▼
Scroll to page 2
MODE D’EMPLOI 2 APERCU TOUCHES COMBINE touche OK touche de correction; également tenez la touche pendant plus que 2 secondes pour changer entre l’affichage de nom du combiné ou du temps 3 Chaque combiné retient les 5 derniers numéros choisis avec ce combiné. Ils peuvent être choisi à nouveau comme suite : appuyez sur la touche de répétition, le dernier numéro choisi est affiché sélectionnez le dernier numéro choisi désiré appuyez sur la touche téléphonemarche ; le numéro est choisi 7.2 -10- 4.1 Base : 5.1 Prendre un appel : APERCU ECRAN s’allume lorsque l’annuaire est ouvert touche MENU la fonction d’alarme (réveil) est activée touche de fonction R/FLASH, voyez paragraphe 5.6 la sonnerie du combiné est désactivée éclaircit constamment si dans la portée de la base, clignote en recherchant une base clavier vous pouvez faire apparaître plus de possibilités ou des mémoires sur l’écran avec la touches / blocage des touches (tenez la touche 2 sec) éclaircit si vous confirmer une instruction avec la touche OK touche de raccourci sonnerie-arrêt (tenez la touche 2 sec) éclaircit si vous retourner d’une étape dans le menu ou apporter une correction avec la touche BACK ANNUAIRE -2- 7.4 Corriger : sélectionnez MODIFIER appuyez sur la touche OK et recherchez la numéro souhaitée appuyez sur la touche OK et sur la touche BACK pour effacer le nom insérez le nouveau nom via le clavier et appuyez sur la touche OK Programmer : appuyez sur la touche BACK pour effacer le numéro insérez le nouveau numéro via le clavier et appuyez sur la touche OK appuyez sur la touche OK et insérez le nom via le clavier appuyez pendant 2 secondes sur la touche # pour insérer une pause de choix appuyez sur la touche BACK pour corriger une insertion fautive 7.3 Rappeler : appuyez sur la touche mémoire annuaire et recherchez la mémoire souhaitée appuyez sur la touche téléphonemarche, le numéro est choisi -11- Branchement téléphonique : 1. mettez la petite fiche de raccordement à l’arrière de la base, dans le raccord TEL.LINE (poussez jusqu’au clic) 2. mettez la fiche téléphonique dans la boîte de contact mural téléphonique Alimentation : 1. mettez la petite fiche de l’adaptateur à l’arrière de la base, dans le raccord DC 6V 2. mettez l’adaptateur dans une prise de courant de 230Volt 4.3 1. 2. 3. 4. 8 7.5 -4- 8.1 Introduction : Si vous disposez du service AffichageNuméro, le numéro de l’appelant sera affiché sur l’écran de votre combiné. Si votre entreprise téléphonique envoie les noms ou si vous avez programmé ce numéro, avec le nom correspondant, dans l’annuaire du combiné, ce nom sera également affiché sur l’écran. Le téléphone est équipé aussi bien pour le système DTMF, offert par les PTT hollandais que pour le système FSK, offert par les PTT belges et les entreprises de câble en Hollande et en Belgique, bien-sûre s’ils offrent de la téléphonie. Voir paragraphe 8.6 pour plus d’informations. 8.2 sélectionnez SUPPRIMER ou SUPPRIM TOUT feuilletez la mémoire appuyez sur la touche OK et recherchez la numéro souhaitée appuyez sur la touche MENU et sur la touche OK -12- appuyez sur la touche OK pour afficher l’heure et la date de l’appel (si un nom est affiché, si un nom est affiché, appuyez 2x sur la touche OK pour afficher le numéro) -13- Choisir les numéros : choisir dans la mémoire dernier numéro reçu : appuyez sur la touche de répétition, le dernier numéro que vous avez choisi est affiché sur l’écran choisir en bloque : insérez le numéro de téléphone via le clavier 2 sec • • appuyez pendant 2 sec. sur la touche # pour insérer une pause appuyez sur la touche BACK pour effacer une insertion fautive appuyez sur la touche téléphonemarche ; le numéro est choisi Rappeler : -5- le nom ou le numéro du dernier appel reçu est affiché sur l’écran recherchez l’appel