Metrakit MINISP70 GP 2009 Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
AVISO • ESTE VEHÍCULO ESTÁ DISEÑADO Y CONSTRUIDO PARA USO EXCLUSIVO EN COMPETICIÓN. • NO ES CONFORME CON LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE UN VEHÍCULO HOMOLOGADO PARA LA VÍA PÚBLICA. • SU USO EN CALLES, CARRETERAS O AUTOPISTAS ES ILEGAL. • LAS LEYES PROHÍBEN EL USO DE ESTE VEHÍCULO EXCEPTO EN CIRCUITOS CERRADOS O COMPETICIONES ORGANIZADAS. • ESTA MOTO ESTÁ VENDIDA SIN GARANTÍA. CUALQUIER ANOMALÍA DETECTADA CORRERÁ A CARGO DEL COMPRADOR TANTO EL COSTE DEL MATERIAL COMO EL SERVICIO MANTENIMIENTO • ES NECESARIO REALIZAR EL RODAJE DEL VEHÍCULO POR DEBAJO DE LAS 10.000 RPM DURANTE 1 HORA. CUANDO EL GRUPO TERMODINÁMICO SEA NUEVO • DESPUÉS DE CADA UTILIZACIÓN DEL VEHÍCULO DEBE REALIZARSE LOS APRIETES DE LOS EJES Y TORNILLOS DEL CHASIS. • CADA 1.000 KM DE FUNCIONAMIENTO SE DEBE DESMONTAR CILINDRO PARA REVISAR JAULAS DE AGUJAS, BULÓN, SEGMENTO, BUJÍA Y SUSTITUIR JUNTAS. DEBE REALIZARSE UN RODAJE DE 30 MINUTOS. • EL VEHÍCULO LLEVA UNOS REGLAJES DE CARBURACIÓN ESTÁNDARES. SE DEBE AJUSTAR A CAMBIOS CLIMATOLÓGICOS, TEMPERATURA Y PRESIÓN ATMOSFÉRICA. • LOS FRENOS TANTO EL DELANTERO COMO EL TRASERO SE DEBEN REVISAR FUNCIONAMIENTO Y ANCLAJES ANTES DE SALIR A PISTA. • SI EL TACTO DE LA MANETA DEL FRENO SE ENCONTRASE ESPONJOSO SE DEBE PURGAR EL SISTEMA. • REVISAR PERIÓDICAMENTE EL DESGASTE DE LAS PASTILLAS DE FRENO. • LA TENSIÓN DE LA CADENA SE MIDE EN LA ZONA DE LA ESTRIBERA DEBE QUEDAR UNA SEPARACIÓN DE 20 MM +/- 5MM ENTRE CADENA Y BASCULANTE. • DEBIDO AL MATERIAL CON EL QUE ESTÁ CONSTRUIDO EL DEPÓSITO DE GASOLINA SE DEBE REALIZAR REVISIONES PERIÓDICAS PARA LIMPIAR PEQUEÑOS ELEMENTOS DE FIBRA QUE SE PUDIERAN DESPRENDER ASÍ COMO REVISAR GRIFO DE GASOLINA Y LIMPIAR FILTRO. • VERIFICAR EL JUEGO DE LA PIPA DE LA DIRECCIÓN. EN CASO DE APRECIARSE JUEGO PROCÉDASE A REAPRETAR (0.3-0.5 KG.) • EN CASO DE SUSTITUIR EL ACEITE HORQUILLA LA CANTIDAD ES DE 180 ML (0.048 G) SAE 10 EN LA BOTELLA DERECHA Y 195 ML (0.052 G) EN LA IZQUIERDA • SE DEBE REVISAR PERIÓDICAMENTE LOS APRIETES DE LOS SEMI MANILLARES. • REVISAR PERIÓDICAMENTE LAS FIJACIONES DE LAS FIBRAS. MANTENIMIENTO • • LA PROPORCIÓN DE MEZCLA DE ACEITE EN LA GASOLINA DEBE SER DEL 3%. 3 GASOLINA (LITROS) ACEITE (cm ) 0.5 17 1.0 33 1.5 50 2.0 67 2.5 83 3.0 100 3.5 117 4.0 133 4.5 150 5.0 167 LOS LUBRICANTES SE DETERIORAN MEZCLADOS CON LA GASOLINA EN PERIODOS PROLONGADOS. UTILIZAR MEZCLA REALIZADA EN EL TRANSCURSO A 24 HORAS. LAS LATAS DE ACEITE ABIERTAS DEBE SER UTILIZADA ANTES DE UN MES. • ANTES DE CADA UTILIZACIÓN DEBE REVISAR LOS MANGUITOS Y SUS CONEXIONES, ASÍ COMO EL NIVEL DE AGUA EN EL RADIADOR. • NO UTILIZAR ANTICONGELANTE EN COMPETICIÓN. USAR AGUA CORRIENTE (CON BAJO CONTENIDO EN CAL) O AGUA DESTILADA. • AL ARRANCAR EL VEHÍCULO EN FRÍO NO SOMETER AL MOTOR A ACELERONES BRUSCOS POR ENCIMA DE LAS 6.000 RPM HASTA QUE LA TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR SE HALLE A 50º C (122ºF). • PRESIÓN NEUMÁTICO DELANTERO TT92GP (100/90-12´´) : 1,4-1,5 • PRESIÓN NEUMÁTICO TRASERO TT92GP (120/80-12´´) : 1,4-1,5 • LÍQUIDO DE FRENOS PONER DOT 4 • REMPLAZAR LOS DISCOS DE FRENO DELANTERO Y TRASERO SI EL ESPESOR ES INFERIOR A 3MM. • LA OXIDACIÓN PUEDE PROVOCAR EL DETERIORO DE LAS LLANTAS. LIMPIEZA • • LA UTILIZACIÓN DE AGUA A PRESIÓN PUEDE PROVOCAR EL DETERIORO DE ALGUNOS ELEMENTOS DEL VEHÍCULO COMO: CARBURADOR NEUMÁTICOS BOTONES DE PARO COMPONENTES ELÉCTRICOS. SALIDA DE ESCAPE. CADENA PINZAS DE FRENO. ACLARAR CON AGUA DESPUÉS DE UTILIZACIÓN DE JABONES YA QUE LOS RESIDUOS DE DETERGENTES AFECTAN A LAS PARTES DE ALUMINIO. • SECAR LA MOTO Y ARRANCAR EL MOTOR DURANTE UNOS MINUTOS. • COMPROBAR LA EFICACIA DE LOS FRENOS. DESARROLLOS Desarrollo 14/44 14/43 14/42 15/44 14/41 15/43 14/40 15/42 16/44 15/41 16/43 15/40 16/42 17/44 16/41 17/43 16/40 17/42 17/41 Primera 48 49 50 52 52 53 53 54 55 55 56 57 58 58 59 60 60 61 63 17/40 64 Segunda 64 66 67 69 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 84 86 Km/h Tercera 79 81 83 85 85 87 87 89 91 91 93 94 95 97 98 99 100 101 104 106 Km/h Km/h Cuarta 93 95 97 99 100 102 102 104 106 107 108 109 111 113 114 115 117 118 121 124 Km/h Quinta 105 107 110 112 113 115 115 118 120 121 123 124 126 127 129 130 132 134 137 140 Km/h Sexta 117 119 122 125 125 128 128 131 133 134 136 137 140 142 143 145 147 148 152 156 Km/h RPM 14000 PARES DE APRIETE GENERAL TORNILLO TUERCA M5 0.5 0.4 M6 1 0.8 M7 1.7 1.3 M8 2.2 1.8 M10 3.8 3.2 MOTOR ROSCA APRIETE KG TUERCA CULATA 7X100 1.7 ESPARRAGO CILINDRO AL CARTER 7X100 2.1 AZUL ESPARRAGO CILINDRO CULATA 7X100 1.8 AZUL TUERCA BASE CILINDRO 7X100 1.7 TUERCA ENCENDIDO 12X125 3.5 TUERCA PRIMARIA 12X125 5.5 AZUL TUERCA EJE BALANCE 10X125 2.5 VERDE TUERCA CAMPANA EMBRAGUE 15X150 6 AZUL TORNILLOS MUELLES EMBRAGUE 5X0.8 A TACTO BUJÍA 14X125 2.3 TORNILLOS TAPA PRIMARIA 6X100 0.8 TORNILLOS CARTER 6X100 1.0 TORNILLOS SELECTOR 6X100 0.8 TORN. LEVA FIJACIÓN SELECTOR 6X100 0.8 AZUL TORNILLOS SOPORTE ENCENDIDO 5X0.8 A TACTO AZUL NOTA: CUALQUIER TORNILLO O TUERCA NO ESPECIFICADO SE APLICARAN LAS NORMAS GENERALES. ANTE CUALQUIER DUDA CONSULTAR. SELLANTE AZUL PARES DE APRIETE DIRECCION ROSCA APRIETE KG