Endres+Hauser Promag 30 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Endres+Hauser Promag 30 Mode d'emploi | Fixfr
BA 008D.00/14/f/06.96
Version logiciel
V3.04.XX (Transmetteur)
promag 30
Débitmètre
électromagnétique
Instrumentation débit fluide
Instruction de montage et
mise en service
Conseils de sécurité
Promag 30
Conseils de sécurité
Tenir compte dans tous les cas des conseils de sécurité du chapitre 1.
Documentation pour version Ex
Les appareils de mesure utilisés en zone Ex sont fournis avec
une documentation Ex séparée, qui fait partie intégrante du
présent manuel.
Les directives d’installation et valeurs de raccordement données
doivent également être prises en compte.
Sur la première page de la documentation Ex figure un
pictogramme selon l’agrément et l’organisme de contrôle.
2
Promag 30
Sommaire
Sommaire
1. Conseils de sécurité . . . . . . . 5
1.1 Utilisation conforme . . . . . . . .
1.2 Mise en évidence de dangers et conseils
1.3 Personnel de montage,
de mise en service et utilisateur . . . .
1.4 Réparations, produits toxiques . . . .
1.5 Evolution technique . . . . . . . .
.
.
5
5
.
.
.
6
6
6
2. Description de l’ensemble
de mesure . . . . . . . . . . . 7
2.1
2.2
2.3
2.4
Domaines d’application . . . . . .
Principe de mesure . . . . . . .
Ensemble de mesure Promag 30 . .
Construction de l’ensemble de mesure
(exemple donné pour Promag 30 F) .
. .
. .
. .
7
7
8
.
10
3. Montage et installation . . . . .
13
3.1 Remarques générales . . . . . . .
3.2 Conseils de transport pour Promag
à partir de DN 350 / 14" . . . . . . .
3.3 Choix du lieu d’implantation . . . . .
3.4 Montage du capteur . . . . . . . .
3.5 Rotation du boîtier du transmetteur et de
l’affichage local (version compacte) . .
3.6 Montage du transmetteur
(version séparée) . . . . . . . . .
3.7 Equipotentialité . . . . . . . . . .
3.8 Mise à la terre dans un environnement
fortement parasité . . . . . . . . .
13
4. Raccordement électrique . . . .
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
Remarques générales . . . . . .
Câblage . . . . . . . . . . . .
Raccordement de la version séparée
Schémas de raccordement . . . .
Spécifications de câble pour la
version séparée . . . . . . . . .
7. Caractéristiques techniques . . . 51
7.1 Dimensions et poids . . . . . . . .
7.2 Caractéristiques techniques du capteur
7.3 Caractéristiques techniques :
transmetteur et système . . . . . . .
7.4 Diamètre nominal du capteur . . . . .
7.5 Tolérances . . . . . . . . . . . .
51
59
66
67
68
23
24
25
26
27
27
27
28
29
.
31
5. Utilisation et mise en service . .
33
5.1 Fonctions de l’appareil et réglages usine
5.2 Réglage des fonctions avec les
commutateurs DIP . . . . . . . . .
5.3 Affichage local Promag 30 . . . . .
5.4 Mise en service . . . . . . . . . .
33
6.1 Comportement du débitmètre en
cas de défaut ou d’alarme . . . . .
6.2 Aide à la recherche et suppression
des défauts . . . . . . . . . . .
47
49
49
14
15
18
.
.
.
.
6. Recherche et suppression
des défauts . . . . . . . . . .
6.3 Remplacement des platines de
l’électronique . . . . . . . . . . .
6.4 Remplacement du fusible de l’appareil .
6.5 Réparations . . . . . . . . . . . .
37
42
44
45
45
46
3
Promag 30
4
Promag 30
1. Conseils de sécurité
1. Conseils de sécurité
1.1 Utilisation conforme
• Le transmetteur Promag 30 ne doit être employé que pour la mesure de débit
massique sur liquides conducteurs
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme de
l’appareil.
1.2 Mise en évidence de dangers et conseils
Nos appareils sont construits, testés d’après les derniers progrès techniques et ont
quitté nos établissements dans un état irréprochable. Le développement de l’appareil
a été réalisé selon EN 61010 "Directives de sécurité pour appareils électriques de mesure, de commande, de régulation et de laboratoire". S’ils sont utilisés de manière
non conforme, ils peuvent être source de dangers. Prêtez de ce fait attention aux pictogrammes apparaissant dans le présent manuel :
Danger !
Ce symbole met en évidence les actions ou les procédures qui entraînent des
dommages corporels, des risques de danger ou la destruction de l’instrument si
elles n’ont pas été menées correctement.
Attention !
Ce symbole met en évidence les actions ou les procédures qui risquent d’entraîner
des dommages corporels ou des dysfonctionnements d’appareils si elles n’ont pas
été menées correctement.
Remarque !
La remarque met en évidence les actions ou les procédures susceptibles de perturber indirectement le fonctionnement des appareils ou de générer des réactions imprévues si elles n’ont pas été menées correctement.
5
1. Conseils de sécurité
Promag 30
1.3
Personnel de montage, de mise en service et utilisateur
• Le montage, l’installation électrique, la mise en service et la maintenance de l’appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et autorisé, qui aura impérativement lu ce manuel et en suivra les directives.
• L’instrument ne doit être exploité que par du personnel autorisé, formé à cette
tâche par l’utilisateur de l’installation.
• Il convient de s’assurer de la résistance des matériaux de toutes les pièces en contact de produits corrosifs comme les tubes de mesure, les joints et raccords process. Ceci est également valable pour ces produits qui servent au nettoyage des
capteurs. Endress + Hauser se tient à votre disposition pour tout renseignement.
• L’installateur doit s’assurer que le système de mesure est correctement raccordé
d’après les schémas électriques fournis.
Risque d’électrocution !
La dépose du couvercle annule la protection. Lors de l’utilisation de l’affichage local selon 5.3, on a accès à des composants sous tension,
situé sous cet affichage (risque d’électrocution).
Eviter de ce fait tout contact avec ces composants et ne pas utiliser de
pointe métallique pour effectuer les réglages au moyen des touches.
• Tenir impérativement compte des directives en vigueur dans votre pays concernant
l’ouverture et la réparation d’appareils électriques.
1.4
Réparations, produits toxiques
Avant d’envoyer le débitmètre Promag 30 à Endress+Hauser, veuillez prendre les mesures suivantes :
• Joignez à l’appareil une note décrivant le défaut, l’application ainsi que les caractéristiques physico-chimiques du produit mesuré.
• Supprimez tous les dépôts de produits, en veillant plus particulièrement aux rainures du joint et fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts. Ceci est
particulièrement important lorsqu’il s’agit d’un produit dangereux pour la santé, par
exemple corrosif, toxique, cancérigène, radioactif.
• Nous vous prions instamment de renoncer à un envoi d’appareil s’il ne vous est pas
possible de supprimer complètement les traces des produits dangereux (qui se
trouvent par exemple encore dans les recoins ou qui ont diffusé à travers la matière
synthétique)
Dans le cas contraire, les coûts liés au nettoyage de l’appareil seront entièrement à la
charge de l’utilisateur.
1.5
Evolution technique
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques de
l’appareil en fonction de l’évolution technique sans préavis. Veuillez contacter votre
agence régionale ou le siège d’Endress+Hauser qui vous informeront des éventuelles
mises à jour.
6
Promag 30
2. Description de l’ensemble de mesure
2. Description de l’ensemble de mesure
2.1 Domaines d’application
L’ensemble de mesure Promag 30 permet de faire une mesure de débit, selon le principe électromagnétique, précise et économique. Tous les liquides avec une conductivité minimale de 5 µS/cm peuvent être mesurés, par ex. :
• acides, bases, pâtes, pulpes,
• eau potable, eaux usées, boues de clarification,
• lait, bière, vin, eau minérale, yaourt, mélasse.
2.2 Principe de mesure
Selon la loi d’induction de Faraday, une tension est induite dans un conducteur se
trouvant dans un champ magnétique. Appliqué au principe de mesure, c’est le liquide traversant le capteur qui correspond au conducteur. La tension induite proportionnelle à la vitesse de passage est transmise vers l’amplificateur par deux électrodes de mesure. On détermine le volume écoulé en multipliant la vitesse par la section
du tube. Le champ magnétique est engendré par un courant continu alterné. Avec
son "circuit auto zéro" breveté, l’ensemble de mesure garantit un point zéro stable,
une mesure indépendante du produit et insensible aux particules solides en suspension. Chaque appareil est étalonné en usine sur un banc très moderne, satisfaisant
aux normes internationales. Aucun ajustement n’est nécessaire en cas de changement de produit.
Fig. 1
Ue
Q
Ue
B
L
v
Q
A
=
=
=
=
=
=
=
=
B ⋅ L ⋅ V
v ⋅ A
Tension induite
Champ magnétique
Distance entre les électrodes
Vitesse d’écoulement
Débit volumique
Section de tube
7
2. Description de l’ensemble de mesure
2.3
Promag 30
Ensemble de mesure Promag 30
L’ensemble de mesure Promag 30 est une construction entièrement modulable ; elle
se compose d’éléments mécaniques et électriques interchangeables. Une extension
de l’ensemble de mesure est possible à tout moment par simple remplacement de la
platine électronique. Ainsi, l’équipement est toujours adapté au point de mesure en
fonction des besoins.
Capteur
Equipement du transmetteur
Promag A
DN 2...25
Promag 30
Promag D
DN 25...100
Promag H
DN 25...100
Promag F
DN 15...300
Promag F
avec DIN 11851
DN 15...100
• Platine d’alimentation 85...260 V AC
ou
• Platine d’alimentation 20...55 V AC,
16...62 V DC
• Platine d’amplification avec
sortie impulsions
sortie courant
sortie état
entrée auxiliaire
• Affichage local (option)
Promag F
DN 350...2000
Fig. 2
Remarque :
Par rapport à Promag 30, le débitmètre Promag 33 se distingue par les propriétés
suivantes :
• Matrice E+H (12 langues)
• Affichage à deux lignes, rétroéclairé
• Dosage avec compteur de présélection intégré
• Possibilité de communication
• Deux sorties relais, librement programmables
Vous trouverez plus d’informations dans la documentation TI 027D, Promag 33.
Attention !
Aussi bien le Promag 30 que le Promag 33 disposent de divers agréments Ex.
Votre agence E+H pourra vous renseigner sur les différents agréments disponibles.
De plus, toutes les informations Ex figurent dans des documentations complémentaires spécifiques, disponibles également en agence.
8
Promag 30
2. Description de l’ensemble de mesure
L’ensemble de mesure comprend :
• le transmetteur Promag 30 et
• un capteur Promag A, D, F ou H
Version compacte :
Version séparée (version FS ou FL) :
Le transmetteur et le capteur forment
une unité mécanique.
Le transmetteur et le capteur sont montés séparément :
Version FS
• Distance jusqu’à 10 m
• Distance de 10 à 200 m
conductivité
min. 5 µS/cm
long. de câble max.
en fonction de la
conductivité
(5...200 µS/cm)
Version FL
• Longueur max. de câble 200 m, indépendamment de la
conductivité.
• Pas de fonction DPP
• Le raccordement électrique entre le transmetteur et le
capteur est réalisé dans les boîtes à bornes
(sauf : Promag A).
Le support pour montage mural est livré avec le transmetteur.
Promag 30 A
Promag 30
Transmetteur
Promag A
Capteur
Promag 30 D
Promag 30
Promag D
Promag 30
Promag 30 H
Promag H
Promag 30 F
Promag F
Promag 30
Fig. 3
9
2. Description de l’ensemble de mesure
2.4
Promag 30
Construction de l’ensemble de mesure
(exemple donné pour Promag 30 F)
Alimentation*
85...260 V AC
20... 55 V AC
16... 62 V DC
45...65 Hz
Entrée de câble
Couvercle à visser du compartiment de
l’électronique (6 paramètres sont réglés à l’aide des commutateurs DIP sur
la platine). En option affichage local.
Couvercle à visser : protège les
bornes de raccordement
Electrode DPP
Electrodes
de mesure
Sorties*
Sortie courant
active
séparé galvaniquement
0/4...20 mA
RC ≤700 Ω
Sortie impulsions
Collecteur ouvert, passif
séparé galvaniquement
0...400 Hz
Sortie état
Collecteur ouvert, passif
séparé galvaniquement
Capteur
Electrodes de
référence
configurable pour :
• édition des erreurs de process/système
• reconnaissance du sens d’écoulement
Entrée auxiliaire
Fig. 4
La tension auxiliaire à appliquer pour l’activation
de la fonction est de 3...30 V DC
• Blocage du signal de sortie
• Remise à zéro du compteur
(seulement avec affichage local)
* Caractéristiques techniques : voir chapitre 7
Utilisation
A l’intérieur du boîtier du transmetteur se trouvent des micro-commutateurs qui permettent de régler 6 paramètres (voir p. 37)
• Gamme de courant 0/4...20 mA
• Valeur de fin d’échelle (volume/temps), 8 valeurs pré-réglées
• Valeur des impulsions par décade (volumes), 8 valeurs pré-réglées
• Unités de mesure (métriques ou anglo-saxonnes)
• Fonction de la sortie état :
signalisation d’alarme
reconnaissance du sens d’écoulement
• Suppression des débits de fuite (marche/arrêt)
A l’aide de l’affichage du Promag 30 il est possible de lire et de contrôler directement
sur site les grandeurs importantes :
• Débit et/ou valeur totalisée
• Unité de mesure (unité SI/US)
• Conditions du process (par ex. débit de fuite, tube partiellement rempli)
• Messages erreurs
A l’aide de trois touches, il est en outre possible de sélectionner et d’activer différentes fonctions. La commande de ces touches se fait par pression avec une fine pointe
(une commutation dure env. 0,5...0,8 s).
10
Promag 30
2. Description de l’ensemble de mesure
Dynamique de mesure
Le Promag 30 se distingue par une dynamique de mesure supérieure à 1000 : 1.