souhaité appuyez sur la touche téléphonemarche, le numéro est choisi 8.5 Copier / effacer : ouvrez la mémoire AffichageNuméro et recherchez l’appel souhaité appuyez sur la touche OK et sélectionnez l’option : ENREG NUM pour ajouter ce numéro à la mémoire annuaire du combiné SUPPRIMER pour effacer la mémoire SUPPRIM. TOUT pour effacer toute la mémoire AffichageNuméro Les 5 derniers numéros choisis sont sauvegardés par le combiné. • -6- Affichage du nom : - le système DTMF n’envoi pas de noms ; le nom est seulement affiché sur l’écran si vous l’avez programmé dans la mémoire du téléphone - le système FSK peut envoyer des noms (consultez votre entreprise téléphonique) - si vous avez enregistré un nom et un numéro dans la mémoire annuaire, ce nom aura priorité au nom envoyé par l’entreprise téléphonique • L’heure et la date de l’appel : - le système FSK envoie l’heure et la date de l’appel - le système DTMF n’envoie PAS l’heure ni a date, il utilise l’heure instituée par vous même ; voyez paragraphe 9.2 • L’abonné a bloqué l’envoi de son nom et numéro si l’écran affiche [INCONNU], [PRIVE] ou [0000000000]. • Les noms/numéros des appels répondus par vous seront enregistrés également. appuyez sur la touche OK et suivez les instructions sur l’écran 8.6 • • 2 sec appuyez à nouveau sur la touche pendant 2 secondes pour désactiver le blocage des touches Les appels entrants peuvent être pris normalement, même si le blocage des touches est activé. 5.6 R/Flash : La connexion est brièvement interrompue pendant R/Flash. Cette fonction vous permettra de passer des appels sur centrales de bureau ou de maison ou d’activer des télé-services comme ‘Appel alternant’. appuyez pendant l’appel sur la touche R pour donner une pulsation FLASH La durée d’interruption de la pulse FLASH peut être programmée ; consultez le paragraphe 12.2. 9 HEURE & DATE -7- 9.1 Introduction: Vous pouvez faire afficher l’heure actuelle sur le display en mode veille (tenez la touche BACK pendant plus que 2 secondes) et lors d’un appel entrant l’heure et la date de cet l’appel sont notés. Vous réglez l’heure et la date comme suit: 9.2 Régler l’heure et la date: ouvrez le menu et sélectionnez HORL & REVEIL appuyez sur la touche OK et sélectionnez DATE / HEURE appuyez sur la touche OK et introduisez successivement via le clavier: - les 2 derniers chiffres de l’année - le mois (utilisez 2 chiffres) - la date (utilisez 2 chiffres) appuyez sur la touche OK et introduisez successivement via le clavier: - les heures (utilisez 2 chiffres) - les minutes (utilisez 2 chiffres) appuyez sur la touche OK et sur la touche téléphone-arrêt pour retourner à l’état de pause du combiné Information supplémentaire : Il est souvent nécessaire d’avoir un abonnement supplémentaire pour l’AffichageNuméro ; informez-vous chez votre opérateur téléphonique. Chaque combiné a sa propre mémoire pour 10 appels reçus. -14- appuyez pendant 2 secondes sur la touche pour activer le blocage le texte ‘CLAV BLOQUE’ est affiché sur l’écran sélectionnez le dernier numéro choisi souhaité appuyez sur la touche téléphonemarche, le numéro est choisi 8.4 2 sec A Multi combiné: vous ne devez programmer l’heure et la date que sur un combiné. Cette programmation est automatiquement reprise par les autres combinés. A [ CHOIX FORMAT ] vous pouvez programmer l’affichage mois sur JJ/MM ou MM/JJ et l’affichage horloge sur horloge 12-heures ou 24-heures. -15- -16- Mute : (microphone désactivé) appuyez brièvement sur la touche pendant l’appel pour désactiver le microphone vous pouvez entendre l’autre côté, ils ne vous entendent plus 5.5 Blocage des touches : Il est possible de bloquer le clavier afin d’éviter que vous appuyez sur une touche par mégarde. recherchez la numéro souhaitée appuyez sur la touche téléphonemarche ; le numéro