Kromschroder DG..C Fiche technique
Ajouter à Mes manuels22 Des pages
Le Kromschroder DG..C est un pressostat double conçu pour contrôler la pression minimale et maximale du gaz naturel, du gaz de ville, du GPL, des fumées, du biogaz et de l'air. Il est idéal pour une utilisation sur des installations de chauffage, des chaudières de puissance élevée et des lignes de gaz industrielles. Le DG..C est disponible avec différents points de commutation fixes et peut être monté sur une électrovanne gaz, un régulateur de pression ou un bloc-combiné. Il est certifié pour les systèmes jusqu'à SIL 3 et PL e.
▼
Scroll to page 2
of
22
Pressostat gaz DG..C INFORMATION TECHNIQUE • Faible encombrement en raison de dimensions compactes • Pressostat double pour un contrôle de la pression gaz minimale et maximale dans un même appareil • Variantes client avec points de commutation fixes possibles sur demande • Nombreuses possibilités de raccordement grâce aux différentes embases • Disponible avec un filetage revêtu d’un matériau d’étanchéité • Certifié pour les systèmes jusqu’à SIL 3 et PL e AGA FR Edition 05.19 03250606 Sommaire Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Exemples d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 DG..C dans les zones à risque d’explosion 1 (21) et 2 (22) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.1 Tableau de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.2 Code de type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.2.1 Types de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9.6 Valeur10d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9.7 Valeur T10d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9.8 Tolérance aux anomalies du matériel HFT . . . . . . . . 20 9.9 Taux moyen de défaillances dangereuses λD . . . . . . 21 9.10 Proportion de défaillances en sécurité SFF . . . . . . . . 21 9.11 Probabilité de défaillance dangereuse PFHD . . . . . . 21 9.12 Mean time to dangerous failure MTTFd . . . . . . . . . . 21 9.13 Taux de sollicitation nop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 9.14 Probabilité moyenne de défaillance dangereuse en cas de sollicitation PFDavg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pour informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . 22 5 Directive pour l’étude de projet . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.1 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.2 Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.1 Obturateur primaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.2 PIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 7 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7.1 Plage de réglage, différentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7.2 Valeurs caractéristiques concernant la sécurité pour DG..C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7.3 Dimensions hors tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7.4 Convertir les unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 8 Cycles de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 9 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9.1 Couverture du diagnostic DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9.2 Mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9.3 Catégorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9.4 Défaillance de cause commune CCF . . . . . . . . . . . . 20 9.5 Taux de défaillances de cause commune non détectées β . