AZ 062 K 08106 | AZ 063 K 08106 | AZ 05 KT 08106 | AZ 05 K 08106 | AZ 14-1 KD KONTAKT | AZ 051 K 08106 | AZ 14-1 KU KONTAKT | AZ 14-1 KDL KONTAKT | AZ 07 K 08106 | AZ 07 KT 08106 | AZ 061 K 08106 | AZ06KT | schmersal AZ 13 KU Door contact (elevator) Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Mode d'emploi Contact de porte AZ Description du produit FR En tant que composants fonctionnels, les contacts de porte sont destinés à la surveillance de la position de la porte ou du dispositif de verrouillage de l'ascenseur. Pour les dispositifs de commutation, l'élément de commutation et l'actionneur ne sont pas structurellement reliés; lors de la commutation, ils sont toutefois reliés ou séparés de manière fonctionnelle. A la fermeture du protecteur l'actionneur est introduit dans l'interrupteur. Cela provoque l'ouverture forcée du contact NF du contact de porte. Mode d'emploi�������������������������������������� page 1 à 2 Original Pour toute autre information technique, veuillez vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne: www.schmersal.net. La déclaration de conformité en vigueur peut être téléchargée sur: www.schmersal.net. Forme essentielle Les figures ci-dessous montrent la forme et le principe de fonctionnement essentiels des contacts de portes pour les différents modèles. Pour toute autre information technique, veuillez vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne www.schmersal.net. Montage Les vis de fixation de l'appareil doivent être protégées contre tout détachement frauduleux. Le boîtier de l'interrupteur ne doit pas être utilisé comme butée mécanique. A propos de ce document Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au montage, à la mise en service, à un fonctionnement sûr et le démontage de l'appareil. Il est important de conserver ce mode d'emploi comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment. Raccordement électrique Les câbles sont à raccorder avec le juste couple de serrage. Le soulagement de traction requis doit être prévu. Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi. Pour toute information concernant les sections de câble, les couples de serrage et les courses de commutation, veuillez vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne www.schmersal.net. KAS 103012698 / ACE 583894 / SISS 103027637 / SIPL 103027639 – 04.2019 / FR / B Pour le choix et le montage des dispositifs de commutation ainsi que leur intégration dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit observer les exigences des directives et des règlements en vigueur. Mise en service et maintenance Consignes de sécurité générales Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer. Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement contractuel de notre part. La fonction de sécurité de l'appareil doit être testée. A cet effet, vérifier préalablement les conditions suivantes : 1. Vérification si le boîtier de l'interrupteur est endommagé 2. V érification du libre mouvement de l'organe de commande 3. Vérification de l'intégrité de l'entrée de câble et des raccordements Nous recommandons une inspection visuelle et une vérification régulière. Avertissement en cas de mauvaise utilisation En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas de manipulations frauduleuses, l'utilisation de l'appareil est susceptible d'entraîner des risques pour l'homme ou des dégâts matériels. Remplacer les appareils endommagés ou défectueux. Démontage et mise au rebut Clause de non-responsabilité Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou d'accessoires non-autorisées par le fabricant. L'appareil doit être démonté uniquement hors tension et il doit mis au rebut conformément aux prescriptions et législations nationales. Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient FR 1 Mode d'emploi Contact de porte AZ AZ 02 50 41 35 6 4 9 4 16 6 (21) 14 9 4,5 4,5 50 41 35 16 14 AZ 01 13 ¤4 5 (10) 10 eingeschaltet 10 30 30 10 7 38 2(7) 38 2(7) AZ 06, AZ 07 50 50 7 41 29 17 30 22,5 7,5 30 18(21,23) 13 6 17 7 AZ 05 4 Longueur de l'actionneur 18 mm: H = 14 mm 21 mm: H = 17 mm 23 mm: H = 20 mm ¤5 14 40 72 26 3 H 12 2 22 8 6 40 22 6 10 40 60 19 12 19 40 60 AZ 051, AZ 052, AZ 053 AZ 061, AZ 062, AZ 063, AZ 066 30 22,5 7,5 30 18(21,23) 13 6 41 29 Longueur de l'actionneur 18 mm: H = 14 mm 21 mm: H = 17 mm 23 mm: H = 20 mm ¤5 14 5 40 50 25 27 0,5 14 27 H 13 40 12,5 40 50 AZ 13, AZ 14-1 AZ 19 44 36 14 41 29 19 13 6 12 18(21,23) 12 6 8 ¤5 25 14 40 37,4 10,5 61 AZ14B/18 39 50 K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal Germany Téléphone: +49 202 6474-0 Téléfax: +49 202 6474-100 E-Mail: info@schmersal.com Internet: www.schmersal.com 2 ACE Schmersal Eletroeletrônica Industrial Ltda. Av. Brasil, nº 815, Jardim Esplanada CEP: 18550-000, Boituva – SP Brésil Téléphone: +55 15 3263-9866 Téléfax: +55 15 3263-9890 E-Mail:vendas@schmersal.com.br Internet: www.schmersal.com.br SCHMERSAL Industrial Switchgear (Shanghai) Co., Ltd. Cao Ying Road 3336 201712 Shanghai / Qingpu, P.R. China Telephone: +86 21 63758287 Téléfax: +86 21 69214398 E-Mail: info@schmersal.com.cn Internet: www.schmersal.com.cn FR Schmersal India Private Limited G-7/1, MIDC, Ranjangaon Taluka Shirur, Dist. Pune – 412 220 Maharashtra India Telephone: +91 21 38614700 Téléfax: +91 20 66861114 E-Mail:info-in@schmersal.com Internet: www.schmersal.in