est choisi 5.7 utilisez les touches et pour augmenter ou diminuer le volume choisir dans la mémoire Affichage Numéro : appuyez sur la touche CID, le nom ou le numéro du dernier appel reçu est affiché sur l’écran insérez le numéro de téléphone via le clavier, le numéro est choisi Consulter mémoire : le nom ou le numéro du dernier appel reçu est affiché sur l’écran Voir paragraphe 7.2 concernant la programmation des mémoires annuaires. choisir immédiatement : appuyez sur la touche téléphonemarche Indication nouvel appel : appuyez sur la touche MENU et sur la touche OK appuyez sur la touche téléphonemarche, le numéro est choisi Il est également possible de remettre le combiné sur la base ou dans le chargeur/support pour terminer l’appel. 5.3 5.4 Volume de l’haut-parleur: Vous pouvez uniquement régler le volume de l’hautparleur pendant la communication recherchez la mémoire souhaitée Terminer un appel : appuyez sur la touche téléphonearrêt pour terminer un appel le téléphone indique si des nouveaux appels que vous n’avez pas encore consultés se trouvent dans la mémoire AffichageNuméro; 8.3 Effacer 5.2 Combiné : ouvrez le compartiment à piles du combiné en glissant le couvercle vers le bas mettez les piles comme indiquées dans le compartiment à piles remettez le couvercle sur le combiné et mettez le combiné sur la base/dans le chargeur laissez le combiné sur la base ou dans le chargeur/support pendant 15 heures afin de bien charger les piles AFFICHAGENUMERO choisir dans mémoire annuaire : appuyez sur la touche mémoire annuaire appuyez sur la touche téléphonemarche pour prendre un appel 4.2 Support/chargeur : Si votre combiné a été livré avec plusieurs combinés, des chargeurs/support supplémentaires seront livrés également. Mettez l’adaptateur de ces chargeurs dans une prise de courant de 230Volt. appuyez sur la touche téléphonearrêt pour retourner à l’état de pause du combiné appuyez sur la touche BACK pour corriger une insertion fautive appuyez sur la touche OK et insérez le numéro de téléphone via le clavier -3- appuyez sur la touche MENU et sur la touche OK appuyez sur la touche MENU et sur la touche OK sélectionnez le dernier numéro choisi souhaité appuyez sur la touche OK pour activer l’option souhaitée et suivez les instructions sur l’écran touche interphone 7.1 Introduction : Le téléphone a un annuaire avec une capacité de 50 numéros de téléphone de 24 chiffres au maximum. Vous pouvez programmer un nom pour chaque numéro de 12 caractères au maximum. La mémoire annuaire est liée à la fonction AffichageNuméro ; si vous recevez un appel de quelqu’un dont vous avez programmé le nom avec numéro dans la mémoire, le nom aussi bien que le numéro de cette personne seront être affichés sur l’écran. copier dans la mémoire annuaire/ effacer : appuyez sur la touche de répétition appuyez sur la touche MENU et sélectionnez : ENREG NUM pour ajouter ce dernier numéro à la mémoire annuaire, MODIFIER pour editer le numéro, SUPPRIMER pour effacer ce dernier numéro choisi ou SUPPRIM TOUT pour effacer tous les derniers numéros choisis TELEPHONER vous avez reçu des nouveaux appels (uniquement lorsque vous possédez ‘Affichage numéro’ ouvre la mémoire dernier numéro 7 5 vous avez reçu un message VoiceMail (seulement système FSK) touche téléphone-arrêt : appuyer pour terminer l’appel; également pour désactiver le combiné REPETITION NUMERO INSTALLATION éclaircit pendant un appel téléphonique, clignote lors d’un appel entrant touche téléphone marche : appuyer pour prendre un appel ou pour choisir des numéros 6 4 éclaircit constamment si les piles sont pleines, clignote lorsque les piles sont presque vide : ouvre la mémoire AffichageNuméro : ouvre mémoire annuaire également touches pour feuilleter les paramètres et les mémoires PDX-8300 PDX-8320 PDX-8330 touche muet 5.10 Désactiver combiné : Vous pouvez désactiver le combiné complètement afin d’économiser les piles ou si vous ne voulez pas être dérangé. 