal :42 FAQ42 Code bloqué 43 Caractéristiques de base 43 Batterie44 Téléphone45 Téléphone45 Pour votre sécurité 47 Sécurité routière :48 Environnement de fonctionnement :48 Équipements électroniques :49 Stimulateurs cardiaques :49 Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque :49 Aides auditives :49 Autres équipements médicaux :50 Endroits sensibles :50 Atmosphères potentiellement explosives :50 Véhicules :51 Informations relatives à la certification SAR :51 Limite de responsabilité :52 Informations :52 Adresse:52 Information52 S400 FR 7 Mise en route Description des touches • • • • • • • • Touches numériques: Ces touches vous permettent d’insérer des chiffres et des caractères ainsi que de personnaliser les touches numériques de 2 à 9 comme raccourcis pour la numérotation rapide. Touche programmable droite: Cette touche vous permet d’exécuter les fonctions affichées dans le coin inférieur droit de l’écran. Elle vous permet également d’effacer la lettre figurant avant le curseur ou de quitter l’interface s’il n’y a aucune lettre dans le message. Touche programmable gauche: Cette touche vous permet d’exécuter les fonctions affichées dans le coin inférieur gauche de l’écran. En mode veille, elle permet d’accéder au Menu principal. Touche d’appel: Cette touche permet d’effectuer un appel et de répondre aux appels entrants de SIM1 ou SIM2. En mode veille, elle permet de définir l’enregistrement des appels manqués, des appels composés et des appels reçus pour SIM1 et SIM2. Touche de fin d’appel : Cette touche permet de terminer ou de rejeter un appel. En règle générale, appuyez sur cette touche pour retourner en mode veille. Maintenez cette touche appuyée pour ouvrir/fermer le téléphone portable. Touche avec les flèches vers le haut et le bas : Cette touche permet de faire défiler les noms, les numéros de téléphone, les SMS, les MMS, les sousmenus, etc. ainsi que de déplacer le curseur. Touche OK : En mode veille, cette touche permet d’accéder au menu. Touche * : Cette touche permet de saisir des symboles spéciaux et la ponctuation. En mode S400 FR 8 Mise en route veille, appuyez en continu sur cette touche pour passer de *, +, P à W. Cette touche permet également d’activer la fonction de numérotation rapide. Remarque : Dans ce mode d’emploi, appuyer sur une touche signifie appuyer sur une touche et la libérer immédiatement. En revanche, maintenir une touche appuyée signifie appuyer dessus pendant au moins 2 secondes Description des touches latérales • Touche lampe torche et touché FM: En mode veille, maintenez appuyée la touche lampe torche afin d’activer ou de désactiver la lampe torche du téléphone. De même, maintenez appuyée la touche FM pour activer la radio FM. En règle générale, appuyez sur ces deux touches pour augmenter ou réduire le volume. Dans certaines autres conditions, elles permettent de définir les paramètres de certains menus. • Touche d’urgence: Une touché d’urgence est située au dos du téléphone. Si le numéro d’urgence et le message d’urgence ont été modifiés et enregistrés, maintenez cette touche appuyée pour que le téléphone compose le numéro d’urgence après avoir envoyé un message aux numéros désignés. Qu’est-ce qu’une carte SIM? Chaque téléphone mobile est équipé d’une carte SIM (Subscriber Identity Module). Il s’agit d’une micropuce contenant vos informations personnelles comme les noms et les numéros de téléphone. Votre téléphone S400 FR 9 Mise en route ne fonctionnera pas sans carte SIM. Si vous avez déjà sauvegardé des contacts sur votre carte SIM, il vous sera généralement possible de les transférer. Tenez la carte SIM hors de portée des enfants. La carte SIM peut facilement être endommagée ou pliée. Il convient donc de manipuler la carte SIM avec précaution au cours de son insertion et/ou retrait. Mode d’insertion de la carte SIM et de la carte SD: 1. Veillez à ce que le téléphone soit éteint et que le chargeur ne soit pas relié au téléphone. 2. Retourner le téléphone et retirez le couvercle de protection de la batterie. 3. Si la batterie figure déjà à l’intérieur, la retirer. 4. Deux fentes pour carte se trouvent côte à côte (2x SIM, 1x Micro SD). 5. nsérez avec précaution la carte SIM dans la fente prévue à cet effet. Veillez à ce que les connecteurs de couleur dorée présents sur la carte SIM soient dirigés vers le bas et que le coin biseauté soit situé à droite. 6. Ouvrez la fente pour carte micro SD. Insérez la carte micro SD dans la fente prévue à cet effet. Après avoir inséré la carte micro SD, refermez la fente. Mode d’insertion de la batterie: 1. nsérez la batterie en alignant les contacts dorés dans le compartiment pour batterie du téléphone. 2. Appuyez sur la partie supérieure de la batterie jusqu’à obtention d’un ‘clic’. 3. Fermez le compartiment pour batterie en faisant glisser le couvercle. S400 FR 10 Mise en route Chargement de la batterie La batterie du modèle S400 peut être rechargée de deux manières différentes : A. Rechargement sur base B. Rechargement grâce au chargeur de voyage La batterie au lithium du téléphone portable est prête à l’utilisation immédiatement après avoir déballé l’appareil. Une nouvelle batterie n’est pas pleinement rechargée et sa performance est accrue après 3 cycles pleine charge/déchargement : 1. Branchez le chargeur dans le connecteur pour chargeur. 2. Branchez l’autre extrémité dans une prise électrique. 3. Il peut falloir compter plusieurs heures pour recharger pleinement la batterie. Lorsque votre téléphone est éteint, l’icône de la batterie apparaît après quelques secondes et indique lorsque la batterie est en pleine charge. Lorsque votre téléphone est allumé, l’icône de la batterie clignote une fois le rechargement initié. Une fois la batterie en pleine charge, l’icône s’arrête de clignoter et affiche des barres pleines. Remarque : Il est nécessaire de recharger la batterie pendant au moins 10 heures avant d’utiliser le téléphone pour la première fois. Mise en marche/arrêt du téléphone mobile : Veillez à ce que votre carte SIM soit insérée dans votre téléphone portable et que la batterie soit chargée. 1. Appuyez sur la touche de fin d’appel pour allumer S400 FR 11 Mise en route le téléphone. 