DÉPANNAGE. Wallenstein BXMT 3214SU, BXMT 3213, BXMT 4228SU, BXMT 4224, BXMT 3209, BXMT 4238
PROBLÈME CAUSE SOLUTION ATTENTION
La goulotte de décharge est bloquée.
Dégagez les débris hors de la goulotte de décharge
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Le rotor ne tourne pas.
Le rotor est bourré.
La courroie est lâche.
La courroie est brisée.
La vitesse du moteur est basse.
Inspectez et nettoyez le boîtier inférieur du rotor et le rotor luimême.
Suivez la procédure d'ajustement de la tension et serrez la courroie.
Suivez la procédure de remplacement de la courroie pour installer une courroie neuve.
Vérifiez que l'étrangleur est désactivé. Assurez-vous que la commande des gaz est réglée sur la position maximale.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
L'alimentation est lente.
Les lames ou les couteaux sont
émoussés.
L'angle des lames du rotor est incorrect.
La goulotte de décharge est bloquée.
Lame ou couteau brisé ou manquant.
Inversez la position des lames ou des couteaux; affûtez-les ou remplacez-les.
Affûtez les couteaux selon l'angle spécifié et assurez-vous que la lame est installée adéquatement.
Dégagez les débris hors de la goulotte de décharge.
Remplacez la lame ou le couteau brisé/manquant.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Présence de vibrations inhabituelles lors du fonctionnement.
Le rotor peut être tordu.
Vérifiez si le rotor oscille.
Remplacez le rotor.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté. Appelez un technicien pour qu'il procède aux réparations.
Le paillis est trop grossier.
Le hachoir Chop
Block ou le cassebrindilles peut être endommagé.
Lame ou couteau brisé ou manquant.
Dépannage (suite)
PROBLÈME
été installés
CAUSE
La goulotte de décharge est bloquée.
bloquée.
déchiqueteuse se
Inspectez le hachoir Chop Block et le casse-brindilles.
Remplacez-les s'ils sont endommagés.
Remplacez la lame ou le couteau brisé/manquant.
Vérifiez l'installation des couteaux et ajustez-les au besoin conformément aux
SOLUTION
Dégagez les débris hors de la goulotte de décharge.
goulotte de décharge
Embrayez l'équipement lentement et assurez-vous que
Inspectez et nettoyez le boîtier inférieur du rotor et le rotor lui-
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
ATTENTION
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté. soit arrêté.
Le rotor ne tourne pas.
L'équipement reçoit
La courroie est broyer à la fois.
Introduisez une plus petite quantité de bois à déchiqueter à
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
L'alimentation utilise trop de puissance ou cesse de tourner.
La déchiqueteuse
La courroie est brisée.
la fois.
L'alimentation est lente.
La vitesse du moteur est basse.
Le matériau qui est vert ne sort pas.
Les lames ou les couteaux sont
émoussés.
Le dégagement de la lame de la incorrect.
trop grand.
décharge est bloquée.
Lame ou couteau
Introduisez plus lentement dans la trémie les gros morceaux de
Inspectez et nettoyez le boîtier inférieur du rotor et le rotor luimême.
Faites sécher le matériel ou alternez les matières sèches et
Inversez la position des lames
Ajustez le dégagement pour obtenir une distance de 1/32 po l'angle spécifié et assurez-vous que la lame est installée adéquatement.
Dégagez les débris hors de la
Présence de vibrations
On constate que le
fonctionnement.
problèmes.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Consultez le manuel du moteur pour connaître les instructions/exigences spécifiques liées au
Le rotor peut être tordu.
Vérifiez si le rotor oscille.
Remplacez le rotor.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté. Appelez un technicien pour qu'il procède aux réparations.
Le hachoir Chop
9 ACCESSOIRES
endommagé.
Le paillis est trop grossier.
N° 1012L269
44
tourner.
Lame ou couteau brisé ou manquant.
Les couteaux de la broyeuse n'ont pas
été installés correctement.
La goulotte de décharge est bloquée.
L'embrayage de la déchiqueteuse se fait trop rapidement.