5 sec appuyez à nouveau une fois brièvement sur la touche pour réactiver le microphone 5.8 Fonction recherche combiné : Si vous avez perdu le combiné, vous pouvez le retrouver facilement comme suit : appuyez sur la touche de la base La sonnerie du combiné résonnera pendant 30 secondes et ‘RECH COMB’ sera éclaircit sur l’écran du combiné. Le signal s’arrêt après 30 secondes ou appuyez sur une touche auchoix (combiné) ou sur la touche (base) pour arrêter le signal préalablement. 5.9 Annonce VoiceMail : (*) si quelqu’un a laissé un message VoiceMail chez votre entreprise téléphonique, ceci vous sera annoncé sur l’écran du combiné par l’éclairement du symbole-message 5 sec désactiver : reprenez le combiné de la base ou du chargeur et appuyez pendant 5 secondes sur la touche téléphonearrêt pour désactiver le combiné complètement activer : appuyez encore à nouveau 5 secondes sur la touche téléphone-arrêt pour réactiver le combiné. il sera également réactiver quand vous le mettez sur la base ou dans le chargeur 5.11 Durée de la conversation : la durée de la conversation est affichée sur l’écran du combiné pendant l’appel cette annonce s’éteindra 10 secondes après que la connexion est terminée. Ce symbole s’éteindra dès que vous avez écouté le message. Ce symbole s’éteint également lorsque vous faites en reset des paramètres (voir paragraphe 12.2). * : Cette fonction est seulement disponible pour le système FSK et si supporté par l’entreprise téléphonique. 10 -8- FONCTION ALARME (REVEIL) 10.1 Introduction : Il est possible de faire retentir une tonalité d’alarme ou de réveil du combiné. 10.2 Programmer l’heure de l’alarme: appuyez sur la touche MENU et sélectionnez HORL & REVEIL appuyez sur la touche OK et sélectionnez REVEIL appuyez sur la touche OK et sélectionnez: DESACTIVE pour désactiver la fonction alarme UNE FOIS pour laisser retentir l’alarme une fois TS LES JOURS pour laisser retentir l’alarme journellement à UNE FOIS et TS LES JOURS : appuyez sur la touche OK introduisez l’heure d’alarme via le clavier appuyez sur la touche OK et sur la touche téléphone-arrêt pour retourner à l’état de pause du combiné -9- 10.3 Programmer la signal alarme: appuyez sur la touche MENU et sélectionnez HORL & REVEIL appuyez sur la touche OK et sélectionnez MELOD REVEIL appuyez sur la touche OK et sélectionnez la tonalité souhaitée (vous avez le choix entre 3 différents signaux, le volume est programmé fixe) appuyez sur la touche OK et sur la touche téléphone-arrêt pour retourner à l’état de pause du combiné 10.4 Fonctionnement : • Le combiné fera retentir des tonalités d’alarme à l’heure programmé pendant 60 secondes ou appuyez sur une touche auchoix pour arrêter l’alarme préalablement. • Vous pouvez désactiver l’alarme même si le blocage des touches est activé. • Le volume de l’alarme est programmé fixe. • Si vous êtes en communication au moment où la tonalité de l’alarme retentit, alors il y a trois petites tonalités qui retentissent dans le cornet. Le signal retentit quand-même encore après cette communication. quand la fonction d’alarme est activée, le symbole horloge s’éclaircit sur l’écran -17- -18- 11 MULTICOMBINE 11.1 Introduction : Il est possible de brancher jusqu’à 4 combinés au téléphone. Si plusieurs combinés ont été branchés, vous pouvez téléphoner gratuitement dans la maison et passer des appels ou téléphoner à trois. Si le combiné est livré avec un seul combiné, il vous est possible d’acheter plusieurs combinés(*) que vous devez brancher à votre téléphone premièrement (voir paragraphe 11.4). Si le téléphone est livré avec plusieurs combinés, vous pouvez téléphoner ou passer des appels immédiatement. 