UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE. Yamaha FJR 1300AS
U2D2F1F0.book Page 1 Tuesday, November 28, 2006 11:18 AM
5
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
FAU15950
●
●
●
FWA10270
AVERTISSEMENT
Il importe, avant d’utiliser le véhicule, de bien se familiariser avec toutes ses commandes et leurs fonctions. Au moindre doute concernant le fonctionnement de certaines commandes, consulter un concessionnaire Yamaha.
Ne jamais mettre le moteur en marche ou utiliser le véhicule dans un local fermé, même pour une courte durée. Les gaz d’échappement sont toxiques et peuvent entraîner la perte de connaissance et même la mort en peu de temps. Toujours veiller à ce que l’endroit soit bien ventilé.
Avant de démarrer, toujours s’assurer de relever la béquille latérale.
Une béquille latérale déployée risque de toucher le sol et de distraire le pilote, qui pourrait perdre le contrôle du véhicule.
FAU40331
Mise en marche du moteur
Afin que le coupe-circuit d’allumage n’entre pas en action, il faut qu’une des conditions suivantes soit remplie :
●
Le frein arrière ou avant est actionné, la boîte de vitesses est au point mort, et la béquille latérale est relevée ou
● déployée.
Le frein arrière ou avant est actionné, une vitesse est engagée, la béquille latérale est relevée.
FWA14540
AVERTISSEMENT
●
●
●
Avant de mettre le moteur en marche, contrôler le fonctionnement du circuit de coupe-circuit d’allumage en suivant le procédé décrit à la
Toujours actionner le frein avant ou arrière tant que la clé de contact est
à la position “ON” et qu’une vitesse est engagée, sinon la roue arrière tournera librement.
Ne jamais rouler avec la béquille latérale déployée.
1. Tourner la clé sur “ON” et s’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé sur “ ”.
FCA15510
ATTENTION:
Les témoins d’alerte, le témoin et les indicateurs suivants devraient s’allumer pendant quelques secondes, puis s’éteindre.
●
●
Témoin d’alerte du niveau d’huile
Indicateurs YCC-S et panne moteur et témoin d’alerte
●
●
Témoin de l’immobilisateur antivol
Témoin d’alerte du système ABS
Si un témoin d’alerte, un témoin ou un indicateur ne s’éteint pas, se reporter à la
page 3-4 et effectuer le contrôle du cir-
cuit approprié.
2. Mettre le point mort, le frein avant ou arrière étant actionné.
N.B.:
Quand la boîte de vitesses est mise au point mort, le témoin de point mort devrait s’allumer. Si ce n’est pas le cas, il faut faire contrôler le circuit électrique par un concessionnaire Yamaha.
3. Appuyer sur le contacteur du démarreur pour mettre le moteur en marche.
N.B.:
Si le moteur ne se met pas en marche, relâcher le contacteur du démarreur, puis attendre quelques secondes avant de faire un
5-1
U2D2F1F0.book Page 2 Tuesday, November 28, 2006 11:18 AM
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
nouvel essai. Chaque essai de mise en marche doit être aussi court que possible afin d’économiser l’énergie de la batterie.
Ne pas actionner le démarreur pendant plus de 10 secondes d’affilée.
FCA11040
ATTENTION:
En vue de prolonger la durée de service du moteur, ne jamais accélérer à l’excès tant que le moteur est froid !
N.B.:
Le moteur est chaud quand il répond rapidement aux mouvements de la poignée des gaz.
Passage des vitesses
1. Sélecteur
2. Point mort
1. Sélecteur au guidon
2. Point mort
La boîte de vitesses permet de contrôler la puissance du moteur disponible lors des démarrages, accélérations, montées des côtes, etc.
5-2
FAU40572
La sélection des rapports peut être effectuée avec le sélecteur au pied ou le sélecteur au guidon. Le mode de changement de vitesse manuel doit être activé à l’aide du bouton de commande avant que le sélecteur au guidon puisse être utilisé. Le fonctionnement du sélecteur au pied est expli-
qué à la page 3-16, et celui du sélecteur au guidon aux pages 3-16 et 3-17.
Les positions du sélecteur sont indiquées sur l’illustration.
N.B.:
Pour passer au point mort, enfoncer à plusieurs reprises le sélecteur au pied, ou pousser à plusieurs reprises le côté “ ” du sélecteur au guidon, jusqu’à ce que le témoin du point mort s’allume.
