Burkert 2060 Pneumatically operated 2/2-way angle seat valve Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Burkert 2060 Pneumatically operated 2/2-way angle seat valve Manuel utilisateur | Fixfr
Address / Adresse
Germany / Deutschland / Allemagne
Type 2060
2/2-way angle seat valve
2/2-Wege-Schrägsitzventil
Vanne à siège incliné 2/2 voies
Replacement Instructions
Austauschanleitung
Instructions de remplacement
Bürkert Fluid Control Systems
Sales Center
Christian-Bürkert-Str. 13-17
D-74653 Ingelfingen
Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448
E-mail: info@burkert.com
International
www.burkert.com
Manuals and data sheets on the Internet:
www.burkert.com
Bedienungsanleitungen und Datenblätter im Internet:
www.buerkert.de
Instructions de service et fiches techniques sur Internet :
www.burkert.fr
© Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2019
Replacement Instructions 1907/00_EU-ml_00815316 /
Original DE
1
MOYENS DE SIGNALISATION
▶▶ Identifie une instruction que vous devez respecter pour éviter un
danger.
→→Identifie une opération que vous devez effectuer.
DANGER !
3
VUE D'ENSEMBLE DES JEUX DE
PIÈCES DE RECHANGE
Risque immédiat de blessures graves voire mortelles.
AVERTISSEMENT !
Risque potentiel de blessures graves voire mortelles.
ATTENTION !
1
Risque de blessures légères ou moyennement graves.
2
JEUX DE PIÈCES DE RECHANGE
2
•• Le jeu de joints pour le presse-étoupe
(uniquement taille d'actionneur 70, 90 et 130)
est composé des pièces détachées du presse-étoupe, d’un joint
et du lubrifiant
(la clé à pipe modifiée ne fait pas partie du jeu de joints)
3
Pos.
1
2
3
4
Jeu de clapet
plat
Description
Joint (emballé)
Clapet plat
Goupille
Jeu de joints pour presse-étoupe
(uniquement taille d'actionneur 70, 90 et 130)
français
Les jeux de pièces de rechange suivants sont disponibles pour la
vanne à siège incliné type 2060 :
•• Le jeu de clapet plat
est composé du clapet plat, d’une goupille et d’un joint
4
21
4
REMPLACEMENT JEU DE CLAPET PLAT
DANGER !
Risque de blessure dû à la décharge de pression et à la sortie
de fluide.
Travailler sur un appareil sous pression est dangereux du fait de la
décharge de pression ou de la sortie soudaine du fluide.
▶▶ Couper la pression avant d'intervenir dans l'installation ou l'appareil. Purger ou vider les conduites.
français
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dû à un outillage incorrect.
Les travaux de montage effectués avec des outils non appropriés
sont dangereux car susceptibles d'endommager l'appareil.
▶▶ Utiliser une clé plate pour démonter l’actionneur du corps de
vanne, en aucun cas une clé à tubes.
Le remplacement des pièces de rechange nécessite d'abord
le démontage de l'actionneur du corps de vanne.
4.1 Démonter l'actionneur du corps de vanne
→→Serrer le corps de vanne dans un dispositif de fixation (néces22
saire uniquement si la vanne n'est pas encore montée).
REMARQUE !
Joint de siège et/ou contour de siège endommagé.
Lors du démontage de l’actionneur, la vanne doit être en position
ouverte.
▶▶ Avec les fonctions A (SFA) et I (SFI), alimenter le raccord d’air
de pilotage 1 en air comprimé (5 bar) : La vanne s’ouvre.
→→Placer sur le méplat du mamelon une clé plate adaptée et dévisser
l’actionneur du corps de vanne.
Raccord de purge
SFA 2
Raccord d'air de pilotage
SFB, SFI
Raccord de purge SFB
Raccord d’air de 1
pilotage
SFA, SFI
Méplat pour
clé plate
Actionneur
Mamelon
Corps de vanne
4.2
Remplacer le jeu de clapet plat
→→Soutenir le clapet plat au niveau de la partie cylindrique à l'aide
d'un prisme ou similaire.
→→Sortir la goupille à l'aide d'un chasse-goupilles adapté
(voir « Tab. 1 »).
→→Extraire le clapet plat.
→→Enficher le nouveau clapet plat sur la tige.
→→Aligner à fleur les alésages sur le clapet plat et la tige.
Tige
Clapet plat
d'un prisme ou similaire.
→→Insérer la goupille dans l’alésage.
→→Mater sur les deux côtés les alésages du clapet plat à l’aide
d’un burin ou d’un pointeau.