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 DG..C · Edition 05.19 · FR 2 Application 1 Application DG..C Sur demande, le point de consigne est réglé en usine DG../..VC Pressostat double avec molettes pour le réglage des points de consigne mini./maxi. DG..VC Avec molette pour réglage continu du point de consigne DG..VCT, DG..VCFT Homologation FM et UL Le DG..C contrôle la hausse ou la baisse de la surpression de gaz naturel, de gaz de ville, de GPL, des fumées, de biogaz et d’air par ex. sur une rampe de régulation gaz. DG..C · Edition 05.19 · FR 3 Application Lorsque la pression de gaz dépasse ou n’atteint pas un point de consigne défini, un contact inverseur ou de travail commute dans le pressostat. Avec le DG..VC, le point de consigne est réglé par une molette, voir page 15 (Plage de réglage, différentiel). Le DG..VC est par exemple adapté aux chaudières qui peuvent fonctionner tant avec du GPL qu’avec du gaz naturel. Deux molettes permettent de régler les points de consigne minimal et maximal sur le pressostat double DG../..VC. Cette fonction permet de protéger l’installation contre les manques de pression et les surpressions de gaz. Un seul raccord gaz est nécessaire pour contrôler la pression. Les raccords électriques peuvent être alimentés d’un côté, voir page 12 (Câblage). Le DG..C est monté sur la vanne avec l’embase à joint plat en cas d’installation sur une électrovanne gaz ou sur un régulateur de pression de la série valVario, ou encore sur un bloc-combiné CG. Le pressostat DG..C est simple à monter et peut être fourni avec un raccord à taraudage ou à filetage. En cas de raccord à filetage, le DG..C peut être pourvu d’un matériau d’étanchéité. Ce matériau d’étanchéité est homologué et non durcissant. Pour contrôler la pression amont gaz des brûleurs de chauffage Contrôle de la pression amont gaz sur les chaudières de puissance élevée DG..C · Edition 05.19 · FR 4 Application Construction compacte pour un montage peu encombrant, par ex. sur valVario Pressostat double DG..VC sur électrovanne gaz VG 1.1 Exemples d’application Chaudière PI PI VAS..N VAS..L PZL / PZH Ligne gaz dans une briqueterie AKT GFK KFM GDJ KFM VAS..N VAS..L DG..C Le DG..C contrôle la pression amont gaz minimale ou maximale au niveau des chaudières de puissance élevée. DG..C · Edition 05.19 · FR 5 Application Protection contre les manques de pression et surpressions de gaz PI PI PZH PZL AKT GFK KFM GDJ KFM VAS..N VAS..L DG../ ..C En cas de pression trop élevée ou trop faible, le pressostat double DG../..C commute pour empêcher un démarrage du brûleur ou déclencher une mise en sécurité. Contrôle de ventilateur PI PZL / PZH DG..C KFM 1/min La commande de brûleur identifie la pression minimale ou maximale au niveau du brûleur à air soufflé grâce au pressostat DG..C. En cas de dépassement inférieur ou supérieur du point de consigne réglé, le ventilateur est activé ou désactivé par la commande de brûleur. DG..C · Edition 05.19 · FR 6 Certifications 2 Certifications Certificats – voir www.docuthek.com Le produit DG..C correspond aux spécifications techniques de l’Union douanière eurasiatique. Homologation FM Certifiés selon SIL et PL Pour les systèmes jusqu’à SIL 3 selon EN 61508 et PL e selon ISO 13849 Modèle certifié UE selon • 2014/35/EU (LVD) – directive « basse tension » • 2014/30/EU (EMC)– directive « compatibilité électromagnétique » • (EU) 2016/426 (GAR) – règlement « appareils à gaz » • EN 13611:2015+AC:2016 • EN 1854:2010 Factory