11.2 Interphone : appuyez sur la touche INT 2 combinés utilisés : si 2 combinés ont été branchés à votre téléphone, la sonnerie de l’autre combiné retentira immédiatement plus que 2 combinés utilisés : si plus de 2 combinés , il faut insérer le numéro du combiné souhaité (ou appuyez sur la touche * pour appeler tous les combinés) vous pouvez faire l’appel interne dès que l’appareil appelé répond à l’appel si vous recevez un appel pendant un appel interphone, une tonalité retentira dans le combiné. Terminez l’appel interne, attendez la sonnerie normale et répondez à l’appel. Si vous avez branché plus de 2 combinés à la base, vous pouvez également prendre l’appel avec un des autres combinés 11.3 Transférer / conférence : pendant l’appel avec la ligne extérieure appuyez sur la touche INT 2 combinés utilisés : si 2 combinés ont été branchés à votre téléphone, la sonnerie de l’autre combiné retentira immédiatement plus que 2 combinés utilisés : si plus de 2 combinés , il faut insérer le numéro du combiné souhaité (ou appuyez sur la touche * pour appeler tous les combinés) Appuyez à nouveau sur la touche INT pour reprendre la ligne externe au cas où le combiné appelé ne réagit pas. transférer: appuyez sur la touche téléphonearrêt pour transférer la ligne extérieure conférence: appuyez sur la touche OK pour commencer l’appel conférence -19- 13.11 Environnement : • L’emballage de ce téléphone peut être remis avec le vieux papier. Cependant nous vous conseillons de le garder afin qu’en cas de transport, le téléphone peut être emballé de manière adéquate. • Quand vous vous débarrassez du téléphone, donnez-le à votre fournisseur. Il assurera un écoulement écologique. 14 PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS 14.1 Problèmes avec les appels à l’extérieur : • Le blocage des touches a été activé.. - Désactivez-le (voir paragraphe 5.5) • Vous n’entendez pas le ton de choix. - Un deuxième combiné branché sur votre téléphone fait un appel. Attendez la fin de l’appel et recommencez. - Contrôlez la connexion de la base avec le branchement téléphonique (en cas de doute, branchez un autre téléphone) -28- 5 sec base: tenez la touche sur la base pendant 5 secondes -20- 14.3 Problèmes pendant téléphoner : • Bibs pendant un appel interphone : - Vous recevez un appel extérieur pendant un appel interphone ; terminez l’appel interphone, attendez la sonnerie normale et répondez à l’appel. • Bibs pendant un appel extérieur : - Les piles sont presque vides ; terminez l’appel et mettez le combiné sur la base ou dans le chargeur afin de recharger les piles. • Bruits et autre sons : - Vous êtes presque hors portée de la base ; diminuez la distance. - Ils se trouvent d’autres appareils électroniques dans les environs qui interrompent les ondes du téléphone ; essayez un autre endroit. -29- 12.1 PROGRAMMER LE COMBINE : appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu sélectionnez l’option [ REGL. AVANCES ] et appuyez sur la touche OK sélectionnez l’option [ SOUSCRIPTION ] et appuyez sur la touche OK introduisez le code PIN via le clavier (le code du fabricant est 0000 ou votre code personnel) et appuyez sur la touche OK; maintenant le combiné va à la recherche de la base 11.5 Débrancher combinés : Pour Débrancher combinés sélectionnez l’option [ DESOUSCRIRE ] dans la menu [ REGL AVANCES ]. 14.2 Problèmes avec les appels reçus : • Les appels reçus ne sont pas annoncés : - La sonnerie a été désactivée ; activez-la. (par. 12.1) - Contrôlez la connexion entre la base et le branchement téléphonique. (en cas de doute, branchez un autre téléphone au branchement téléphonique) • Votre ligne téléphonique est toujours occupée : - Contrôlez si un de vos autres téléphones n’a pas été bien raccroché. - Contrôlez si un deuxième combiné branché n’occupe pas la ligne. - Branchez un autre téléphone sur le branchement téléphonique et vérifiez si l’interruption se trouve dans votre téléphone ou dans votre branchement ou chez votre entreprise téléphonique. 