Il mesure des vitesses d’écoulement inférieures à 10 mm/s et supérieures à 10 m/s
avec la précision spécifique. En cas de débits pulsés, l’amplification ne sature pas,
même au-delà de la fin d’échelle réglée tant que la vitesse de pointe ne dépasse pas
12,5 m/s. De cette manière, les valeurs mesurées ne sont pas faussées tant que les
sorties ne saturent pas.
Module DAT
Le module DAT est une mémoire amovible dans laquelle sont contenues toutes les
caractéristiques du capteur comme les grandeurs d’étalonnage, le diamètre nominal,
la fréquence d’échantillonnage, la variante, le numéro de série... Lorsque le transmetteur est remplacé, il suffit de récupérer le module et de le remettre dans le nouveau
transmetteur. On évite la reprogrammation des valeurs puisqu’elles sont reprises par
le nouveau transmetteur. Ce module offre ainsi une sécurité de fonctionnement maximale et un grand confort d’utilisation lors du remplacement des composants.
Sécurité de fonctionnement
• Pour assurer une sécurité de fonctionnement maximale, le débitmètre possède un
circuit d’autosurveillance. Les messages d’erreur sont envoyés à la sortie d’état
configurable (coupure de courant, erreurs de process, erreurs de système erreur
courant de bobine, erreur amplification, erreur DAT, erreur EEPROM, erreur ROM,
erreur RAM).
• Les paramètres du débitmètre sont sauvegardés même en cas de coupure de
courant (sans pile) dans l’EEPROM.
• Le Promag 30 satisfait aux exigences générales de sécurité selon EN 61010, aux
exigences en matière de résistance aux parasites (EMV) selon EN 50081 parties 1
et 2 / EN 50082 parties 1 et 2 et aux recommandations NAMUR.
• La protection (EN 60529) pour le transmetteur et le capteur est en standard IP 67
(versions séparée ou compacte).
En option, le capteur est également livrable en IP 68.
11
Promag 30
12
Promag 30
3. Montage et installation
3. Montage et installation
Danger !
• Tenir compte des directives données dans ce chapitre afin de garantir une mesure
sûre.
• Les conseils de montage et les caratéristiques techniques peuvent différer de ceux
donnés ici pour les appareils certifiés Ex. Dans ce cas, tenir compte des données
dans les compléments Ex. Les valeurs figurant dans les certificats Ex sont valables
dans tous les cas.
3.1 Remarques générales
Protection IP 67 (EN 60529)
Les appareils répondent aux exigences de la protection IP 67. Afin que celle-ci soit
maintenue après le montage ou après des travaux de maintenance, il faut impérativement tenir compte des points suivants :
• Les joints d’étanchéité des couvercles
doivent être propres, en bon état et
positionnés correctement dans la
gorge des couvercles. Le cas
échéant, les sécher, les nettoyer ou
les remplacer.
• Serrer à fond toutes les vis du boîtier
et du couvercle.
• Les câbles de raccordement devront
répondre aux spécifications contenues dans ce manuel (∅ 8...15 mm),
voir p. 59, 60, 66).
• Serrer les presse-étoupe à fond (fig. 5)
• Afin d’éviter la pénétration de liquides
dans le presse-étoupe, former une
boucle avec le tronçon de câble précédant le presse-étoupe, voir fig.5.
• Fermer les presse-étoupe inutilisés
avec des bouchons.
• Le passe-câble de protection ne doit
pas être retiré, mais au contraire être
vissé.
Fig. 5
Attention !
Les vis du boîtier du capteur Promag F ne doivent en aucun cas être desserrées sous
peine d’annulation de la garantie E+H.
Remarque !
Les capteurs Promag A, D et F sont disponibles avec la protection IP 68 (immergé en
permanence à 3 m de profondeur) en option. Dans ce cas, le transmetteur (IP 67) est
monté séparément du capteur.
Gammes de température
• Il faut impérativement respecter les températures ambiantes et de produit maximales admissibles (voir pour ceci p. 63, 66) !
• Si le débitmètre est monté en plein air, prévoir un capot de protection solaire.
13
3. Montage et installation
Promag 30
3.2
Conseils de transport pour Promag à partir de DN 350 / 14"
Pour le transport au point de mesure, le revêtement du tube de mesure est protégé
au niveau des brides par des disques contre tout risque d’endommagement. Ces disques doivent être enlevés au moment du montage. Les appareils doivent être transportés dans l’emballage fourni à cet effet.
Transport au point de mesure
• Pour soulever le capteur et le mettre
en place dans la conduite, il convient
d’utiliser les anneaux de levage fixés
sur la bride.
• Les capteurs ne doivent pas être soulevés par le boîtier de raccordement.
• Le capteur ne doit pas être soulevé
avec un diable, il risquerait d’endommager l’enveloppe de tôle et les bobines magnétiques.
Fig. 6
Support pour le capteur
Le capteur doit être sur un support
suffisamment solide.
Remarque !
Le capteur ne doit pas être posé sur
l’enveloppe en tôle ; ceci risquerait de
l’enfoncer et ainsi d’endommager les
bobines magnétiques.
Fig. 7
14
Promag 30
3. Montage et installation
3.3 Choix du lieu d’implantation
Pour obtenir une mesure précise et éviter la détérioration du revêtement du tube
de mesure, suivre les conseils d’installation suivants.
Implantation
a) Montage vertical :
de façon optimale, lorsque l’écoulement est montant : les particules solides se déposent au point bas de la
tuyauterie tandis que les traces de
graisse sont entraînées en dehors de
la zone des électrodes lorsque le
fluide est au repos.
a)
b)
b) Montage horizontal :
l’axe de l’électrode doit être horizontal : ceci évite une brève isolation des
électrodes qui peut être provoquée
par des bulles d’air transportées par
le fluide.
Axe des électrodes
L’implantation de l’axe des électrodes
par rapport au transmetteur est la même
pour le capteur Promag 30 A, D, F et H.
Fig. 8
Electrodes de mesure
Axe des électrodes
Fig. 9
Vibrations
Fixer le tube en amont et en aval du
capteur.
Attention !
Si les vibrations sont trop fortes, il faut
utiliser la version capteur/transmetteur
séparés. (voir chap. 3.6).
Si les conduites font plus de 10 m, il faut
prévoir un support mécanique. Eviter
toute contrainte externe.
> 10 m
Fig. 10
15
3. Montage et installation
Promag 30
> 3...5 x DN
Sections d’entrée et de sortie
Le capteur ne doit pas être monté directement avant ou après des organes générateurs de turbulences (par ex. vannes, coudes, T). Voici les écarts à respecter :
> 2 x DN
Section d’entrée :
Section de sortie :
> 3...5 x DN
> 2 x DN
DN = Diamètre de tube
Fig. 11
Implantation
La mesure du débit n’est exacte que si
le tube est entièrement plein. Pour cela,
il est conseillé d’éviter les implantations
suivantes :
a) au point haut (accumulation d’air)
b) immédiatement avant la sortie de
tube (risque de ne pas être en
charge). L’installation proposée à la
fig. 12 permet cependant une telle
implantation.
h > 2 x DN
Fig. 12
> 2 x DN
> 3...5 x DN
Fig. 13
16
Tube partiellement plein
En cas d’écoulement gravitaire, il est
possible de monter le capteur dans un
siphon. Ne pas installer le capteur à
l’endroit le plus bas en raison des risques de dépôt.
La détection de présence de produit
offre une sécurité supplémentaire. Cette
option comporte une électrode supplémentaire dans le tube de mesure.
Remarque !
Tenir également compte des sections
d’entrée et de sortie.
Promag 30
3. Montage et installation
Ecoulement gravitaire
(longueur > 5 m)
L’exemple d’installation ci-contre permet
d’éviter les dépressions (siphon, vanne
d’aération).
Vanne de purge
Fig. 14
Installation en amont de pompes
Ne pas monter le capteur à l’aspiration
de la pompe (risque de dépression).
Voir page 62 pour les indications concernant la résistance aux dépressions des
revêtements des tubes de mesure.
Fig. 15
Adaptateurs
A l’aide d’un adaptateur (convergent,
divergent) DIN 28545, il est également
possible de monter le capteur sur un
tube d’un DN différent. Ce montage est
nécessaire lorsqu’on souhaite augmenter la vitesse de passage pour améliorer
la précision de la mesure.
max. 8°
d
D
Le nomogramme ci-contre d/D permet
de calculer la perte de charge.
Procédure :
1. Etablir le rapport d/D
2. Lire la perte de charge en fonction de
la vitesse d’écoulement et du rapport
d/D.
Remarque !
Ce nomogramme est valable pour les
liquides ayant la même viscosité que
l’eau.
Rapport de diamètre d/D
Fig. 16
17
3. Montage et installation
Promag 30
3.4
Montage du capteur
Montage Promag 30 A
Encombrement et dimensions
Voir section 7.1, "Dimensions".
Montage
Les pièces d’insertion sont :
• vissées avec un écrou-chapeau sur le manchon fileté 1",
• montées à la place du manchon fileté 1".
Manchon fileté du capteur 1" (ISO 228)
(inutile dans le cas du raccord par brides)
Joint torique en Viton ou Kalrez ou silicone
(version alimentaire)
Filetage, taraudage, manchon à coller en PVC, raccord
pour flexible et manchon à souder sont vissés avec un
écrou-chapeau
Diamètre nominal :
DN 2...25
Les brides
(acier inox 1.4571/316 L, PVDF)
sont montées à la place des
manchons filetés.
Le raccord tri-clamp est
monté directement a la
place du raccord 1".
Fig. 17
Couples de serrage et joints d’étanchéité
Lorsque les pièces d’insertion sont vissées, le joint torique ou le joint plat comble
entièrement la rainure du manchon fileté. L’écrou-chapeau arrive en butée.
3. Montage et installation
18
Promag 30
3. Montage et installation
Montage Promag 30 D
Encombrement et dimensions
Voir section 7.1, "Dimensions".
Montage
Le montage entre-brides est réalisé
avec un set de montage.
Celui-ci comprend :
• des tirants
• deux bagues de centrage
(inutiles pour DN 32 et 65)
• des écrous
• des rondelles
Tirant
Promag D
Dans le cas du revêtement en ébonite,
il faut utiliser des joints plats supplémentaires.
Bague de centrage
Joint
Rondellles
Ecrou
Fig. 18
Procédure :
1. Monter les tirants avec les joints sur chaque bride.
2. Monter les bagues de centrage sur le tube de mesure.
3. Insérer le capteur avec les bagues de centrage entre les tirants montés.
4. Monter les autres tirants sans serrer les écrous.
5. Tourner les bagues de centrage de manière à entraîner les goujons vers
l’extérieur.
6. Serrer les écrous en tenant compte du couple de serrage.
Couples de serrage des vis
• Les couples de serrage
indiqués sont valables pour
des filetages graissés.
• Des serrages excessifs
déforment la surface étanche,
notamment dans le cas de
revêtements en EPDM.
DN
DIN
[mm]
25
32
40
50
65
80
100
Pression
ANSI
[inch]
1"
11⁄2"
2"
3"
4"
DIN
[bar]
PN 40
ANSI
[Ibs]
Classe
150
Couple de serrage max.
[Nm]
Ebonite
Téflon (PTFE)
35
55
70
85
65
75
120
Caoutchouc
(EPDM)
15
20
30
30
30
35
65
Joints d’étanchéité
• Si le revêtement est en EPDM/téflon, le joint est inutile.
• Dans le cas d’un joint en EPDM, il faut passer une couche de graisse d’étanchéité
non conductrice.
• Utiliser le joint selon DIN 2690.
Attention !
Ne pas utiliser de joints en matériau conducteur (par ex. graphite) car le dépôt conducteur se formant à l’intérieur du tube de mesure peut court-circuiter le signal de
mesure.
19
3. Montage et installation
Promag 30
Montage Promag 30 H
Longueur de montage et dimensions
Voir chapitre 7.1, "Dimensions et poids".
Montage
Les différents raccords process sont vissés au moyen de 4 ou 6 vis sur le capteur.
Le Promag H est livré avec raccords process déjà en place.
Promag H
Raccords process
Les manchons à souder, Tri-Clamp,
DIN 11851, ISO 2852, ISO 2853 ou
SMS sont vissés sur le capteur
(déjà monté à la livraison)
Joints plats en silicone
ou EPDM
Fig. 19
Lors du montage des raccords process il
faut veiller à ce que les joints soient bien
propres et bien centrés. Les vis devront
être serrées fortement. Le raccord process
établit avec le capteur une liaison métallique si bien qu’un écrasement défini du
joint est assuré.
DN
Pression
Couple de serrage
max.
DIN
[mm]
ANSI
[inch]
[Nm]
25
40
50
65
80
100
1"
11/2"
2"
21/2"
3"
4"
10
10
25
25
88
88
PN 16
Soudage du capteur sur les conduites
Si le capteur doit être directement soudé sur des conduites, nous recommandons de
procéder comme suit :
1. Fixer le capteur Promag H au moyen de quelques points de soudure sur la
conduite
2. Desserrer les vis de la bride de process et retirer le capteur de la conduite.
Veiller à enlever également le joint.
3. Souder le raccord process sur la conduite
4. Monter à nouveau le capteur sur la conduite. Veiller à la propreté et à la bonne
position du joint.
Remarque !
• Lors d’un soudage correct sur des conduites alimentaires à parois minces le joint,
même monté, n’est pas endommagé par la chaleur. Il est cependant recommandé
de démonter le capteur et le joint.
• Pour le démontage il faut écarter la conduite sur env. 4 mm.
Attention !
Veiller à ce que la mise à la terre de l’installation de soudage ne se fasse pas via le
Promag 30 H (capteur ou transmetteur). Un non respect de cette consigne peut entrainer une destruction de l’électronique.
20
Promag 30
3. Montage et installation
Montage Promag 30 F
Encombrement et dimensions
Voir chapitre 7.1, "Dimensions".
Montage
Le capteur est monté entre les brides de la conduite (fig. 20).
Le revêtement du tube de mesure et des brides du capteur est étanche.
Attention !
