SLC440COM-ER-0650-14 | SLC440COM-ER-0650-30 | SLC440COM-ER-0890-35 | SLC440COM-ER-0890-30 | SLC440COM-ER-0730-14 | SLC440COM-ER-0810-35 | SLC440COM-ER-0890-14 | SLC440COM-ER-0810-14 | SLC440COM-ER-0730-30 | schmersal SLC440COM-ER-0490-35 Safety light curtain Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
Mode d'emploi - Annexe Boîtier de protection IP69 FR SH-440, PH-440, PH-COM4 4 4.1 4.2 Démontage et mise au rebut Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5 5.1 Annexe Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 6 Original 1. A propos de ce document 1.1 Fonction Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment. De plus, les modes d'emploi des dispositifs de sécurité sans contact (AOPD) sont applicables. Veuillez observer les descriptions reprises dans les modes d'emploi des rideaux lumineux de sécurité, plus particulièrement au sujet de: - Définition de l'application - Consignes de sécurité générales - Avertissement en cas de mauvaise utilisation 1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi. Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail et la prévention des accidents. Table des matières x.000 / 01.2020 / v.A.- 103027771-FR / C / 2020-01-21 / AE-Nr.11732 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit observer les exigences des directives et des règlements en vigueur. A propos de ce document Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 2 Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.3 Symboles utilisés Informations, remarques: Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles. 2 Description du produit 2.1 Code de commande boîtier de protection IP69 . . . . . . . . . . . . . . 2 2.2 Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.3 Inclu dans la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.4 Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.5 Données techniques IP69 (Données supplémentaires) . . . . . . . . 2 2.6 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2.6.1 Dimensions émetteur et récepteur SLC440 incl. boîtier SH . . . . . 3 2.6.2 Dimensions émetteur et récepteur SLG440 incl. boîtier SH . . . . . 3 2.6.3 Dimensions émetteur et récepteur SLC440 incl. boîtier PH . . . . . 4 2.6.4 Dimensions émetteur et récepteur SLG440 incl. boîtier PH . . . . . 4 2.6.5 Dimensions émetteur et récepteur SLC440COM incl. boîtier PH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.6.6 Dimensions émetteur et récepteur SLG440COM incl. boîtier PH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.7 Kits de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 3.1 Attention: Le non-respect de cette consigne peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement. Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures de personnes et des dommages à la machine. 1.4 Définition de l'application Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au fabricant de la machine. Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit". 1.5 Consignes de sécurité générales Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer. Nettoyage Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 FR 1 Mode d'emploi - Annexe Boîtier de protection IP69 SH-440, PH-440, PH-COM4 2.3 Inclu dans la livraison -B oîtier de protection pour émetteur et récepteur -K it de montage (prémonté) -C âble de raccordement de 10 m de long monté à l'émetteur et au récepteur -M ode d'emploi DE/EN -K it de vis à six pans extérieurs MS-SH-440 (uniquement pour le modèle SH) Pour toute autre information technique, veuillez vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne www.schmersal.net. Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement contractuel de notre part. Tout le système de commande, dans lequel le composant de sécurité est intégré, doit être validé dans son intégralité selon l'EN ISO 13849-2. 2.4 Destination et emploi Les SLC/SLG sont des dispositifs de protection sans contact avec autotest (AOPD), qui sont utilisés pour la protection de points dangereux, de zones dangereuses et d'accès de machines. Si un ou plusieurs faisceaux sont interrompus, le mouvement dangereux doit être arrêté. Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés. L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité conformément aux normes applicables et en fonction du niveau de sécurité requis. Des mesures supplémentaires peuvent être requises pour éviter les défaillances dangereuses du BWS, si d'autres formes de rayonnement lumineux sont présentes dans une application spéciale (p.ex. utilisation de dispositifs de commande sans fil sur les grues, étincelles de soudage ou influence de lumières stroboscopiques). L'AOPD est équipé d'une membrane; pour cette raison, l'AOPD doit toujours être monté avec la sortie de câble vers le bas. Ainsi, le fonctionnement de la membrane est garanti. 1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la norme EN ISO 13855. 2.5 Données techniques IP69 (Données supplémentaires) Pour les versions AOPD avec boîtier de protection, les données techniques sont identiques à celles décrites dans le mode d'emploi de L'AOPD, à l'exception des spécifications suivantes: La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive Machines est uniquement conservée si le montage est fait correctement selon les descriptions de ce mode d'emploi. Matériau du boîtier: - Tube de protection: - Extrémités: tubes plastiques polycarbonate SH: V4A PH: PA6 - Membrane: SH: V4A, membrane Gore Tex M12 x 1,5 PH: V4A, membrane Gore Tex M12 x 1,5 Hauteurs du champ de protection: - SLC/SLG440: 170 mm … 1770 mm - SLC/SLG440COM: 330 mm … 1770 mm - SLG440/SLG440COM: 500 mm, 800 mm, 900mm Raccordement: presse-étoupe M12 avec câble de 10 m - SLC/SLG440: émetteur: câble avec connecteur M12, 4 pôles récepteur: câble avec connecteur M12, 8 pôles - SLC/SLG440COM: émetteur: câble avec connecteur M12, 4 pôles récepteur: câble avec connecteur M12, 5 pôles Température ambiante: - SLC/SLG440: –25 °C … +50 °C - SLC/SLG440COM: –10 °C … +50 °C Etanchéité IP69 1.7 Clause de non-responsabilité Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou d'accessoires non-autorisées par le fabricant. Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient 2. Description du produit 2.1 Code de commande boîtier de protection IP69 Ce mode d'emploi est valable pour les variantes suivantes: ➀-➁-ER-➂ N° Option Description ➀ SH PH 440 COM4 ➁ ➂ 01 02 03 04 Boîtier de protection avec extrémités en acier inoxydable Boîtier de protection avec extrémités en polyamide Série SLC/SLG 440 Série SLC/SLG440COM (uniquement boîtier de protection PH) Hauteur du champ de protection 170…490 mm* Hauteur du champ de protection 500…890 mm* Hauteur du champ de protection 900…1290 mm* Hauteur du champ de protection 1370…1770 mm* * Hauteurs du champ de protection 170 et 250 mm uniquement pour SLC440 2.2 Versions spéciales Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de commande sous 2.1, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série. 