Mutual Research Class : 3510 Pressostats et débistats de sécurité. Conviennent pour des applications conformes à NFPA 85 et NFPA 86. www.approvalguide. com Homologation UL DG..CT, DG..CFT avec connecteur USA et Canada Underwriters Laboratories – UL 353 Contrôle des valeurs limites. www.ul.com – Tools (en bas de la page) – Online Certifications Directory Homologation UR DG..CT, DG..CFT sans connecteur USA et Canada Homologation AGA AGA Australian Gas Association, n° d’homologation : 5484 http://www.aga.asn.au/product_directory Underwriters Laboratories – UL 353 Contrôle des valeurs limites. www.ul.com – Tools (en bas de la page) – Online Certifications Directory Union douanière eurasiatique DG..C · Edition 05.19 · FR 7 Fonctionnement 3 Fonctionnement L1 0 2 NO 3 COM COM NO 3 NC NC COM NO 2 1 Le pressostat DG..C commute en cas de hausse ou de baisse de la pression. Si le point de consigne réglé est atteint, un microrupteur conçu sous la forme d’un contact de travail (DG..C..S) ou d’un contact inverseur (DG..C..W) est activé dans le DG..C. Les valeurs de la graduation montrent le point de déclenchement dans le cas du DG..VC, le point d’enclenchement dans le cas du DG..VCT. Tenir compte de la position du contact lors du contrôle de la pression en baisse / hausse : L1 0 2 NO 3 COM 1 NC Avec un contact inverseur : lors du contrôle de la pression en baisse, le contact commute de NO 2 à NC 1 ; lors du contrôle de la pression en hausse, le contact commute de NC 1 à NO 2. DG..C · Edition 05.19 · FR Avec un contact de travail, la position NC est supprimée. Le contact s’ouvre lors du contrôle de la pression en baisse et se ferme lors du contrôle de la pression en hausse. 3.1 DG..C dans les zones à risque d’explosion 1 (21) et 2 (22) Le pressostat DG..C peut être utilisé dans les zones à risque d’explosion 1 (21) et 2 (22), si un amplificateur de sectionnement classé équipement Ex-i selon EN 60079-11 (VDE 0170-7):2012 est installé en amont dans une zone sûre. DG..C classé « matériel électrique simple » selon EN 6007911:2012 correspond à la classe de température T6, groupe II. L’inductance / la capacité interne est de Li = 0,2 µH / Ci = 8 pF. L’amplificateur de sectionnement transmet des signaux du DG..C de la zone à risque d’explosion à la zone sûre. Selon la structure du circuit Ex-i, il est possible de contrôler les dérangements, les interruptions et les courts-circuits sur la ligne. Veiller à un câblage conforme aux normes selon EN 60079. 8 Fonctionnement Circuit Ex-i sans contrôle des dérangements sur la ligne Amplificateur de sectionnement DG..C NO 2 1+ COM 3 3– 2+ Zone 1 ou 2 Zone sûre Circuit Ex-i avec contrôle des interruptions sur la ligne Amplificateur de sectionnement DG..C NO COM 2 1+ 10 kΩ 3 3– Zone 1 ou 2 2+ Zone sûre Circuit Ex-i avec contrôle des dérangements et des courts-circuits sur la ligne Amplificateur de sectionnement DG..C NO COM 2 10 kΩ 3 400 Ω ≤ R ≤ 2 kΩ Zone 1 ou 2 DG..C · Edition 05.19 · FR 1+ 2+ 3– Zone sûre 9 Sélection 4 Sélection 4.2 Code de type 4.1 Tableau de sélection Option Réglage maxi. 15 – 500 2ème réglage maxi. 15 – 500 Par molette Version Type de montage Matériau d’étanchéité Raccordement élect. Contact Avec contact or 1) DG sans molette 15, 35, 110, 250, 360 DG avec molette 17, 30, 40, 45, 60, 110, 150, 300, 500 /30, /40, /45, /15, /35, /110, /250, /17, /60, /110, /150, /360 /300, /500 V C, CT C, CT, CFT 1, 3, 4, 5, 6, 8, 9 1, 3, 4, 5, 6, 8, 9 D1) D1) -5, -6 -5, -6 S, W G S, W G Si non