Inspectez le hachoir Chop Block et le casse-brindilles.
Remplacez-les s'ils sont endommagés.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Remplacez la lame ou le couteau brisé/manquant.
N° 1012L269
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Vérifiez l'installation des couteaux et ajustez-les au besoin conformément aux
Pour la goulotte de décharge.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
série BXMT déchiqueteuse-broyeuse
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Embrayez l'équipement lentement et assurez-vous que le boîtier du rotor et les trémies sont vides.
Introduisez une plus petite quantité de bois à déchiqueter à la fois dans la trémie.
L'équipement reçoit trop de matières à broyer à la fois.
La déchiqueteuse reçoit trop de matières à traiter à la fois.
Introduisez plus lentement dans la trémie les gros morceaux de bois à déchiqueter.
Le rotor est bourré.
Le matériau qui est vert ne sort pas.
Inspectez et nettoyez le boîtier inférieur du rotor et le rotor luimême.
Faites sécher le matériel ou alternez les matières sèches et celles humides.
Le dégagement de la lame de la déchiqueteuse est trop grand.
Ajustez le dégagement pour obtenir une distance de 1/32 po
à 1/16 po (de 0,76 mm à
1,52 mm). Ayez recours à un outil de positionnement du dégagement des lames de la déchiqueteuse (voir les accessoires)
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
On constate que le moteur présente des problèmes.
Les lames ou les couteaux sont
émoussés.
Inversez la position des lames ou des couteaux; affûtez-les ou remplacez-les.
Assurez-vous que l'équipement soit arrêté.
Consultez le manuel du moteur pour connaître les instructions/exigences spécifiques liées au dépannage.
10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10.1 SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES
BXMT 3209 3213 3214su 4224 4228su 4238
Système d'entraînement
Moteur
Honda GX270, 9
CV
À courroie avec embrayage centrifuge
Honda GX390, 13
CV
14 HP Subaru
EX40
Honda GX690, 24
CV
28 HP Subaru
EH72FI
38 HP Kohler
CH980
démarrage
électrique
Capacité de la déchiqueteuse
Ouverture du boîtier de la déchiqueteuse
Ouverture de la goulotte
Nombre de lames de la déchiqueteuse
Type de couteaux
Capacité de la déchiqueteuse
Ouverture de la goulotte
Ouverture du boîtier de la déchiqueteuse
Nombre de couteaux de la déchiqueteuse
Type de couteaux
Rotation de la goulotte de décharge
Poids du rotor
n/a
25,4 cm (10 po) × 25,4 cm (10 po)
Hauteur de la goulotte de décharge
Vitesse à l'entrée en tr/min
Vitesse du rotor en tr/min
142,2 cm (56 po)
Poids total
181 kg (400 lb)
7,6 cm (3 po)
15,2 cm (6 po) × 7,6 cm (3 po)
31,8 cm (12 ½ po) × 29,2 cm (11 ½ po)
2 décentrées
2,5 cm (1 po)
76,2 cm (30 po) × 71,1 cm (28 po)
27
31,8 kg (70 lb)
147, 3 cm (58 po)
1 600
236 kg (520 lb)
360 degrés
3 600 de série
Durci / réversible
Durci / réversible
10,1 cm (4 po)
25,4 cm (10 po) × 7,6 cm (3 po)
44,5 cm (17 ½ po) × 45,7 cm (18 po)
2
5,1 cm (2 po)
101,6 cm (40 po) × 83,8 cm (33 po)
26,7 cm (10 ½ po) × 26,7 cm (10 ½ po)
30
77,1 kg (170 lb)
162,6 cm (64 po)
1 200
490 kg (1 080 lb)
Dimensions des pneus :
410x6
480x8 650x8
Dimensions
111,8 cm (44 po) l
× 147,3 cm (58 po)
L× 142,2 cm (56 po) H
111,8 cm (44 po) l × 152,4 cm (60 po)
L × 147,3 cm (58 po) H
162,6 cm (64 po) l × 213,4 cm (84 po) L × 162,6 cm
(64 po) H
LES SPÉCIFICATIONS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES SANS PRÉAVIS.
45

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.