2 FR Mode d'emploi - Annexe Boîtier de protection IP69 SH-440, PH-440, PH-COM4 2.6 Dimensions 2.6.1 Dimensions émetteur et récepteur SLC440 incl. boîtier SH Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 2.6.2 Dimensions émetteur et récepteur SLG440 incl. boîtier SH Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 62 62 32 73* 53* 32 ¤ 60 ¤ 50 ¤ 60 A C D B B A C D ¤ 50 7 75 75 114* 102,3* 7 Type Dimensions = SLC avec boîtier de protection SH SLC440-ER-0170-xx-01 SLC440-ER-0250-xx-01 SLC440-ER-0330-xx-01 SLC440-ER-0410-xx-01 SLC440-ER-0490-xx-01 SLC440-ER-0570-xx-01 SLC440-ER-0650-xx-01 SLC440-ER-0730-xx-01 SLC440-ER-0810-xx-01 SLC440-ER-0890-xx-01 SLC440-ER-0970-xx-01 SLC440-ER-1050-xx-01 SLC440-ER-1130-xx-01 SLC440-ER-1210-xx-01 SLC440-ER-1290-xx-01 SLC440-ER-1370-xx-01 SLC440-ER-1450-xx-01 SLC440-ER-1530-xx-01 SLC440-ER-1610-xx-01 SLC440-ER-1690-xx-01 SLC440-ER-1770-xx-01 Type Dimensions = SLG avec boîtier de protection SH A B C D E Hauteur Longueur Fixation longueur Poids du champ du maximale de capteur protection 170 250 330 410 490 570 650 730 810 890 970 1050 1130 1210 1290 1370 1450 1530 1610 1690 1770 275 355 435 515 595 675 755 835 915 995 1075 1155 1235 1315 1395 1475 1555 1635 1715 1795 1875 328 408 488 568 648 728 808 888 968 1048 1128 1208 1288 1368 1448 1528 1608 1688 1768 1848 1928 342 422 502 582 662 742 822 902 982 1062 1142 1222 1302 1382 1462 1542 1622 1702 1782 1862 1942 2,7 2,9 3,1 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 4,4 4,6 4,9 5,1 5,3 5,5 5,7 5,9 6,2 6,4 6,6 6,8 7,0 SLG440-ER-0500-02-01 SLG440-ER-0800-03-01 SLG440-ER-0900-04-01 A B C D E Hauteur Longueur Fixation longueur Poids du champ du maximale de capteur protection 500 800 900 635 935 1035 688 988 1088 702 1002 1102 3,6 4,4 4,7 Pour toutes les versions SLC/SLG, le boîtier de protection correspondant (voir 2.1 Code de commande) doit être commandé. Si le kit de montage MS-PH-SH est utilisé, la dimension C est réduite de 10 mm. * Si le kit de montage MS-PH-SH est utilisé, la dimension indiquée est réduite de 5 mm. FR 3 Mode d'emploi - Annexe Boîtier de protection IP69 SH-440, PH-440, PH-COM4 2.6.3 Dimensions émetteur et récepteur SLC440 incl. boîtier PH Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 2.6.4 Dimensions émetteur et récepteur SLG440 incl. boîtier PH Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 62 62 32 68 48 32 B A C D B A C D ¤ 60 ¤ 50 ¤ 60 ¤ 50 7 Type Dimensions = SLC avec boîtier de protection PH SLC440-ER-0170-xx-01 SLC440-ER-0250-xx-01 SLC440-ER-0330-xx-01 SLC440-ER-0410-xx-01 SLC440-ER-0490-xx-01 SLC440-ER-0570-xx-01 SLC440-ER-0650-xx-01 SLC440-ER-0730-xx-01 SLC440-ER-0810-xx-01 SLC440-ER-0890-xx-01 SLC440-ER-0970-xx-01 SLC440-ER-1050-xx-01 SLC440-ER-1130-xx-01 SLC440-ER-1210-xx-01 SLC440-ER-1290-xx-01 SLC440-ER-1370-xx-01 SLC440-ER-1450-xx-01 SLC440-ER-1530-xx-01 SLC440-ER-1610-xx-01 SLC440-ER-1690-xx-01 SLC440-ER-1770-xx-01 4 75 75 97 109 7 Type Dimensions = SLG avec boîtier de protection PH A B C D E Hauteur du Longueur Fixation longueur Poids champ de du maximale protection capteur 170 250 330 410 490 570 650 730 810 890 970 1050 1130 1210 1290 1370 1450 1530 1610 1690 1770 275 355 435 515 595 675 755 835 915 995 1075 1155 1235 1315 1395 1475 1555 1635 1715 1795 1875 316 396 476 556 636 716 796 876 956 1036 1116 1196 1276 1356 1436 1516 1596 1676 1756 1836 1916 340 420 500 580 660 740 820 900 980 1060 1140 1220 1300 1380 1460 1540 1620 1700 1780 1860 1940 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,1 3,3 3,5 3,7 3,9 4,1 4,3 4,6 4,8 5,0 5,2 5,4 5,6 5,8 6,1 6,3 SLG440-ER-0500-02-01 SLG440-ER-0800-03-01 SLG440-ER-0900-04-01 A B C D E Hauteur du Longueur Fixation longueur Poids champ de du maximale protection capteur 500 800 900 635 935 1035 676 976 1076 700 1000 1100 Pour toutes les versions SLC/SLG, le boîtier de protection correspondant (voir 2.1 Code de commande) doit être commandé. FR 2,9 3,7 3,9 Mode d'emploi - Annexe Boîtier de protection IP69 SH-440, PH-440, PH-COM4 2.6.5 Dimensions émetteur et récepteur SLC440COM incl. boîtier