applicable, cette mention est omise Exemple de commande DG 110C4-6W DG Pressostat gaz 15 – 500 Réglage maxi. en mbar 1) /15 – /500 2ème réglage maxi. en mbar V Point de consigne réglable par molette C Version UE, commute en cas de baisse de pression CT Version États-Unis, commute en cas de hausse de pression CFT Version États-Unis, commute en cas de baisse de pression 1 Raccord pour valVario 42) 2 x taraudage Rp 1/4 (1/4 NPT), 1 x prise de pression 52) Taraudage Rp 1/4 (NPT 1/4) 6 Filetage R 1/8 (NPT 1/8) 8 Filetage R 1/4 (NPT 1/4) 9 Raccord optionnel pour valVario D Matériau d’étanchéité (uniquement pour filetage) -52) Embase à 4 pôles, sans connecteur 3) -6 Embase à 4 pôles, avec connecteur S Contact de travail W Contact inverseur G Avec contacts or Pressostat double uniquement disponible avec raccord 2 x taraudage Rp 1/4, dont 1 x avec prise de pression montée. 2) DG..VC..T avec embase à 4 pôles, sans connecteur, est homologué UR. 3) DG..VC..T avec embase à 4 pôles, avec connecteur et fils torsadés, est homologué UL. 1) DG..C · Edition 05.19 · FR 10 Sélection 4.2.1 Types de montage DG..C..1 DG..C..9 pu DG..C..4 DG..C..3 pz DG../..C..4 DG..C..6, DG..C..8 Autres informations relatives à DG..C..1, raccord pression amont pu, et DG..C..9, raccord pression intermédiaire pz, voir page 12 (Montage). DG..C · Edition 05.19 · FR 11 Directive pour l’étude de projet 5 Directive pour l’étude de projet DG..C..1 5.1 Montage ±0 mbar = (±0 "WC) DG..C..1, DG..C..9 pour valVario -0.2 mbar = (-0.08 "WC) +0.2 mbar = (+0.08 "WC) Position de montage verticale ou horizontale. En position de montage horizontale, le point de consigne préréglé varie de 0,2 mbar (0,08 pouce CE). Si le DG..C est installé avec l’embase vers le bas, le type de protection diminue pour atteindre le niveau IP 40 voir page 15 (Plage de réglage, différentiel). > 20 mm > (0.79 ") Le DG..C ne doit pas être en contact avec une paroi. Ecart minimal de 20 mm (0,79 pouce). Veiller à un espace libre de montage suffisant. Avec le pressostat DG..VC, le réglage et la lecture de la molette doivent être possibles. pz DG..C..9 pu DG..C..9 DG..C..1 Si les deux pressostats doivent être montés sur le même côté de la vanne pour contrôler la pression amont ou aval et la pression intermédiaire, seule la combinaison DG..C..1 et DG..C..9 peut être utilisée pour des raisons de construction. Le connecteur du pressostat gaz DG..C..1 est orienté vers la prise de pression pu (côté bride amont). Le DG..C..9 est disponible en option pour le contrôle de la pression intermédiaire pz. Le connecteur se trouve côté bride aval. 5.2 Câblage DG..C..4 DG..C DG..C..5 DG..C..4 DG../..C..4 Les embases du boîtier avec taraudage Rp 1/4 (NPT 1/4) sont compatibles avec la série DG..U, B, H, N. DG..C · Edition 05.19 · FR DG..C DG..C..T Les pressostats DG..C peuvent être raccordés à l’alimentation électrique via une cosse plate (4,8 × 0,8) ou un connecteur. Ils sont disponibles avec contact de travail ou contact inverseur. 