Le tube de mesure avec revêtement en téflon (PTFE) du Promag F est équipé de
disques qui protègent le revêtement bordant la bride. Ceux-ci ne doivent être retirés
qu’au moment même du montage (ne pas les démonter pour le stockage). Lors des
manipulations, veiller à ne pas endommager le revêtement du tube.
Fig. 20
Couples de serrage
• Les couples de serrage
indiqués sont valables pour
des filetages graissés.
• Des serrages excessifs
déforment la surface étanche,
notamment dans le cas de
revêtements en EPDM.
Joints d’étanchéité
• Si le revêtement est en EPDM/
téflon, le joint de la bride est
inutile.
• Dans le cas d’un joint en
EPDM, il faut passer une
couche de graisse d’étanchéité non conductrice.
• Utiliser un joint selon DIN 2690.
Attention !
Ne pas utiliser de joints en matériau conducteur (par ex.
graphite) car le dépôt conducteur se formant à l’intérieur du
tube de mesure peut courtcircuiter le signal de mesure.
DN
Pression
Vis
DIN ANSI DIN ANSI AWWA JIS
[mm] [inch] [bar] [Ibs]
1
15
25
32
40
50
/2"
1"
11/2"
2"
65
80
100
125
150
200
3"
4"
6"
8"
PN Class
16 150
-
250
300
10"
12"
PN Class
10 150
-
350
400
500
600
14"
16"
18" PN Class
20" 10/16 150
24"
700
800
900
1000
28"
30" PN
32" 10/16
36"
1200
1400
1600
1800
2000
48"
54"
60"
66"
72"
78"
-
PN Class
40 150
PN
6
-
-
-
Ebonite
Caoutchouc
(EPDM)
Téflon
(PTFE)
20K
20K
20K
20K
10K
4 x M 12
4 x M 12
4 x M 16
4 x M 16
4 x M 16
25
40
50
64
5
8
11
15
15
33
53
67
84
10K
10K
10K
10K
10K
10K
4 x M 16
8 x M 16
8 x M 16
8 x M 16
8 x M 20
8 x M 20
87
53
65
80
110
108
22
14
22
30
48
53
114
70
85
103
140
137
10K 12 x M 20
10K 12 x M 20
104
119
29
39
139
159
-
-
Class
D
-
Class
D
Couple de serrage max.
[Nm]
-
16 x M 20
16 x M 24
20 x M 24
20 x M 24
20 x M 27
141/193 39/79
191/245 59/111
170/251 58/111
197/347 70/152
261/529 107/236
24 x M 27
24 x M 30
28 x M 30
28 x M 33
312/355
417/471
399/451
513/644
122/235
173/330
183/349
245/470
-
32 x M 36
36 x M 39
36 x M 39
40 x M 45
40 x M 45
44 x M 45
44 x M 45
48 x M 45
48 x M 45
720
840
840
1217
1217
1238
1238
1347
1347
328
432
432
592
592
667
667
749
749
-
188/258
255/326
227/335
262/463
348/706
21
3. Montage et installation
Promag 30
Electrodes rétractables
a
c
b
d
h
g
f
a
i
j
• Moitié gauche de la fig.
DN 1350...2000
• Moitié droite de la fig.
DN 350...1200
e
Fig. 21
Le transmetteur Promag F est disponible de DN 350...DN 2000 avec des électrodes rétractables.
Cette construction permet de nettoyer les électrodes ou de les remplacer sous conditions de process.
Pour le remplacement d’une électrodes, procéder de la manière suivante :
Démontage de l’électrode :
1. Desserrer les vis à 6 pans creux (a) du capot de
fermeture/couvercle.
2. Dévisser le câble d’électrode (c) fixé sur la
poignée (b).
3. Dévisser l’écrou moleté (d) à la main. Il sert de
contre-écrou
4. Dévisser l’électrode (e) au moyen de la poignée
(b). Celle-ci ne peut être retirée du support (g)
que jusqu’à un certain point.
Danger !
En conditions de process,
l’électrode risque d’être expulsée
jusqu’en butée. Au moment du
desserrage, effectuer une contrepression.
5. Fermer le robinet de fermeture (f) après avoir
retiré l’électrode jusqu’en butée.
Danger !
Ne pas ouvrir le robinet par la suite
afin de laisser sortir du produit
6. Dévisser maintenant l’électrode avec le cylindre
de maintien (g).
7. Enlever le boulon (h) en-dessous de la poignée.
8. Remplacer l’électrode par une nouvelle.
Les électrodes de rechange peuvent être commandées par set auprès de E+H.
22
Montage de l’électrode :
1. Insérer la nouvelle électrode (e) par le bas, à
travers le cylindre (g) de maintien. Monter des
joints propres à l’extrémité de l’électrode.
2. Relier la poignée (b) et l’électrode au moyen du
boulon (h). Veiller à n’employer aucun ressort à
spirale.
3. Retirer l’électrode jusqu’à ce que son extrémité
ne dépasse plus du cylindre de maintien (g).
4. Visser le cylindre sur le dispositif de fermeture et
bien serrer à la main.
Remarque !
Mettre en place un joint (j) propre
sur le cylindre de maintien.
5. Ouvrir le robinet de fermeture (f) et visser l’électrode au moyen de la poignée (b) dans le cylindre. Serrer l’électrode manuellement jusqu’en
butée.
6. Visser l’écrou moleté (d) sur le cylindre afin de
faire contre-pression sur l’électrode.
7. Fixer le câble d’électrode (c) au moyen de la vis
à 6 pans sur la poignée.
Attention !
S’assurer que la vis à 6 pans
servant à la fixation du câble
d’électrode est bien serrée.
Dans le cas contraire, ceci
pourrait avoir des ereurs de
mesure pour conséquence.
Promag 30
3.5
3. Montage et installation
Rotation du boîtier du transmetteur et de l’affichage local
(version compacte)
En version compacte, le transmetteur peut être tourné de 90° par rapport au capteur,
ce qui permet d’adapter l’appareil aux diverses implantations dans la conduite.
Danger !
Pour les appareils avec certificats EEx d/de ou FM/CSA Cl. I Div. I, le mécanisme de
rotation est différent de celui décrit ici. La procédure exacte est décrite dans la documentation complémentaire spécifique Ex.
Rotation du boîtier du transmetteur
1. Desserrer les deux vis de fixation de la fermeture à baïonnette du transmetteur (env. 2 tours).
2. Tourner la fermeture à baïonnette du transmetteur jusqu’à la fente de la vis (env. 1,5 cm).
3. Soulever le transmetteur jusqu’en butée.
Remarque !
En cas de maintenance et uniquement dans ce
cas, le boîtier du transmetteur peut être séparé
du capteur. Pour cela, recouvir les repères gravés côtés bride de la fermeture à baïonnette.
Veiller à ne pas endommager le câble de liaison du capteur lors du dégagement de ce dernier.
4. Tourner le boîtier dans la position souhaitée.
Encliqueter la fermeture à baïonnette et resserrer les vis.
Fig. 22
Rotation de l’affichage
Danger !
Attention ! Danger d’électrocution. Couper l’alimentation avant toute intervention.
1. Desserrer la bague de sécurité du couvercle
du compartiment de l’électronique.
Desserrer la vis avec une clé Allen 3 mm.
2. Dévisser le couvercle du boîtier du transmetteur, côté afficheur.
3. Desserrer les deux vis Phillips qui fixent le
module d’affichage.
4. Tourner le module d’affichage dans la position
souhaitée.
5. Resserrer les vis Phillips.
6. Remettre en place le couvercle et le visser
avec prudence.
7. Remettre en place et serrer la bague de
sécurité.
Fig. 23
23
3. Montage et installation
Promag 30
3.6
Montage du transmetteur (version séparée)
Il faut utiliser une version séparée dans le cas :
• de manque de place
• d’accès difficile
• de températures ambiantes et de températures de fluide très élevées (voir p. 63)
• de vibrations importantes (>2g/2h par jour ; 10...100 Hz)
Attention !
• Lorsque la distance est > 10 m, la longueur de câble admissible Lmax entre le
capteur et le transmetteur dépend de la conductivité du fluide (fig. 24).
• Fixer le presse-étoupe ou le déplacer dans un tube renforcé. Dans le cas de
produits à faible conductivité, les mouvements du câble génèrent des variations de
capacité importantes, donc les signaux de mesure peuvent être erronés.
• Ne pas poser le câble à proximité de machines ou de commandes électriques.
• Il faut impérativement une équipotentialité entre le capteur et le transmetteur.
• Tenir compte de la procédure de raccordement des câbles (voir page 27).
Longueur de câble pour la version séparée (FS et FL)
Boîtier du transmetteur
Conductivité
[µS/cm]
Boîte à bornes
Gamme
admissible
Support mural
[m]
Longueur de câble Lmax [m]
Fig. 24
24
Promag 30
3.7
3. Montage et installation
Equipotentialité
Le capteur et le liquide doivent être mis
au même potentiel afin que la mesure
soit précise et qu’il n’y ait aucune corrosion galvanique aux électrodes. GénéraElectrodes de
mesure
lement, c’est l’électrode de masse intégrée au capteur ou la conduite métallique qui assure l’équipotentialité. Si le
capteur est muni d’une électrode de réféTube de mesure
rence ou si les produits circulent dans
Electrode de
des conduites métalliques mises à la
masse
terre, il suffit de raccorder directement la
borne de terre du Promag 30 à la compensation de potentiel. Sur la version
séparée, ce raccordement est effectué
avec la borne de terre du boîtier de capteur. Le Promag 30 A et le Promag 30 D sont toujours munis d’une électrode de
masse, sur le Promag 30 F, elle est, selon le matériau des électrodes, en option. Il n’y
a pas d’électrode de masse sur le capteur Promag H étant donné qu’il existe toujours
une liaison métallique avec le produit. La figure 25 illustre l’électrode de masse du
Promag 30 F.
Fig. 25
Les équipotentialités décrites ci-dessous concernent des cas particuliers :
Equipotentialité pour conduites
revêtues avec protection cathodique
Si le produit ne peut pas être mis à la
terre pour des raisons techniques, le débitmètre doit être monté sans potentiel
(fig. 26).
Tenir compte des directives en vigueur
pour ce type d’installation
(par ex. VDE 0100).
Veillez à ce que le matériel utilisé pour le
montage ne crée pas de liaison conductrice avec l’appareil de mesure et qu’il
résiste aux couples de serrage indiqués.
Transformateur de
séparation
Isolé électriquement
Isolé électriquement
6 mm2 Cu
Fig. 26
Conduites synthétiques ou revêtues
Ce circuit (figure 27) s’avère nécessaire
s’il n’y a pas d’électrode de masse ou si
le produit doit être mis à la terre en raison des compensations de courant.
6 mm2 Cu
Attention !
Veillez à ce que les disques de masse
résistent à la corrosion !
Disques de masse : épaisseur env. 3 mm
Fig. 27
25
3. Montage et installation
Promag 30
Exemple : Promag 30 F
6 mm2 Cu
Courants de compensation dans des
conduites métalliques sans mise à
la terre
Le produit peut être mis à la terre.
Assurer une liaison électrique de bride
à bride et avec le transmetteur
(fig. 28, 29).
Fig. 28
Exemple : Promag 30 D
6 mm2 Cu
Fig. 29
3.8
Mise à la terre dans un environnement fortement parasité
6 mm2 Cu
Fig. 30
26
Afin de tirer pleinement profit de l’immunité aux ondes électromagnétiques
(CEM) du Promag 30, il est conseillé de
prévoir deux liaisons bride à bride et de
les mettre à la terre avec le boîtier du
transmetteur.
Promag 30
4.
4.
Raccordement électrique
4.1
Remarques générales
Raccordement électrique
Danger !
• Pour conserver la protection IP 67, tenir compte des conseils indiqués dans la
section 3.1 (montage et installation).
• Pour le raccordement d’appareils certifiés Ex, tenir compte des conseils et
schémas de raccordement dans les documentations complémentaires Ex. Votre
agence E+H se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions.
4.2
Câblage
Danger !
• L’installation du capteur ou le câblage sous tension est strictement interdit, sinon
l’électronique est détériorée.
• Relier la terre à la masse du boîtier avant de mettre le capteur sous tension.
• Vérifier si les indications figurant sur la plaque signalétique sont compatibles avec
la tension et la fréquence locales.
1. Enlever la bague de sécurité du couvercle de la boîte à bornes à l’aide
d’une clé 6 pans, ouverture 3 mm.
Dévisser le couvercle de la boîte à
bornes.
➀
2. Faire passer les câbles de raccordement (alimentation, signalisation) à
travers les presse-étoupe correspondants.
➁
3. Faire les raccordements selon les
schémas électriques :
• La tension d’alimentation est raccordée aux bornes 1 (L1 ou L+), 2
(N ou L-) et à la borne de terre
• Câbles à fils fins : max. 4 mm2;
confectionner une extrémité de
câble. Câble à un conducteur :
max. 6 mm2.
Câble
d’alimentation
➂
Câble de
signal
4. Après avoir fait le câblage, remonter
le couvercle sur le boîtier du transmetteur et serrer les vis. Resserrer à
fond la vis de la bague de sécurité.
4 mm2
6 mm2
➃
Fig. 31
27
4.
Raccordement électrique
4.3
Promag 30
Raccordement de la version séparée
Attention !
Ne raccorder ou débrancher le câble de bobine que lorsque l’appareil n’est plus
sous tension.
1. Le câblage dans la boîte à bornes se fait de la même façon que sur la version
compacte (section 4.2).
2. Enlever le couvercle des boîtiers du capteur
Promag A et H : desserrer les 4 vis cruciformes
Promag F et D : desserrer la bague de sécurité et dévisser le couvercle.
Remarque !
Sur le Promag A, les bornes de raccordement se trouvent à l’intérieur du boîtier.
3. Faire passer les câbles à travers les presse-étoupe correspondants.
4. Faire les raccordements entre le capteur et le transmetteur conformément aux
schémas de raccordement.
5. Remonter le couvercle et serrer les vis.
Transmetteur
Capteur
Fig. 32
28
Promag 30
4.4
4.