2. Si vous avez saisi un code-PIN auparavant, ce code vous sera demandé maintenant. Saisissez le codePIN et confirmez en appuyant sur OK. 3. Choisissez la langue de votre choix et appuyez sur OK 4. Pour éteindre votre téléphone, maintenez appuyé la touche de fin d’appel pendant deux secondes. Si aucune carte SIM n’a été insérée, le message « Insérer SIM » apparaît à l’écran du téléphone. Aucune des fonctions liées à la carte SIM ne peut alors être utilisée. Vous pouvez uniquement effectuer un appel d’urgence. Remarque : Si vous saisissez un code-PIN incorrect trois de suite, il vous faudra saisir le code-PUK. Ce code-PUK vous a été fourni avec votre carte SIM S400 FR 12 Mise en route Affichage (mode veille): 1 2 4 5 6 7 8 9 1. Statut du signal 2. Pictogrammes 3. Statut de la batterie 4. Opérateur réseau 1 5. Opérateur réseau 2 3 10 6. Heure 7. Date 8. Jour de la semaine 9. Menu 10.Noms Icônes à l’écran : Intensité du signal Les barres verticales indiquent l’intensité du signal de connexion au réseau. La carte SIM est dotée d’un signal. S400 FR 13 Mise en route Nouveaux messages Cette icône apparaît lorsque vous recevez un nouveau message. La carte SIM contient un message non lu. La boîte de réception est pleine. Cette icône clignote lorsque la boîte de réception est pleine. Vous devez effacer des messages pour recevoir de nouveaux messages. GPRS Cette icône indique lorsque la connexion GPRS est disponible ou active. Activation de l’alarme Cette icône s’affiche activez l’alarme. lorsque vous Appels manqués Cette icône s’affiche lorsque vous visualisez l’appel manqué. La carte SIM a enregistré un appel manqué. Ecouteur Cette icône apparaît lorsque vous branches des écouteurs. La voix de l’interlocuteur sera transmise via l’écouteur. Bluetooth Cette icône indique que le Bluetooth est activé. Capacité de la batterie Cette icône change en fonction du niveau de charge de la batterie. S400 FR 14 Fonction d’appel La fonction des deux cartes : Pour vous faciliter l’usage de ce téléphone, celui-ci supporte deux cartes SIM. Vous devez insérer une carte SIM valide dans chaque fente pour carte SIM avant de bénéficier de cette fonction. Ensuite, allumez votre téléphone de façon à activer automatiquement la fonction avec double carte SIM. Effectuer un appel: 1. Pour effectuer un appel, composez le numéro de téléphone avec l’indicatif et appuyez sur la touche verte. Pour les appels à l’étranger, saisissez le symbole ‘+’ en appuyant 2 fois sur la touche *. Ensuite, saisissez l’indicatif pays suivi du numéro de téléphone (dont le premier 0 sera omis). 2. Si vous avez composé un mauvais numéro, appuyez sur la touche programmable ‘droite’ Annuler afin de supprimer le chiffre situé à gauche du curseur clignotant. 3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le numéro composé. 4. Choisissez la carte SIM (2 cartes SIM actives). 5. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à l’appel ou annuler la tentative d’appel Effectuer un appel à partir du répertoire: Si vous avez sauvegardé un nom et un numéro dans le répertoire, vous pouvez également effectuer un appel à l’aide de ce répertoire. 1. En mode veille, appuyez sur la touche programmable ‘droite’ pour accéder à la rubrique Contacts. 2. Faites défiler la liste de contacts à l’aide de la S400 FR 15 Fonction d’appel touché dote des flèches haut et bas jusqu’à ce que vous trouviez le nom du correspondant que vous souhaitez appeler. 3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le numéro compose. Choisissez la carte SIM. 4. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à l’appel ou annuler la tentative d’appel. Répondre à un appel: Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et/ou vibre tout en indiquant le numéro ou le nom correspondant. . 1. Si vous souhaitez recevoir un appel, appuyez sur la touché verte ou Réponse. 2. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel ou pour terminer un appel, appuyez sur la touche rouge ou Annuler. Mode écouteur / Bluetooth: Lorsque vous branchez les écouteurs (y compris des écouteurs Bluetooth), vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur la touche située sur l’écouteur. Opérations en cours de communication : En cours de communication appuyez sur Option pour effectuer l’une des fonctions suivantes: Appel en attente: Mettre en attente Terminer un appel: Terminer cet appel Nouvel appel : Effectuer un nouvel appel au cours d’un appel Répertoire : Accéder au Répertoire. Messages: Accéder aux Messages. Silencieux : Désactiver le micro DTMF: Dual-tone multi-frequency signaling S400 FR 16 Menu Mode main libre: Au cours d’un appel, vous pouvez active ou désactiver le mode main libre à l’aide de la touché dote d’une flèche vers le haut. En mode veille, appuyez sur la touche programmable gauche ou sur OK pour accéder au Menu principal. Dans tous les menus et sous-menus, vous pouvez accéder ou quitter le menu en appuyant sur la touche programmable gauche ou droite. Quitter : En règle générale, appuyez sur la touche programmable droite pour retourner au menu précédent. Appuyez sur la touche de fin d’appel pour retourner en mode veille. 1. Contacts Ajouter nouveau contact 2. Messages Écrire un message Messages reçus Messages envoyés MMS Broadcast messages Paramètres SMS 3. Centre d’appel Historique des appels Règlages d’appel 4. Organiseur Paramètres d’urgence Numéro famille Gestionnaire de fichiers Calculatrice Calendrier Liste des tâches Alarme S400 FR 17 Menu / Répertoire 5. MultiMedia Appareil photo Visionneur d’images Radio FM 6. Paramètres Paramètres des deux cartes SIM Profil utilisateur Paramètres téléphone Paramètres réseau Paramètres sécurité Connectivité Restauration paramètres d’usine Répertoire: La fonction Répertoire vous permet d’enregistrer beaucoup d’information à propos de personnes importantes. Le téléphone peut stocker jusqu’à 500 numéros de téléphone. Après avoir accédé au Répertoire et lorsque le curseur est situé sur Ajouter un nouveau contact, accédez à la rubrique Options de façon à afficher les sous-menus suivants : • • choisir : Permet de choisir le lieu de stockage (SIM1, SIM2 ou téléphone). Réglages répertoire : Cette rubrique se compose de huit éléments, dont Stockage préféré, Appel rapide, État mémoire, Copier contacts et Supprimer tous les contacts. Lorsque le curseur est situé sur l’un des contacts enregistrés dans votre répertoire, vous pouvez accéder aux Options et afficher les sous-menus suivants : Ecrire SMS, Ecrire, MMS, Appeler, Modifier, Annuler, Copier, Déplacer, Envoyer vCard, Ajouter à la liste noire et Réglages du répertoire S400 FR 18 Messages Écrire un message: Vous pouvez recevoir et envoyer des Messages SMS et MMS. Dans cette rubrique, vous pouvez également sélectionner Messagerie vocale et Broadcast messages. Il s’agit de services en ligne. Veuillez contacter votre fournisseur de service avant d’utiliser cette fonction. Accédez au sous-menu et utilisez les touches du clavier pour écrire un message normal. Dans l’interface de rédaction d’un message, vous pouvez également accéder aux Options en appuyant sur la touche programmable gauche : • Envoyer à : Choisissez cette option lorsque vous avez fini d’écrire votre message. En fonction de vos besoins, vous pouvez envoyer ce message via la SIM1 ou la SIM2. • Mode d’entrée : Vous pouvez changer de mode de saisie lors de la saisie d’un message. Avancé • Insérer numéro : Choisissez le numéro d’un contact enregistré dans le répertoire du téléphone. Choisissez ce que vous souhaitez insérer puis appuyez sur la touche programmable gauche pour l’insérer immédiatement. • Insérer nom : Choisissez le nom d’un contact enregistré dans le répertoire du téléphone. Appuyez sur la touche dotée des flèches vers le haut/bas pour choisir le nom désiré puis appuyez sur la touche programmable gauche pour l’insérer immédiatement. • Enregistrer : Permet d’enregistrer le message actuel dans la Boite d’envoi. S400 FR 19 Messages • Utilisez les fonctions suivantes pour modifier le texte : • Pour ajouter un espace, appuyez sur 0. • Pour ajouter un point d’interrogation ou un caractère spécial, appuyez sur 1. Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, appuyez sur la touche dotée des flèches vers le haut et vers le bas. • Pour effacer le caractère situé à gauche du curseur, appuyez sur Effacer. Pour effacer l’écran, maintenez appuyée cette touche. • Pour passer de majuscule à minuscule, appuyez sur # et tenez compte de l’indication : ABC, abc, 123. Messages reçus La rubrique Boîte de réception permet de stocker les messages SMS reçus. En fonction du mode sélectionné, le téléphone vibre ou sonne lors de la réception d’un nouveau message. En mode veille, l’icône indiquant la réception d’un message reste affichée jusqu’à ce que le nouveau SMS soit lu. Lors de la lecture des SMS que vous avez reçus, vous pouvez choisir les options suivantes : Répondre, Appeler l’expéditeur, Transmettre, Annuler, Annuler tous et Avancé. *En fonction du lieu de stockage, il se peut que ces options ne s’affichent pas. Messages envoyés: Accédez à la Boîte d’envoi pour afficher les messages que vous avez envoyés et enregistrés ou les messages que vous avez enregistrés sans les envoyer. Lors de S400 FR 20 Messages la lecture des SMS envoyés, vous pouvez choisir les options suivantes : Envoyer, Modifier, Annuler, Annuler tous et Avancé. * En fonction du lieu de stockage, il se peut que ces options ne s’affichent pas. MMS Écrire un message: Dans cette rubrique, vous pouvez rédiger vos MMS. Utilisez les fonctions suivantes pour rédiger vos MMS : • À, CC, BCC : Permet d’ajouter le numéro ou l’adresse e-mail du destinataire. • Objet : Brève description du contenu du MMS. Lorsque le curseur est situé sur l’interface du contenu à éditer au sein du message multimédia, sélectionnez Éditer et appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder au menu des Options : • Fait : Après avoir édité le contenu du MMS, sélectionnez-le pour quitter l’interface d’édition. • Méthode de saisie : Permet de changer de méthode de saisie du texte. • Ajouter photo : Permet d’insérer une photo contenue dans les documents sur la page en cours. • Modifier photo* : Changer la photo de la page en cours. • Supprimer photo* : Supprimer la photo de la page en cours. • Insérer une pièce jointe : Insérer la pièce jointe contenue dans les documents sur la page en cours. • Modifier pièce jointe* : Changer une pièce jointe de la page en cours. • Supprimer pièce jointe* : Supprimer la pièce jointe S400 FR 21 Messages • • • • • • • de la page en cours. Ajouter diapo avant : Insérez une nouvelle page avant la page actuelle du message multimédia et faites-en la nouvelle page. Ajouter diapo après : Insérez une nouvelle page après la page actuelle du message multimédia et faites-en la nouvelle page. Supprimer cette page* : Permet de supprimer la page en cours et de faire de la page précédente la page en cours. Si la page supprimée correspond à la première page, la deuxième page devient la page en cours. Ancienne page* : Permet d’accéder à l’interface d’aperçu de l’ancienne page et de choisir les Options pour modifier la page. Page suivante* : Permet d’accéder à l’interface d’aperçu de la page suivante et de choisir les Options pour modifier cette page. Aperçu : Permet d’afficher le message multimédia en cours. Durée diapo : Vous pouvez définir la durée de la page en cours (unité : seconde). Une fois terminé et en fonction des messages figurant sur l’interface permettant d’envoyer le message multimédia, vous pouvez choisir Envoyer seulement, Enregistrer et envoyer, Enregistrer comme brouillon, Options d’envoi ou Quitter (si aucun destinataire n’est indiqué, seuls deux options seront disponibles : Enregistrer comme brouillon et Quitter). Remarque : Les options dotées d’une “*” apparaissent uniquement sous une condition particulière (par ex. : « Supprimer cette S400 FR 22 Messages page » apparaît uniquement lorsque le contenu du message multimédia en cours fait plus d’une page). Chaque page peut au maximum contenir une chanson et une photo. Lorsqu’une photo ou un fichier audio est inséré sur la page en cours, l’option « Ajouter photo » devient « Modifier photo » et « Supprimer photo ». La pièce jointe a été modifiée de la même façon que la photo. Mais un message contient au maximum une pièce jointe. L’unité des messages multimédia est le Ko (strophe de mille mots). En haut de l’interface d’édition apparaissent le numéro de la page en cours, le nombre total de pages et la taille du message multimédia. Boîte de réception La Boîte de réception permet de stocker les MMS reçus. En fonction du mode sélectionné, le téléphone vibre ou sonne lors de la réception d’un nouveau message. En mode veille, l’icône indiquant la réception d’un message reste affichée jusqu’à ce que le nouveau MMS soit lu. Lors de la lecture des MMS que vous avez reçus, vous pouvez choisir les options suivantes : Afficher, Répondre, Répondre par SMS, Répondre à tous, Transmettre, Effacer, Effacer tous, Propriétés et Utiliser les détails. Boîte d’envoi La Boîte d’Envoi permet de stocker les MMS envoyés et enregistrés. Lors de la lecture des MMS envoyés, vous pouvez choisir les options suivantes : Afficher, Envoyer, Effacer, Effacer tous, Enregistrer comme modèle, Propriétés et Utiliser les détails. Brouillons Dans la rubrique Brouillons, vous pouvez stocker les S400 FR 23 Messages brouillons de MMS que vous ne souhaitez pas envoyer immédiatement. Réglages MMS • • • • • • • Profils du serveur : Permet de choisir le serveur. Réglages communs : Composer : Permet de sélectionner : Mode de création, Redimensionnement photo, Heure meilleure page, Signature auto et Signature de vos MMS. Envoyer : Permet de définir la Période de validité, Accusé de réception, Lire le rapport, Priorité, Défilement de la diapo et Heure de livraison de vos MMS envoyés. Récupérer : Permet de définir le Réseau domestique, Roaming, Lire le rapport et Accusé de Réception de vos MMS reçus. Filtre : Votre téléphone rejettera ou acceptera les MMS en fonction des critères de filtrage sélectionnés. État de la mémoire : Option qui affiche le nombre de messages enregistrés et l’espace disponible sur la mémoire du téléphone. Broadcast messages : Les messages de diffusion correspondent à des messages que votre opérateur diffuse à tous les utilisateurs d’une zone spécifique. Par exemple, il peut s’agir des prévisions météorologiques ou des conditions de transport. Un nouveau message de diffusion remplace l’ancien envoyé par le même canal. • Mode réception : Permet d’activer ou de désactiver les messages de diffusion. S400 FR 24 Messages • • • Lire le message : Permet de lire les messages de diffusion. Langues : Permet de sélectionner la langue des messages de diffusion. Canaux : Permet de modifier le canal des messages de diffusion. Réglages SMS Dans cette rubrique, vous pouvez modifier les paramètres de vos messages SMS. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes : • Réglages profil : Ce paramètre est nécessaire pour pouvoir utiliser la fonction SMS. Le numéro peut être obtenu auprès de votre opérateur. • Serveur de messagerie vocale : La Messagerie vocale est un service fourni par votre opérateur. Pour obtenir de plus amples renseignements et connaître le numéro de la messagerie vocale, veuillez contacter votre opérateur. Lorsque vous recevrez un nouveau message vocal, votre téléphone recevra un message. Deux adresses pour messages vocaux vous sont proposées sur votre téléphone. 1. Sélectionnez l’adresse 1 ou 2, puis appuyez sur Option. 2. Sélectionnez Appel messagerie vocale ou Modifier. 3. Si vous sélectionnez Modifier, vous pouvez modifier le Nom et le Numéro de la Messagerie vocale. Après avoir saisi le numéro, appuyez sur OK. En mode veille : Maintenir appuyé la touche numérotée 1 afin d’appeler directement la Messagerie vocale. Seul S400 FR 25 Messages le numéro enregistré dans l’adresse de la messagerie vocale 1 est utilisé. Remarque : Cette fonction doit être prise en charge par votre opérateur. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez contacter votre opérateur de réseau. • • • • • Réglages communs : Accusé de réception : Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’accusé de réception. Si cette fonction est activée, vous pouvez recevoir un accusé de réception lorsque le message est envoyé avec succès. Mode de réponse : Permet de définir le mode de réponse. Enregistrer message envoyé : Une fois cette fonction activée, le SMS ou le MMS envoyé est enregistré automatiquement. État mémoire : Permet d’afficher l’espace mémoire de la carte SIM et du téléphone. Stockage préféré: permet d’enregistrer les messages sur la carte SIM ou sur le téléphone. Journal d’appels S400 FR 26 Centre d’appels Le téléphone enregistre les numéros de téléphone des Appels manqués, Appels sortants et Appels reçus. Vous pouvez visualiser vos Appels manqués, Appels sortants et Appels reçus. En appuyant sur Option, vous pouvez sélectionner les options suivantes : Afficher, Appeler, Ecrire SMS, Ecrire MMS, Enregistrer dans répertoire, Ajouter à la liste noire, Modifier avant d’appeler, Annuler, Annuler tous et Avancé • Compteur d’appel SIM : Cette fonction indique la durée du Dernier appel ainsi que la durée totale des Appels sortants et des Appels reçus. • Tout réinitialiser : Cette fonction permet de Réinitialiser la durée du Dernier appel, la durée totale des Appels sortants et des Appels reçus en remettant le compteur à zéro. Coût d’appel SIM • • • • • • Vous pouvez consulter le coût du dernier appel ou de tous les appels. Les coûts sont affichés uniquement si ce service est pris en charge par votre opérateur. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes : Coût du dernier appel : Permet de consulter le coût du dernier appel. Coût total : Permet de consulter le coût de tous les appels. Réinitialiser les coûts : Permet de réinitialiser le coût des appels. Prix max : Permet de saisir le PIN2 et d’imposer une limite de coût maxi. Prix par unité : Permet de saisir le PIN2 et d’imposer une limite de prix par unité. S400 FR 27 Centre d’appels Remarque : Cette option n’est pas prise en charge par toutes les cartes SIM. Le nombre d’éléments figurant dans ces listes dépend du contenu de votre carte SIM. • • Compteur SMS (SIM) : Vous pouvez consulter le nombre de messages envoyés et reçus. Appuyez sur Réinitialiser pour effacer les messages envoyés et reçus. Compteur GPRS (SIM) : Vous pouvez consulter les données relatives au Dernier message envoyé, Dernier message reçu, Tous les messages envoyés et Tous les massages reçus. Vous pouvez également effacer les registres en sélectionnant Réinitialiser les registres. Réglages d’appel En fonction des fonctionnalités prises en charge par votre opérateur et de votre abonnement, vous pouvez choisir parmi les options suivantes : • Identité de l’appelant : Ces fonctionnalités nécessitent une prise en charge partielle de l’opérateur réseau. Les options incluent : Définir par réseau, Masquer l’identité et Afficher l’identité. • Appel en attente : Lorsque ce service réseau est activé, le réseau vous informe de la réception d’un nouvel appel alors que vous répondez à un autre appel en cours. Appuyez sur OK pour répondre à l’appel en attente. Le premier appel sera mis en attente. Alternativement, vous pouvez refuser l’appel en appuyant sur la touche rouge. • Renvoi d’appel : Cette fonctionnalité vous permet de transférer les appels entrants vers S400 FR 28 Centre d’appels • votre messagerie vocale ou un autre numéro de téléphone (service réseau). Sélectionnez l’option de transfert d’appel souhaitée. Plusieurs options de transfert d’appel peuvent être activées en même temps. Appel restreint : Ce service réseau vous permet de limiter le type d’appels effectués et reçus à l’aide de votre téléphone. Réglages avancés : • • • • • Liste noire : Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité liste noire. Cette fonctionnalité vous permet de bloquer les appels entrants provenant des numéros figurant dans la liste noire. Liste blanche : Permet d’activer ou de désactiver la fonction Liste blanche ainsi que de modifier les numéros de la liste blanche. Rappel automatique : Une fois cette fonction activée, le téléphone recomposera automatiquement le numéro à chaque fois que l’appel sortant échoue ou qu’il est rejeté. Affichage durée d’appel : Permet d’afficher la durée totale d’appel. Rappel durée d’appel : Vous pouvez définir le mode de rappel de la durée d’appel en sélectionnant les options Une fois ou Régulier. Sélectionnez Arrêt pour désactiver cette fonction. Remarque : Cette option n’est pas prise en charge par toutes les cartes SIM. Le nombre d’éléments figurant dans ces listes dépend du contenu de votre carte SIM. S400 FR 29 Organiseur Appel d’urgence La fonction d’urgence est simple d’emploi et peut sauver des vies à un moment décisif. Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 3 numéros d’appel d’urgence (famille, voisins, amis ou services d’urgence). Ces numéros, sauvegardés au préalable par ordre d’importance, seront composés automatiquement sous forme d’appel d’urgence si vous appuyez sur la touche d’urgence, située au dos du téléphone mobile. Pendant un appel d’urgence, une sirène d’alarme retentit de façon à ce que la personne appelée sache qu’il s’agit d’un appel de détresse ! Si l’appel vers le premier correspondant n’aboutit pas, le deuxième numéro sera composé automatiquement, puis le troisième. Attention: Si l’appel d’urgence est transféré vers une boîte vocale, le mode d’urgence se désactivera. Si aucun numéro d’appel d’urgence n’a été enregistré, si vous n’avez plus de crédit de communication ou si votre accès au réseau est limité dans un pays étranger (par exemple, sans roaming actif), vous pouvez composer le 112 ou un autre numéro d’appel d’urgence à l’aide du clavier numérique. Fonctionnement : En appuyant sur la touche d’appel d’urgence, vous déclenchez la numérotation automatique et en séquence des numéros d’urgence préalablement mémorisés dans le téléphone. Le téléphone passe en mode main libre, à plein volume et un SMS est simultanément envoyé au même numéro afin de prévenir le destinataire d’un appel de détresse est en cours. (Ceci ne s’applique qu’aux mobiles et téléphones fixes avec fonction SMS) S400 FR 30 Organiseur Paramètres d’urgence : • • • Etat : Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’urgence. Numéro de SOS : Permet de modifier et d’enregistrer au maximum 3 numéros d’urgence dans votre téléphone. Modifier SMS d’urgence : Permet de modifier le contenu du message d’urgence qui sera envoyé automatiquement lorsque la fonction d’urgence est utilisée. Remarque : La fonction d’urgence ne sera en marche qu’après avoir été activée, si au moins un numéro d’urgence a été enregistré et si le message d’urgence a été modifié et enregistré. Appel rapide : Vous pouvez activer et désactiver la fonction de numérotation rapide à l’aide de l’option Activer la numérotation rapide. • • Etat : Activer ou désactiver la fonction de numérotation rapide. Choisir numéro : Cette fonctionnalité permet de définir 10 numéros bénéficiant de la numérotation rapide qui correspondront aux touches numérotées de 2 à 9, à la touche * et à la touche #. Une fois la numérotation rapide activée et en mode veille, maintenez appuyée l’une des 8 touches de numérotation rapide de façon à appeler le numéro de téléphone correspondant et figurant dans la liste de numérotation rapide. En mode veille : Maintenez appuyée la touche S400 FR 31 Organiseur numérotée correspondante jusqu’à ce que l’appel commence. Gestionnaire de fichiers : Appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder au gestionnaire de fichiers. Le mode de sauvegarde par défaut enregistre sur la carte micro SD. Après avoir inséré la carte micro SD, vous pouvez choisir parmi les deux options suivantes : Téléphone et Carte mémoire. Sélectionnez l’un d’entre eux pour afficher les contenus suivants : • Total : La capacité totale du téléphone ou de la carte mémoire. • Libre : La capacité disponible du téléphone ou de la carte mémoire. Choisissez Téléphone ou Carte mémoire puis appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder aux sous-menus. Remarque : Le téléphone supporte les formats photo suivants : BMP. GIF et JPG. Calculatrice : Le téléphone est équipé d’une calculatrice. Cette calculatrice offre une précision de calcul limitée et des erreurs d’arrondi peuvent survenir, particulièrement pour les grandes divisions. Fonction : • Les touches de 0 à 9 permettent de saisir les chiffres. • Pour insérer une virgule, appuyez sur #. • Appuyez sur la touche dotée des flèches vers le haut et vers le bas pour obtenir les symboles +, -, x et ÷. S400 FR 32 Organiseur Pour afficher le OK, appuyez sur Résultat. Maintenez la touche Annuler appuyée pour effacer l’affichage et effectuer un nouveau calcul. Calendrier : Accédez au sous-menu de la rubrique Calendrier de façon à afficher l’interface de la date. À l’aide des touches avec les flèches, sélectionnez le jour et le mois puis appuyez sur Option pour accéder aux sous-menus suivants : Afficher, Afficher tout, Ajouter événement, Effacer événement, Aller à la date et Aller à la vue hebdo/mensuelle Liste des tàches : À l’aide de la rubrique Tàches, vous pouvez programmer et organiser votre calendrier (p. ex. : rendez-vous et réunions). Appuyez sur la touche programmable gauche afin d’accéder à l’interface de la liste de tâches. Si aucune tâche n’a été enregistrée, vous pouvez appuyer sur la touche programmable gauche pour ajouter une nouvelle tâche. Si la liste contient quelques tâches, appuyez sur la touche avec les flèches vers le haut/bas afin de sélectionner une tâche et d’accéder aux options suivantes : Afficher, Ajouter, Modifier, Annuler, Effacer en retart, Anuller orus, Envoyer vCalendrier et Enregistrer le fichier sous. S400 FR 33 Organiseur / Multimédia Alarme : Vous pouvez paramétrer jusqu’à 5 alarmes différentes. Pour paramétrer une alarme : 1. Sélectionnez une alarme et appuyez sur Modifier. 2. Modifier alarme : Marche ou Arrêt (bouton latéral), Heure, Répétition, et Type d’alerte. 3. Appuyez sur Effectué pour sauvegarder. Lorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en appuyant sur Annuler. En appuyant sur Retard, l’alarme s’arrête de sonner et se déclenche à nouveau (10 minutes plus tard). Multimédia Caméra: Votre téléphone portable est doté de la fonction appareil photo. Accédez à l’option Appareil photo et prenez des photos en appuyant simplement sur la touche OK. Depuis l’interface de la fonction appareil photo, appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder aux menus suivants: • Photos: Permet de visualiser les photos sauvegardées ainsi que les photos reçues via MMS/ Bluetooth. Les photos prises à l’aide de l’appareil photo du téléphone sont sauvegardées au format .bmp. • En appuyant sur Option, vous pouvez sélectionner les options suivantes pour chaque photo : Afficher, Style navigateur, Envoyer, Renommer, Annuler, Trier par, Efaccer tous les fichiers et Stockage. • Rêglages de camêra : Permet de définir EV, Mode S400 FR 34 Multimédia nuit, Anti-scintillement, Retardateur et Prise cont. • Rêglages d’image : Permet de définir la taille de la photo et la qualité de la photo. • Balance des blancs : Cette fonction permet de fournir à l’appareil photo une couleur étalon reconnue comme blanche. Vous pouvez choisir parmi les options : Auto, Soleil, Fluorescent et Incandescence. • Mode scène : Permet de choisir entre : Auto ou Nuit. • Stockage : Choisissez le lieu de stockage : Téléphone ou Carte mémoire • Restaurer défauts : Permet de restaurer les paramètres par défaut. Visualiseur d’images : Accédez à la visionneuse, sélectionnez la photo souhaitée puis appuyez sur la touche programmable gauche pour choisir Options et afficher les sousmenus suivants : Afficher, Style navigateur, Envoyer, Renommer, Annuler, Trier par, Efaccer tous les fichiers et Stockage. Radio FM: Ce téléphone portable est doté de la fonction radio FM. Il n’est pas nécessaire d’insérer des écouteurs pour écouter la radio. Depuis l’interface de la radio FM, appuyez sur la touche dotée de la flèche vers le haut pour activer ou désactiver la fonction de recherche automatique. Après avoir activé cette fonction, appuyez sur la touche numérotée 2 ou 3 pour poursuivre la recherche automatique en avant ou en arrière. Si vous désactivez l’option de recherche automatique, vous pouvez continuer à rechercher une station manuellement. Appuyez sur les touches 2 ou 3 pour augmenter ou S400 FR 35 Multimédia diminuer de 0,1 HZ. Appuyez sur la touche dotée de la flèche vers le bas pour commencer ou arrêter l’écoute de la radio FM. Appuyez sur la touche latérale pour régler le volume. Depuis l’interface de la radio, sélectionnez Options pour effectuer les opérations suivantes : • Listes de canaux : Ce menu permet d’afficher la