Schneider Electric Smart-UPS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Schneider Electric Smart-UPS Mode d'emploi | Fixfr
Smart-UPS™ Guide d’installation
750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac
500 VA 100 Vac Tour
Consignes de Sécurité Importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Ce manuel contient des instructions importantes à respecter lors de
l'installation et la maintenance de l'unité de gestion de l'alimentation, de l'unité de dérivation de service et des
batteries.
Lisez attentivement les instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de
l'installer, de l'utiliser, de le réviser ou de l'entretenir. Les messages spéciaux suivants peuvent apparaître dans
ce manuel ou sur le matériel pour vous avertir des dangers éventuels ou pour rappeler une information qui
clarifie ou simplifie une procédure.
La présence de l'un ou l'autre symbole sur une étiquette de sécurité « Danger » ou
« Avertissement » indique qu'il existe, en cas de non-respect des instructions, un risque
d'électrocution pouvant entraîner des blessures corporelles.
Ce symbole est le symbole d'avertissement de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter de risques
éventuels de dommages corporels. Il est nécessaire de respecter tous les messages de sécurité
écrits après ce symbole pour éviter toute blessure voire la mort.
DANGER
DANGER indique une situation de danger imminente qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la
mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation de danger potentielle qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner la mort ou de graves blessures.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation de danger potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner
des blessures légères ou modérées.
AVIS
AVIS est utilisé pour traiter des pratiques non liées à des blessures physiques
Directives pour la manutention du produit
<18 kg
<40 lb
18-32 kg
40-70 lb
32-55 kg
70-120 lb
>55 kg
>120 lb
Instructions de Sécurité et Informations Générales
Inspectez le contenu du paquet à sa réception. Informez le transporteur et le revendeur si vous constatez des
dommages.
Veuillez lire le guide de sécurité fourni avec ce modèle avant d'installer l'UPS.
• Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
• L’UPS est conçu uniquement pour un usage intérieur.
• N’utilisez pas cet UPS s’il est exposé à la lumière directe du soleil, s’il est en contact avec des liquides ou
dans des environnements très poussiéreux et humides.
• Assurez-vous que les grilles d’aération de l’UPS ne sont pas obstruées. Laissez suffisamment d'espace pour
une ventilation correcte.
• En règle générale, une batterie dure entre deux et cinq ans. Les facteurs environnementaux influencent la
durée de vie des batteries. Elle est raccourcie en cas de températures ambiantes élevées, de mauvaise
alimentation secteur et de décharges fréquentes de courte durée.
• Branchez directement le câble d’alimentation de l’UPS dans la prise murale. N’utilisez pas de
parasurtenseur ou de rallonge.
• Cet équipement est lourd. Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids
de l’équipement.
• Les numéros de modèle et de série se trouvent sur une petite étiquette située sur le panneau arrière. Sur
certains modèles, une étiquette supplémentaire est apposée sur le châssis, sous le panneau avant.
• Recyclez toujours les batteries usagées.
• Recyclez les matériaux de l’emballage ou conservez-les afin de les réutiliser.
• Ce manuel peut être téléchargé sur le site internet APC by Schneider Electric www.apc.com
Avertissement FCC
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux normes définies pour les appareils électroniques de Classe A,
conformément à la Section 15 du règlement FCC. Ces normes sont définies pour assurer une protection raisonnable
contre toute interférence néfaste lorsque l’appareil fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé
conformément au guide d’utilisation, il peut donc causer des brouillages préjudiciables des communications radio.
L'utilisation de cet équipement en secteur résidentiel est susceptible de provoquer des brouillages préjudiciables;
dans ce cas, l'utilisateur devra corriger ces brouillages à ses frais.
Inventaire
Modèles 120/230 Vac
e.
TM p urcha s
g
- UPS
r atin
,
mart
ope
t omer
AP C S
safe
you
Cus
ur
in g and nded that
on yo
i tor
me
ions
, mon
re com
ra tulat
S.
trol
h ly
C ong
t -UP
en t con it is hig n of
Smar
conv eni own,
by your
v ersio ti on
d
For m shutd
lat est essE di tecte fro m
sy stea ll th e TM Busin r s pro
e
s erve
fo r fre e
te
inst
o ad
cb
e rChu on all
d ownl co m/ p
e
Pow
so ftwar more and .a p c.
ww
L earn s :/ /w
ht tp
Dear
189
990-6
(1) Guide de
téléchargement du logiciel
PowerChute
(1)
(1)
(1) Modèles 2200/3000 VA
Modèles 230 Vac
(2)
2
(1) Modèles 2200/3000 VA
(1) Modèles 2200/3000 VA
(1) Modèles 2200/3000 VA
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tour
Fonctions du panneau arrière
Modèles 500 VA à 1500 VA
500 VA 100 Vac
750 VA 100/120 Vac
1000/1500 VA 100 Vac
1000/1500 VA 120 Vac
G RO UP 1
su0327b
1000/1500 VA 230 Vac
G RO UP 1
su0326b
750 VA 230 Vac
su0325c








su0328c
Port USB
Connecteur RJ45, port de surveillance de l’UPS série
Vis de mise à la terre du châssis
SmartSlot pour carte NMC fournie en option
Disjoncteur/protection contre les surcharges
Entrée de l’UPS
Prises
Connecteur de batterie externe ou interne
Modèles 2200/3000 VA
2200/3000 VA 100 Vac
3000 VA 120 Vac
2200 VA 120 Vac
2200/3000 VA 230 Vac
GR O U P 1
GR O U P 1
su0329a
su0330b
su0351a
GROUP 1