12 PROGRAMMER LE TELEPHONE Vous pouvez programmer votre téléphone sans fil. Voyez la structure du menu. Sélectionnez la programmation souhaitée avec les touches et et avec la touche OK vous confirmez cette programmation. combiné : appuyez sur la touche MENU pour oevrir le menu Le combiné aura trouvé la base après quelques secondes et le numéro interne du nouveau combiné sera affiché à la droite dans l’écran appuyez sur la touche téléphonearrêt pour terminer l’appel interphone 13.10 Entretien : • Nettoyez le téléphone uniquement avec une lingette humide et n’utilisez jamais des produits d’entretien chimiques. • Il faut débrancher l’adaptateur et le fil téléphonique pendant le nettoyage. 11.4 Brancher combinés supplémentaires : Les nouveaux combinés ou les combinés qui ont perdu le contact avec la base doivent être rebranchés à nouveau. 14.5 Autres : • L’écran reste vide : - Les piles sont complètement vides. Mettez le combiné dans le chargeur / support pour recharger les piles et laissez les piles recharger pendant 15 heures sans interruption. Faites attention que cela peut prendre quelques minutes avant que l’écran s’allume quand vous mettez le combiné dans le chargeur. • Le combiné ne veut pas intégrer : - La tension des piles est trop basse ; remettez le combiné dans le chargeur et rechargez les piles pendant 15 heures sans interruption. -30- sélectionnez l’option désirée et appuyez sur la touche OK sélectionnez l’option [ REGL. AVANCES ] et appuyez sur la touche OK [ LANGUE ] Les instructions différentes peuvent être affichées sur l’écran en différentes langues. Si vous aurez programmé une langue étrangère et ne savez plus comment retourner à la langue Française, faites comme suite : -22- • 12.2 PROGRAMMER LA BASE : appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu [ MELODIES ] Ici vous pouvez programmer la tonalité et le volume de sonnerie et si vous voulez entendre une petite tonalité à chaque fois que vous enfoncez une des touche • appuyez 3x sur la touche téléphone-arrêt appuyez 1x sur la touche MENU appuyez 1x sur la touche appuyez 1x sur la touche OK appuyez 2x sur la touche appuyez 1x sur la touche OK sélectionnez la langue Français avec les touches et et appuyez sur la touche OK pour confirmer cette langue 8. appuyez 1x sur la touche téléphone-arrêt sélectionnez l’option [ PERSONNALIS ] et appuyez sur la touche OK [ NOM COMBINE ] Il est possible de donner votre propre nom au combiné. En état de pause, ce nom sera affiché sur l’écran. -21- 14.4 Problèmes avec l’AffichageNuméro : • Vous ne recevez pas l’information AffichageNuméro ou Nom sur l’écran de votre combiné - Vérifiez si votre entreprise téléphonique envoi ces signaux (souvent, il faut vous abonner sur ce service) • Vous recevez les numéros mais pas les noms sur l’écran de votre téléphone : - Le réseau téléphonique n’envoi pas les noms ; informez vous chez eux - Le nom n’a pas été programmé dans la mémoire annuaire de votre combiné ; programmez-le (par. 7.2) - Le nom a été programmé dans la mémoire annuaire mais le numéro correspondant a été programmé sans chiffre de zone ; programmez le numéro, chiffre de zone inclus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. - Les piles manquent ou elles ne sont pas bien mises ; contrôlez ceci. Les piles se vident très vite : - Contrôlez les points de contact du chargeur et du combiné et nettoyez-les si nécessaire. - Les piles doivent être remplacées ; mettez de nouvelles piles. Le combiné n’a pas de contact avec la base : - Vous vous trouvez trop loin de la base; diminuez la distance. - La base est désactivé (adaptateur de la prise ou à l’arrière de base) ; restaurez ceci. - Le combiné n’est plus/pas branché à la base; rebranchez le combiné (par. 11.4) Si l’interruption n’a pas été résolue avec les solutions ci-dessus : • Reprenez les piles du combiné et reprenez l’adaptateur et la fiche téléphonique des prises respectives ; rebranchez tout après quelques minutes Vous pouvez également contacter le service après vente de Profoon au www.profoon.com ou le fournisseur de ce téléphone. sélectionnez l’option désirée et appuyez sur la touche OK [ CHANGER PIN ] Vous aves besoin d’un code PIN pour annoncer ou désannoncer des combinés supplémentaires. Le code PIN 0000 est programmé depuis l’usine mais vous pouvez le modifier en un code personnel dans le menu option. [ REINITIALIS ] Si vous aurez perdu l’aperçu concernant toutes les programmations, vous pouvez remettre les programmations comme à partir de l’usine. Faites attention que non seulement les programmations sont remises aux paramètres du fabricant, mais que également le code Pin est à nouveau sur 0000 et que la mémoire affichage numéro est vide ainsi que la mémoire des derniers numéros. La mémoire de l’annuaire n’est pas effacée. [ DUREE APPEL ] Ici le temps d’interruption R/Flash peut être institué sur COURT (100mS), MOYEN (250mS) ou LONG (600mS). Consultez le mode d’emploi de votre centrale téléphonique de maison ou de bureau ou la société des téléphones concernant la durée souhaitée pour l’interruption. 100mS (option ‘Court’) est la durée d’interruption standard et cette durée est programmée à l’usine. Voir [ REINITIALIS ] si vous avez perdu le code PIN. [ SOUSCRIPTION ] Cette fonction est décrit en détail au chapitre 11.4. [ DESOUSCRIRE ] Ici vous pouvez désannoncer un combiné perdu ou défectueux. 15 -23- SPECIFICATIONS Protocol : DECT / GAP 4 combinés AffichageNuméro : DTMF & FSK, auto selection 10 mémoires Choisir : ton FLASH : 100, 250 & 600mS Mémoire annuaire : 50 contacts Alimentation combiné : 2x 1.2V 300mAh NiMH accu, format AAA Alimentation base : adaptateur 6V 500mA, Portée : 50m dans la maison 300m à l’extérieure Loading factor ETSI 12.5 Durée d’utilisation stand-by: > 100 heures (piles pleines) : utilisé : > 10 heures Temp. d’utilisation : 0°C jusqu’à 40°C Temp. de stockage : -20°C jusqu’à 60°C 16 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site WWW.PROFOON.COM 17 GARANTIE -24- 13 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS 13.1 En général : • Lisez attentivement ce mode d’emploi, et suivez toutes les instructions • Ne mettez ni utilisez le téléphone dans un endroit mouillé ou humide. • Prenez soin d’une bonne aération; ne couvrez jamais le téléphone ni l’adaptateur et ne les placez pas à côté d’une source de chaleur. • Utilisez uniquement l’adaptateur livré avec; le branchement d’un autre type d’adaptateur peut endommager l’électronique. • Assurez-vous que le fil téléphonique et le fil de l’adaptateur ne risquent pas d’être endommagés et évitez que l’on trébuche sur ces fils. • Il ne faut jamais démonter la base, ni le combiné ni l’adaptateur. Cela se fait seulement par du personnel qualifié. 13.2 Installation : • Ne branchez pas le cordon téléphonique ou l’adaptateur à la base avant que l’adaptateur est retiré de la prise de courant et la prise téléphonique est retiré de la boîte de contact téléphonique. • N’installez pas le téléphone pendant un orage • N’installez pas de points de raccordement de téléphone dans un endroit mouillé ou humide. • Ne touchez pas les fils du téléphone ou de l’adaptateur sauf s’ils ont été débranchés du réseau téléphonique ou de l’alimentation. -25- 13.3 Coupure de courant : Ce téléphone s’alimente au réseau électrique. En cas d’une coupure de courant, on ne peut plus se servir de cet appareil. Il est donc conseiller d’avoir un téléphone avec fil en réserve. 