Raccordement électrique
Schémas de raccordement
Raccordement électrique : alimentation, entrées et sorties
Fusible
Câble d’alimentation
Borne de terre pour
la masse
Borne de terre pour
le blindage
Câble de signalisation
Terre (alimentation)
L1
N
} pour AC
L+
L-
} pour alimentation DC
Sortie impulsions/fréquence
(passive)
fmax = 400 Hz
max. 30 V/250 mA
Sortie état (passive)
max. 30 V/250 mA
⇒ message d’erreur de système/process
⇒ reconnaissance du sens d’écoulement
Entrée auxiliaire (passive)
3...30 V DC, Ri = 1,8 kΩ
• Blocage mesure
• Reset externe de compteurs
Sortie courant (active)
0/4...20 mA
RC < 700 Ω
Terre (câble de signalisation/blindage)
Fig. 33
29
4.
Raccordement électrique
Promag 30
Version séparée (FS/FL) : Liaison transmetteur/capteur
Fig. 34
30
Promag 30 D, H et F
(Version FS)
Promag 30 A
(Version FS)
Transmetteur
Transmetteur
Capteur
Capteur
Promag 30 D, H et F
(Version FL)
Promag 30 A
(Version FL)
Transmetteur
Transmetteur
Capteur
Capteur
Promag 30
4.5
4.
Raccordement électrique
Spécifications de câble pour la version séparée
Pour la version séparée (FS)
Câble de bobines: Câble PVC 2 x 0,5 mm2 avec blindage commun
Résistance de ligne : ≤37 Ω/km
Capacité : fil/fil, blindage mis à la terre ≤120 pF/m
Température de service permanente : -20...+70 °C
Câble de signal : Câble PVC 3 x 0,38 mm2 avec blindage commun et
conducteur blindés individuellement
Résistance de ligne : ≤50 Ω/km
Capacité : fil/blindage ≤420 pF/m
Température de service permanente : -20...+70 °C
Pour version séparée (FL)
Câble de bobines: Câble PVC 2 x 0,5 mm2 avec blindage commun
Résistance de ligne : ≤37 Ω/km
Capacité : fil/fil, blindage mis à la terre ≤120 pF/m
Température de service permanente : -20...+70 °C
Câble de signal : Câble PVC 5 x 0,5 mm2 avec blindage commun
Résistance de ligne : ≤37 Ω/km
Capacité : fil/fil, blindage mise à la terre ≤120 pF/m
Température de service permanente : -20...+70 °C
Spécifications de câble pour l’utilisation en environnement fortement parasité
Le débitmètre Promag 30 répond aux exigences des normes de résistance aux interférences parasites EN 50081 parties 1 et 2/EN 50082 parties 1 et 2 et aux recommandations NAMUR.
Remarque !
• Dans le cas de la version séparée (FS et FL), les câbles de bobines et d’électrodes
entre le capteur et le transmetteur doivent être blindés et mis à la terre des deux
côtés. La mise à la terre est réalisée avec les bornes de terre situées dans le
compartiment de raccordement du transmetteur et du capteur (voir page 30).
• Si le capteur Promag H est utilisé à une température de produit de +150 °C, il faut
que les câbles résistent à une température ambiante de +80 °C.
31
Promag 30
32
Promag 30
5.
5.
Utilisation et mise en service
5.1
Fonctions de l’appareil et réglages usine
Utilisation et mise en service
A l’intérieur de l’appareil se trouvent dix commutateurs DIP qui permettent de configurer 6 paramètres (voir p. 37).
➤ Suppression des débits de fuite
Les débits de fuite qui se trouvent
dans la gamme inférieure ne sont
pas pris en compte (par ex. colonnes d’eau instables à l’arrêt).
Point d’enclenchement
Si la vitesse de passage est inférieure à 0,02 m/s, les signaux de
sortie (impulsions et 4-20 mA) sont
forcés à 0.
Point de déclenchement
Si la vitesse de passage dépasse à
nouveau la valeur 0,04 m/s, la fonction est désactivée.
Réglage usine : activé
Commurateur N°. 1 ON
Diamètre nominal
Point d’encl.
Point de décl.
DIN
ANSI
pour v = 0,02 m/s pour v = 0,04 m/s
en [m3/h]
[mm]
[inch]
en [m3/h]
2
1
0,0002
0,0005
4
5
0,0009
0,0018
8
5
0,004
0,007
15
1
/12"
/32"
/16"
/2"
0,013
0,025
25
1"
0,035
0,071
32
11/4"
0,058
0,116
40
11/2"
0,090
0,181
50
2"
0,141
0,283
65
21/2"
0,239
0,478
80
3"
0,362
0,724
100
4"
0,565
1,131
125
5"
0,884
1,767
150
6"
1,272
2,545
200
8"
2,262
4,524
250
10"
3,534
7,069
300
12"
5,089
10,179
350
14"
6,927
13,854
400
16"
9,048
18,096
450
18"
11,451
22,902
500
20"
14,137
28,274
600
24"
20,358
40,715
700
28"
27,709
55,418
750
30"
31,809
63,617
800
32"
36,191
72,382
900
36"
45,804
91,609
1000
40"
56,549
113,097
1200
48"
81,443
162,860
1350
54"
103,060
206,120
1400
56"
110,836
221,672
v
Hystérésis = -50 % du débit de fuite
1 Activation de la fonction
2 Désactivation de la fonction
Débit de fuite
Temps
Suppression des débits
de fuite
active
active
Fig. 35
33
5.
Utilisation et mise en service
Promag 30
➤ Sortie état
Réglage usine : messages d’erreur
Commutateur N°. 2 OFF
Cette sortie peut être configurée au choix pour :
• Reconnaissance du sens d’écoulement
• Messages d’erreur
– messages de défaut (erreur de système, erreur courant de bobine,
erreur DAT, erreur EEPROM, erreur ROM, erreur RAM).
– messages d’alarme (erreur de process ; valeur en dehors de la gamme
de mesure v ≥12,5 m/s)
– coupure d’alimentation
La sortie état est sur "failsafe", c’est à dire en fonctionnement normal, la sortie est
fermée (transistor passant, fig. 36).
Etat
Comportement du
collecteur ouvert
Système o.k.
fermé
Message de défaut/d’alarme
ouvert
Coupure de courant
ouvert
Configuration de
la sortie d’état
Erreur de système et de
process
Sens positif
ouvert
Sens négatif
fermé
Reconnaissance du sens
d’écoulement
Fig. 36
Remarque !
Le comportement des sorties en cas de défaut est décrit dans la section 6.1.
➤ Unités techniques
Unités métriques :
Unités US :
débit indiqué en [dm3, m3]
débit indiqué en [gal]
1 gal (Gallon) = 3,7854 dm3 (Litre)
34
Réglage usine : unités métriques
Commutateur N°. 3 OFF
Promag 30
5.
➤ Gamme de courant
Utilisation et mise en service
Gamme de courant : réglage usine : 4...20 mA
Commutateur N°. 4 OFF
La valeur du courant en cas de débit nul peut être réglée sur 0 ou 4 mA. La valeur du
courant 00 % est toujours de 20 mA. Le courant peut être forcé à 20,5 mA.
Remarque !
Le débitmètre Promag 30 peut faire une mesure bidirectionnelle ou unidirectionnelle.
Le choix du mode de fonctionnement est relié à la sortie état et fonctionne comme
suit.
Configuration sortie état
Mode de
fonctionnement
Signalisation du sens d’écoulement
bidirectionnel
• Sortie courant et
impulsions permanente
Signalisation d’erreurs système et
process
unidirectionnel
• Sortie courant et impulsions seulement en sens d’écoulement positif
Fonction
4...20 mA
I [mA]
0...20 mA
20,5
20
Sens d’écoulement positif
Recul
Sens d’écoulement négatif
Avance
-Q
Q
Valeur de fin
d’échelle
Valeur de fin
d’échelle
[Volume/temps]
Fig. 37
➤ Valeur d’impulsion
Réglage usine : pour v ~ 2,5 m/s
Commutateurs N°. 5, 6, 7 OFF-OFF-ON
La valeur d’impulsion indique le volume librement réglable pour lequel une impulsion
de sortie est délivrée. Ces impulsions peuvent être totalisées par un compteur externe pour obtenir le débit total.
Le rapport impulsion/pause est d’env. 1:1, la largeur d’impulsion est de max. 2 s
(≤0,25 Hz). Pour f = 400 Hz, la largeur d’impulsion maximale est de 1 ms.
L’ensemble de mesure Promag 30 met à disposition 8 valeurs d’impulsion préprogrammées en fonction du diamètre nominal. Le réglage est réalisé avec trois commutateurs DIP (voir page 37).
35
5.
Utilisation et mise en service
Promag 30
➤ Réglage de la valeur de fin d’échelle
Réglage usine : pour v ~ 2,5 m/s
Commutateurs N°. 8, 9, 10 OFF-OFF-ON
La sortie courant fournit un courant compris entre 0/4...20 mA qui correspond au
débit instantané. La valeur de fin d’échelle correspond à la valeur maximale de débit
attribuée à 20 mA. Elle est toujours valable pour les deux sens d’écoulement (mode
bidirectionnel). Le sens d’écoulement est indiqué à la sortie état si la configuration a
été faite en conséquence. Dans la pratique, le débit maximal n’est pas toujours connu avec fiabilité. C’est pourquoi, la valeur peut être forcée jusqu’à 125 % (500 Hz)
(fig. 38).
L’ensemble de mesure Promag 30 met à disposition 8 valeurs de fin d’échelle préprogrammées en fonction du diamètre nominal. Le réglage est réalisé avec trois commutateurs DIP (voir page 37).
Fin d’échelle
minimale
Courant 20 mA
Fin d’échelle
minimale
0 0,5
10
500 Hz
12,5
[m/s]
Gamme de mesure de l’électronique Promag 30
Débit Q ~ Vitesse de passage v
Fig. 38
➤ Entrée auxiliaire
L’entrée auxiliaire ne peut être influencée
par le réglage des commutateurs DIP
Blocage mesure
L’entrée auxiliaire permet de contrôler le comportement de la sortie courant et impulsions à l’aide d’une tension auxiliaire externe (3...30 V DC). Tant qu’une tension est
appliquée, la sortie courant passe à 0 ou 4 mA, la sortie impulsion à 0 Hz (transistor
non conducteur).
Exemple d’application :
Interruption de la mesure pendant des cycles de nettoyage dans les applications alimentaires.
Nettoyage des électrodes ECC (option)
Les dépôts conducteurs sur les électrodes (par ex. magnétite) peuvent provoquer
des erreurs de mesure. Le circuit de nettoyage des électrodes (ECC) a été mis au
point pour éviter ces dépôts. Les phases de nettoyage se font toutes les 30 minutes
pendant 2...5 s en fonction de la fréquence de palpage. Si le Promag 30 est muni de
l’option nettoyage des électrodes (ECC) celle-ci peut être mise en route/ou arrêt par
le biais d’un commutateur miniature sur la platine alimentation.
L’ECC n’est pas disponible sur la version FL.
Attention !
Si l’ECC est inactif pendant une longue période sur une application avec dépôts dans
le tube de mesure, on risque d’avoir des erreurs de mesure. Si le dépôt est important,
il est possible que l’ECC ne soit pas suffisant pour le supprimer. Dans de tels cas, il
convient de nettoyer le tube de mesure et de supprimer le dépôt manuellement.
36
Promag 30
5.2
5.
Utilisation et mise en service
Réglage des fonctions avec les commutateurs DIP
Danger !
Risque d’électrocution
• L’installation du capteur ou le câblage sous tension sont strictement interdits, sinon l’électronique
est déteriorée.
• Tenir compte des directives de la documentation Ex pour les appareils avec agrément Ex.
1. Enlever la bague de sécurité du couvercle de la boîte à bornes à l’aide d’une clé 6 pans,
ouverture 3 mm.
2. Dévisser le couvercle du compartiment de l’électronique.
3. Le cas échéant enlever l’affichage local.
4. Positionner les commutateurs DIP sur la platine d’amplification conformément au schéma
ci-dessous. Utiliser à cet effet une tige.
5. Remettre en place et serrer l’affichage local.
6. Remonter le couvercle sur le boîtier du transmetteur et resserrer à fond la vis de la bague de
sécurité
ON Suppression des débits de fuite ⇒ en marche
OFF Suppression des débits de fuite ⇒ en arrêt
ON Sortie état ⇒ reconnaissance du sens d’écoulement
OFF Sortie état ⇒ signalisation d’erreurs de process/de système
Remarque !
Sur demande les appareils
Promag 30 sont livrés avec
une configuration spécifique.
Dans de tels cas, la position
des commutateurs peut différer de celle décrite ici.
ON Unités US [gal]
OFF Unités SI [m3, dm3]
ON Gamme de courant 0 ... 20-mA
OFF Gamme de courant 4 ... 20-mA
Régler la valeur des impulsions :
position des commutateurs ⇒ voir tableaux A et B pages 38 et 39
Régler la valeur de fin d’échelle (débit à 20 mA)
position des commutateurs ⇒ voir tableaux C et D pages 40 et 41
Commutateur DIP 1-10
Réglages par défaut
Fig. 39
37
5.
Utilisation et mise en service
Tableau
A
Promag 30
Valeur de l’impulsion ⇒ Unités métriques [dm3/Impuls, m3/Impuls]
Positionnement des commutateurs n° 5, 6 et 7
DN
[mm]
1
0,01
0,1
1
1
10
10
10
10
10
100
100
100
100
100
1
1
1
1
1
1
1
10
10
10
10
10
10
10
10
10
m3
m3
3
3
3
3
3
m3
m3
m3
m3
m3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
0,1
1
10
10
100
100
100
100
100
1
1
1
1
1
10
10
10
10
10
10
10
100
100
100
100
100
100
100
100
100
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
dm3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
1
10
100
100
1
1
1
1
1
10
10
10
10
10
100
100
100
100
100
100
100
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
dm3
dm3
dm3
dm3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
10
100
1
1
10
10
10
10
10
100
100
100
100
100
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
dm3
dm3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
100
1
10
10
100
100
100
100
100
1000
1000
1000
1000
1000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
dm3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
(fmax = 400 Hz
pour v = 10 m/s)
0,000079 dm3
0,000314 dm3
0,001257 dm3
0,004418 dm3
0,012272 dm3
0,020106 dm3
0,031416 dm3
0,049087 dm3
0,082958 dm3
0,125664 dm3
0,196350 dm3
0,306796 dm3
0,441786 dm3
0,785398 dm3
1,22718 dm3
1,76715 dm3
2,40528 dm3
3,14159 dm3
3,97608 dm3
4,90874 dm3
7,06858 dm3
9,62113 dm3
12,5664
dm3
15,9043
dm3
19,6350
dm3
28,2743
dm3
38,4845
dm3
50,2655
dm3
63,6173
dm3
78,5398
dm3
Attention !