liste de toutes les stations que vous avez modifiées et enregistrées sur votre téléphone. Vous pouvez également accéder directement à la station existante. Vous pouvez également supprimer ou modifier la station existante. • Entrée manuelle : Vous pouvez insérer manuellement la fréquence radio de la station de votre choix de façon à l’écouter automatiquement après avoir appuyé sur la touche de confirmation. • Recherche auto : Permet de rechercher automatiquement des stations de radio. • Règlages : Permet d’activer ou de désactiver les fonctions Lecture de fond ou Haut-parleur. Remarque : La qualité sonore sera compromise lors d’une écoute en intérieur ou si le téléphone est recouvert. La qualité sonore peut être améliorée en s’approchant d’une fenêtre, en changeant la position des écouteurs ou en réglant manuellement la fréquence de la station radio. S400 FR 36 Règlages Règlages SIM double: Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : Activer SIM double, SIM1 seulement activer, SIM2 seulement activer ou Mode Vol. Profils: Le téléphone est doté de 6 profils utilisateur prédéfinis qui permettent d’utiliser le téléphone au mieux en fonction du contexte dans lequel vous vous trouvez. Les profils sont : Général, Réunion, Extérieur, Intérieur, éxcouteurs et Bluetooth. Le téléphone activera automatiquement le profil Bluetooth si vous connectez le casque Bluetooth. Si vous sélectionnez Personnaliser dans un profil, vous pouvez définir les options suivantes : • Paramétrage sonnerie : Permet de paramétrer : Appel entrant SIM1, Appel entrant SIM2, Alarme, Allumé, Eteint, Capot ouvert, Capot ferme, Message SIM1, Message SIM2 et Clavier. • Volume : Permet de régler le volume de la Sonnerie et Son du clavier. Type d’alerte : Permet de sélectionner le Type d’alerte : Sonnerie seule, Vibreur seul, Vibreur et sonnerie et Vibreur puis sonnerie. • Type de sonnerie : Permet de sélectionner le Type de sonnerie : Simple, Répéter ou Montant. • Mode de réponse : Permet de sélectionner Réponse couverture et N’importe quelle clef Règlages du téléphone : S400 FR 37 Règlages Dans cette rubrique, vous pouvez choisir les options suivantes : Règler l’heure/la date : Permet de Régler date/heure et de Règler le format. • Langue : Permet de choisir la langue d’affichage. • Méthodes favorites de saisie : Permet de choisir la langue de rédaction. Règlages réseau : Ce menu est lié aux opérateurs de réseau alors veuillez contacter le vôtre pour utiliser cette fonction. Si vous souhaitez accéder à un réseau qui ne dispose pas du protocole de roaming de votre réseau d’origine, le téléphone indiquera que vous pouvez effectuer un appel d’urgence. Sélection réseau • Choix réseau: Permet de sélectionner le réseau que vous préférez. Réseaux préférences : Permet de présélectionner vos réseaux favoris. Paramètres de sécurité: • • • Verrouillage SIM: Le code PIN peut éviter une utilisation frauduleuse de votre carte SIM. Si le code PIN est désactivé, choisissez Activer afin de bénéficier de la protection par code PIN. La prochaine que vous allumerez le téléphone, le code PIN vous sera demandé. Si le code PIN est activé, choisissez Désactiver afin d’annuler la protection par code PIN. Remarque : Si vous saisissez un code-PIN incorrect trois fois de suite, la carte SIM sera verrouillée et il vous faudra saisir le code-PUK pour la débloquer. Le code-PIN et le code-PUK vous S400 FR 38 Règlages ont peut-être été remis avec la carte SIM. Si tel n’est pas le cas, veuillez contacter l’opérateur du réseau. • • Composition fixe : Cette fonctionnalité est prise en charge par votre carte SIM et vous permet de sélectionner quelques numéros de téléphone à composer. Si cette fonctionnalité est activée, vous pourrez uniquement composer les numéros figurant dans le répertoire FDN ou les numéros commençant par certains numéros enregistrés dans le répertoire. Accéder au sous-menu de la numérotation fixe Mode : Permet d’activer ou de désactiver la fonction de numérotation rapide (saisie du code PIN2 requise). • Répertoire de numérotation fixe : Permet d’enregistrer les numéros de téléphone devant figurer dans le répertoire de numérotation fixe. • Changer mot de passe : Permet de changer de mot de passe, y compris le mot de passe de PIN et PIN2. Remarque : Vous devez saisir le code PIN2 pour activer ou désactiver la fonction de numérotation fixe. Veuillez contacter votre opérateur réseau pour obtenir le code PIN2. Les numéros figurant dans le répertoire de numérotation fixe seront contactés si la fonction FDN est activée. Verrouillage du téléphone : L’option de verrouillage du téléphone peut éviter une utilisation frauduleuse de votre téléphone portable. Vous pouvez activer ou désactiver le verrouillage du téléphone et changer le mot de passe du téléphone. Veuillez sélectionner Verrouillage téléphone pour activer la protection. Ensuite, vous devrez saisir le mot de passe lorsque vous allumerez le téléphone. Appuyez S400 FR 39 Règlages sur la touche d’appel pour accéder au verrouillage du téléphone et saisissez à nouveau le mot de passe pour désactiver le verrouillage du téléphone. Remarque : Le mot de passe par défaut pour déverrouiller le téléphone est 1122. Veuillez modifier ce mot de passe et en choisir un privé le plus rapidement possible. • Changer mot de passe : Permet de changer le mot de passé du système de verrouillage du téléphone. Connectivité : Bluetooth : Vous pouvez établir une connexion sans fil avec d’autres appareils compatibles avec la technologie Bluetooth (p.ex. : un casque). En mode veille : appuyez sur la touche dotée d’une flèche vers le bas pour accéder directement au Bluetooth. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes : Bluetooth : Permet d’activer ou de désactiver le Bluetooth. • Visibilité : Permet d’activer ou de désactiver la visibilité. • Mon appareil : Liste les appareils enregistrés et permet d’ajouter de nouveaux appareils : Rechercher nouvel appareil. Recherche appareil audio : 1. En appuyant sur OK, le téléphone recherche les nouveaux appareils. 2. Sélectionnez les appareils auxquels vous souhaitez vous connecter et appuyez sur Appai.. 3. Pour se connecter à un autre appareil Bluetooth, un S400 FR 40 Règlages mot de passe commun est nécessaire. Saisissez le mot de passe et appuyez sur OK. 4. Sélectionnez l’appareil dans la liste et appuyez sur Options. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes : Connecter, Régler comme casque mainslibres par défault, Liste service, Renommer, Annuler et Annuler tous. Compte de données (MMS) : Pour tout réseau GPRS, vous pouvez choisir parmi les options suivantes : • Nom : Permet de modifier le nom. • APN : Saisissez ici le nom du point d’accès utilisé pour l’adresse de la passerelle du réseau GPRS. • Nom d’utilisateur : Saisissez ici le Nom d’utilisateur requis pour se connecter au réseau GPRS. • Mot de passé : Saisissez ici le Mot de passe requis pour se connecter au réseau GPRS. • Type d’autorisation : Sélectionnez ici le type d’autorisation : Normal ou Sécurisé. • DNS principal : L’adresse IP principale. • DNS secondaire : L’adresse IP secondaire. Restaurer paramétrés d’usine : Cette option permet de rétablir les valeurs d’origine de certains paramètres du menu. Le mot de passe est le suivant : 1122. S400 FR 41 FAQ Si votre modèle de téléphone figure parmi les questions fréquemment posées, veuillez consulter les réponses suivantes. Après la lecture de cette rubrique, si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, veuillez contacter le vendeur du téléphone portable ou le fournisseur de service. Impossible d’allumer le téléphone : • • • Vérifiez l’installation de la batterie et veuillez l’insérer correctement si tel n’est pas le cas. Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois de suite. Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il vous faut saisir le code PUK (veuillez contacter votre opérateur pour obtenir votre code PUK). Erreur SIM : • La carte SIM est-elle sale ? Veuillez la nettoyer. • Essayez de réinsérer la carte SIM. • La carte SIM est-elle endommagée ? Veuillez contacter votre opérateur. Signal de faible intensité ou absence de signal : • Vous vous trouvez peut-être dans un endroit où la S400 FR 42 FAQ réception est mauvaise, comme dans un tunnel ou une cave. Veuillez changer de lieu et réessayer • Essayez de vous déplacer légèrement ou de vous approcher d’une fenêtre si vous êtes dans une pièce. Si vous continuez à recevoir un signal de faible intensité ou aucun signal, veuillez contacter votre opérateur. L’humidité perturbe peut-être le fonctionnement de votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec. Code bloqué • Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois de suite. Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il vous faut saisir le code PUK (veuillez contacter votre opérateur pour obtenir votre code PUK). Conseils : Si tous ces conseils et solutions ne parviennent pas à solutionner votre problème, veuillez consulter le Service Client de www.beafon.com. Veuillez ne pas démonter ou réparer votre téléphone sans l’assistance d’un professionnel. Caractéristiques de base Réseau : GSM 900/DCS1800 Dimension: 99.5x50.5x20mm Batterie: Li-ion 3.7V - 800mAh Temps d’attente : environ 100 ~150 heures* Temps d’appel : environ 100~ 120 heures* Alimentation : 100-240V 50/60Hz *Les durées de fonctionnement peuvent varier en fonction S400 FR 43 Batterie de la carte SIM, du réseau, des paramètres d’utilisation, de l’usage et de l’environnement. Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Les performances optimales d’une batterie neuve ne sont atteintes qu’après deux à trois cycles complets de charge et de décharge ! • Votre batterie pourra être chargée et déchargée des centaines de fois mais s’épuisera éventuellement à terme. • Lorsque vous noterez une diminution sensible de son autonomie (temps d’utilisation en communication et en veille) il sera temps de vous procurer une batterie neuve. • N’utilisez que des batteries approuvées par le fabricant du téléphone ainsi que les chargeurs d’origine. • Ne laissez pas le chargeur sous tension lorsqu’il n’est pas utilisé. • Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur pendant plusieurs jours car une surcharge répétée peut altérer sa durée de vie. • Une batterie pleinement chargée se décharge toute seule si elle n’est pas utilisée. • Des températures extrêmes peuvent affecter ses capacités de charge. • N’utilisez la batterie que pour alimenter le téléphone. • N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur endommagé. S400 FR 44 Téléphone • Ne placez jamais la batterie en état de court-circuit : évitez donc de placer tout objet métallique (pièce, trombone ou stylo) en contact avec les pôles + et – de la batterie par exemple lorsque vous transportez la batterie dans votre poche ou dans un sac. Ceci pourrait gravement endommager à la fois la batterie et l’objet métallique. • Laisser la batterie dans un endroit chaud ou froid tel qu’une voiture en été ou en hiver réduira la capacité et la durée de vie de la batterie. Essayez de toujours conserver la batterie entre 15°C et 25°C. Un téléphone alimenté par une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner correctement de façon temporaire, même si la batterie est pleinement chargée. La batterie a une autonomie particulièrement réduite à des températures négatives très faibles. Ne jetez pas une batterie au feu. Veillez à vous en débarrasser conformément à la législation locale en vigueur (par ex. : recyclage). Ne la jetez pas avec les déchets ménagers. • • Téléphone Votre téléphone est un produit dont la fabrication a fait l’objet d’une attention toute particulière et doit être manipulé avec soin. Les conseils suivants vous aideront à respecter les conditions de garantie et à profiter de votre mobile avec satisfaction et pendant de nombreuses années. • Veillez à conserver le téléphone et ses accessoires hors de portée de jeunes enfants. • Conservez le téléphone à l’abri de l’humidité. La pluie, l’humidité et tout type de liquide contiennent S400 FR 45 Téléphone • • • • • • • des minéraux qui peuvent provoquer la corrosion des circuits électroniques. Ne pas utiliser ou ranger le téléphone dans des endroits sales ou poussiéreux. Les parties mécaniques peuvent en être affectées. Ne placez pas le téléphone dans des endroits surchauffés. Une température élevée peut réduire la durée de vie des composants électroniques, abîmer la batterie et déformer ou faire fondre les parties plastiques. Ne placez pas le téléphone dans des endroits trop froids. Lors du réchauffement (à une température normale) une humidité peut se former et endommager les circuits électroniques. Ne tentez jamais de démonter le téléphone. Toute intervention technique sans expertise peut abimer le produit. Ne jamais cogner, secouer ou laisser tomber le téléphone. Une manipulation brutale peut briser les circuits électroniques. Ne pas utiliser de détergent, de solvant ou de produit chimique pour nettoyer le téléphone. Ne peignez pas le téléphone. La peinture peut bloquer les pièces mécaniques et empêcher une utilisation correcte. Utilisez uniquement l’antenne d’origine ou une antenne de remplacement conforme. Une antenne non conforme, des modifications ou des ajouts au produit peuvent endommager le produit et violer les réglementations relatives à l’utilisation d’équipements radio. Tous les conseils qui précèdent s’appliquent tout S400 FR 46 Pour votre sécurité autant au téléphone, à sa batterie, son chargeur et ses accessoires. Si l’un de ces éléments ne fonctionne pas correctement, veuillez les présenter au centre de service après-vente le plus proche. Consultez ses recommandations de base. Ne pas respecter ces règles peut être dangereux et illégal. Ne pas mettre en marche le téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut provoquer des interférences ou un danger. La sécurité routière en priorité Ne jamais utiliser un téléphone sans dispositif main libre en conduisant. Pas d’utilisation en avion Les équipements sans