TIJA SUPERIOR 8X125 1.5 TIJA INFERIOR 8X125 1.2 TUERCA RODAMIENTO CONICO SELLANTE 0.25 TORNILLO TIJA SUPERIOR 2.5 BLUE BRIDA MANILLAR 6X100 1 TUBO MANILLAR 6X100 0.8 PUNTERA HORQUILLA 8X125 2.0 TUERCA EJE DELANTERO 12X125 4.5 DISCO DE FRENO 8X125 1.1 PINZA DE FRENO 10X125 3.0 AZUL AMORTIGUADOR DE DIRECCION 8X125 2.2 AZUL NOTA: CUALQUIER TORNILLO O TUERCA NO ESPECIFICADO SE APLICARAN LAS NORMAS GENERALES. ANTE CUALQUIER DUDA CONSULTAR. PARES DE APRIETE CHASIS ROSCA APRIETE KG SOPORTE DELANTERO 6X100 0.8 CHASIS CARTELAS 10X125 3 SOPORTE TIRANTE MOTOR 8X125 2.2 PLETINAS CHASIS MOTOR 8X125 2.2 TORNILLO PLETINAS MOTOR 8X125 2.5 EJE BASCULANTE 12X125 4.5 TORNILLO SUP. AMORTIGUADOR 10X100 2.5 TORNILLO INF. AMORTIGUADOR 10X150 3.0 TORNILLOS SILLETA 6X100 1 SOPORTE ESTRIBOS 8X125 2.2 AZUL ESTRIBOS 8X125 2.5 AZUL BOMBA FRENO TRASERA 6X100 0.8 PINZA FRENO TRASERA 6X100 0.8 SOPORTE CABALLETE 8X125 1.5 DISCO FRENO TRASERO 6X100 0.8 PLATO ARRASTRE 8X125 2.2 EJE RUEDA TRASERA 14X150 6.5 NOTA: CUALQUIER TORNILLO O TUERCA NO ESPECIFICADO SE APLICARAN LAS NORMAS GENERALES. ANTE CUALQUIER DUDA CONSULTAR. SELLANTE AZUL CARACTERISTICAS TECNICAS MOTOR MONOCILINDRICO 2T DIAMETRO X CARRERA 39,84 X 40MM (50) / 44,50 X 44,90MM (70) CILINDRADA 49.86CC (50) / 69.83 CC (70) CAMBIO 6 VELOCIDADES RELACION 1 13/37 2 15/32 3 18/31 4 21/31 5 23/30 6 23/27 PRIMARIA 20/62 TOLERANCIAS DE MONTAJE CILINDRO/PISTON 0.07 +/- 0.01 PISTON CULATA (SCUITCH) 0.8 +/- 0.05 BIELA (AXIAL) CIGÜEÑAL 0.06 +/- 0.05 CIGÜEÑAL CARTER 0.05 +/- 0.10 EJE PRIMARIO 0.25 +/- 0.50 EJE SECUNDARIO 0.35 +/- 0.50 EJE INTERMEDIO 0.25 +/- 0.50 EJE BALANCE 0.3 +/- 0.10 TAMBOR SELECTOR 0.30 +/- 0.05 EJE SELECTOR 1.5 +/- 0.50 VARILLA EMPUJE EMBRAGUE 4+/-1 DESDE EL PLANO DE RODAMIENTO EMBRAGUE HIDRÁULICO CON AJUSTE AUTOMATICO COMPOSICIÓN 5 DISCOS CONDUCTORES 4 DISCOS CONDUCIDOS 1.5MM 1 DISCO CONDUCIDO 1.2MM CARACTERISTICAS TECNICAS REGLAJE VARILLA EMPUJE CALAJE EJE BALANCE LUBRICACIÓN RECOMENDADO MEZCLA AL 3% GRO MRD VOLUMEN ACEITE EN CARTER 450 C.C GRO EXTREM GEAR 75 W ENCENDIDO VOLANTE MAGNETICO DIGITAL PUESTA A PUNTO 2.6 APMS (50) 3,3 APMS (70) BUJIA DISTANCIA ELECTRODOS 0.65 MM. NOTA: ESTOS DATOS PUEDEN SER MODIFICADOS SIN PREVIO AVISO SI LAS CIRCUNSTANCIAS LO REQUIEREN WARNING THIS VEHICLE IS DESIGNED AND MANUFACTURED FOR COMPETITION USE ONLY. IT DOES NOT CONFORM TO THE SAFETY MEASURES OF A HOMOLOGATED VEHICLE FOR PUBLIC ROADS. ITS USE ON STREETS, ROADS OR HIGHWAYS IS ILLEGAL. THE LAW PROHIBITS THE OPERATION OF THIS VEHICLE EXCEPT IN CLOSE CIRCUITS OR IN ORGANIZED COMPETITIVE EVENTS. THIS MOTORCYCLE IS SOLD WITHOUT WARRANTY. ANY DEFECT DETECTED AFTER PURCHASE THE BUYER ASSUMES ALONE THE ENTIRE COST OF REPAIR AS WELL AS NECESSARY MATERIAL. MAINTAINANCE WHEN RIDING THE NEW MACHINE IT IS NECESSARY TO DO A RUNNING BELOW 10.000 RPM DURING ONE HOUR. A 30 MINUTES RUNNING SHOULD BE DONE WHEN THE THERMODYNAMIC GROUP IS NEW. TIGHTEN THE AXLES AND THE FRAME SCREWS AFTER EVERY TIME YOU USE THE VEHICLE. THE CYLINDER SHOULD BE DISASSEMBLED TO CHECK THE NEEDLE BEARINGS, PIN, RING, SPARKING PLUG AND TO REPLACE GASKETS EVERY 1.000 KMS OF FUNCTIONING. THE VEHICLE HAS STANDARD CARBURETTOR ADJUSTMENTS. IT SHOULD BE ADJUSTED TO WEATHER CONDITIONS, TEMPERATURE AND ATMOSPHERE PRESSURE. THE FUNCTIONING AND ANCHORAGE OF THE FRONT AND REAR BRAKES SHOULD BE CHECKED BEFORE GOING OUT TO THE TRACK. IF THE BRAKE LEVER’S TACT IS SPONGY YOU SHOULD DRAIN THE SYSTEM. CHECK REGULARLY THE BRAKE PADS WEARING AWAY. THE CHAIN’S TIGHTEN IS MEASURE IN THE FOOTREST ZONE A SEPARATION OF 20 MM +/- 5 MM SHOULD BE LEFT BETWEEN THE CHAIN AND THE SWING ARM. DUE TO THE MATERIAL WITH WHICH THE FUEL TANK IS DONE, IT SHOULD BE CHECKED REGULARLY TO CLEAN SMALL FIBRE PARTS THAT COULD LOOSEN AS WELL AS CHECKING THE FUEL VALVE AND CLEARING THE FILTER. VERIFY THE DRIVE CAP’S PLAY. IN CASE THERE IS PLAY, IT SHOULD BE RETIGHTEN (0.3-0.5 KG.). IN CASE OF REPLACING THE OIL OF THE FORK THE QUANTITY IS OF 260 ML (0.069 G) SAE 10 IN THE RIGHT LEG AND 195 ML (0.052 G) IN THE LEFT LEG. CHECK OFTEN THE FIBRE’S FASTENINGS. THE HANDLEBARS TIGHTEN SHOULD BE CHECKED PERIODICALLY. MAINTAINANCE THE PROPORTION OF THE OIL MIX IN FUEL SHOULD BE OF THE 3%. 3 FUEL (LITERS) OIL (cm ) 0.5 17 1.0 33 1.5 50 2.0 67 2.5 83 3.0 100 3.5 117 4.0 133 4.5 150 5.0 167 THE LUBRICANTS GET DETERIORATED WHEN MIXED WITH FUEL DURING PROLONGED PERIODS. USE THE MIXTURE DONE IN THE COURSE OF 24 HOURS. THE OIL TINS OPEN SHOULD BE USED BEFORE ONE MONTH. BEFORE EACH USE IT MUST CHECK THE SLEEVES AND ITS CONNECTIONS, AS WELL AS THE WATER LEVEL IN THE RADIATOR. DO NOT USE ANTIFREEZE IN COMPETITION. TO USE RUNNING WATER (WITH LOW LIME CONTENT) OR DISTILLED WATER. WHEN STARTING THE VEHICLE IN COLD DO NOT PUT THE ENGINE TO ABRUPT SUDDEN ACCELERATIONS OVER THE 6.000 RPM UNTIL THE TEMPERATURE OF THE ENGINE’S WATER IS AT 50º C (122ºF). SLICK 95/70 17” FRONT TT92GP (100/90-12´´) : 1,4-1,5 SLICK 115/70 17” REAR TT92GP (120/80-12´´) : 1,4-1,5 BRAKE LIQUID PUT DOT 4. THE OXIDATION CAN CAUSE THE DETERIORATION OF THE RIMS. REPLACE THE FRONT AND REAR BRAKE DISC IF THEIR THICKNESS IS LOWER THAN 3MM. CLEANESS • THE WATER USE TO PRESSURE CAN CAUSE THE DETERIORATION OF SOME