13.4 Emplacement : • Il est préférable de ne pas placer l’appareil sur des surfaces traitées au vernis cellulosique. Les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces. • Il est préférable de ne pas placer la base près d’autres téléphones, appareils médicaux ou d’autres appareils électroniques, des tubes luminescents et d’autres lampes déchargeant de gaz. Les ondes radio émises de ce téléphone sans fil peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil ou les signes émis des appareils perturbent le fonctionnement du téléphone. 13.5 Portée : La portée du téléphone s’élève à 300 mètres en plein air et à 50 mètres à l’intérieur. La portée dépend des circonstances locales. Si vous sortez de la base, le symbole antenne commencera à clignoter et le texte [ CHERCHE ] est affiché sur l’écran. Dans cet état, vous ne pouvez pas recevoir des appels ni faire des appels vous-même. Le combiné perdra également contact avec la base quand l’adaptateur de la base est repris de la prise électrique, le symbole antenne commencera à clignoter et le texte [ CHERCHE ] est affiché sur l’écran. Quelques secondes après que l’adaptateur a été rebranché, le combiné aura rétablie le contact avec la base. 13.6 Appareils auditifs : Il faut que les porteurs d’audiophones utilisant les téléphones DECT tiennent compte d’un son sonore bas et désagréable. 13.7 Appareils médicaux : Il est possible que des téléphones DECT en fonction influencent des appareils médicaux sensibles. La perturbation peut se passer quand ceux-ci se trouvent dans la proximité du téléphone DECT. Ne mettez jamais un téléphone DECT sur ou à côté d’un appareil médical, même si cet appareil est en mode stand-by. 13.8 Alimentation combiné : • L’écran du combiné a un mètre de capacité des piles incorporé ( ). Si le symbole des piles est plein, les piles sont chargées ; si le symbole clignote, il est nécessaire de recharger les piles. • Nous vous avisons pour une utilisation optimale de mettre le combiné sur la base ou dans le chargeur chaque soir. Ceci n’aura aucun effet désavantageux pour les piles rechargeables. • Les piles ne peuvent pas être exposées au feu ou à la chaleur extrême. • Ne coupez ni sciez jamais les piles. Leur contenu est chimique et toxique. 13.9 Ecouter : Il est presque impossible d’écouter un téléphone DECT. Pour cela, il faut non seulement se trouver dans la portée du téléphone mais également avoir de l’appareillage très cher. -26- -27- Le série PDX-83xx vous donne une garantie de 24 MOIS après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous garantissons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur. Service COMMENT AGIR : Si vous constatez un défaut, il faut d’abord consulter le mode d’emploi. Si cela ne vous sert à rien, il faut consulter votre fournisseur ou la Service Après Vente de Profoon (WWW.PROFOON.COM). Help Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch LA GARANTIE EXPIRE : En cas d’une utilisation incompétente, d’un mauvais raccordement, des piles qui fuis et/ou mal placées, d’une utilisation des pièces détachées ou des accessoires pas originaux et en cas de négligence ou des défauts causés par humidité, incendie, inondation, foudre et catastrophes naturelles. WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 En cas de modifications illégales et/ou réparations par tiers. En cas de mauvais transport de l’appareil sans emballage approprié ou dans le cas où l’appareil n’est pas accompagné de ce bon de garantie et le bon d’achat. Service Des fils de raccordement, des fiches et l’accu ne relèvent pas de la garantie. Help Toute autre responsabilité notamment aux conséquences éventuelles est exclue. Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 -31- -32- -33- -34- -35- -36- ver 1.1