Tige
[ø en mm]
Diamètre
nominal DN
Taille d’actionneur
[ø en mm]
8
15 à 25
50
10
15 à 50
70
14
32 à 65
90
130
Tab. 1 : Chasse-goupilles adapté au diamètre de tige
Chasse-goupilles adapté
[ø en mm]
3
5
français
Goupille
→→Soutenir le clapet plat au niveau de la partie cylindrique à l'aide
Joint
23
4.3
Montez l'actionneur sur le corps de
vanne
AVERTISSEMENT !
Danger dû à un lubrifiant inapproprié.
Un lubrifiant inapproprié peut souiller le fluide. Il existe un risque
d’explosion sur les applications utilisant de l’oxygène !
▶▶ Utiliser uniquement des lubrifiants homologués pour les applications spécifiques comme par ex. celles faisant usage d'oxygène
ou les applications d'analyse.
→→Contrôler le joint et le remplacer si nécessaire.
→→Avant de remonter l'actionneur, lubrifier le filetage du mamelon
français
Raccord de purge SFB 1
Raccord d'air de pilotage SFA, SFI
Couples de vissage corps de vanne / mamelon
Diamètre nominal DN
Couples de vissage
[Nm]
15
45 ± 3
20
50 ± 3
Joint de siège et/ou contour de siège endommagé.
Lors du démontage de l’actionneur, la vanne doit être en position
ouverte.
▶▶ Avec les fonctions A (SFA) et I (SFI), alimenter le raccord d’air
de pilotage 1 en air comprimé (5 bar) : La vanne s’ouvre.
25
60 ± 3
50
70 ± 3
→→Visser l'actionneur sur le corps de vanne. Respecter le couple de
65
100 ±3
(par ex. de pâte Klüber UH1 96-402 de marque Klüber).
24
Raccord de purge SFA 2
Raccord d’air de pilotage SFB, SFI
REMARQUE !
vissage (voir « Tab. 2 »).
32
40
65 ± 3
Tab. 2 : Couples de vissage corps de vanne / mamelon
5
REMPLACER LE PRESSE-ÉTOUPE
DANGER !
Risque de blessure dû à la décharge de pression et à la sortie
de fluide.
Travailler sur un appareil sous pression est dangereux du fait de la
décharge de pression ou de la sortie soudaine du fluide.
▶▶ Couper la pression avant d'intervenir dans l'installation ou l'appareil. Purger ou vider les conduites.
AVERTISSEMENT !
Le jeu de joints du presse-étoupe comprend :
•• 1 anneau de support
•• 1 guidage de tige
•• 7 joints en V
•• 1 joint
•• 2 bagues de pression
•• Lubrifiant
•• 1 ressort de compression
Avant de remplacer les pièces de rechange, démonter l’actionneur du corps de vanne et enlever le clapet plat.
Démonter l'actionneur du corps de
vanne
→→Serrer le corps de vanne dans un dispositif de fixation (nécessaire uniquement si la vanne n'est pas encore montée).
REMARQUE !
Joint de siège et/ou contour de siège endommagé.
Lors du démontage de l’actionneur, la vanne doit être en position
ouverte.
▶▶ Avec les fonctions A (SFA) et I (SFI), alimenter le raccord d’air
de pilotage 1 en air comprimé (5 bar) : La vanne s’ouvre.
→→Placer sur le méplat du mamelon une clé plate adaptée et dévisser
l’actionneur du corps de vanne.
Raccord de purge SFA 2
Raccord d’air de pilotage SFB,
SFI
Raccord de purge SFB 1
Raccord d’air de pilotage SFA,
SFI
Méplat pour clé plate
Actionneur
français
Risque de blessures dû à un outillage incorrect.
Les travaux de montage effectués avec des outils non appropriés
sont dangereux car susceptibles d'endommager l'appareil.
▶▶ Utiliser une clé plate pour démonter l’actionneur du corps de
vanne, en aucun cas une clé à tubes.
5.1
Mamelon
Corps de vanne
25
5.2
Démonter le clapet plat
→→Soutenir le clapet plat au niveau de la partie cylindrique à l'aide
d'un prisme ou similaire.
→→Sortir la goupille à l'aide d'un chasse-goupilles adapté
Tige
(voir « Tab. 3 »).
→→Extraire le clapet plat.
Tige
[ø en mm]
Diamètre
nominal DN
Taille d’actionneur
[ø en mm]
Chasse-goupilles adapté
[ø en mm]
10
15 à 50
70
3
14
32 à 65
90
130
français
Tab. 3 : Chasse-goupilles adapté au diamètre de tige
26
Goupille
Clapet plat
5
Joint
5.3
Remplacer le presse-étoupe
→→Dévisser le guidage de tige à l’aide d’une clé à pipe modifiée 2).