Pour pouvoir utiliser ce tableau il faut que le commutateur 3 soit en position OFF (unités métriques).
En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la
plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement. Dans cette position le rapport pause / impulsion réglé peut
différer de 1:1.
Pour chaque diamètre nominal il est possible de sélectionner parmi 8 valeurs d’impulsion préprogrammées. Une valeur de fréquence définie (fmax = 400 Hz pour
v = 10 m/s, largeur d’impulsion = 1 ms) n’est disponible qu’avec une seule position
de commutateur.
Exemple :
La fréquence d’impulsion max. admissible fmax = 20 Hz ne doit pas être dépassée
(compteur électromécanique) : DN = 25 mm ; débit Q = 10,8 m3/h
Valeur de l’impulsion =
Q
fmax
=
10,8 m3/h
20 s-1
=
3 dm3/s
20 s-1
= 0,15 dm3
Pour DN 25, choisir la position des commutateurs DIP correspondant à la
valeur d’impulsion supérieure ⇒ 1 dm3 par impulsion.
(A l’inverse, si le débit Q est connu et si une valeur d’impulsion a été
choisie, il est possible de calculer la fréquence d’impulsion f).
38
Promag 30
5.
Utilisation et mise en service
Valeur de l’impulsion ⇒ Unités US [gal/Impuls]
Tableau
B
Positionnement des commutateurs N°. 5, 6 et 7
DN
[mm]
(fmax = 400 Hz
pour v = 33 ft/sec)
2
4
8
15
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
0,0001
0,0001
0,001
0,01
0,01
0,01
0,01
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
1
1
1
1
1
1
10
10
10
10
10
10
10
10
100
100
100
100
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
0,001
0,001
0,01
0,1
0,1
0,1
0,1
1
1
1
1
1
10
10
10
10
10
10
100
100
100
100
100
100
100
100
1000
1000
1000
1000
0,01
0,01
0,1
1
1
1
1
10
10
10
10
10
100
100
100
100
100
100
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
10000
10000
10000
10000
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
0,1
0,1
1
10
10
10
10
100
100
100
100
100
1000
1000
1000
1000
1000
1000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
100000
100000
100000
100000
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
1
1
10
100
100
100
100
1000
1000
1000
1000
1000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
1000000
1000000
1000000
1000000
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
10
10
100
1000
1000
1000
1000
10000
10000
10000
10000
10000
100000
100000
100000
100000
100000
100000
1000000
1000000
1000000
1000000
1000000
1000000
1000000
1000000
10000000
10000000
10000000
10000000
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
100
100
1000
10000
10000
10000
10000
100000
100000
100000
100000
100000
1000000
1000000
1000000
1000000
1000000
1000000
10000000
10000000
10000000
10000000
10000000
10000000
10000000
10000000
100000000
100000000
100000000
100000000
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
0,00002087
0,00008348
0,0003339
0,001174
0,003261
0,005343
0,008348
0,01304
0,02204
0,03339
0,05217
0,08152
0,1174
0,2087
0,3261
0,4696
0,6391
0,8348
1,057
1,304
1,878
2,556
3,339
4,226
5,217
7,513
10,23
13,36
16,90
20,87
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
gal
Attention !
Pour pouvoir utiliser ce tableau, il faut que le commutateur 3 soit en position ON (Unités US).
En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la
plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement. Dans cette position le rapport pause / impulsion réglé peut
différer de 1:1.
Pour chaque diamètre nominal il est possible de sélectionner parmi 8 valeurs d’impulsion préprogrammées (par décades). Une valeur de fréquence définie
(fmax = 400 Hz pour v = 33 ft/sec, largeur d’impulsion = 1 ms) n’est disponible
qu’avec une seule position de commutateur.
Exemple :
La fréquence d’impulsion max. admissible fmax = 20 Hz ne doit pas être dépassée :
DN = 80 mm ; débit Q = 600 US gal /min.
Valeur de l’impulsion =
Q
fmax
=
600 gal/min
-1
20 s
=
10 gal/s
20 s-1
= 0,5 gal
Pour DN 80, choisir la position des commutateurs DIP correspondant
à la valeur d’impulsion supérieure ⇒ 1 gal par impulsion.
(A l’inverse, si le débit Q est connu et si une valeur d’impulsion a été
choisie, il est possible de calculer la fréquence d’impulsion f).
39
5.
Utilisation et mise en service
Promag 30
Valeur de fin d’échelle ⇒ Unités métriques [m3/h]
Tableau
C
Positionnement des commutateurs N°. 8, 9 et 10
DN
[mm]
(v = 10 m/s)
0,5 m/s
1 m/s
1,5 m/s
2 m/s
2,5 m/s
5 m/s
8 m/s
0,005m3/h
0,02 m3/h
0,1 m3/h
0,3 m3/h
1
m3/h
1,5 m3/h
2
m3/h
4
m3/h
6
m3/h
10
m3/h
15
m3/h
20
m3/h
30
m3/h
50
m3/h
100
m3/h
150
m3/h
200
m3/h
200
m3/h
300
m3/h
400
m3/h
600
m3/h
800
m3/h
1000
m3/h
1000
m3/h
1500
m3/h
2000
m3/h
3000
m3/h
4000
m3/h
5000
m3/h
5000
m3/h
0,01 m3/h
0,04 m3/h
0,2 m3/h
0,6 m3/h
2
m3/h
3
m3/h
4
m3/h
8
m3/h
12
m3/h
20
m3/h
30
m3/h
40
m3/h
60
m3/h
100
m3/h
200
m3/h
300
m3/h
400
m3/h
400
m3/h
600
m3/h
800
m3/h
1200
m3/h
1600
m3/h
2000
m3/h
2000
m3/h
3000
m3/h
4000
m3/h
6000
m3/h
8000
m3/h
10000
m3/h
10000
m3/h
0,015m3/h
0,06 m3/h
0,3 m3/h
0,9 m3/h
3
m3/h
4,5 m3/h
6
m3/h
12
m3/h
18
m3/h
30
m3/h
45
m3/h
60
m3/h
90
m3/h
150
m3/h
300
m3/h
450
m3/h
600
m3/h
600
m3/h
900
m3/h
1200
m3/h
1800
m3/h
2400
m3/h
3000
m3/h
3000
m3/h
4500
m3/h
6000
m3/h
9000
m3/h
12000
m3/h
15000
m3/h
15000
m3/h
0,02 m3/h
0,08 m3/h
0,4 m3/h
1,2 m3/h
4
m3/h
6
m3/h
8
m3/h
16
m3/h
24
m3/h
40
m3/h
60
m3/h
80
m3/h
120
m3/h
200
m3/h
400
m3/h
600
m3/h
800
m3/h
800
m3/h
1200
m3/h
1600
m3/h
2400
m3/h
3200
m3/h
4000
m3/h
4000
m3/h
6000
m3/h
8000
m3/h
12000
m3/h
16000
m3/h
20000
m3/h
20000
m3/h
0,025m3/h
0,1 m3/h
0,5 m3/h
1,5 m3/h
5
m3/h
7,5 m3/h
10
m3/h
20
m3/h
30
m3/h
50
m3/h
75
m3/h
100
m3/h
150
m3/h
250
m3/h
500
m3/h
750
m3/h
1000
m3/h
1000
m3/h
1500
m3/h
2000
m3/h
3000
m3/h
4000
m3/h
5000
m3/h
5000
m3/h
7500
m3/h
10000
m3/h
15000
m3/h
20000
m3/h
25000
m3/h
25000
m3/h
0,05 m3/h
0,2 m3/h
1
m3/h
3
m3/h
10
m3/h
15
m3/h
20
m3/h
40
m3/h
60
m3/h
100
m3/h
150
m3/h
200
m3/h
300
m3/h
500
m3/h
1000
m3/h
1500
m3/h
2000
m3/h
2000
m3/h
3000
m3/h
4000
m3/h
6000
m3/h
8000
m3/h
10000
m3/h
10000
m3/h
15000
m3/h
20000
m3/h
30000
m3/h
40000
m3/h
50000
m3/h
50000
m3/h
0,08 m3/h
0,32 m3/h
1,6 m3/h
4,8 m3/h
16
m3/h
24
m3/h
32
m3/h
64
m3/h
96
m3/h
160
m3/h
240
m3/h
320
m3/h
480
m3/h
800
m3/h
1600
m3/h
2400
m3/h
3200
m3/h
3200
m3/h
4800
m3/h
6400
m3/h
9600
m3/h
12800
m3/h
16000
m3/h
16000
m3/h
24000
m3/h
32000
m3/h
48000
m3/h
64000
m3/h
80000
m3/h
80000
m3/h
10 m/s
0,1
0,4
2
6
20
30
40
80
120
200
300
400
600
1000
2000
3000
4000
4000
6000
8000
12000
16000
20000
20000
30000
40000
60000
80000
100000
100000
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
Attention !
Pour pouvoir utiliser ce tableau, il faut que le commutateur 3 soit en position OFF (unités métriques)
En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la
plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement.
Pour chaque diamètre nominal, on peut choisir parmi 8 valeurs de fin d’échelle préprogrammées pour un courant de 20 mA d’après le tableau ci-dessus.
40
Promag 30
5.
Utilisation et mise en service
Valeur de fin d’échelle ⇒ Unités US [gal/min]
Tableau
D
Positionnement des commutateurs N°. 8, 9 et 10
DN
[mm]
33 ft/sec
0,5 m/s
0,02 gal/min
0,1 gal/min
0,5 gal/min
1,5 gal/min
5
gal/min
7,5 gal/min
10
gal/min
20
gal/min
30
gal/min
50
gal/min
75
gal/min
100
gal/min
150
gal/min
250
gal/min
500
gal/min
750
gal/min
1000
gal/min
1000
gal/min
1500
gal/min
2000
gal/min
3000
gal/min
4000
gal/min
5000
gal/min
5000
gal/min
7500
gal/min
10000
gal/min
15000
gal/min
20000
gal/min
25000
gal/min
25000
gal/min
1 m/s
0,05
0,2
1
3
10
15
20
40
60
100
150
200
300
500
1000
1500
2000
2000
3000
4000
6000
8000
10000
10000
15000
20000
30000
40000
50000
50000
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
1,5 m/s
2 m/s
0,1
0,075 gal/min
0,4
0,3 gal/min
2
1,5 gal/min
6
4,5 gal/min
20
15
gal/min
30
22,5 gal/min
40
30
gal/min
80
60
gal/min
120
90
gal/min
200
150
gal/min
300
225
gal/min
400
300
gal/min
600
450
gal/min
1000
750
gal/min
2000
1500
gal/min
3000
2250
gal/min
4000
3000
gal/min
4000
3000
gal/min
6000
4500
gal/min
8000
6000
gal/min
9000
gal/min 12000
12000
gal/min 16000
15000
gal/min 20000
15000
gal/min 20000
22500
gal/min 30000
30000
gal/min 40000
45000
gal/min 60000
60000
gal/min 80000
75000
gal/min 100000
75000
gal/min 100000
2,5 m/s
5 m/s
0,25
0,125 gal/min
gal/min
1
0,5 gal/min
gal/min
5
2,5 gal/min
gal/min
15
7,5 gal/min
gal/min
50
25
gal/min
gal/min
75
37,5 gal/min
gal/min
100
50
gal/min
gal/min
200
100
gal/min
gal/min
300
150
gal/min
gal/min
500
250
gal/min
gal/min
750
375
gal/min
gal/min
1000
500
gal/min
gal/min
1500
750
gal/min
gal/min
2500
gal/min
gal/min 1250
5000
gal/min
gal/min 2500
7500
gal/min
gal/min 3750
gal/min 10000
gal/min 5000
gal/min 10000
gal/min 5000
gal/min 15000
gal/min 7500
gal/min 20000
gal/min 10000
gal/min 30000
gal/min 15000
gal/min 40000
gal/min 20000
gal/min 50000
gal/min 25000
gal/min 50000
gal/min 25000
gal/min 75000
gal/min 37500
gal/min 100000
gal/min 50000
gal/min 150000
gal/min 75000
gal/min 200000
gal/min 100000
gal/min 250000
gal/min 125000
gal/min 250000
gal/min 125000
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
8 m/s
0,4
1,6
8
24
80
120
160
320
480
800
1200
1600
2400
4000
8000
12000
16000
16000
24000
32000
48000
64000
80000
80000
120000
160000
240000
320000
400000
400000
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
10 m/s
0,5
2
10
30
100
150
200
400
600
1000
1500
2000
3000
5000
10000
15000
20000
20000
30000
40000
60000
80000
100000
100000
150000
200000
300000
400000
500000
500000
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
gal/min
Attention !
Pour pouvoir utiliser ce tableau, il faut que le commutateur 3 soit en position ON (unités métriques).
En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la
plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement.
Pour chaque diamètre nominal, on peut choisir parmi 8 valeurs de débit préprogrammées (fin d’échelle) pour un courant de 20 mA d’après le tableau ci-dessus.
41
5.
Utilisation et mise en service
5.3
Promag 30
Affichage local Promag 30
A l’aide de l’affichage local du Promag 30 il est possible de lire et de contrôler les
grandeurs de mesure directement sur site :
• débit et/ou valeur totalisée
• unité de mesure (SI ou US)
• conditions du process (par ex. débits de fuite, tube partiellement rempli)
• messages erreurs.