PARTS OF THE VEHICLE LIKE: CARBURETTOR TYRES ENGINE STOP SWITCHES ELECTRIC COMPONENTS. EXHAUST PORT CHAIN BRAKE CALLIPERS • CLEAR WITH WATER AFTER USING SOAPS SINCE THE DETERGENT REMINDERS AFFECT THE ALUMINIUM PARTS. • DRY THE BIKE AND START THE ENGINE DURING A COUPLE OF MINUTES. • VERIFY THE EFFECTIVENESS OF THE BRAKES. GEARING Sprocket 14/44 14/43 14/42 15/44 14/41 15/43 14/40 15/42 16/44 15/41 16/43 15/40 16/42 17/44 16/41 17/43 16/40 17/42 17/41 17/40 First 48 49 50 52 52 53 53 54 55 55 56 57 58 58 59 60 60 61 63 64 Second 64 66 67 69 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 84 86 Km/h Third 79 81 83 85 85 87 87 89 91 91 93 94 95 97 98 99 100 101 104 106 Km/h Km/h Fourth 93 95 97 99 100 102 102 104 106 107 108 109 111 113 114 115 117 118 121 124 Km/h Fifth 105 107 110 112 113 115 115 118 120 121 123 124 126 127 129 130 132 134 137 140 Km/h Sixth 117 119 122 125 125 128 128 131 133 134 136 137 140 142 143 145 147 148 152 156 Km/h RPM 14000 TORQUE WRENCH SETTING GENERAL SCREW NUT M5 0.5 0.4 M6 1 0.8 M7 1.7 1.3 M8 2.2 1.8 M10 3.8 3.2 ENGINE THREAD WRENCH KG HEAD NUT 7X100 1.7 CYLINDER STUD TO CRANKBASE 7X100 2.1 BLUE CYLINDER HEAD STUD 7X100 1.8 BLUE CYLINDER BASE NUT 7X100 1.7 IGNITION NUT 12X125 3.5 PRIMARY NUT 12X125 5.5 BLUE BALANCE SHAFT NUT 10X125 2.5 GREEN CLUTCH BELL NUT 15X150 6 BLUE CLUTCH SPRINGS SCREWS 5X0.8 BY TOUCH SPARK 14X125 2.3 PRIMARY COVER SCREWS 6X100 0.8 CRANKCASE SCREWS 6X100 1.0 SELECTOR SCREWS 6X100 0.8 SELECTOR FIXING SHIFT SCREW 6X100 0.8 BLUE IGNITION BRACKET SCREWS 5X0.8 BY TOUCH BLUE NOTE: APPLY GENERAL RULES TO ANY SCREW OR NUT NOT SPECIFIED, IF DOUBTS CONTACT US SEALING BLUE TORQUE WRENCH SETTING STEERING THREAD WRENCH KG UPPER TRIPLE CLUMP 8X125 1.5 LOWER TRIPLE CLAMP 8X125 1.2 CONIC BERARING NUT SEALING 0.25 UPPER TRIPLE CLAMP SCREW 2.5 BLUE HANDLEBAR CLAMP 6X100 1 HANDLE BAR TUBE 6X100 0.8 FORK TOP 8X125 2.0 FRONT AXLE NUT 12X125 4.5 BRAKE DISC 8X125 1.1 BRAKE CALLIPER 10X125 3.0 BLUE STEERING SHOCK 8X125 2.2 BLUE NOTE: APPLY GENERAL RULES TO ANY SCREW OR NUT NOT SPECIFIED, IF DOUBTS CONTACT US TORQUE WRENCH SETTING FRAME THREAD FRONT STAND 6X100 0,8 SIDES FRAME 10X125 3 ENGINE FASTENER BRACKET 8X125 2.2 FRAME ENGINE PLATES 8X125 2.2 ENGINE PLATES SCREW 8X125 2.5 SWING ARM AXLE 12X125 4.5 SHOCK UPPER SCREW 10X100 2.5 SHOCK LOWER SCREW 10X150 3 SEAT SCREWS 6X100 1 FOOTREST BRACKETS 8X125 2.2 BLUE FOOTREST 8X125 2.5 BLUE REAR MASTER CYLINDER 6X100 0.8 REAR BRAKE CALLIPER 6X100 0.8 STAND BRACKET 8X125 1.5 REAR BRAKE DISC 6X100 0.8 REAR SPROCKET 8X125 2.2 REAR WHEEL AXLE 14X150 6.5 NOTE: APPLY GENERAL RULES TO ANY SCREW OR NUT NOT SPECIFIED, IF DOUBTS CONTACT US WRENCH KG. SEALING BLUE TECHNICAL ENGINE SPECS ENGINE MONOCILINDRICO 2T MEASURES 39,84 X 40MM (50) / 44,50 X 44,90MM (70) CYLINDER CAPACITY 49.86CC (50) / 69.83 CC (70) GEARS 6 GEAR RATIO 1 13/37 2 15/32 3 18/31 4 21/31 5 23/30 6 23/27 PRIMARY 20/62 CLUTCH ASSEMBLY GAPS CYLINDER/PISTON 0.07 +/- 0.01 PISTON/CYLINDER HEAD (SQUISH) 0.8 +/- 0.05 ROD (AXIAL) CRANKSHAFT 0.06 +/- 0.05 CRANKSHAFT/CRANKCASE 0.05 +/- 0.10 PRIMARY AXLE 0.25 +/- 0.50 SECONDARY AXLE 0.35 +/- 0.50 MIDDLE AXLE 0.25 +/- 0.50 BALANCE SHAFT 0.3 +/- 0.10 SELECTOR DRUM 0.30 +/- 0.05 SELECTOR SHAFT 1.5 +/- 0.50 CLUTCH ROD SHOVE 4+/-1 FROM THE FRONT PART OF BEARING COMPOSITION Hydraulic with automatic adjustment 5 Clutch discs 4 1.5mm plates 1 1.2mm plate TECHNICAL ENGINE SPECS CLUTCH ROD SHOVE SETTING BALANCE SHAFT LUBRICATION RECOMMENDED MIX AT 3% GRO MRD VOLUME OIL IN CRANKCASE 450 C.C GRO EXTREM GEAR 75 W IGNITION DIGITAL MAGNETIC WHEEL SETTING 2.6 APMS (50) 3,3 APMS (70) SPARK PLUG DISTANCE ELECTRODES 0.65 MM. NOTE: APPLY GENERAL RULES TO ANY SCREW OR NUT NOT SPECIFIED, IF DOUBTS CONTACT US ATTENTION CE VEHICULE EST CONÇU ET CONSTRUIT EXCLUSIVEMENT POUR LA COMPETITION. IL N’EST PAS ADAPTE AUX MESURES DE SECURITE D’UN VEHICULE HOMOLOGUE POUR LA VOIE PUBLIQUE. LES LOIS INTERDISENT L’USAGE DE CE VEHICULE DANS LA RUE, LES ROUTES ET LES AUTOROUTES. CONDUIRE SEULEMENT EN CIRCUIT FERME OU EN COMPETITIONS ORGANISEES. GARANTIE SUR CETTE MOTO. ENTRETIEN • FAIRE LE RODAGE DU VEHICULE AU-DESSOUS DE 10.000 T.P.M. PENDANT 1 HEURE. FAIRE UN RODAGE DE 30 MINUTES SI LE GROUPE THERMODYNAMIQUE EST NEUF. • SERRER LES AXES ET LES VIS APRES CHAQUE USAGE • DEMONTER LE CYLINDRE, A CHAQUE 1.000 KM DE FONCTIONNEMENT, POUR REVISER LES CAGES A AIGUILLES, L'AXE DE PISTON, LE SEGMENT, LA BOUGIE ET • ADAPTER LES REGLAGES DE CARBURATION STANDARDS AUX CHANGEMENTS CLIMATOLOGIQUES, A LA TEMPERATURE ET A LA PRESSION ATMOSPHERIQUE. • REVISER LE FONCTIONNEMENT LES FIXATIONS DES FREINS, D’AVANT ET ARRIERE, AVANT D’ENTRER SUR LA PISTE. • PURGER LE SYSTEME SI LE TACT DE LA MANETTE DE FREIN EST SPONGIEUX. • REVISER PERIODIQUEMENT L’USURE DES PLAQUETTES DE FREIN. REMPLACER LES JOINTS. • POUR AVOIR UNE BONNE TENSION DE CHAINE, IL FAUT UNE SEPARATION DE 20MM +/- 5 MM ENTRE CHAINE ET LE BRAS OSCILLANT AU NIVEAU DU REPOSE PIED. • DES FIBRES DE VERRE PEUVENT SE DE LE DEPOSER DANS LE RESERVOIR, IL EST UTILE NETTOYER AINSI QUE LE ROBINET D’ESSENCE. • VERIFIER LE JEU DE LA COLUNNE DE DIRECTION SERRER S’IL Y A DE JEU (0,3 – 0,5 KG). • S’IL FAUT LA REMPLACER, LA