fil provoquent des interférences avec l’appareil. Pas d’utilisation dans les hôpitaux Suivez les réglementations en vigueur. Éteignez votre téléphone à proximité d’équipements médicaux. Pas d’utilisation a la stationservice Ne jamais utiliser un téléphone lorsque vous faîtes le plein de votre véhicule, ni près d’un stockage de carburant ou de produit chimique. S400 FR 47 Pour votre sécurité Interférences Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences et ne pas fonctionner correctement. Sécurité routière : Vous ne devez jamais utiliser votre téléphone sans dispositif main libre lorsque vous conduisez votre véhicule. Placez toujours le téléphone dans son étui, ne le laissez pas sur le siège passager ou libre de mouvement, un freinage brutal ou une collision pourrait le détériorer. Rappelez-vous que la sécurité au volant est une priorité absolue ! Environnement de fonctionnement : Veillez à respecter les réglementations en vigueur à l’endroit où vous vous trouvez et éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite et lorsqu’il peut provoquer des interférences ou un danger. N’utilisez votre téléphone que dans des circonstances et des situations normales. Certains éléments du téléphone sont magnétiques. Des pièces métalliques peuvent être attirées par le téléphone. Les personnes disposant d’une aide auditive ne doivent pas placer le téléphone à l’oreille lorsqu’elles portent leur aide auditive. Veillez à toujours placer le téléphone sur son support pour éviter que l’aide auditive n’attire des éléments métalliques. N’approchez jamais une carte de crédit ou un support magnétique d’enregistrement près du téléphone au risque de perdre les informations enregistrées sur ce support. S400 FR 48 Pour votre sécurité Équipements électroniques : La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés par blindage contre les signaux de fréquence radio (RF). Cependant certains équipements peuvent ne pas l’être et seront éventuellement perturbés par les signaux émis par le téléphone. Stimulateurs cardiaques : Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 20 cm entre un stimulateur et un équipement sans fil de façon à éviter toute interférence entre les appareils. Cette recommandation est en accord avec les conclusions du laboratoire indépendant de Recherche sur les Technologies sans fil. Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque : • Ne devraient pas conserver leur téléphone allumé à moins de 20 cm du stimulateur. • Ne devraient pas porter leur téléphone dans une des poches situées au niveau de la poitrine. • Devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour y porter le téléphone en limitant les risques d’interférence. • Si vous avez la moindre raison de suspecter une interférence, éteignez immédiatement le téléphone. Aides auditives : Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer avec certaines aides auditives. Dans ce cas, les utilisateurs doivent consulter leur opérateur réseau. S400 FR 49 Pour votre sécurité Autres équipements médicaux : Le fonctionnement de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones mobiles, peut interférer avec des équipements non protégés de façon efficace. Consultez un spécialiste ou le fabricant de l’appareil médical pour vérifier le niveau de protection de l’appareil médical en question contre une énergie RF extérieure. Éteignez votre téléphone dans les centres médicaux et tout particulièrement lorsque des instructions affichées vous y invitent. Les hôpitaux et les cliniques utilisent des équipements qui peuvent être gravement perturbés par une énergie RF extérieure. Endroits sensibles : Éteignez votre téléphone dans tout endroit affichant des instructions vous demandant de le faire. Atmosphères potentiellement explosives : Éteignez votre téléphone dans toute zone présentant un danger d’explosion et suivez scrupuleusement les signalisation et instructions qui s’y trouvent. Une étincelle dans un tel endroit peut provoquer une explosion ou incendie ainsi que blesser ou tuer des individus. Il faut également éteindre votre téléphone lorsque vous faîtes le plein de votre véhicule à la stationservice, observer les restrictions d’utilisation d’un équipement radio dans un dépôt de carburant (stockage et distribution), une usine chimique ou lorsque des opérations explosives sont en cours. Les endroits potentiellement à risque explosif sont généralement indiqués mais pas toujours de façon claire. Ils comprennent le pont des bateaux, les plateformes S400 FR 50 Pour votre sécurité de transfert ou les entrepôts de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au GPL (par ex. : propane ou butane), les endroits dont l’atmosphère contient des produits chimiques ou des particules, tels que les céréales, la poussière ou les poussières métalliques, ainsi que tout autre endroit où l’on demande de couper le moteur des véhicules. Véhicules : Les signaux RF peuvent affecter le bon fonctionnement d’équipements électroniques non correctement protégés dans les véhicules (par exemple, le système d’injection électronique, le système ABS, le contrôle de vitesses, l’airbag, ...). Vérifiez avec le constructeur de votre véhicule ou son représentant. Ceci s’applique également à tout équipement ajouté au véhicule d’origine. Informations relatives à la certification SAR : Ce produit est conforme aux recommandations européennes relatives à l’exposition aux fréquences radio (directive 1999/5/EG). La norme d’exposition pour les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée ‘Specific Absorption Rate’ ou SAR. La limite SAR recommandée par le conseil européen est de 2.0 W/kg. Les mesures SAR ont été effectuées sur ce téléphone selon les positions standard et au maximum de puissance de transmission sur toutes les bandes de fréquence. Lors des tests effectués au niveau de l’oreille, la valeur SAR la plus élevée pour ce modèle était de 0,338 W/kg. Considérant que des variations peuvent être admises entre les niveaux SAR de différents téléphones et à différentes positions, ces niveaux sont tous conformes S400 FR 51 Information aux recommandations européennes l’exposition aux fréquences radio. relatives à Limite de responsabilité : • Bea-fon Mobile GmbH décline toute responsabilité pour quelque cause que ce soit, pour tout traumatisme indirect, accidentel, fortuit ou inévitable causé par l’utilisation de ce produit, y compris toute blessure considérée. • Pour toute perte causée par une catastrophe naturelle (comme un tremblement de terre, une inondation, …) ou tout acte ou accident (y compris les utilisations abusives délibérées ou accidentelles par l’utilisateur lors de ces accidents ou dans d’autres circonstances inhabituelles) ne relevant pas de notre responsabilité, la non-responsabilité devrait nous être totalement accordée. Informations : Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter la page d’accueil de Bea-fon (www.beafon. com) ou nous contacter : support@beafon.com Adresse: BEAFON MOBILE GmbH 4722 Peuerbach Enzing 4 Autriche S400 FR 52