▼
Scroll to page 2
of
4
Fitting instructions Installatie-instructie Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones de montaje Инструкции по установке Instrukcije za montažu UNI-Grip (G) UNI-Plastgrip (PG) UNI-Combigrip (CG) UNI-Flex (F) metal/metal plastic/plastic plastic/metal all 86128-1 DIN 86128-2 The contents of these installation instructions are not legally binding. UNI-Coupling B.V. makes no claim, promise or guarantee about the completeness, accuracy, recency or adequacy of information and is not responsible for misprints, out-of-date information, or errors. De inhoud van deze installatie-instructies zijn niet juridisch bindend. UNI-Coupling B.V. maakt geen aanspraak, belofte of garantie over de volledigheid, nauwkeurigheid, recentheid of geschiktheid van de informatie en is niet verantwoordelijk voor drukfouten, verlopen informatie, of fouten. Der Inhalt dieser Einbauanleitung ist nicht rechtsverbindlich. UNICoupling B.V. erhebt nicht den Anspruch und übernimmt keine Garantie/Gewährleistung für die, auf Vollständigkeit, Richtigkeit, Aktualität und Eignung der Informationen und ist nicht für Druckfehler verantwortlich. Le contenu de ces instructions d’installation ne sont pas juridiquement contraignant. UNI-Coupling B.V. n’a pas la prétention, promesse d’une garantie quant à l’exhaustivité, l’exactitude, la récence ou la pertinence des informations et ne sont pas responsables de toute erreur typographique, de l’information sur-ofdate, ou erreurs. 1.00/16/2015 ? El contenido de estas instrucciones de instalación no es jurídicamente vinculante. UNI-Coupling B.V. no declara, promete o garantiza la integridad, exactitud, actualidad o suficiencia de la información y no es responsable de errores de imprenta, información anticuada, o equivocaciones. Содержащаяся в настоящей брошюре информация носит рекомендательно-информационный характер и не является законодательно-нормативной. UNI-Coupling B.V. оставляет за собой право на внесение изменений в содержащуюся информацию в случаях модернизации или улучшения представленной в каталоге продукции без предварительного уведомления кого-либо и не несёт ответственности за использование устаревших данных или ошибки, возникшие в результате опечаток или неточности прочтения. Все права на представленную в каталоге информацию защищены, включая копирование самого каталога или любой его части. Sadržaj ovih uputa za ugradnju-montažu nisu pravno obvezujuće. UNI-Coupling B.V. zadržava pravo izmjene podataka sadržanih u ovoj brošuri u slučaju modernizacije i poboljšanja bez prethodne najave. UNI-Coupling B.V. nije nikome odgovorna za korištenje zastarjelih podataka ili tipografske greške i netačnosti. GF Technik Hotline: +49 (0)800 / 4 38 32 46 45 Barloer Straße 34 D-46414 Rhede Georg Fischer GmbH Fon: +49 (0) 2872 30 75 930 Daimlerstraße D-73095 Albershausen Fax: +496,(0) 2872 30 75 940 Mail: kontakt@pewobar.de Tel.: +49 (0)7161 302-0, www.gfps.com/de 1. Installation conditions • Installatievoorwaarden • Einbaubedingungen • Conditions d’installation • Condiciones de instalación • Условия установки • Uslovi (uvjeti) ugradnje 5. 1. 1% OØ (max. 3 mm) 1-L-G-W5-N-88-96 8 697943 197960 123456789 D WP OØ1 OØ2 NBR 30 Nm PN 16 25 bar 88 96 232 psi 362 psi OØ1 = OØ2 Made in Holland international patents <METAL PULL OUT RESISTANT METAL> 3 mm NØ OØ EPDM (mm) For drinking water, waste water, air and solids OØ NBR For water, gases, oils, fuels and other hydrocarbons 172 -30˚C - +125˚C 180 -20˚C - +80˚C >1% OØ (>3 mm) -20˚C - +80˚C EPDM Voor drinkwater, afvalwater, lucht en vaste stoffen. Für Trinkwasser, Abwasser, Luft und Feststoffe. Pour eaux potable et usées, air et matières solides. Para agua potable, agua residual, aire y sólidos. Питьевая вода, сточныe воды, воздух и твердые частицы. Pitka voda, otpadne vode, vazduh i tvrde čestice. 6. OØB E NBR Voor water, gas, olie, brandstoffen en andere koolwaterstoffen. Für Wasser, Gase, Öl, Kraftstoff und andere Kohlenwasserstoffe. Pour eau, gaz et hydrocarbures. Para agua, gases, aceites, combustibles y otros hidrocarburos. Вода, газ, нефть, топливо и другие углеводороды. voda, plin, nafta, gorivo i ostali ugljikovodici. A B: OØA 2% (max. 5 mm) OØB 2. 0 mm - Cmax A OØ (mm) C max (mm) 21 - 35 10 36 - 52 15 53 - 63 25 64 - 129 30 130 - 2000 40 OØA A B: 2% ( 5 mm) 7. Cmax L F PLASTIC 3. Cmax L in mm OØ (mm) B 21 - 64 5˚ 64 - 223 4˚ 1-L-F-W5-E-88-96 123456789 223 - 613 2˚ 613 - 1˚ WP 10 Nm PN 16 25 bar 232 psi ( 5˚) METAL 362 psi 1-L-F / 1-S-F / 1-LE-F / 1-SE-F 5 2-S-F 10 3-S-F 15 4-S-F 20 5-S-F 20 METAL METAL PLASTIC METAL PLASTIC PLASTIC 8. Cmax 4. A C B OØ2 OØ1 A + B + C C 1% OØ1 OØ2 (max. 3 mm) A + C D A + B A + D OØ1 OØ2 E F A + E A + F >1% OØ1 OØ2 (>3 mm) 2. Preparations 3. Fit the coupling • Voorbereidingen • Vorbereitungen • Préparations • Preparativos • Подготовка • Priprema • Plaats de koppeling • Montieren Sie die Kupplung • Monter le raccord 1. • Montaje del acoplamiento • Установите муфту • Postavljanje spojnice 1. ½b ½b 2. 2. 1 3. 3 2 4 b max. 2 x 360° 1 ½b 3 2 4 ½b 4. max. 2 x 360° 3. 5. 1 1 3 2 4 L TA ME 1-L-G-W5-N-88-96 2 8 697943 197960 C STI PLA max. 2 x 360° 6. 88 96 123456789 WP NBR 30 Nm PN 16 25 bar 232 psi 362 psi Made in Holland international patents <METAL 1-L-CG-W5-E-88-96 8 697943 197960 88 96 PULL OUT RESISTANT 123456789 30 Nm 22,1 ft.lb WP EPDM 30 Nm PN 10 16 bar 145 psi 232 psi Made in Holland international patents PLASTIC PULL OUT RESISTANT 7. METAL 4. 0 -0,5 -0,9 -1 0,5 bar 1 C max 5 mm 1 4. Disassembly instructions 2 2. Preperations 3 3. Fit the coupling METAL> 4. Disassembly instructions • Demontage instructie • Demontageanleitung • Instructions de démontage • Instrucciones para el desmontaje • Демонтажные инструкции • Upute za demontažu 1. 4. 40 60 80 20 0 bar 0 bar/PSI 100 1 2 5. 2. 1 6. 1 3 2 3. 7. 4 1 3 2 Molycote D-321R 5 8 7 6