12 Directive pour l’étude de projet Le pressostat DG..CT, DG..CFT est raccordé à l’alimentation électrique via un connecteur à taraudage NPT ½" et des fils torsadés précâblés. Il est fourni avec un contact inverseur. DG..C · Edition 05.19 · FR 13 Accessoires 6 Accessoires 6.1 Obturateur primaire Pour pressostats certifiés CE R¼ Rp ¼ En cas de fortes fluctuations de pression, nous recommandons d’installer un obturateur primaire. Référence : 75456321 6.2 PIA Pour pressostats certifiés CE R¼ Click Rp ¼ TEST Afin de vérifier le pressostat, ventiler les DG..C..4, DG..C..5 via le bouton d’essai du PIA. Référence : 74329466 DG..C · Edition 05.19 · FR 14 Caractéristiques techniques 7 Caractéristiques techniques Type de gaz : gaz naturel, gaz de ville, GPL (gazeux), fumées, biogaz (0,1 % vol. H2S maxi.) et air. Pression amont maxi. pmax = pression de maintien = 600 mbar (8,5 psig). Pression d’essai maxi. pour vérifier l’ensemble de l’installation : temporairement ≤ 15 minutes 2 bar (29 psig). Pouvoir de coupure : I (cos φ=1) 24–250 V~ 0,05–5 A 5–250 V~ 0,01–5 A 5–48 V = 0,01–1 A ≤ 240 V~ ≤5A ≤ 30 V~/= ≤ 0,1 A U DG..C DG..C..G DG..C..G DG..CT, DG..CFT DG..CTG, DG..CFTG I (cos φ=0,6) 0,05–1 A 0,01–1 A 0,01–1 A ≤ 0,5 A ≤ 0,05 A Si le DG..C..G (DG..T..G) est soumis une fois à une tension > 24 V (> 30 V) et à un courant > 0,1 A avec cos φ = 1 ou > 0,05 A avec cos φ = 0,6, la couche d’or sur les contacts est détruite. Ensuite, il ne peut fonctionner qu’à cette valeur de tension ou à une valeur de tension supérieure. Température maximale ambiante et du fluide : DG..C : -20 à +70 °C (-4 à +158 °F), DG..CT : -15 à +60 °C (5 à 140 °F). Une utilisation permanente dans la plage de température ambiante supérieure accélère l’usure des matériaux élastomères et réduit la durée de vie (contacter le fabricant). Température de‘entreposage : -20 à +40 °C (-4 à +104 °F). Pressostat à membrane, exempt de silicone. Membrane : NBR. DG..C · Edition 05.19 · FR Corps : plastique PBT renforcé de fibre de verre et dégageant peu de gaz. Embase du boîtier : AlSi 12. Type de protection : IP 54 selon DIN EN 60529 avec connecteur normalisé selon DIN EN 175301-803, IP 00 avec connecteur AMP. Classe de protection : 1. Poids : 60 g (2,12 oz). Couple de serrage recommandé : Composant Vis de couvercle Connecteur Couple de serrage [Ncm] 45 45 7.1 Plage de réglage, différentiel DG..C, DG..VC La valeur de l’échelle est réglée sur le point de déclenchement. Type DG 15C DG 17VC DG 30VC DG 35C DG 40VC DG 45VC DG 60VC DG 110C DG 110VC DG 150VC Plage de reglage* [mbar] 3 – 15 2 – 17 8 – 30 5 – 35 5 – 40 10 – 45 10 – 60 30 – 110 30 – 110 40 – 150 Differentiel** [mbar] 0,7 – 2 0,7 – 2 1–2 1 – 2,5 1 – 2,5 1 – 2,5 1–3 2–8 2–8 2–8 15 Caractéristiques techniques Type DG 250C DG 300VC DG 360C DG 500VC Plage de reglage* [mbar] 70 – 250 100 – 300 100 – 360 150 – 500 Differentiel** [mbar] 5 – 15 6 – 20 6 – 20 20 – 50 DG..CT, DG..VCT, DG..VCFT La valeur de l’échelle est réglée sur le point d’enclenchement. Type DG 15CT DG 17VCT, DG 17VCFT DG 30VCT, DG 30VCFT DG 35CT DG 40VCT, DG 40VCFT DG 45VCT, DG 45VCFT DG 60VCT, DG 60VCFT DG 110CT DG 110VCT, DG 110VCFT DG 150VCT, DG 150VCFT DG 250CT DG 300VCT, DG 300VCFT DG 360CT Plage de reglage* [pouce CE] 1,2 – 6,0 Differentiel** [pouce CE] 0,28 – 0,8 0,8 – 6,8 0,28 – 0,8 3,2 – 12,0 0,4 – 0,8 2 – 14 0,4 – 1,0 2 – 16 0,4 – 1,0 4 – 18 0,4 – 1,0 4 – 24 0,4 – 1,2 12 – 44 0,8 – 3,2 12 – 44 0,8 – 3,2 16 – 60 0,8 – 3,2 28 – 100 2,0 – 6,0 40 – 120 2,4 – 8,0 40 – 144 2,4 – 8,0 ** Différentiel de commutation moyen pour réglage mini. et maxi. 7.2 Valeurs caractéristiques concernant la sécurité pour DG..C Vaut pour SIL Adapté au niveau d’intégrité de sécurité Taux de couverture de diagnostic DC Type du sous-système Mode de fonctionnement Vaut pour PL Adapté au niveau de performance Catégorie Défaillance de cause commune CCF Application d’exigences essentielles de sécurité Application d’exigences éprouvées de sécurité Vaut pour SIL et PL U = 