QUANTITE D’HUILE DE LA FOURCHE EST DE 260 ML (0,069 G) SAE 10 DANS LE BRAS DROITE ET 195 ML (0.052 G) A LE GAUCHE.. • REVISER PERIODIQUEMENT LES FIXATIONS DES SEMI GUIDONS. • REVISER PERIODIQUEMENT LES FIXATIONS DES FIBRES. ENTRETIEN • LA PROPORTION D’HUILE EN ESSENCE DOIT ETRE DE 3% VOIR TABLEAU. ESSENCE (LITRES) 0.5 • 3 HUILE (cm ) 17 1.0 33 1.5 50 2.0 67 2.5 83 3.0 100 3.5 117 4.0 133 4.5 150 5.0 167 LES LUBRIFIANT MELANGES AVEC ESSENCE EN PERIODES PROLONGES SE DEGRADE. LE MELANGE DOIT ETRE UTILISER DANS LES 24 HEURES. UTILISER LES BIDONS D’HUILE UNE FOIS OUVERTS. • AVANT CHAQUE UTILISATION, REVISER LES DURITES ET LEURS CONTACTS AINSI QUE LE NIVEAU D’EAU AU RADIATEUR. • NE PAS UTILSER D’ANTIGEL EN COMPETITION, SEULEMENT D’EAU COURANTE (BAISSE EN CHAUX) OU D’EAU DISTILLEE. • NE PAS SOUMETTRE LE MOTEUR A COUPS D’ACCELERATEUR AU-DESSUS DES 6.000 T.P.M. JUSQU`A CE QUE LA TEMPERATURE • PRESSION PNEU D’AVANT TT92GP (100/90-12´´) : 1,4-1,5 • PRESSION PNEU D’ARRIERE TT92GP (120/80-12´´) : 1,4-1,5 • UTILISER LIQUIDE DE FREINS DOT 4 • REMPLACER LES DISQUES DE FREIN D’AVANT ET D’ARRIERE SI L’EPAISSEUR EST INFERIEURE A 3 MM. • L’OXYDATION PEUT PROVOQUER LA DETERIORATION DES JANTES. DE L’EAU DU MOTEUR SOIT DE 50ºC (122ºF) NETTOYAGE • L’USAGE D’EAU À PRESSION PEUT PROVOQUER LA DETERIORATION DE QUELQUES ELEMENTS DU VEHICULE COMME : LE CARBURATEUR LES PNEUS LES BOUTONS D’ARRET LES COMPOSANTS ELECTRIQUES LA SORTIE D’ECHAPPEMENTS LA CHAINE ETRIER FREIN • RINCER AVEC DE L’EAU APRES L’USAGE DE SAVON DONC LES RESTES DE DETERGENT PEU ENDOMMAGER LES PARTIES D’ALUMINIUM. • SECHER LA MOTO ET METTRE EN MARCHE. DEVELOPPEMENTS Développement 14/44 14/43 14/42 15/44 14/41 15/43 14/40 15/42 16/44 15/41 16/43 15/40 16/42 17/44 16/41 17/43 16/40 17/42 17/41 Première 48 49 50 52 52 53 53 54 55 55 56 57 58 58 59 60 60 61 63 17/40 64 Km/h Deuxième 64 66 67 69 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 84 86 Km/h Troisième 79 81 83 85 85 87 87 89 91 91 93 94 95 97 98 99 100 101 104 106 Km/h Quatrième 93 95 97 99 100 102 102 104 106 107 108 109 111 113 114 115 117 118 121 124 Km/h Cinquième 105 107 110 112 113 115 115 118 120 121 123 124 126 127 129 130 132 134 137 140 Km/h Sixième 117 119 122 125 125 128 128 131 133 134 136 137 140 142 143 145 147 148 152 156 Km/h RPM 14000 SERRAGE DE COUPLE GENERAL VIS ECROU M5 0.5 0.4 M6 1 0.8 M7 1.7 1.3 M8 2.2 1.8 M10 3.8 3.2 MOTEUR MEME PAS DE VIS SERRAGE EN KG ECROU CULASSE 7X100 1.7 VIS CYLINDRE DU CARTER 7X100 2.1 BLEU VIS CYLINDRE DU CULASSE 7X100 1.8 BLEU ECROU BASE CYLINDRE 7X100 1.7 ECROU ALLUMAGE 12X125 3.5 ECROU TRANSMISS. PRIMARIE 12X125 5.5 BLEU ECROU AXE BALANCEMENT 10X125 2.5 VERD ECROU CLOCHE EMBRAYAGE 15X150 6 BLEU VIS RESSORT EMBRAYAGE 5X0.8 A LA MAIN BOUGIE 14X125 2.3 VIS COUVERCLE PRIMARIE 6X100 0.8 VIS CARTER 6X100 1.0 VIS SELECTEUR 6X100 0.8 VIS FIXAGE SELECTEUR 6X100 0.8 BLEU VIS SUPORT ALLUMAGE 5X0.8 A LA MAIN BLEU NOTE: LES VIS QUE NE SONT PAS ESPECIFIQUEES IL FAULT APPLIQUER LES NORMES GENERALES. LOCTITE BLEU SERRAGE DE COUPLE DIRECTION MEME PAS DE VIS SERRAGE EN KG T DE FOURCHE SUPERIEUR 8X125 1.5 T DE FOURCHE INFERIEUR 8X125 1.2 ECROU ROULEMENT CONIQUE LOCTITE 0.25 VIS T DE FOURCHE SUPERIEUR 2.5 BLEU COLLIER GUIDON 6X100 1 TUBE GUIDON 6X100 0.8 PIED FOURCHE 8X125 2.0 ECROU AXE AVANT 12X125 4.5 DISQUE DE FREIN 8X125 1.1 ETRIER 10X125 3.0 BLEU AMORTISSEUR DE DIRECTION 8X125 2.2 BLEU NOTE: LES VIS QUE NE SONT PAS ESPECIFIQUEES IL FAULT APPLIQUER LES NORMES GENERALES SERRAGE DE COUPLE CADRE MEME PAS DE VIS SERRAGE EN KG SUPORT AVANT 6X100 0.8 CADRE PLATINE 10X125 3 SUPPORT FIXATION MOTEUR 8X125 2.2 PLATINES CADRE MOTEUR 8X125 2.2 VIS PLATINES MOTEUR 8X125 2.5 AXE BRAS OSCILANT 12X125 4.5 VIS SUP. AMORTISSEUR 10X100 2.5 VIS INF. AMORTISSEUR 10X150 3.0 VIS CADRE ARRIERE 6X100 1 SUPORT REPOSEPIEDS 8X125 2.2 BLEU REPOSEPIEDS 8X125 2.5 BLEU MAITRE CYL. ARRIERE 6X100 0.8 ETRIER ARRIERE 6X100 0.8 SUPORT BEQUILLE 8X125 1.5 DISQUE DE FREIN ARRIERE 6X100 0.8 COURONE 8X125 2.2 AXE ROUE ARRIERE 14X150 6.5 NOTE: LES VIS QUE NE SONT PAS ESPECIFIQUEES IL FAULT APPLIQUER LES NORMES GENERALES LOCTITE BLEU CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MOTEUR MONOCILINDRICO 2T DIAMETRE X COURSE 39,84 X 40MM (50) / 44,50 X 44,90 MM (70) CILINDREE 49.86CC (50) / 69.83 CC (70) BOITE 6 VITESSES RELATION 1 13/37 2 15/32 3 18/31 4 21/31 5 23/30 6 23/27 PRIMARIE 20/62 TOLERANCIAS DE MONTAJE CILINDRE/PISTON 0.07 +/- 0.01 PISTON CULASSE (SCUITCH) 0.8 +/- 0.05 BIELE (AXIAL) VILO 0.06 +/- 0.05 VILO CARTER 0.05 +/- 0.10 AXE PRIMARIO 0.25 +/- 0.50 AXE SECUNDAIRE 0.35 +/- 0.50 AXE INTERMEDIE 0.25 +/- 0.50 AXE BALANCEMENT 0.3 +/- 0.10 TAMBOR SELECTEUR 0.30 +/- 0.05 AXE SELECTEUR 1.5 +/- 0.50 PUSH ROD EMBRAYAGE 4+/-1 DE LA PART PLANE ROULEMENT EMBRAYAGE HIDRAULIQUE ADJUSTEMENT AUTOMATIQUE COMPOSITION 5 DISQUES EMBRAYAGE 4 DISQUES ACIER 1.5MM 1 DISQUE ACIER 1.2MM CARACTERISTIQUES TECHNIQUES REGLAGE PUSH ROD CALAGE AXE BALANCEMNT LUBRICATION CONSEILLE MELANGE 3% GRO MRD VOLUME HULIE CARTER 450 C.C GRO EXTREM GEAR 75 W ALLUMAGE VOLANT MAGNETIQUE DIGITAL MIS AU POINT 2.6 APMS (50) 3,3 APMS (70) CALAGE BUJIE 0.65 MM. NOTE: METRAKIT CE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER OU SUPPRIMER SANS AVIS TOUTES LES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES. LÁMINA DIAGRAM 1 FEUILLE CUADRO - FRAME - CADRE Nº QTY COD. 1 1 810K5607 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION CHASIS TUBULAR TUBULAR FRAME CADRE TUBULAIRE SUBCHASIS TRASERO 2 1 81038001 SEAT RAIL CADRE ARRIERE CARTELAS LATERALES ALUMINIO 3 1 810K0701 SIDE ALUMINIUM FRAME PLETINE ALUMINIUM RODAMIENTOS DIRECCIÓN 4 2 810K0002 STEERING BEARING ROULEMENTS DIRECTION CTO. EJE SOPORTE SUP. AMORTIGUADOR 5 1 810K0706 SHOCK PIN ASSY ENSEMBLE AXE SUPÉRIEUR AMORTISSEUR TORNILLERÍA CHASIS 6 1 810K0703 FRAME BOLT KIT ENSEMBLE VIS CADRE TOPES DE DIRECCIÓN NYLON 7 1 810K1302 NYLON STEERING STOP BUTOIR DE DIRECTION NYLON TORNILLERÍA COLÍN 8 1 810K1156 SEAT BOLT KIT ENSEMBLE VIS SIÈGE CARTELA LATERAL IZQUIERDA 9 1 810K0700 LEFT SIDE FRAME PLETINE GAUCHE CARTELA LATERAL DERECHA 10 1 810K0702 RIGHT SIDE FRAME PLETINE DROITE LÁMINA DIAGRAM 2 FEUILLE HORQUILLA - FORK - FOURCHE Nº QTY COD. 1 1 81059002 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION HORQUILLA COMPLETA COMPLETE FORK FOURCHE TELESCOPIQUE PLETINA DIRECCIÓN INFERIOR 2 1 81059004 LOWER PLATE T. INFERIEUR RETEN HORQUILLA 3 2 81038003 FORK OIL SEAL JOINT SPY FOURCHE CARTUCHO REGULACION HORQUILLA 4 1 81038294 ADJUSTING FORK KIT REGLAGE FOURCHE PLETINA SUPERIOR 5 1 81059005 UPPER PLATE T. SUPERIEUR TORINLLO TIJA 6 1 81008006 UPPER PLATE CAP BOUCHON DE COLONNE LÁMINA DIAGRAM 3 FEUILLE BASCULANTE - SWING ARM - BRAS OSCILLANT Nº QTY COD. 1 1 81059007 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION BASCULANTE COMPETO COMPLETE SWING ARM ENSEMBLE BRAS OSCILLANT PROTECTOR BASCULANTE 2 1 81038008 SLIDER CHAIN PROTECTEUR BRAS OSCILLANT PROTECTOR PASO CADENA 3 1 81038009 CHAIN GUARD GUIDE DE CHAÎNE EJE BASCULANTE 4 1 81038029 SWING ARM AXLE AXE BRAS OSC. TENSOR CADENA 5 2 81059031 CHAIN TIGHTNER TENDEUR DE ROUE AMORTIGUADOR MULTIREGULABLE 6 1 965K0030 ADJUSTABLE SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR REGLABLE CASQUILLO NYLON CABALLETE 7 2 810K1202 STAND NYLON BUSHING ENTRETOISE NYLON BEQUILLE RODAMIENTOS BASCULANTE 8 1 810K0708 SWING ARM BEARINGS JEUX ROULEMENTS BRAS OSCILLANT BRIDA SUJECION LATIGUILLO 9 1 81108030 BRAKET HOSE FIXING CLAMP COLLIER DURITE DE FREIN LÁMINA DIAGRAM 4 FEUILLE CARENADO - FAIRING - CARENAGE Nº QTY COD. 1 1 81059010 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION COLÍN SEAT SIÈGE ESPUMA COLIN 2 1 81038011 SEAT RUBBERS CAOUTCHOUCS SIÈGE CARENADO SUPERIOR 3 1 81059012 UPPER FAIRING CARÉNAGE SUPERIEUR CARENADO INFERIOR 4 1 81059013 LOWER FAIRING CARÉNAGE INFERIEUR FIJACIONES LATERALES CARENADO 5 1 81038014 FAIRINGS SIDE FASTENERS FIXATIONS LATERALES CARÉNAGE CIERRE RÁPIDO CARENADO 6 1 810K1107 FAIRINGS FAST BOLTS FERMETURE RAPIDE PANTALLA + REMACHES 7 1 81038015 SCREEN + RIVET ÉCRAN + RIVETS GUARDABARROS TRASERO 8 1 81059016 REAR MUDGUARD GARDE-BOUE ARRIERE GUARDABARROS DELANTERO 9 1 81059017 FRONT MUDGUARD GARDE-BOUE AVANT DEPÓSITO DE GASOLINA 10 1 810K0610 FUEL TANK RÉSERVOIR D'ESSENCE TAPA DEPÓSITO 11 1 81038018 FUEL TANK COVER COUVER RESERVOIR LÁMINA DIAGRAM 4 FEUILLE CARENADO - FAIRING - CARENAGE Nº QTY COD. 12 1 810K0601 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION GOMAS SOPORTE DEPÓSITO GASOLINA FUEL TANK RUBBERS MOUNT GOMMES SUPPORT RÉSERVOIR D'ESSENCE GRIFO DE GASOLINA 13 1 810K0602 FUEL VALVE ROBINET D'ESSENCE MANGUITO DESPAVORIZADOR GASOLINA 14 1 810K0603 FUEL TANK TUBE TUBE AÉRATION D'ESSENCE TAPÓN DEPÓSITO GASOLINA 15 1 810K0614 FUEL TANK CAP BOUCHON RÉSERVIOR D'ESSENCE TORNILLERIA CARENADO 16 1 810K5809 FAIRING SCREWS ENSEMBLE VIS CARÉNAGE LÁMINA DIAGRAM 5 FEUILLE MANILLAR Y MANDOS - HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES Nº QTY COD. 1 1 81059129 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION ABRAZADERA SEMIMANILAR DERECHO RIGHT HANDLEBAR BRACELET DROIT ABRAZADERA SEMIMANILLAR IZQUIERDO 2 1 81059131 LEFT HANDLEBAR BRACELET GAUCHE SEMIMANILLAR 3 2 81059130 HANDLEBAR BRACELET CONJUNTO PUÑO GAS 4 1 810K0102 THROTTLE GRIP ASSEMBLY POIGNEE DE GAZ COMPLETE CONJUNTO CABLE GAS MINI GP 50 R 5 1 810K0104 CABLE THROTTLE ASSEMBLY MINI GP 50 R GAINE ET CABLE DE GAZ MINI GP 50 R CONJUNTO CABLE GAS MINI GP 70 R 1 810K0124 CABLE THROTTLE ASSEMBLY MINI GP 70 R GAINE ET CABLE DE GAZ MINI GP 70 R BOMBA FRENO DELANTERA 6 1 81059120 FRONT BRAKE PUMP RÉSERVOIR LIQUIDE DE FREIN AVANT PINZA DE FRENO DELANTERA 7 1 81059121 FRONT BRAKE CALIPER ETRIER DE FREIN MANETA DE FRENO 8 1 81059122 BRAKE LEVER MANETE DE FREIN AVANT EMBRAGUE HIDRAULICO 9 1 81038019 HYDRAULIC CLUTCH LEVER EMBRAYAGE HIDRAULIQUE BOMBA EMBRAGUE HIDRAULICO 10 1 81038020 CLUTCH MASTER CYLINDER MAITRE CILINDRE EMBRAYAGE HIDRAULIQUE LÁMINA DIAGRAM 5 FEUILLE MANILLAR Y MANDOS - HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES Nº QTY COD. 11 1 810K0103 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION MANETA DE EMBRAGUE CLUTCH LEVER MANETE DE EMBRAYAGE PASTILLAS FRENO 12 1 81059123 BRAKE PADS PLAQUETTE DE FREIN BOTON DE PARO 13 1 810K1406 SWITCH ENGINE STOP INTERRUPTEUR STOP TOPE MANILLAR 14 2 810K5862 HANDLEBAR CAP BRACELET RESSORT LÁMINA DIAGRAM 6 FEUILLE RUEDA DELANTERA - FRONT WHEEL - ROUE AVANT Nº QTY COD. 1 1 810K0300 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION LLANTA DELANTERA FRONT RIM JANTE AVANT RODAMIENTOS LLANTA DELANTERA 2 1 810K0301 FRONT WHEEL BEARING ROULEMENTS JANTE AVANT DISCO DELANTERO 3 1 81059101 MKRD01 FRONT BRAKE DISQUE FREIN AVANT CONJUNTO EJE RUEDA DELANTERA 4 1 81059102 2006 FRONT WHEEL AXLE ASSEMBLY ESEMBLE AXE DE ROUE AVANT NEUMÁTICO DELANTERO DUNLOP TT92GP 5 1 810K1511 FRONT TYRE DUNLOP TT92GP PNEUMATIQUE AVANT DUNLOP TT92GP TORNILLO DISCO FRENO 6 3 81108034 SCREW BRAKE DISC VIS DISQUE FREIN LÁMINA DIAGRAM 7 FEUILLE RUEDA TRASERA - REAR WHEEL - ROUE ARRIERE Nº QTY COD. 1 1 810K0303 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION LLANTA TRASERA 12" 12" REAR WHEEL JANTE ARRIERE 12" RODAMIENTOS LLANTA TRASERA 2 1 810K0304 REAR WHEEL BEARINGS ROULEMENTS JANTE ARRIERE DISCO TRASERO CON TORNILLOS 3 1 810K0205 REAR DISC WITH SCREWS DISQUE FREIN ARRIERE AVEC VIS CONJUNTO EJE RUEDA TRASERA 4 1 81059103 REAR WHEEL AXLE ASSEMBLY ENSEMBLE AXE ARRIERE CORONA Z 35 5 810K1035 SPROCKET Z 35 COURONNE ARRIERE Z=35 CORONA Z 36 810K1036 SPROCKET Z 36 COURONNE ARRIERE Z=36 CORONA Z 37 810K1037 SPROCKET Z 37 COURONNE ARRIERE Z=37 CORONA Z 38 810K1038 SPROCKET Z 38 COURONNE ARRIERE Z=38 CORONA Z 39 810K1039 SPROCKET Z 39 COURONNE ARRIERE Z=39 CORONA Z 40 1 810K1040 SPROCKET Z 40 COURONNE ARRIERE Z=40 LÁMINA DIAGRAM 7 FEUILLE RUEDA TRASERA - REAR WHEEL - ROUE ARRIERE Nº QTY DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION COD. CORONA Z 41 5 810K1041 SPROCKET Z 41 COURONNE ARRIERE Z=41 CORONA Z 42 810K1042 SPROCKET Z 42 COURONNE ARRIERE Z=42 CORONA Z 43 810K1043 SPROCKET Z 43 COURONNE ARRIERE Z=43 CORONA Z 44 810K1044 SPROCKET Z 44 COURONNE ARRIERE Z=44 CADENA 6 1 810K1000 CHAIN CHAINE TRANSMISION NEUMÁTICO TRASERO DUNLOP TT92P 7 1 810K1513 REAR TYRE DUNLOP TT92GP PNEUMATIQUE ARRIERE DUNLOP TT92P ESPARRAGOS LLANTA TRASERA 8 4 81008116 REAR WHEEL STUDS TIGES JANTE ARRIERE LÁMINA DIAGRAM 8 FEUILLE FRENO TRASERO - REAR BRAKE - FREIN ARRIERE Nº QTY COD. 1 1 810K0901 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION PALANCA DE FRENO BRAKE PEDAL PEDALE DE FREIN ARRIERE SOPORTE PINZA DE FRENO TRASERO 2 1 810K0206 REAR CALIPER BRACKET SUPPORT ETRIER FREIN ARRIERE TIRANTE DE FRENO TRASERO 3 1 810K0207 REAR CALIPER FASTENER TENDEUR DE FREIN ARRIERE BOMBA DE FRENO TRASERA 4 1 810K0223 REAR BRAKE PUMP COMMANDE FREIN ARRIERE PINZA DE FRENO TRASERO 5 1 810K0208 REAR BRAKE CALIPER ETRIER FREIN ARRIERE PASTILLAS DE FRENO TRASERO 6 1 810K0209 REAR BRAKE PADS PLAQUETTE DE FREIN ARRIERE ESTRIBO 7 1 810K0902 FOOTREST REPOSE PIED SOPORTE ESTRIBERA DERECHA 8 1 810K0904 RIGHT FOOTREST BRACKET SUPPORT REPOSE PIED DROIT ROTULA BOMBA DE FRENO 9 1 810K0213 BRAKE PUMP KNEECAP GENOUILLERE FREIN ARRIERE TAPÓN ESTRIBO 10 1 810K0905 PLASTIC FOOTREST CAPS BOUCHON REPOSE-PIEDS TORNILLO ESTRIBO 11 1 810K0906 SCREW FOOTREST VIS RESPOSE PIED PUNTERA PALANCA 12 1 810K5892 RUBBER PEDAL CAOUTCHOUC PEDALE LÁMINA DIAGRAM 9 FEUILLE CAMBIO - GEAR - SELECTEUR Nº QTY COD. 1 1 810K0900 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION PALANCA CAMBIO GEARSHIFT PEDAL PEDALE DE SELECTEUR REENVÍO CAMBIO 2 1 81038021 GEAR RETURN LEVIER DE SELECTEUR ESTRIBO 3 1 810K0902 FOOTREST RESPOSE PIED SOPORTE ESTRIBERA IZQUIERDA 4 1 810K0903 LEFT FOOTREST BRACKET SUPPORT REPOSE PIED DROIT TAPÓN ESTRIBO 5 1 810K0905 PLASTIC FOOTREST CAPS BOUCHON REPOSE-PIEDS PUNTERA PALANCA FRENO 6 1 810K5892 RUBBER BRAKE PEDAL CAOUTCHOUC PEDALE DE FREIN ARRIERE TORNILLO ESTRIBO 7 1 810K0906 SCREW FOOTREST VIS RESPOSE PIED LÁMINA DIAGRAM 10 FEUILLE MOTOR - ENGINE - MOTEUR Nº QTY COD. 1 1 81019050 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION MOTOR COMPLETO METRAKIT 50cc. COMPLETE METRAKIT ENGINE 50cc. MOTEUR COMPLETE METRAKIT 85cc. MOTOR COMPLETO METRAKIT 70cc. 1 81028070 COMPLETE METRAKIT ENGINE 70cc. MOTEUR COMPLETE METRAKIT 70c. ENCENDIDO COMPLETO 50cc. 2 1 81019022 ASSY IGNITION 50cc. GROUPE ALLUMAGE 50cc. ENCENDIDO COMPLETO 70cc 1 81029022 ASSY IGNITION 70cc GROUPE ALLUMAGE 70cc CONJUNTO PLETINAS FIJACION MOTOR 3 1 81008123 BRACKETS SET ENGINE SUP. AVANT MOTEUR PIÑÓN SALIDA MOTOR Z 12 4 810K5612 DRIVE SPROCKET Z 12 PIGNON SORTIE MOTEUR Z 12 PIÑÓN SALIDA MOTOR Z 13 810K5613 DRIVE SPROCKET Z 13 PIGNON SORTIE MOTEUR Z 13 PIÑÓN SALIDA MOTOR Z 14 810K5614 DRIVE SPROCKET Z 14 PIGNON SORTIE MOTEUR Z 14 PIÑÓN SALIDA MOTOR Z 15 1 810K5615 DRIVE SPROCKET Z 15 PIGNON SORTIE MOTEUR Z 15 PIÑÓN SALIDA MOTOR Z 16 810K5616 DRIVE SPROCKET Z 16 PIGNON SORTIE MOTEUR Z 16 PIPA BUJÍA 5 1 810K1402 SPARK PLUG CAP ANTIPARASITE LÁMINA DIAGRAM 10 FEUILLE MOTOR - ENGINE - MOTEUR Nº QTY COD. 6 1 810K5870 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION BUJIA BR 10 EIX SPARK PLUG BR 10 EIX BUJIE BR 10 EIX CONJUNTO ROTOR-STATOR 7 1 81008023 ASSY ROTOR-STATOR GROUPE ROTOR-STATOR BOBINA 8 1 81008024 COIL BOBINE UNIDAD CDI 50cc. 9 1 81018025 CDI UNIT 50cc. CDI 50cc. UNIDAD CDI 70cc. 1 81028025 CDI UNIT 70cc. CDI 70cc. CABLEADO ENCENDIDO 10 1 81008026 IGNITION CABLES CABLAGE ALLUMAGE LÁMINA DIAGRAM 11 FEUILLE CARTERES - CRANKCASE - GROUPE CARTERS Nº QTY COD. 1 1 81008010 