FCA15530
ATTENTION:
●
Ne pas rouler trop longtemps en roue libre lorsque le moteur est coupé et ne pas remorquer le véhicule sur de longues distances, même lorsque la boîte de vitesses est au point mort. En effet, son graissage ne s’effectue correctement que lorsque le moteur tourne.
Un graissage insuffisant risque d’endommager la boîte de vitesses.
5
U2D2F1F0.book Page 3 Tuesday, November 28, 2006 11:18 AM
5
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
●
Toujours lâcher complètement les gaz avant de changer de vitesse afin d’éviter d’endommager le moteur, la boîte de vitesses et la transmission, qui ne sont pas conçus pour résister au choc infligé par un passage en force des vitesses.
N.B.:
●
Le passage du point mort à la première vitesse est impossible à un ré-
●
● gime moteur supérieur à 1300 tr/mn environ et lorsque la béquille latérale est déployée.
Le passage à la vitesse supérieure est impossible lorsque le régime moteur est trop bas.
Le passage à la vitesse inférieure est impossible lorsque le régime moteur est trop élevé.
FAU16810
Comment réduire sa consommation de carburant
La consommation de carburant de la moto dépend dans une grande mesure du style de conduite. Suivre les conseils suivants en vue d’économiser le carburant :
●
Passer sans tarder aux rapports supérieurs et éviter les régimes très élevés lors des accélérations.
●
Ne pas donner de gaz en rétrogradant et éviter d’emballer le moteur à vide.
●
Couper le moteur au lieu de le laisser tourner longtemps au ralenti (ex. : embouteillages, feux rouges, passages à niveau).
FAU16841
Rodage du moteur
Les premiers 1600 km (1000 mi) constituent la période la plus importante de la vie du moteur. C’est pourquoi il est indispensable de lire attentivement ce qui suit.
Le moteur étant neuf, il faut éviter de le soumettre à un effort excessif pendant les premiers 1600 km (1000 mi). Les pièces mobiles du moteur doivent s’user et se roder mutuellement pour obtenir les jeux de marche corrects. Pendant cette période, éviter de conduire à pleins gaz de façon prolongée et éviter tout excès susceptible de provoquer la surchauffe du moteur.
FAU17121
0 à 1000 km (0 à 600 mi)
Éviter de faire tourner le moteur à plus de
4500 tr/mn de façon prolongée.
1000 à 1600 km (600 à 1000 mi)
Éviter de faire tourner le moteur à plus de
5400 tr/mn de façon prolongée.
FCA10331
ATTENTION:
Changer l’huile moteur et l’huile de couple conique et remplacer l’élément ou la cartouche du filtre à huile après 1000 km
(600 mi) d’utilisation.
5-3
U2D2F1F0.book Page 4 Tuesday, November 28, 2006 11:18 AM
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
1600 km (1000 mi) et au-delà
Le rodage est terminé et l’on peut rouler normalement.
FCA10310
ATTENTION:
●
●
Ne jamais faire fonctionner le moteur dans la zone rouge du comptetours.
Si un problème quelconque survenait au moteur durant la période de rodage, consulter immédiatement un concessionnaire Yamaha.
FAU40581
Stationnement
Pour stationner le véhicule, couper le moteur en tournant la clé de contact sur “OFF”, puis retirer cette dernière.
N.B.:
Lorsque la clé de contact est tournée sur
“OFF” et qu’une vitesse est engagée, la roue arrière est immobilisée.
●
●
●
FWA14521
AVERTISSEMENT
Toujours couper le moteur à l’aide de la clé de contact. En cas de recours au coupe-circuit du moteur en cas d’urgence, bien veiller à actionner le frein avant ou arrière avant de couper le contact. En effet, l’embrayage se débraye automatiquement quelques secondes après que le moteur est coupé, et la roue arrière tournera librement.
Comme le moteur et le système d’échappement peuvent devenir brûlants, il convient de se garer de façon à ce que les piétons ou les enfants ne risquent pas de toucher ces éléments.
Ne pas garer le véhicule dans une pente ou sur un sol meuble, car il pourrait facilement se renverser.
5-4
FCA10380
ATTENTION:
Ne jamais se garer à proximité d’objets ou matériaux posant un risque d’incendie, tel que de l’herbe ou d’autres matières facilement inflammables.
5

Public link updated
The public link to your chat has been updated.