24 V CC, I = 10 mA ; U = 230 V CA, I = 4 mA U = 24 V CC, I = 70 mA ; U = 230 V CA, I = 20 mA U = 230 V CA, I = 2 A Tolérance aux anomalies du matériel (1 composant / interrupteur) HFT SIL 1, 2, 3 0 Type A selon EN 61508-2, 7.4.3.1.2 Mode à forte sollicitation selon EN 61508-4:2001, 3.5.12 PL a, b, c, d, e B, 1, 2, 3, 4 > 65 oui oui Valeur B10d 6 689 477 cycles de manœuvre 4 414 062 cycles de manœuvre 974 800 cycles de manœuvre 0 * Tolérance de réglage = ± 15 % de la valeur de l’échelle. Variation du point de consigne lors de l’essai selon EN 1854 Pressostats gaz : ± 15 %. DG..C · Edition 05.19 · FR 16 Caractéristiques techniques Tolérance aux anomalies du matériel (2 composants / inter- 1 rupteurs, fonctionnement redondant) HFT Taux de défaillances non dan- > 90 % gereuses SFF Taux de défaillances de cause ≥ 2 % commune non détectées β Durée de vie maxi. dans les conditions de fonctionnement : 10 ans à partir de la date de production auxquels viennent s’ajouter au maximum 1/2 année de stockage avant la première utilisation, ou après avoir atteint le nombre de cycles de fonctionnement indiqué, selon ce qui est atteint en premier. Les pressostats sont adaptés pour un système à un canal (HFT = 0) jusqu’à SIL 2 / PL d et jusqu’à SIL 3 / PL e pour un système à deux canaux (HFT = 1) comportant deux pressostats redondants, si le système complet satisfait aux exigences des normes EN 61508 / ISO 13849. Explications terminologiques voir page 20 (Glossaire). Détermination de la valeur PFHD, de la valeur λD et de la valeur MTTFd PFHD = λD = DG..C · Edition 05.19 · FR 1 0,1 = x nop MTTFd B10d 17 Caractéristiques techniques 7.3 Dimensions hors tout DG..C..6, DG..C..8 34,5 (1.3 6") DG..C..1, DG..C..9 31 ) (1.22" 43,5 (1.7") 37 (1.4 6") 39 ) (1.54" 64 ) (2.52" ø 4,5 8") (ø 0.1 20,5 (0.8") 64 (2.5") 31,5 (1.24") Connecteur pour DG..C 34,5 (1.36") 50 ) (1.97" 48 (1.9") 34.5 ) (1.36" 69 (2.7 ") 48 (1.9") 37 (1.46") ø 4,3 7") (ø 0.1 34 (1.33") Connecteur pour DG..C..T 43 (1.7") 10 (0.4") 27 (1.06") 50 (2") 34,5 (1.3 6") DG..C..3 38 (1.5") 36,5 ) (1.44" DG..C..4 DG../..C..4 7.4 Convertir les unités Voir www.adlatus.org DG..C · Edition 05.19 · FR 18 Cycles de maintenance 8 Cycles de maintenance Nous recommandons de procéder à une vérification du fonctionnement une fois par an. DG..C · Edition 05.19 · FR 19 Glossaire 9 Glossaire 9.4 Défaillance de cause commune CCF 9.1 Couverture du diagnostic DC Défaillances de différentes unités en raison d’un évènement particulier, alors que ces défaillances ne sont pas imputables à une cause réciproque (common cause failure) Mesure de l’efficacité du diagnostic qui peut être définie comme rapport existant entre le taux de défaillances dangereuses détectées et le taux de défaillances dangereuses au total (diagnostic coverage) REMARQUE : le taux de couverture de diagnostic peut valoir pour la totalité ou pour des parties du système relatif à la sécurité. Un taux de couverture de diagnostic pourrait par exemple exister pour les capteurs et/ou le système logique et/ou les éléments de réglage. Unité : % voir EN ISO 13849-1 9.2 Mode de fonctionnement Mode de fonctionnement à sollicitation élevée ou mode continu (high demand mode ou continuous mode) Mode de fonctionnement où le taux de sollicitation du système relatif à la sécurité s’élève à plus d’une fois par an ou est supérieur à deux fois la fréquence des essais périodiques voir EN ISO 13849-1 9.5 Taux de défaillances de cause commune non détectées β Taux