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION CONJUNTO CARTERES CRANKCASE ASSY GROUPE CARTERS JUNTA CENTRAL CARTER 2 1 81008014 INNER CRANKCASE GASKET JOINT INTERIEUR CARTER TAPA ENCENDIDO 3 1 81008029 IGNITION COVER COUVERCLE ALLUMAGE JUNTA TAPA TRASMISION PRIMARIA 4 1 81008015 TRANSMISSION PRIMARY COVER GASKET JOINT COUVERCLE TRANSMISSION PRIMAIRE TAPA TRANSMISION PRIMARIA 5 1 81008013 TRANSMISSION PRIMARY COVER COUVERCLE TRANSMISSION PRIMAIRE JUNTA TAPA EMBRAGUE 6 1 81008033 CLUTCH COVER GASKET JOINT COUVERCLE EMBRAYAGE TAPA EMBRAGUE 7 1 81008012 CLUTCH COVER COUVERCLE EMBRAYAGE JUNTA TAPA BOMBA AGUA 8 1 81008016 WATER PUMP GASKET JOINT POMPE A EAU TAPA BOMBA AGUA 9 1 81008011 WATER PUMP COVER COUVERCLE POMPE A EAU CAJA DE LAMINAS 10 1 81008020 REED BLOCK BOITE A CLAPETS JUNTA CAJA LAMINAS 11 1 81008021 REED BLOCK GASKET JOINT BOITE A CLAPETS LÁMINA DIAGRAM 11 FEUILLE CARTERES - CRANKCASE - GROUPE CARTERS Nº QTY COD. 12 1 912D1619 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION BOQUILLA ADMISION MINI GP 50 MANIFOLD MINI GP 50 PIPE D' ADMISSION MINI GP 50 BOQUILLA ADMISION MINI GP 70 1 81008028 MANIFOLD MINI GP 70 PIPE D' ADMISSION MINI GP 70 LAMINAS FIBRA CARBONO 13 1 923D1610 CARBON REEDS SET LAMELLES DE CARBONE JUEGO JUNTAS MOTOR 81008117 ENGINE GASKET SET POCHETE DE JOINTS MOTEUR LÁMINA DIAGRAM 12 FEUILLE EQUIPO MOTOR - CYLINDER KIT - HAUT MOTEUR Nº QTY COD. 1 1 81019072 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION EQUIPO MOTOR 50cc. CYLINDER KIT 50cc. HAUT MOTEUR 50cc. TAPA CULATA 2 1 807D1634 HEAD COVER COUVERCLE CULASSE CULATIN 3 1 81018075 HEAD CULASSE SEGMENTO 4 1 81108258 RING SEGMENT PISTON D.39,84 A 5 1 81108254 PISTON D.39,84 A PISTON D.39,84 A PISTON D.39,84 B 81108255 PISTON D.39,84 B PISTON D.39,84 B PISTON D.39,84 C 81108256 PISTON D.39,84 C PISTON D.39,84 C PISTON D.39,84 D 81108257 PISTON D.39,84 D PISTON D.39,84 D JUEGO JUNTAS 6 1 81019083 GASKET SET POCHETE DE JOINTS JAULA 12x17x14,4 7 1 93021217 BEARING 12x17x14,4 CAGE AIGUILLE 12x17x14,4 BIELA 8 1 81008084 CON ROD BIELLE CIGÜEÑAL 9 1 81018084 CRANKSHAFT VILOBREQUIN KIT COJINETES Y RETENES 10 1 81008032 BEARINGS-SEAL KIT KIT ROULEMENT JOINT SPI VILO LÁMINA DIAGRAM 12 FEUILLE EQUIPO MOTOR - CYLINDER KIT - HAUT MOTEUR Nº QTY COD. 1 1 81028072 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION EQUIPO MOTOR 70cc. CYLINDER KIT 50cc. HAUT MOTEUR 80cc. TAPA CULATA 2 1 807D1634 HEAD COVER COUVERCLE CULASSE CULATIN 3 1 81028075 HEAD CULASSE SEGMENTO 44,50x1,00 CR 4 1 81028074 RING 44,50x1,00 CR SEGMENT 44,50x1,00 CR PISTON D.44,50 A 5 1 81028076 PISTON D.44,50 A PISTON D.44,50 A PISTON D.44,50 B 81028077 PISTON D.44,50 B PISTON D.44,50 B PISTON D.44,50 C 81028078 PISTON D.44,50 C PISTON D.44,50 C PISTON D.44,50 D 81028079 PISTON D.44,50 D PISTON D.44,50 D JUEGO JUNTAS 6 1 81038083 GASKET SET POCHETE DE JOINTS JAULA 12x17x14,4 7 1 93021217 BEARING 12x17x14,4 CAGE AIGUILLE 12x17x14,4 BIELA 8 1 81008084 CON ROD BIELLE CIGÜEÑAL 9 1 81038084 CRANKSHAFT VILOBREQUIN KIT COJINETES Y RETENES 10 1 81008032 BEARINGS-SEAL KIT KIT ROULEMENT JOINT SPI VILO LÁMINA DIAGRAM 13 FEUILLE EMBRAGUE - CLUTCH - EMBRAYAGE Nº QTY COD. 1 5 81008051 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION TORNILLO+TOPE MUELLE EMBRAGUE SCREW + CLUTCH SPRING STOP VIS+COUVERCLE RESSORT JUEGO MUELLES EMBRAGUE 2 5 81008052 CLUTCH SPRINGS SET GROUPE RESSORTS EMBRAYAGE TAPA CIERRE EMBRAGUE 3 1 81008053 CLUTCH LOCK COVER PLAQUE PRESSION EMBRAYAGE CONJUNTO RODAMIENTO AXIAL 4 1 81008054 AXIAL BEARINGS SET ENSEMBLE ROULEMENT AXIAL CASQUILLO EMPUJE EMBRAGUE 5 1 81008055 CLUTCH BUSHING ENTRETOISE EMBRAYAGE TUERCA EMBRAGUE 6 1 81008056 CLUTCH NUT ECROU EMBRAYAGE ARANDELA PRECINTO EMBRAGUE 7 1 81008057 CLUTCH WASHER SEAL RONDELLE EMBRAYAGE JUEGO DISCOS EMBRAGUE 8 5 81038026 CLUTCH DISC SET ENSEMBLE DISQUES EMBRAYAGE CAMPANA CONDUCIDA 9 1 81008058 BELL CLOCHE INTERNE ARANDELA 17x30x1 10 2 81008059 WASHER 17x30x1 RONDELLE 17x30x1 CAMPANA EMBRAGUE 11 1 81008022 CLUTCH BELL CLOCHE EMBRAYAGE LÁMINA DIAGRAM 13 FEUILLE EMBRAGUE - CLUTCH - EMBRAYAGE Nº QTY COD. 12 5 81008061 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION JUNTA PLANA 12x25x6 EMBRAGUE CLUTCH FLAT GASKET JOINT EMBRAYAGE CORONA EMBRAGUE 13 1 81008060 CLUTCH SPROCKET COURONE EMBRAYAGE PLACA SOPORTE JUNTAS EMBRAGUE 14 1 81008062 CLUTCH BRACKET PLATE GASKETS PLAQUE SUPORT TORNILLO ALLEN M6x12 15 5 81008063 ALLEN SCREW M6x12 VIS ALLEN M6x12 CONJUNTO RODAMIENTO PRIMARIO 16 1 81008064 PRIMARY BEARINGS SET ENSEMBLE ROULEMENT PRIMAIRE VARILLA EMPUJE EMBRAGUE 17 1 81008065 CLUTCH ROD SHOVE TIGE POUSSE EMBRAYAGE BOLA RODAMIENTO 18 1 81008066 BEARING BALL BOULE ROULEMENT LÁMINA DIAGRAM 14 FEUILLE BOMBA DE AGUA - WATER PUMP - POMPE A EAU EJE DE BALANCE - BALANCE SHAFT - BALANCIER Nº QTY COD. 1 1 81008100 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION COJINETE 12x32x10 EJE BALANCE BALANCE SHAFT BEARINGS 12x32x10 ROULEMENT 12x32x10 BALANCIER EJE DE BALANCE 2 1 81008027 BALANCE SHAFT BALANCIER COJINETE+RETEN 12x32x12,5 3 1 81008101 BEARINGS + SEAL 12x32x12,5 ROULEMENT + JOINT SPY 12x32x12,5 CHAVETA EJE BALANCE 4 1 81008102 BALANCE SHAFT COTTER PIN VIS BALANCIER PIÑON EJE BALANCE 5 1 