Port USB
Connecteur RJ45, port de surveillance de l’UPS série
Vis de mise à la terre du châssis
SmartSlot pour carte NMC fournie en option
Disjoncteur/protection contre les surcharges
Entrée de l’UPS
Prises
Connecteur EPO
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tour
3
Installation
ATTENTION
RISQUE DE SULFURE D’HYDROGÈNE GAZEUX ET DE FUMÉE EXCESSIVE
• Remplacez la batterie au moins tous les 5 ans.
• Remplacez la batterie immédiatement lorsque l'UPS indique que le remplacement de la batterie est
nécessaire.
• Remplacez la batterie en fin de vie.
• Remplacez toute batterie par un modèle portant le même numéro de référence et du même type que dans
l’appareil d’origine.
• Remplacez immédiatement la batterie lorsque l'UPS indique que cette dernière est surchauffée ou lorsqu'il
y a des signes de fuite d'électrolyte. Mettez l'UPS hors tension, débranchez-le de l'entrée AC et
déconnectez les batteries. Ne faites pas fonctionner l'UPS tant que les batteries n'ont pas été remplacées.
• *Remplacez tous les modules de batterie (y compris ceux des blocs-batteries externes) de plus d'un an
lors de l'installation de blocs-batteries supplémentaires ou du remplacement du ou des module(s) de
batterie.
Le non-respect de ces instructions peut endommager l’équipement ou entraîner des blessures
légères ou modérées.
*Contactez l'assistance clientèle mondiale de APC by Schneider Electric pour déterminer l'âge des modules de
batterie installés.
Modèles 2200/3000 VA
Retrait du panneau
su0352b
su0355a
Modèles 500/750/1000/1500 VA
Connexion de la batterie
su0354a
Insérer le connecteur de batterie dans le port correspondant et bien l'enfoncer. Le
connecteur s'encliquette une première fois lorsqu'il est partiellement enfoncé. Puis une
deuxième fois lorsqu'il est complètement enfoncé dans le port .
4
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tour
Connexions électriques
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
• Respectez tous les règlements nationaux et locaux relatifs aux installations électriques.
• Le câblage doit être réalisé par un électricien qualifié.
• Branchez toujours l'UPS à une prise reliée à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées.
s u0 44 1a
Le type de prise et l'emplacement des
connecteurs peuvent varier.
Fonctions du panneau d'affichage









LED En ligne
Touche ON/OFF de l'UPS
LED Sur batterie
LED d'alerte
LED Remplacer batterie
Interface d’affichage
Flèches UP/DOWN
Touche ENTER
Touche ESC
APC By Schneider
Elect r ic
su0343a
Groupes de sorties contrôlées
Certains UPS sont équipés d'un groupe de sorties pouvant servir de groupe contrôlé. L'interface d'affichage permet
de configurer les sorties contrôlées :
Menu principal > Commande > Commande Sortie1.
Reportez-vous à la section « Fonctions du panneau arrière » à la page 3 pour connaître les groupes de prises
électriques spécifiques à chaque modèle.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tour
5
Connectez et installez le logiciel de gestion
L'onduleur Smart-UPS est fourni avec le logiciel de gestion Power Chute pour l'arrêt du système d'exploitation sans
surveillance, la surveillance de l'UPS, son contrôle et les rapports sur la consommation d'énergie.Power Chute
assure un arrêt approprié en cas de panne de courant prolongée et constitue une interface de gestion puissante sur le
réseau local.Le schéma suivant est une représentation d'une installation typique de serveur.
1. Connectez le câble USB à l'arrière de
l'UPS au dispositif protégé, comme par
exemple un serveur.
2. Pour un serveur ou un autre appareil
doté d'un système d'exploitation,
veuillez installer la dernière version du
logiciel PowerChute Business Edition à
l'adresse www.apc.com et suivez les
instructions de configuration à l'écran.
3. Un port série intégré
est également
disponible pour des options de
communication supplémentaires avec
un câble série en option. Pour plus
d'informations sur les protocoles et
options pris en charge, consultez la note
d'application n°181 à l'adresse
www.apc.com.
OR
4. Le connecteur Smartslot intégré offre
encore plus d'options de
communication.
Pour de plus amples informations,
consultez le site www.apc.com.
6
Download and install the latest version
of PowerChute Business Edition from
http://www.apc.com/pcbe
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tour
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tour
7
© 2022 APC by Schneider Electric. APC, le logo APC, et Smart-UPS sont détenus par Schneider
Electric Industries S.A.S., ou par leurs filiales. Toutes autres marques déposées sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
FR 990-3535H-002
06/2022

Manuels associés