A l’aide des trois touches de l’affichage local il est possible de sélectionner, d’activer
ou de régler successivement différentes fonctions :
Risque d’électrocution !
La dépose du couvercle annule la protection. Lors de l’utilisation de l’affichage
local selon 5.3, on a accès à des composants sous tension, situés sous cet
affichage (risque d’électrocution). Eviter de ce fait tout contact avec ces
composants et ne pas utiliser de pointe métallique pour effectuer les réglages
au moyen des touches.
1. Dévisser les vis à six pans creux de la bague de sécurité (clé 3 mm). Dévisser le
couvercle du boitier de l’électronique.
2. Les touches peuvent être activées à l’aide d’une pointe fine (non conductrice).
Une commutation dure entre 0,5 et 0,8 secondes.
3. Après réglage revisser le couvercle du boitier de l’électronique. Revisser et serrer
fortement les vis à six pans creux de la bague de sécurité.
Cavalier
Explication ⇒ voir page
suivante (Remarques importantes)
Affichage LCD, 8 digits
Tous les messages états et valeurs
mesurées sont affichés ici.
11 segments d’affichage
Les segments concernés servent à une
identification claire de l’unité de mesure et
de la fonction momentanée de l’appareil
de mesure :
• Unité de mesure actuelle
• Débit de fuite actif ou non
(Low flow cutoff)
• Vitesse du fluide > 12,5 m/s
(Overflow)
• Erreur système (Error)
• Tube partiellement rempli (Empty Pipe;
détection présence de produit)
Set
Avec cette touche vous procédez, dans la
fonction concernée, aux opérations suivantes :
• Sélection de l’unité de mesure
• Mise on/off de la détection présence
produit (Empty Pipe)
• Lancement étalonnage tube vide/tube
plein (détection présence produit)
Fig. 40
42
Reset du totalisateur
Avec cette touche vous remettez le totalisateur à 0 (seulement possible dans la fonction “tot” ).
Fonction d’affichage
Avec cette touche vous sélectionnez la
fonction souhaitée (=mode d’affichage).
Si cette touche est maintenue enfoncée,
on obtient un défilement des différentes
fonctions
Promag 30
5.
Utilisation et mise en service
Description de la fonction d’affichage
Affichage
Fonction
Description
rAtE
Affichage de débit
Affichage du débit instantané ou du total. Un sens d’écoulement négatif est signalé dans
l’affichage grâce au signe "-".
Sélection de l’unité de mesure ⇒ enfoncer la touche “Set”
tot
Affichage totalisé
Attention !
La sélection unités SI/US se fait à l’aide de commutateurs DIP sur la platine
amplificateur (voir page 37).
dISP-OF
Affichage
dépassement
totalisateur
Affichage du nombre de dépassements du totalisateur pour des valeurs > 99 999 999.
rAtE-tot
Affichage
débit/totalisateur
Affichage alterné (env. toutes les 10 sec.) du débit et de la valeur totalisée.
EPd-oFF
Détection de la
présence de
produit
(EPD = Empty Pipe
Detection)
La détection de présence produit reconnait si le tube de mesure n’est que partiellement
rempli de liquide.
Etalonnage tube
vide
Procéder à l’étalonnage tube vide (pour détection présence produit)
EPd-Ad_F
Etalonnage tube
plein
Remarque !
• L’étalonnage doit être effectué avant l’activation de la détection présence
de produit (sinon on obtient le message erreur ADJ_ERROR).
• Durant la procédure d’étalonnage on obtient pendant env. 0,5 sec. le
message ADJ_BUSY. Après l’étalonnage on lira ADJ_DONE.
tESt
Fonction test
Après la sélection de cette fonction un test de tous les éléments d’affichage est
automatiquement effectué. On obtiendra successivement les affichages suivants :
EPd-Ad_E
Max. 21 dépassements sont affichés. A partir du 22ème dépassement, le totalisateur
recommence à “0”.
Mise on/off ⇒ activer la touche "Set"
Lancement de l’étalonnage ⇒ activer la touche "Set"
1.
2.
3.
4.
+ 88 888 888 (y compris segments d’affichage)
- 00 000 000 (sans segments d’affichage)
Tous les éléments d’affichage éteints
Débit est affiché
Remarques importantes !
43
5.
Utilisation et mise en service
5.4
Promag 30
Mise en service
Avant la première mise sous tension, il est conseillé d’effectuer le contrôle suivant :
• Vérifier le raccordement électrique et l’occupation des bornes.
• Comparer les valeurs indiquées sur la plaque signalétique avec la tension
d’alimentation et la fréquence locales.
• Vérifier si le sens de la flèche figurant sur la plaque signalétique du capteur
correspond effectivement au sens d’écoulement dans les conduites.
Si tout est normal après le contrôle, vous pouvez mettre le débitmètre sous tension, il
est prêt à mesurer.
44
Promag 30
6.
Recherche et suppression des défauts
6.
Recherche et suppression des défauts
6.1
Comportement du débitmètre en cas de défaut ou d’alarme
Remarque !
• Les messages d’erreur qui se produisent pendant la mesure sont signalés à la
sortie état si celle-ci a été configurée en conséquence (voir p. 34, 37).
• Sur la platine amplification du Promag 30 se trouve une DEL (voir fig. 44). Tant que
le système de mesure fonctionne normalement, cette diode est allumée. En cas de
défaut elle clignote, indiquant ainsi un défaut.
• Pour les appareils Ex, le diagnostic erreur ne peut être effectué par la DEL sous
peine de compromettre le mode de protection.
Lorsqu’une situation est anormale, le débitmètre Promag 30 réagit de la façon
suivante :
Type d’erreur
Erreur de système
Erreur de process
Coupure de courant
Comportement des sorties en cas de défaut
➤
La sortie état est ouverte, c’est-à-dire le
collecteur ouvert n’est pas conducteur (fig. 34).
➤
Sortie impulsions : pas d’émission d’impulsions
tant que l’erreur n’est pas supprimée
➤
Sortie courant : le courant passe à une valeur
définie tant que l’erreur n’est pas supprimée.
0...20 mA ⇒ 0 mA
4...20 mA ⇒ 2 mA
Messages erreurs dans l’affichage
➤
Erreur système ⇒ segment ERROR visible
➤
Erreur process ⇒ segment DPP visible
(conduite non pleine)
➤
Dépassement ⇒ segment Overflow visible
Fig. 41
Remarque !
Lorsque le blocage de la valeur mesurée est actif, tenir compte des points suivants :
• Les erreurs de système sont envoyées à la sortie état.
• Les erreurs de process ont une priorité inférieure et ne sont pas envoyées à la
sortie état.
45
6.
Recherche et suppression des défauts
6.2
Promag 30
Aide à la recherche et suppression des défauts
Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité à tous les stades de la
production. Le dernier contrôle est un étalonnage dynamique réalisé sur un banc
ultra moderne.
Le diagramme ci-dessous vous facilitera le diagnostic.
• Tension d’alimentation aux
bornes 1 et 2 ?
• La DEL sur la platine ampli
est-elle allumée (p. 48)?
Vérifier le raccordement selon
le schéma de raccordement.
Non
Oui
Etat du fusible dans la boîte à
bornes OK ?
Remplacer le fusible.
Non
Oui
Sortie état réglée sur "message
d’erreur"
Non
Positionner le commutateur
N° 2 sur OFF (voir page 37).
Oui
• Sortie état haute impédance ?
(collecteur ouvert non
conducteur)
• Segment ERROR = visible ?
• La DEL sur la platine ampli
clignote-t-elle (p. 48)?
Non
Pas d’erreur de système ou de
process :
• Vérifier le raccordement des
sorties
• Vérifier le réglage des
commutateurs (voir page 37).
Oui
Est-ce que la sortie état passe
à une basse impédance lorsqu’on applique une tension
3...30 V DC à l’entrée auxiliaire?
Si l’entrée auxiliaire est configurée sur suppression de la
mesure (voir pages 42, 43)?
Oui
46
Erreur de système, contacter le
SAT Endress+Hauser
Non
Erreur de système :
• Dépassement de la gamme
de mesure (vitesse
d’écoulement >12,5 m/s).
Diminuer le débit.
• Tube partiellement rempli.
Vérifier les conditions de
process.
Segment ERROR = visible
Promag 30
6.3
6.
Recherche et suppression des défauts
Remplacement des platines de l’électronique
Attention !
• Lors du remplacement des platines, vérifiez leur référence (30 ou 33) !
• Les tension d’alimentation et fréquence locales doivent concorder avec celles des
platines.
Procédure :
Danger ! Risque d’électrocution !
Avant de retirer le couvercle du compartiment du l’électronique, il faut impérativement couper
l’alimentation.
1. Desserrer la bague de sécurité du couvercle du compartiment de l’électronique.
Desserrer la vis à 6 pans avec une clé ouverture 3 mm.
2. Dévisser le couvercle du compartiment de l’électronique.
3. Enlever l’affichage local (le cas échéant)
a) desserrer les vis de fixation du module d’affichage
b) retirer le câble nappe du module d’affichage de la platine communication
4. Déconnecter le câble d’alimentation en appuyant simultanément sur le verrouillage de la platine
d’alimentation. (voir fig. 43).
5. Retirer également de la platine d’amplification la platine du câble de signalisation blindé
(voir fig. 44).
6. Desserrer les deux vis cruciformes de la tôle supportant la platine.
Tirer délicatement la tôle du boîtier du transmetteur vers l’extérieur sur 4-5 cm.
7. Retirer le connecteur du câble de bobine de la platine d’alimentation. (voir fig. 43).
8. Retirer également de la platine d’amplification le connecteur du câble nappe (liaison avec le
compartiment de raccordement) (voir aussi fig. 44).
9. L’électronique peut à présent être retirée du boîtier avec la tôle support de la platine.
10. Retirer le module DAT situé sur la platine d’amplification :
– lors du remplacement de la platine d’amplification → embrocher l’ancien DAT sur
la nouvelle platine.
– lors du remplacement d’un module DAT défectueux → embrocher le nouveau DAT sur
l’ancienne platine d’amplification.
11. Remplacer l’ancienne platine par la nouvelle.
12. Remonter le tout en procédant dans l’ordre chronologique inverse.
Fig. 42
47
6.
Recherche et suppression des défauts
Promag 30
Platine d’alimentation Promag 30
Embase câble de bobines
Vis de fixation
Vis de fixation
Connecteur
Connecteur
Connecteur câble
d’alimentation
Vis de fixation
Fig. 43
Platine d’amplification Promag 30
Connecteur pour le raccordement du simulateur de débit ,,Flowjack“
Vis de fixation
Point test 2
Connecteur
du câble de
signalisation
DEL
pour état
système
Connecteur
Micro-commutateur
(N° 1 – 10)
Commutateur pour ECC
Connecteur du
module DAT
Fig. 44
48
Vis de fixation
Commutateur pour pose du câble
nappe (liaison avec compartiement
de raccordement)
Promag 30
6.4
6.
Recherche et suppression des défauts
Remplacement du fusible de l’appareil
Danger !
• Risque d’électrocution ! Couper l’alimentation avant de déposer le couvercle de la
zone de raccordement du boitier du transmetteur.
• Pour les appareils Ex tenir compte des directives contenues dans la documentation
Ex séparée !
6.5
Réparations
Si vous devez envoyer un débitmètre Promag 30 pour réparations à Endress+Hauser,
joignez avec le matériel une fiche avec les informations suivantes :
• Description de l’application
• Description du défaut ou de l’erreur
• Propriétés chimiques ou physiques du liquide mesuré.
Attention !
Avant de retourner l’appareil à Endress+Hauser, prendre les mesures suivantes :
• Retirer tous les résidus de produit. Ceci est important lorsque le produit est dangereux, notamment acide, toxique, cancérigène, radioactif, etc...
• Nous vous prions instamment de ne pas nous retourner l’appareil s’il ne vous a pas
été possible de supprimer totalement les résidus de produit dangereux, notamment
lorsque celui-ci a pénétré dans les fentes ou a diffusé dans les éléments en matière
synthétique.
Les frais engendrés par un nettoyage insuffisant (notamment brûlures dues à la
présence d’acide) seront facturés au propriétaire de l’appareil.
49
Promag 30
50
Promag 30
7.
Caractéristiques techniques
7.1
Dimensions et poids
7.
Caractéristiques techniques
Remarque !
Les dimensions et poids des versions Ex peuvent différer des valeurs données ici.