de défaillances non détectées de composants redondants en raison d’un évènement particulier, alors que ces défaillances ne sont pas imputables à une cause réciproque REMARQUE : β est donnée en équation sous forme de fraction, dans les autres cas en pourcentage. voir EN 61508-6 9.6 Valeur10d Nombre moyen de cycles jusqu’à ce que 10 % des composants présentent une défaillance dangereuse voir EN ISO 13849-1 voir EN 61508-4 9.7 Valeur T10d 9.3 Catégorie Temps moyen écoulé jusqu’à ce que 10 % des composants présentent une défaillance dangereuse Classification des parties relatives à la sécurité d’un système de commande correspondant à leur résistance aux défauts et à leur comportement à la suite de défauts obtenu par la disposition structurelle des parties, le système de détection de défauts et/ou leur fiabilité voir EN ISO 13849-1 voir EN ISO 13849-1 9.8 Tolérance aux anomalies du matériel HFT Une tolérance aux anomalies du matériel de N signifie que N + 1 correspond au plus petit nombre de pannes qui peuvent mener à la perte de la fonction de sécurité voir CEI 61508-2 DG..C · Edition 05.19 · FR 20 Glossaire 9.9 Taux moyen de défaillances dangereuses λD Taux moyen de défaillances dangereuses pendant la durée d’utilisation (T10d). Unité : 1/h Probabilité moyenne d’une défaillance dangereuse lors de l’exécution sur sollicitation de la fonction de sécurité (LDM = low demand mode = mode faible sollicitation) voir EN 61508-6 voir EN ISO 13849-1 9.10 Proportion de défaillances en sécurité SFF Proportion des défaillances en sécurité du taux global hypothétique (safe failure fraction – SFF) voir EN 13611/A2 9.11 Probabilité de défaillance dangereuse PFHD Valeur qui décrit la probabilité d’une défaillance dangereuse par heure pour un composant en mode de fonctionnement à sollicitation élevée ou en mode continu. Unité : 1/h voir EN 13611/A2 9.12 Mean time to dangerous failure MTTFd Expectation of the mean time to dangerous failure see EN ISO 13849-1:2008 9.13 Taux de sollicitation nop Nombre moyen d’activations annuelles voir EN ISO 13849-1 9.14 Probabilité moyenne de défaillance dangereuse en cas de sollicitation PFDavg (LDM = 1 – 10 cycles de manœuvre par an) DG..C · Edition 05.19 · FR 21 Pour informations supplémentaires La gamme de produits Honeywell Thermal Solutions comprend Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder et Maxon. Pour en savoir plus sur nos produits, rendez-vous sur ThermalSolutions.honeywell.com ou contactez votre ingénieur en distribution Honeywell. Elster GmbH Strotheweg 1, D-49504 Lotte T +49 541 1214-0 hts.lotte@honeywell.com www.kromschroeder.com DG..C · Edition 05.19 · FR © 2019 Elster GmbH Sous réserve de modifications techniques visant à améliorer nos produits.
Fonctionnalités clés
- Pressostat double
- Points de commutation fixes
- Montage flexible
- Certification SIL 3 et PL e
- Contrôle de la pression minimale et maximale
- Compatible avec différents gaz
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment puis-je régler le point de consigne du DG..C ?
Le point de consigne peut être réglé en usine ou par une molette, selon le modèle. Consultez le manuel pour plus d'informations sur votre modèle spécifique.
Le DG..C est-il adapté aux zones à risque d'explosion ?
Oui, le DG..C peut être utilisé dans les zones à risque d'explosion 1 (21) et 2 (22) si un amplificateur de sectionnement classé équipement Ex-i selon EN 60079-11 (VDE 0170-7):2012 est installé en amont dans une zone sûre.