La clé à pipe modifiée est disponible auprès de votre
distributeur Bürkert (voir Page 30).
2) →→Extraire le presse-étoupe hors du tube presse-étoupe avec de
Tube presse-étoupe
Presseétoupe
Guidage de tige
Tige
AVERTISSEMENT !
Tige [ø en mm]
Couple de vissage [Nm]
10
6
14
15
français
Risque de blessures dû à l'éjection de pièces.
Si l’orifice de la tige est libre, les pièces détachées du presseétoupe sont projetées à une vitesse indéfinie lorsque le raccord
d'air de pilotage est alimenté en air de pilotage.
▶▶ Avant d’alimenter en air de pilotage, sécuriser l’environnement
de l’orifice de sortie (p. ex. poser la tige sur un support stable).
l’air comprimé.
Pour les fonctions A et I :
alimenter le raccord d'air de pilotage 1 en air comprimé
(6 à 8 bar)
Pour la fonction B :
alimenter le raccord d'air de pilotage 2 en air comprimé
(6 à 8 bar)
→→Lubrifier les pièces détachées du nouveau presse-étoupe avec
le lubrifiant fourni.
→→Enficher sur la tige les pièces détachées dans le sens et l’ordre
prescrits.
→→Insérer la garniture presse-étoupe dans le tube presse-étoupe.
→→Revisser le guidage de tige en utilisant la clé à pipe. Respecter
le couple de vissage (voir « Tab. 4 ») !
Tab. 4 : Couples de vissage du guidage de tige
27
français
Sens d'insertion
pour pièces de presse-étoupe
Anneau de support
Joints en V supérieures
Bague de pression supérieure
5.4
Monter le clapet plat
→→Enficher le clapet plat sur la tige.
→→Aligner à fleur les alésages sur le clapet plat et la tige.
Ressort de compression
Bague de pression inférieure
Tige
Joints en V inférieures
Goupille
Guidage de tige
Clapet plat
Joint
→→Soutenir le clapet plat au niveau de la partie cylindrique à l'aide
d'un prisme ou similaire.
→→Insérer la goupille dans l’alésage.
→→Mater sur les deux côtés les alésages du clapet plat à l’aide
d’un burin ou d’un pointeau.
28
5.5
Montez l'actionneur sur le corps de
vanne
AVERTISSEMENT !
Danger dû à un lubrifiant inapproprié.
Un lubrifiant inapproprié peut souiller le fluide. Il existe un risque
d’explosion sur les applications utilisant de l’oxygène !
▶▶ Utiliser uniquement des lubrifiants homologués pour les applications spécifiques comme par ex. celles faisant usage d'oxygène
ou les applications d'analyse.
Raccord de purge SFA 2
Raccord d’air de pilotage SFB, SFI
Raccord de purge SFB 1
Raccord d'air de pilotage SFA, SFI
→→Contrôler le joint et le remplacer si nécessaire.
→→Avant de remonter l'actionneur, lubrifier le filetage du mamelon
Couples de vissage
[Nm]
15
45 ± 3
20
50 ± 3
REMARQUE !
25
60 ± 3
(par ex. de pâte Klüber UH1 96-402 de marque Klüber).
Joint de siège et/ou contour de siège endommagé.
Lors du démontage de l’actionneur, la vanne doit être en position
ouverte.
▶▶ Avec les fonctions A (SFA) et I (SFI), alimenter le raccord d’air
de pilotage 1 en air comprimé (5 bar) : La vanne s’ouvre.
→→Visser l'actionneur sur le corps de vanne. Respecter le couple de
vissage (voir « Tab. 5 »).
32
40
65 ± 3
50
70 ± 3
65
100 ±3
français
Diamètre nominal DN
Tab. 5 : Couples de vissage corps de vanne / mamelon
29
6
OUTILS DE MONTAGE
SW
Clé à pipe modifiée pour presse-étoupe
Clé à pipe
Diamètre
N° de
SW
commande
nominal DN
Tige
15 à 50
19
683221
ø10 mm
Tige
32 à 65
21
683223
ø14 mm
Tab. 6 : Clé à pipe modifiée
français
Clé spéciale pour tourner l’actionneur
Numéro de
665702
commande
30
Tab. 7 : Clé spéciale
En cas de questions, veuillez contacter votre
distributeur Bürkert.
www.burkert.com

Manuels associés