Se reporter aux documentations Ex complémentaires
Promag 30 A
Version compacte
Axe de
l’électrode
Set de montage disponible en accessoire
Fig. 45
Version séparée (FS/FL)
Fig. 46
Poids
Version compacte : 5kg (sans raccord)
Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg pour version à montage mural)
Capteur Promag A : 2 kg
51
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30
Dimensions des raccods pour le capteur Promag A
DN
2...15
25
Raccord fileté
L
20
45
L1
18
22
R
/2"
1"
1
Norme (ISO 228/DIN 2999)
DN
L
L1
2...15
35
13,2
25
50
16,8
Norme (ISO 228/DIN 2999)
Raccord taraudé
DN
2...15
25
25
Manchon à coller PVC
L
19
66
69
Manchon à souder
DN 2...15
di
8,9
12,6
16,1
LW
13
16
19
DN
L
D
s
2...15
20
21,3
2,6
Dimensions pour version aseptique sont identiques
DN
25
Manchon à souder
DN 25
L
30
DN
Acier inox
1.4404/316L
D
33,7
L
24
24
24
24
24
1
/2"
3
/4"
1"
1"
1"
2...8
15
2...8
15
25
Tri-Clamp®
di
26
D
25
25
50,4
50,4
50,4
di
9,5
16
22,1
22,1
22,1
Bride selon DIN 2501, PN 40
L
D
di
LK
52,5
95
17,3
65
52,5
115
28,5
85
Bride selon JIS B 2210
DN
L
D
di
LK
2...15
62,5
95
16
70
25
62,5
115
25
90
Longueur de montage pour DIN selon DVGW (200 mm)
Raccord par brides
DN
2...15
25
Acier inox 1.4404/316L avec
dimensions de montage selon
DIN 2501/ANSI B 16.5/JIS B 2210
DN 2...15 :
avec bride DN 15 ou 1/2"
DN 25 :
avec bride DN 25 ou 1"
Raccord par brides
PVDF avec dimensions de
montage selon
DIN 2501/ANSI B 16.5/JIS B 2210
DN 2...15 :
avec bride DN 15 ou 1/2"
DN 25 :
avec bride DN 25 ou 1"
52
R
/2"
1"
1
D
20
25
32
DN
L
D
2...15
30
14,5
2...15
30
17,5
2...15
30
21,0
LW = Diamètre interne flexible
Raccord pour flexible
Longueur de montage :
2 x L + 143 mm
2 x L + 95 mm (version à bride et
Tri-Clamp)
di
16,1
22,0
DN
2...15
25
Bride selon ANSI B 16.5
Class 150
Class 300
L
D
LK
di
L
D
LK
62,5
88,9
60,5
15,7
67,0
95,2
66,5
68,3
108,0 79,2
26,7
74,7
123,9 88,9
Bride selon DIN 2501/ANSI B 16.5/JIS B 2210
PN 16/Class 150/10k
(dimension en mm)
DN
L L1 D
2...15 52,5 6 95
25 52,5 7 115
d
34
50
LK LK LK
di DIN ANSI JIS
16,2 65
60
70
27,2 85
79
90
LK
D
95
125
Promag 30
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30 D
Version compacte
Fig. 47
Version séparée (FS/FL)
Fig. 48
DN
L
K
A
B
B1
C
H
Poids*
[mm]
[inch]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
25
32/40
50
65/80
100
1"
11/2"
2"
3"
4"
100
100
100
150
150
70
85
100
130
160
345,5
360,5
375,5
405,5
435,5
310,5
318,0
325,5
340,5
355,5
256,0
263,5
271,0
286,0
301,0
35,0
42,5
50,0
65,0
80,0
291,0
306,0
321,0
351,0
381,0
4,0
5,0
5,0
7,5
10,0
* Poids indiqué pour la version compacte
Poids
Version compacte : voir tableau ci-dessus
Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg pour version à montage mural)
Boîtier de raccordement du capteur : env. 1 kg
53
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30
Promag 30 H
Version compacte
Fig. 49
Version séparée FS/FL
Fig. 50
DN
PN
L
A
B
B1
C
K
H
MxX
Poids
[mm] [inch]
DIN
[bar]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
16
16
16
16
16
16
140
140
140
140
200
200
318
318
343
343
393
393
254,0
254,0
266,5
266,5
291,5
291,5
128
128
153
153
203
203
222,5
222,5
247,5
247,5
297,5
297,5
M 6x4
M 6x4
M 8x4
M 8x4
M 12 x 4
M 12 x 4
25
40
50
65
80
100
1"
11/2"
2"
3"
4"
158,5
158,5
171,0
171,0
196,0
196,0
64,0
64,0
76,5
76,5
101,5
101,5
Poids :
Version compacte : voir tableau ci-dessus
Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg pour version à montage mural)
Boîtier de raccordement du capteur : env. 1 kg
54
6,0
6,5
9,0
9,0
19,0
18,5
Promag 30
7.
Caractéristiques techniques
Raccords process Promag H
DN
D
G
di
L
L1
LK
25
25 DIN
40
40 DIN
50
50 DIN
65
65 DIN
80
80 DIN
100
100 DIN
75
79
92
92
105
105
121
121
147
147
168
168
27
31
40
43
55
55
66
72
79
87
104
106
22,6
26
35,3
38
48,1
50
59,9
66
72,6
81
97,5
100
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
19
19
19
19
19
19
21
21
24
24
24
24
56
60
71
71
83,5
83,5
100
100
121
121
141,5
141,5
DN
di
G
1
D
L
LK
79,0
92,0
105,0
121,0
147,0
168,0
68
72
74
78
83
92
60
71
83,5
100
121
141,5
25
40
50
65
80
100
26,0
38,0
50,0
66,0
81,0
100,0
52 x /6"
65 x 1/6"
78 x 1/6"
95 x 1/6"
110 x 1/4"
130 x 1/4"
DN
di
G
D
L
LK
25
40
50
65
80
100
22,1
34,8
47,5
60,2
72,9
97,4
50,4
50,4
63,9
77,4
90,9
118,9
75,0
92,0
105,0
121,0
147,0
168,0
68,6
68,6
68,6
68,6
68,6
68,6
56
71
83,5
100
121
141,5
DN
di
G
D
L
LK
25
40
50
65
80
100
22,5
35,5
48,5
60,5
72,0
97,6
40 x 1/6"
60 x 1/6"
70 x 1/6"
85 x 1/6"
98 x 1/6"
132 x 1/6"
75,0
92,0
105,0
121,0
147,0
168,0
60
63
65
70
75
70
56
71
83,5
100
121
141,5
DN
di
G
D
L
LK
25
40
50
65
80
100
22,6
35,6
48,6
60,3
72,9
97,6
50,5
50,5
64,0
77,5
91,0
119,0
75,0
92,0
105,0
121,0
147,0
168,0
68,50
68,50
68,50
68,50
68,50
68,50
56
71
83,5
100
122
141,5
DN
di
G
D
L
25
40
50
65
80
100
22,6
35,6
48,6
60,3
72,9
97,6
52 x 1/6"
65 x 1/6"
78 x 1/6"
95 x 1/6"
110 x 1/4"
130 x 1/4"
75,0
92,0
105,0
121,0
147,0
168,0
61,50
61,50
61,50
61,50
61,50
61,50
Longueur de montage :
DN 25... 65 → 2 x L + 136 mm
DN 65... 100 → 2 x L + 196 mm
55
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30
Promag 30 F (DN 15...300)
Version compacte
Fig. 51
Version séparée (FS/FL)
Fig. 52
DN
PN
DIN
[mm] [inch] [bar]
15
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
1
2
1
/2"
1"
11/2"
2"
3"
4"
6"
8"
10"
12"
40
40
40
40
40
16
16
16
16
16
10
10
10
ANSI
Class
JIS
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
20K
20K
20K
20K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
L1
A
B
C
K
E
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
200
200
200
200
200
200
200
250
250
300
350
450
500
340,5
340,5
340,5
340,5
340,5
390,5
390,5
390,5
471,5
471,5
526,5
576,5
626,5
256,5
256,5
256,5
256,5
256,5
281,5
281,5
281,5
321,5
321,5
346,5
371,5
396,5
84
84
84
84
84
109
109
109
150
150
180
205
230
120
120
120
120
120
180
180
180
260
260
324
400
460
94
94
94
94
94
94
94
94
140
140
156
166
166
F
B1
Poids2
[kg]
DIN
[mm]
ANSI
[mm]
[mm]
[mm]
14
16
18
18
20
18
20
22
24
24
26
28
28
11,2
14,2
17,5
19,1
23,9
23,9
25,4
28,4
30,2
31,8
286
286
286
286
286
336
336
336
417
417
472
522
572
202
202
202
202
202
227
227
227
267
267
292
317
342
La longueur de montage est identique pour le DN quelle que soit la pression
Poids de la version compacte
Poids
Version compacte: voir tableau ci-dessus
Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg en montage mural)
Boitier de raccordement du capteur : env. 1 kg
56
H
6,5
7,3
8,0
9,4
10,6
12,0
14,0
16,0
21,5
25,5
35,3
48,5
57,5
Promag 30
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30 F (DN 350...2000)
Version compacte
Fig. 53
Version séparée (FS/FL)
Fig. 54
DN
L1
B
C
K
E
DIN ANSI AWWA [mm] [mm]
[mm] [inch] [bar] [Class] [Class]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
350
400
450
500
600
700
750
800
900
1000
1050
1200
1350
1400
1500
1600
1650
1800
2000
456
482
507
532,5
584,5
686
686
707,5
784
860
886
985
1086
1161
1185
1230
1267
1362
1412
282
308
333
358,5
410,5
512
512
533,5
610
686
712
811
912
987
1011
1056
1093
1188
1238
1
2
PN
14"
16"
18"
20"
24"
28"
30"
32"
36"
40"
42"
48"
54"
60"
66"
72"
78"
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
6
6
6
150
150
150
150
150
-
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
550
600
650
650
780
910
975
1040
1170
1300
1365
1560
1755
1820
1950
2080
2145
2340
2600
A
738
790
840
891
995
1198
1198
1241
1394
1546
1598
1796
1998
2148
2196
2286
2360
2550
2650
564
616
666
717
821
1024
1024
1067
1220
1372
1424
1622
1824
1974
2022
2112
2186
2376
2476
276
276
292
292
402
589
626
647
785
862
912
992
1252
1252
1392
1482
1482
1632
1732
F
H
DIN
[mm]
ANSI
[mm]
AWWA
[mm]
[mm]
26
26
28
28
30
32
34
34
28
32
34
36
38
34,9
36,5
39,7
42,9
47,6
-
33,3
34,9
38,1
41,3
41,3
44,5
44,5
54,0
57,2
63,5
66,7
69,9
683,5
735,5
785,5
836,5
940,5
1143,5
1143,5
1186,5
1339,5
1491,5
1543,5
1741,5
1943,5
2093,5
2141,5
2231,5
2305,5
2495,5
2595,5
B1
Poids2
[mm] PN10/ANSI
[kg]
401,5
427,5
452,5
478
530
631,5
631,5
653
729,5
805,5
831,5
930,5
1031,5
1106,5
1130,5
1175,5
1212,5
1307,5
1357,5
110
130
240
170
230
350
450
450
600
720
1050
1200
2150
1800
2600
2500
3700
3300
4100
Epaisseur de bride y compris portée de joints
Poids indiqué pour la version compacte DIN PN 10. Si aucune version DIN disponible, ANSI, resp. AWWA
57
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30
Promag 30 F avec raccord DIN 11851
Version compacte
Fig. 55
Version séparée (FS/FL)
Fig. 56
58
DN
[mm]
L
[mm]
A
[mm]
B
[mm]
B1
[mm]
C
[mm]
K
[mm]
E
[mm]
H
[mm]
Poids
15
25
32
40
50
65
80
100
200
200
200
200
200
200
200
200
340,5
340,5
340,5
340,5
340,5
390,5
390,5
390,5
256,5
256,5
256,5
256,5
256,5
281,5
281,5
281,5
202
202
202
202
202
227
227
227
84
84
84
84
84
109
109
109
120
120
120
120
120
180
180
180
94
94
94
94
94
94
94
94
286
286
286
286
286
336
336
336
6,5
7,3
8,0
9,4
10,6
12,0
14,0
16,0
Promag 30
7.2
7.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du capteur
Capteur
Promag A
Capteur
Promag D
Diamètre nominal
DN 2, 4, 8, 15, 25
DN 25...100
Pression nominale
PN 40
PN 40
Raccord process
Fileté ou taraudé,
Manchon à coller en PVC
Raccord de flexible,
Manchon à souder, manchon à
souder alim. pour conduites
DIN 11850, Tri-Clamp,
Raccords par brides (DIN, ANSI, JIS)
Montage entre brides
Tri-Clamp (option)
Raccords laitiers
selon DIN 11851 (option)
Matériaux des brides
DIN : Acier inox 1.4404; PVDF
ANSI : 316L; PVDF
JIS :
316L; PVDF
Manchon fileté : 1.4435; PVC
—
Gamme de temp. du
produit et matériaux de revêtement
-20...+130 °C PFA
-40...+150 °C PTFE
-20...+120 °C caoutchouc
0...+ 80 °C ébonite
Gamme de temp.
ambiante
-20...+60 °C
-20...+ 60 °C
Matériaux des
électrodes
1.4435, Platine/Rhodium 80/20,
Titane, Hastelloy C-22, Tantale
1.4435, Platine/Rhodium 80/20, Titane,
Hastelloy C-22, Tantale
Electrodes intégrées
Electrodes de mesure et de référence.
Option : électrodes de mesure, de
référence et de détection présence
produit
Electrodes de mesure et de référence.
Option : électrodes de mesure, de
référence et de détection présence
produit
Conductivité min.
5 µS/cm
5 µS/cm
Matériaux des joints
Viton, Kalrez (Option),
Silicone (version alimentaire)
—
Matériau du boîtier
1.4435 y compris manchon (voir aussi
dimensions raccords p. 52)
Acier laqué
(option : acier inox)
Protection
IP 67 (IP 68 en option)
NEMA 4X (NEMA 6P en option)
IP 67 (IP 68 en option)
NEMA 4X (NEMA 6P en option)
Nettoyage CIP
oui (tenir compte temp. max)
oui (tenir compte température max.)
Nettoyage SIP
—
—
Alimentation
Le capteur est alimenté par le transmetteur
Exécution Ex
CENELEC : EEx d/de;
Ex-Zone 2, VDE 0165
FM/CSA : Class I, Div. 1
FM/CSA : Class I, Div. 2
SEV : EEx d/de
SEV : Ex n
autres en cours
Ex-Zone 2, VDE 0165
FM/CSA : Class I, Div. 2
Agréments
—
—
59
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30
Capteur
Promag H
Capteur
Promag F
Diamètre nominal
DN 25...100
DN 15...2000
Pression nominale
PN 16
DIN :
Raccord process
Manchon à souder pour tube OD,
SMS JIS, ISO et DIN 11850
Raccord SMS, ISO 2853, DIN 11851
Tri-Clamp, ISO 2852
Raccord brides (DIN, ANSI, JIS)
Raccord laitier selon
DIN 11851 (DN 15...100)
Matériaux des brides
1.4435/316 L
DIN :
Gamme de temp. du
produit et matériaux de revêtement
-20...+150 °C PFA
-20...+130 °C (avec joint EPDM)
-40...+130 °C
PTFE (DN 15...600)
-20...+120 °C
EPDM (DN 25...2000)
0...+ 80 °C
Ebonite (DN 65...2000)
Gamme de temp.
ambiante
-20...+60 °C
-20...+ 60 °C
Matériaux des
électrodes
1.4435
1.4435, Platine/Rhodium 80/20,
Hastelloy C 22, Tantale
Electrodes intégrées
Electrodes de mesure et de détection
présence produit
DN 15…2000 : électrode de mesure,
de référence (DPP)
(standard pour 1.4435 et Hastelloy
C-22)
Conductivité min.