81008019 BALANCE SHAFT SPROCKET PIGNON BALANCIER TUERCA 6 1 81008115 NUT ECROU PIÑON BOMBA AGUA 7 1 81008034 WATER PUMP SPROCKET PIGNON POMPE A EAU CIRCLIP PIÑON BOMBA AGUA 8 1 81008103 WATER PUMP SPROCKET CIRCLIP CIRCLIP PIGNON POMPE A EAU COJINETE 8x22x7 9 2 81108158 BEARINGS 8x22x7 ROULEMENT 8x22x7 RETEN BOMBA AGUA 10 1 81108155 WATER PUMP SEAL JOINT SPI POMPE A EAU EJE BOMBA AGUA 11 1 81008035 WATER PUMP SHAFT AXE POMPE A EAU LÁMINA DIAGRAM 14 FEUILLE BOMBA DE AGUA - WATER PUMP - POMPE A EAU EJE DE BALANCE - BALANCE SHAFT - BALANCIER Nº QTY COD. 12 1 81108154 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION TURBINA BOMBA AGUA WATER PUMP TURBINE TURBINE POMPE A EAU COJINETE 12x19x12 13 2 81008104 BEARINGS 12x19x12 ROULEMENT 12x19x12 PIÑON CIGUEÑAL 14 1 81008017 CRANKSHAFT SPROCKET PIGNON VILO PIÑON INTERMEDIO EJE BALANCE 15 1 81008018 BALANCE SHAFT MIDDLE SPROCKET PIGNON INTERMEDIAIRE BALANCIER CORONA EMBRAGUE 16 1 81008060 CLUTCH SPROCKET COURONE EMBRAYAGE PLACA RECUPERADOR SELECTOR 17 1 81008105 SELECTOR PLATE PLAQUE SELECTEUR EJE SELECTOR CAMBIO 18 1 81008106 GEAR SELECTOR SHAFT AXE SELECTEUR CASQUILLO DISTANCIADOR 19 1 81008107 SPACING BUSH ENTRETOISE RODAMIENTO AGUJAS 12x16x10 20 1 81108168 NEEDLE BEARINGS 12x16x10 CAGE AIGULLES 12x16x10 RETEN 12x20x7 21 1 81008108 SEAL 12x20x7 JOINT SPY 12x20x7 COJINETE 25x37x7 22 2 81008109 BEARINGS 25x37x7 ROULEMENT 25x37x7 LÁMINA DIAGRAM 14 FEUILLE BOMBA DE AGUA - WATER PUMP - POMPE A EAU EJE DE BALANCE - BALANCE SHAFT - BALANCIER Nº QTY COD. 23 2 81008110 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION ARANDELA 25x35x0,5 WASHER 25x35x0,5 RONDELE 25x35x0,5 TAMBOR DESMODRONICO 24 1 81008111 SHIFT CAM BARRILET VITESSE CABEZA TAMBOR DESMODRONICO 25 1 81008112 HEAD SHIFT CAM TETE BARRILET SOPORTE FIJACIÓN SELECTOR 26 1 81008113 SELECTOR FIXING BRACKET SUPORT SELECTEUR MUELLE RETORNO 27 1 81008114 RETURN SPRING RESSORT CHAVETA CIGUEÑAL-TRANSMISION 28 1 81108189 CRANKSHAFT-TRANSMISSION COTTER PIN VIS VILO-TRANSMISSION LÁMINA DIAGRAM 15 FEUILLE CAMBIO DE MARCHAS - GEAR BOX - BOÎTE A VITESSE Nº QTY COD. 1 1 81008070 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION CAMBIO DE MARCHAS GEAR BOX BOITE A VITESSE CONJUNTO PIÑON 1ª VELOCIDAD 2 1 81008071 1 st GEAR SPROCKET SET ENSEMBLE PIGNON 1 er VISTESSE CONJUNTO PIÑON 2ª VELOCIDAD 3 1 81008072 2 nd GEAR SPROCKET SET ENSEMBLE PIGNON 2 eme VISTESSE CONJUNTO PIÑON 3ª-4ª VELOCIDAD 4 1 81008073 3 rd -4 th GEAR SPROCKET SET ENSEMBLE PIGNON 3 eme -4 eme VISTESSE CONJUNTO PIÑON 5ª VELOCIDAD 5 1 81008075 5 th GEAR SPROCKET SET ENSEMBLE PIGNON 5 eme VISTESSE CONJUNTO PIÑON 6ª VELOCIDAD 6 1 81008076 6 th GEAR SPROCKET SET ENSEMBLE PIGNON 6 eme VISTESSE EJE SECUNDARIO CAMBIO 7 1 81008077 GEAR SECONDARY AXLE AXE SCONDAIRE BOITE HORQUILLA CAMBIO 3ª-4ª VELOCIDAD 8 1 81008083 rd -4 th FOURCHETTE 3 eme -4 GEAR FORK 3 SPEED eme VISTESSE HORQUILLA CAMBIO 6ª VELOCIDAD 9 1 81008086 GEAR FORK 6 th FOURCHETTE 6 SPEED eme VISTESSE HORQUILLA CAMBIO 5ª VELOCIDAD 10 1 81008087 GEAR FORK 5 th FOURCHETTE 5 SPEED eme VISTESSE EJE HORQUILLA SECUNDARIO 11 1 81008079 SECONDARY FORK AXLE AXE FOURCHETTE SECONDAIRE LÁMINA DIAGRAM 15 FEUILLE CAMBIO DE MARCHAS - GEAR BOX - BOÎTE A VITESSE Nº QTY COD. 12 1 81008080 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION EJE HORQUILLA PRIMARIO PRIMARY FORK AXLE AXE FOURCHETTE PRIMAIRE RODAMIENTO AGUJAS 12x19x12 13 1 81008104 NEEDLE BEARINGS 12x19x12 CAGE AIGULLES 12x19x12 COJINETE 17x40x12 14 1 81008082 BEARINGS 17x40x12 ROULEMENT 17x40x12 COJINETE 17x47x14 15 1 81008088 BEARINGS 17x47x14 ROULEMENT 17x47x14 COJINETE 12x28x8 16 1 81008089 BEARINGS 12x28x8 ROULEMENT 12x28x8 RETEN 20x40x7 17 1 81059978 SEAL 20x40x7 JOINT SPY 20x40x7 KIT ARANDELAS + CLIPS CAMBIO 18 1 81008078 WASHERS KIT + GEAR CLIPS KIT RONDELE + CLIPS BOITE LÁMINA DIAGRAM 16 FEUILLE CARBURADOR - CARBURETTOR - CARBURATEUR TUBO ESCAPE - EXHAUST PIPE - TUBE D'ECHAPPEMENT Nº QTY COD. 1 1 91102522 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION CARBURADOR 19 MINI GP 50 CARBURETTOR 19 MINI GP 50 CARBURATEUR 19 MINI GP 50 CARBURADOR 28 MINI GP 70 1 91105028 CARBURETTOR 28 MINI GP 70 CARBURATEUR 28 MINI GP 70 TUBO DE ESCAPE MINI GP 50 2 1 81019071 EXHAUST PIPE MINI GP 50 TUBE D'ECHAPPEMENT MINI GP 50 TUBO DE ESCAPE MINI GP 70 1 81028071 EXHAUST PIPE MINI GP 70 TUBE D'ECHAPPEMENT MINI GP 70 SILENCIOSO KEVLAR 3 1 81038086 KEVLAR SILENCER SILENCIEUX D'ECHAPPEMENT CABALLETE TRASERO 4 1 810K1201 REAR STAND BEQUILLE ARRIERE LÁMINA DIAGRAM 17 FEUILLE TACOMETRO - SPEEDOMETER - TABLEAU DE BORD RADIADOR - RADIATOR - RADIATEUR Nº QTY COD. 1 1 810K0502 DESCRIPCIÓN - NAME - DESIGNATION RADIADOR RADIADOR RADIATEUR MANGUITOS RADIADOR MOTOR 2 1 81038024 RADIATOR HOSES ENGINE DURITE RADIATEUR MOTEUR GOMAS SOPORTE RADIADOR 3 2 810K0501 RUBBERS RADIATOR STAND GOMMES SUPPORT RADIATEUR TACÓMETRO MULTIFUNCIÓN 4 1 965D1635 DIGITAL TACHOMETER DIGITAL TCOMPTE TOURS SOPORTE CARENADO Y RELOJES 5 1 81038025 FAIRING BRACKET AND CONTROLS SUPPORT CARÉNAGE ET MONTRES TOPE NYLON 6 1 810K0406 NYLON CAP COUVERCLE NYLON TAPON RADIADOR 7 1 810K5808 RADIATOR CAP BOUCHON RADIATEUR ">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.