PH Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 2.6.6 Dimensions émetteur et récepteur SLG440COM incl. boîtier PH Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 62 62 32 32 ¤ 60 ¤ 60 B A C D B A C D ¤ 50 ¤ 50 7 75 75 58 69 7 Type Dimensions = SLC440COM avec boîtier de protection PH SLC440COM-ER-0330-xx SLC440COM-ER-0410-xx SLC440COM-ER-0490-xx SLC440COM-ER-0570-xx SLC440COM-ER-0650-xx SLC440COM-ER-0730-xx SLC440COM-ER-0810-xx SLC440COM-ER-0890-xx SLC440COM-ER-0970-xx SLC440COM-ER-1050-xx SLC440COM-ER-1130-xx SLC440COM-ER-1210-xx SLC440COM-ER-1290-xx SLC440COM-ER-1370-xx SLC440COM-ER-1450-xx SLC440COM-ER-1530-xx SLC440COM-ER-1610-xx SLC440COM-ER-1690-xx SLC440COM-ER-1770-xx Type Dimensions = SLG440COM avec boîtier de protection PH A B C D E Hauteur du Longueur Fixation longueur Poids champ de du maximale protection capteur 330 410 490 570 650 730 810 890 970 1050 1130 1210 1290 1370 1450 1530 1610 1690 1770 395 475 555 635 715 795 875 955 1035 1115 1195 1275 1355 1435 1515 1595 1675 1755 1835 436 516 596 676 756 836 916 996 1076 1156 1236 1316 1396 1476 1556 1636 1716 1796 1876 460 540 620 700 780 860 940 1020 1100 1180 1260 1340 1420 1500 1580 1660 1740 1820 1900 2,2 2,4 2,6 2,9 3,1 3,3 3,5 3,7 3,9 4,1 4,3 4,5 4,7 4,9 5,2 5,4 5,6 5,8 6,0 SLG440COM-ER-0500-02 SLG440COM-ER-0800-03 SLG440COM-ER-0900-04 A B C D E Hauteur du Longueur Fixation longueur Poids champ de du maximale protection capteur 500 800 900 595 895 995 636 936 1036 660 960 1060 2,6 3,5 3,7 Pour toutes les versions SLC/SLG, le boîtier de protection correspondant (voir 2.1 Code de commande) doit être commandé. FR 5 Mode d'emploi - Annexe Boîtier de protection IP69 SH-440, PH-440, PH-COM4 3. Nettoyage 2.7 Kits de montage Kit de montage MS-SH Le kit de montage du boîtier SH comprend 4 équerres en acier inoxydable V4A et 16 vis à six pans creux V4A déjà installées aux extrémités. 3.1 Nettoyage Un encrassement extrême du couvercle optique des capteurs peut entraîner le déclenchement des sorties OSSD. Nettoyez le couvercle avec un tissu propre et doux sans exercer de pression excessive. L'utilisation de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs susceptibles d'endommager la surface, est interdite. 32 ¤16,5 52 4. Démontage et mise au rebut 2 4.1 Démontage Le dispositif de sécurité doit être démonté uniquement hors tension. 2 4.2 Mise au rebut Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux prescriptions et législations nationales. 5. Annexe ¤5,5 32 25 40 5.1 Contact Consulting / Ventes: K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Allemagne Téléphone: +49 202 6474-0 Téléfax: +49 202 6474-100 40 Kit de vis à six pans extérieurs MS-SH-440 (uniquement compris dans la livraison du modèle SH) Le kit de montage comprend 16 vis à six pans creux V4A y compris rondelles ainsi que 1 clé plate 5,5 mm. Kit de montage MS-PH-SH Le kit de montage du boîtier PH comprend 4 équerres en acier inoxydable V4A et 16 vis à six pans creux V4A déjà installées aux extrémités. Les informations détaillées relatives à notre gamme de produit sont également consultables par notre site Internet: www.schmersal.com. Réparation/expédition: Safety Control GmbH Am Industriepark 2a 84453 Mühldorf / Inn Allemagne Téléphone: +49 8631 18796-0 Téléfax: +49 8631 18796-1 32 2 52 ¤16,5 2 10 32 25 40 5,5 40 En option, le kit de montage MS-PH-SH peut être utilisé pour le boîtier SH. Dans ce cas, seules les 4 équerres de montage en acier inoxydable V4A sont comprises dans la livraison. K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal Allemagne Téléphone: +49 202 6474-0 Téléfax: +49 202 6474-100 E-Mail: info@schmersal.com Internet: www.schmersal.com 6 FR