5 µS/cm
5 µS/cm
Matériaux des joints
EPDM, Silicone
—
Matériau du boîtier
1.4301
Fonte d’aluminium laquée
(DN 15...300);
acier laqué (DN 350...2000)
Protection
IP 67
NEMA 4X
IP 67 (IP 68 en option)
NEMA 4X (NEMA 6P en option)
Nettoyage CIP
Oui (tenir compte temp. max.)
Oui (tenir compte temp. max.)
Nettoyage SIP
Oui (tenir compte temp. max.)
—
Alimentation
60
PN 6 (DN 1200…2000)
PN 10 (DN 200...1000)
PN 16 (DN 65...150)
PN 40 (DN 15...50)
PN 16 /25 (DN 200...300),
Option
PN 40 (DN 65...100), Opt.
ANSI : Class 150 (1/2...24")
Class 300 (1/2...6"), Opt.
AWWA :Class D (28...48")
JIS :
10K (DN 50...300)
20K (DN 15...40)
20K (DIN 50...300), Opt.
St. 37.2,
acier inox 1.4571
ANSI : A 105, 316L
AWWA :A 105, A 36
JIS :
S20C, SUS 316L
Le capteur est alimenté par le transmetteur
Exécution Ex
Ex-Zone 2, VDE 0165 en cours
FM/CSA Class I, Div. 2 en cours
CENELEC : EEx d/de;
Ex-Zone 2, VDE 0165
FM/CSA : Class I, Div. 2
FM/CSA : Class I, Div. 1
SEV : EEx d/de
SEV : Ex n
autres en cours
Agréments
Agrément 3A
testé EHEDG
—
Entrées de câble
(version séparée)
PE 13,5 (5...15 mm) ou filetage pour
NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G 1/2"
PE 13,5 (5...15 mm) ou filetage pour
NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G 1/2"
Promag 30
7.
Caractéristiques techniques
Diamètre interne du tube de mesure [mm]
Capteur
DN
[mm]
Promag A
Promag D
Promag H
Promag F
PN
[inch] DIN [bar] ANSI [lbs]
2
4
8
15
25
1⁄ "
12
5⁄ "
32
5⁄ "
16
1⁄ "
2
25
32
40
50
65
80
100
1"
–
11⁄2"
2"
–
3"
4"
25 DIN
25
40
50
65
80
100
–
1"
11⁄2"
2"
21⁄2"
3"
4"
15
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
–
400
–
500
600
700
–
800
900
1000
–
1200
–
1400
–
1600
–
1800
–
2000
1⁄ "
2
Diamètre intérieur du tube
[mm]
Revêtement
JIS
AWWA
PFA
Class
150/300
10K/20K
–
–
–
–
–
2,2
4,6
8,6
16,1
22,0
–
–
–
–
–
40
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
26
35
41
51
67
79
103
16
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
26,0
22,6
35,3
48,1
59,9
72,6
97,5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
40
40
40
40
40
16
16
16
16
16
10
10
10
10
10
–
10
10
10
–
10
10
10
–
6
–
6
–
6
–
6
–
6
Class 150
Class 150
–
Class 150
Class 150
–
Class 150
Class 150
–
Class 150
Class 150
Class 150
Class 150
Class 150
Class 150
Class 150
Class 150
Class 150
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
20K
20K
20K
20K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Class D
Class D
Class D
Class D
Class D
Class D
Class D
Class D
–
Class D
–
Class D
Class D
Class D
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
15
26
35
41
52
68
80
105
130
156
207
259
309
337
387
–
487
593
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
65
78
100
126
154
205
259
310
341
391
436
491
593
692
741
794
893
995
1042
1195
1338
1401
1491
1599
1637
1799
1981
1995
40/16
1"
1"
–
11⁄2"
2"
–
3"
4"
–
6"
8"
10"
12"
14"
16"
18"
20"
24"
28"
30"
32"
36"
40"
42"
48"
54"
–
60"
–
66"
72"
78"
–
PTFE
Ebonite,
(Téflon) caoutchouc
(EPDM)
–
–
–
–
–
24
32
37
48
64
77
98
61
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30
Résistance aux dépressions du revêtement des versions standard
Capteur
DN
[mm]
Promag A
2...25
Promag D
Revêt. tube
de mesure
[inch]
1
Seuils de dépression (mbar abs.) selon différentes
températures
25 °C
80 °C
100 °C
120 °C
130 °C
0
/12...1"
PFA
0
0
0
0
25...100
25...100
1...4"
1...4"
Ebonite
Caoutchouc
(EPDM)
0
0
0
0
0
0
25...50
65...80
100
1...2"
3"
4"
PTFE
(Téflon)
0
0
0
✶
✶
0
40
130
✶
✶
✶
✶
✶
✶
110
130
170
Promag H
25...100
1...4"
PFA
0
0
0
0
0
0
Promag F
65...1200
25...1200
3...78"
1...78"
Ebonite
Caoutchouc
(EPDM)
0
0
0
0
0
0
15...50
65...80
100
125...150
200
250
300
350
400
1⁄ ...2"
2
0
0
0
135
200
330
400
470
540
✶
✶
✶
✶
✶
✶
✶
✶
0
40
135
240
290
400
500
600
670
✶
✶
✶
✶
✶
✶
✶
✶
✶
450...600
18...24"
3"
4"
6"
8"
10"
12"
14"
16"
PTFE
(Téflon)
0
0
Vide non autorisé
✶ Valeurs non disponibles
62
150 °C
100
130
170
385
410
530
630
730
800
Promag 30
7.
Caractéristiques techniques
Gammes de température du capteur
Les températures ambiantes et de process maximales doivent impérativement être
respectées. Dans le cas d’un montage en plein air, protéger le débitmètre contre le
rayonnement solaire direct avec un capot de protection climatique. Vous améliorerez
ainsi la durée de vie de l’appareil.
• Promag A
Température ambiante :
Température du produit :
• Promag D
Température ambiante :
Température du produit :
• Promag H
Température ambiante :
Température du produit :
• Promag F
Température ambiante :
Température du produit :
-20... + 60 °C
-20... +130 °C
(PFA)
-20... + 60 °C
-40... +150 °C
-20... +120 °C
0... + 80 °C
PTFE (Téflon)
Caoutchouc (EPDM)
Ebonite
-20... + 60 °C
-20... +150 °C
-20... +130 °C
(PFA)
(avec joints EPDM)
-20... + 60 °C
-40... +130 °C
-20... +120 °C
0... + 80 °C
PTFE (Téflon)
Caoutchouc (EPDM)
Ebonite
Attention !
Si les températures de produit et ambiantes sont élevées, il faut impérativement utiliser la version séparée du Promag F et H en raison du risque de surchauffe de l’électronique.
Gamme de température uniquement pour version séparée
PTFE (Téflon)
Caoutchouc
(EPDM)
Ebonite
Température ambiante [°C]
Fig. 57:
Limites d’utilisation en fonction de
la température pour la version compacte Promag 30 F
63
7.
Caractéristiques techniques
Promag 30
Courbes limites
Capteur Promag F (version à brides)
Courbes limites de process (DIN 2413 et 2505)
Matériau : Acier 37.2
Température [C°]
Fig. 58
Courbes limites de process (DIN 2413 et 2505)
Matériau : Acier inox 1.4571 (316 TI)
Température [°C]
Fig. 59
Courbes limites de process (ANSI B16.5)
Matériau : acier A 105
Température [°C]
Fig. 60
64
Promag 30
7.
Caractéristiques techniques
Courbes limites de process (ANSI B 16.5)
Matériau : Acier inox 316 L
Température [°C]
Fig. 61
Courbes limites de process (AWWA C207, Class D)
Matériau : Acier A105
Température [°C]
Fig. 62
Capteur Promag A
Courbes limites de process
Matériau : Acier inox 1.4404/1.4435, PVDF, PVC
Température [C°]
Fig. 63
Capteur Promag H
Courbes limites de process
Matériau : Acier inox 1.4435
Température [C°]
Fig. 64
65
7.
Caractéristiques techniques
7.3
Promag 30
Caractéristiques techniques : transmetteur et sytème
Capteur Promag 30
Matériau du boîtier
Fonte d’aluminium à revêtement pulvérisé
Protection EN 60529
IP 67, NEMA 4X
Température ambiante
-20...+60 °C
Résistance aux chocs et
aux vibrations
Accélération jusqu’à 2g/2h/jour : 10...100 Hz
(ensemble du système de mesure)
Entrées de câble
Câble d’alimentation et câble de signal (entrée/sorties)
PE 13,5 (5...15 mm) ou NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G1/2"
Version séparée : câble de bobine et d’électrodes
PE 13,5 (5...15 mm) ou NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G1/2"
66
Alimentation
85...260 V AC, 45...65 Hz
20... 55 V AC, 16...62 V DC
Coupure de courant : pontage de min. 1
période de réseau (≤ 22 ms)
Consommation
AC : <15 VA
DC : <15 W
Séparation galvanique
entrée et sorties séparées galvaniquement de l’alimentation (VDE 0160),
du capteur et entre elles (Umax = 500 V)
Valeur de fin d’échelle
0,4...10 m/s
Sortie courant
0/4...20 mA réglable, séparation galvanique R C <700 Ω,
Constante de temps : valeur de fin d’échelle, coefficient de température
typ. 0,01 % de la valeur mesurée/°C,
erreur de mesure supplémentaire 0,3 % de la mesure
Sortie impulsions
(collecteur ouvert)
fmax = 400 Hz, Umax 30 V, Imax 250 mA, séparation galvanique, valeur des
impulsions réglable, rapport pause/impulsions 1:1, largeur des impulsions
max. 2 s
Sortie défaut
(collecteur ouvert)
Umax 30 V, Imax 250 mA
réglage pour messages erreur système et process, reconnaissance du
sens d’écoulement
Entrée auxiliaire
(suppression du signal
de sortie)
U = 3...30 V DC, Ri = 1,8 kΩ, séparation galvanique. Réglable pour
suppression de la mesure ou reset externe du compteur (si l’appareil est
muni d’un affichage)
Résistance aux parasites
(CEM)
Selon EN 50081 parties 1 et 2 / EN 50082 parties 1 et 2 et recommandation
NAMUR (pour l’ensemble du système)
Version Ex
Versions compacte et séparée pour :
CENELEC : EEx d/de
Ex-Zone 2 : VDE 0165
FM/CSA : Class I Div. 2
FM/CSA : Class I Div. 1
SEV : EEx d/de
SEV : Ex n
autres en cours
(capteur compris)
(capteur compris)
Promag 30
7.4
7.
Caractéristiques techniques
Diamètre nominal du capteur
Le diamètre de la conduite détermine en principe le diamètre nominal du capteur.
Lorsque le débit est connu, on peut à l’aide des nomogrammes représentés
(voir pages suivantes) évaluer si la gamme de vitesse de passage optimale
d’env. 2...3 m/s doit être respectée.
La vitesse de passage doit être adaptée aux propriétés physiques du produit :
• Produits abrasifs (terre glaise, argile, lait de chaux) : <2 m/s
• Produits colmatants (boues d’épuration...) :
>2 m/s
Pour augmenter la vitesse de passage, on peut réduire le diamètre nominal du
capteur
Le tableau ci-dessous donne une vue d’ensemble des valeurs de fin d’échelle minimales et maximales (également réglage usine) qui sont réglées à l’aide des commutateurs DIP.
DN
Fin d’échelle
minimale
Fin d’échelle
usine
Fin d’échelle
maximale
(Echelle pour
v ~2,5 m/s)
(Echelle pour
v ~10 m/s)
[mm]
[inch]
(Echelle pour
v ~0,5 m/s)
2
4
8
15
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
1
0,005
0,02
0,1
0,3
1
1,5
2
4
6
10
15
20
30
50
100
150
200
200
300
400
600
800
1000
1000
1500
2000
3000
4000
5000
5000
/12"
/32"
5
/16"
1
/2"
1"
11/4"
11/2"
2"
21/2"
3"
4"
5"
6"
8"
10"
12"
14"
16"
18"
20"
24"
28"
32"
36"
40"
48"
56"
64"
72"
78"
5
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
0,025
0,1
0,5
1,5
5
7,5
10
20
30
50
75
100
150
250
500
750
1000
1000
1500
2000
3000
4000
5000
5000
7500
10000
15000
20000
25000
25000
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
0,1
0,4
2
6
20
30
40
80
120
200
300
400
600
1000
2000
3000
4000
4000
6000
8000
12000
16000
20000
20000
30000
40000
60000
80000
100000
100000
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m 3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
67
7.
Caractéristiques techniques
7.5
Promag 30
Tolérances
Erreur de mesure sous conditions de référence
Sortie impulsions
±0,5% de la valeur mesurée ±0,01% de la F.E. (à 10 m/s);
(Promag 30 D : plus ±0,2% de la valeur mesurée)
Sortie courant
plus typique ±10 µA.
Reproductibilité
±0,1% de la mesure ±0,005% F.E.
Options
Promag 30 A et F : ±0,2% de la val. mesurée ±0,05% de Qk
Promag 30 D : ±0,45% de la valeur mesurée ±0,05% de Qk
Qk = débit de référance souhaité pour l’étalonnage
(v =2...10 m/s). Indiquer Qk à la commande.
Tension d’alimentation
les fluctuations de tension n’ont aucune influence dans
la gamme spécifiée.
Erreur de mesure en % de la mesure
0,5%
0,2% (option)
Vitesse de produit v
[m/s]
Fig. 65
Conditions de référence (DIN 19200 et VDI/VDE 2641)
Température de produit
+28 °C ±2 K
Température ambiante
+22 °C ±2 K
Temps de chauffage
30 minutes
Montage selon conditions
section d’entrée >10 x DN
de référence
section de sortie >5 x DN
Le capteur et le transmetteur sont mis à la terre.
Le capteur est centré sur la conduite.
Sous réserve de toute modification
68

Manuels associés