TSC TTP-243 Pro Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
TSC TTP-243 Pro Series Manuel utilisateur | Fixfr
TTP-243 Plus/243E Plus/ 342 Plus
IMPRIMANTE CODE BARRES THERMIQUE
DIRECT / TRANSFERT THERMIQUE
MANUEL
UTILISATEUR
TABLE DES MATIERES
1.
PRESENTATION DU PRODUIT .................................................... 1
1.1 Conformités ...................................................................................................... 1
2.
BIEN DEBUTER ............................................................................ 2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3.
CONFIGURATION ......................................................................... 8
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
4.
Déballage et Inspection ................................................................................ 2
Liste de Vérification du Matériel ................................................................... 2
Eléments de l’Imprimante ............................................................................. 3
Support du Rouleau d’Etiquettes Externe .................................................... 6
Boutons et Témoins ..................................................................................... 7
Configurer l’Imprimante ................................................................................ 8
Charger les Papiers d’Etiquettes .................................................................. 8
Fonction Décollage Automatique ............................................................... 11
Instructions de Chargement du Ruban ....................................................... 14
Installation de la Monture du Rouleau d’Etiquettes Externe ....................... 17
Installation du Module Mémoire (En option) ............................................... 18
Test Automatique ....................................................................................... 19
Mode Dump(Vidage) .................................................................................. 21
UTILISATION DES TTP-243 PLUS/243E PLUS/342 PLUS ........ 22
4.1 Utilitaires de Mise en Marche ..................................................................... 22
4.1.1 Utilitaire de Test Automatique ............................................................. 22
4.1.2 Utilitaire de Calibrage du Capteur d’Espacement ............................... 22
4.1.3 Initialisation de l'Imprimante ................................................................ 23
4.2 Guide de Dépannage ................................................................................. 24
i
1. PRESENTATION DU PRODUIT
Merci beaucoup d’avoir choisi une imprimante code barres TTP-243 Plus/243E,
Plus/342 Plus TSC Auto ID Technology Co., Ltd.. Cette imprimante de bureau
attrayante délivre de hautes performances à un coût économique. A la fois
puissante et facile d’utilisation, cette imprimante constitue le meilleur choix parmi
les imprimantes d’étiquettes à transfert thermique et thermique direct.
Cette imprimante permet à la fois une impression thermique directe et une
impression transfert thermique avec les vitesses sélectionnables de 1,5, 2,0 et
3,0 pouces par seconde pour la série TTP-243/243E Plus et 1,0, 1,5 et 2,0
pouces par seconde pour la série TTP-342 Plus. Elle est compatible avec une
grande gamme de supports comme les étiquettes en rouleau, les étiquettes à
découper, les étiquettes en paravent, à la fois pour des impressions en transfert
thermique et en thermique direct. Tous les formats codes barres les plus
fréquemment utilisés sont disponibles. Les polices et les codes barres peuvent
être imprimés dans n’importe laquelle des quatre directions. Cette imprimante
offre un choix de cinq tailles différentes de polices alphanumériques. Grâce à
l’utilisation de la multiplication des polices, une plus large gamme de tailles est
rendue possible. Des polices adoucies sont téléchargeables à partir des logiciels
de conception d’étiquetage Windows pratiques pour utilisateur. De plus, cette
imprimante est capable d’exécuter de manière indépendante des fonctions de
programmation BASIQUES, y compris des calculs, des opérations logiques, des
itérations, des contrôles de débit et des gestions des fichiers entre autres. Cette
capacité de programmation permet une plus grande efficacité pour l’impression
d’étiquettes. L’état de l’imprimante et les messages d’erreur peuvent être
imprimés ou consultés sur un écran à l’aide d’une connexion RS-232.
1.1 Conformités
CE, FCC, TÜ V-GS, BSMI, CCC
1
2. BIEN DEBUTER
2.1 Déballage et Inspection
L’imprimante a été emballée de manière particulière permettant de résister aux
dommages lors du transfert. Cependant, en supposant que des dommages
inattendus puissent se produire, effectuez un contrôle attentif sur l’emballage
ainsi que sur l’appareil dès la réception de votre imprimante code barres. En cas
de dommages évidents, contactez directement le transporteur pour spécifier la
nature et l’état du dommage. Veuillez conserver les matériels d’emballage au
cas où il vous faudrait renvoyer l’imprimante.
2.2 Liste de Vérification du Matériel













Une imprimante code barres
Un rouleau d’échantillon de papiers étiquettes unis (Non disponible pour
imprimante 243E)
Un rouleau d’échantillon de ruban cire-résine (Non disponible pour imprimante
243E)
Un mandrin en papier pour l’axe de rembobinage du ruban
Deux axes de rembobinage et d’alimentation du ruban
Un axe pour rouleau d’alimentation d’étiquettes rond
Un axe d’étiquettes avec deux plaquettes de fixation
Un support/axe pour rouleau d’étiquettes (Non disponible pour imprimante 243E)
Une alimentation
Un câble d’alimentation
Un câble d’interface Centronics (Non disponible pour imprimante 243E)
Un Guide d’Installation Rapide
Un logiciel d’étiquetage Windows / CD du pilote Windows
Des éléments vendus séparément peuvent également être inclus. Ces éléments
supplémentaires peuvent comprendre:





Etiquettes
Ruban
Module mémoire
Coupeuse (Non disponible pour imprimante 243E)
Clavier LCD portable
Si un ou plusieurs des éléments sont manquants, veuillez contacter le Service
Clientèle de votre revendeur ou de votre distributeur.
2
2.3 Eléments de l’Imprimante
Figure 1. Vue Frontale Supérieure
1. Bouton d’ouverture du Capot
2. Témoins MARCHE/ARRET(PWR.), CONNEXION(ON-LINE) et
ERREUR(ERR.).
3. Bouton PAUSE
4. Bouton AVANCER
5. Ouverture de la préparation d’étiquettes
6. Ouverture pour Papier Support (pour utilisation avec la fonction pré-décollage
automatique)
3
Figure 2. Vue intérieure
1. Capot de l’Imprimante (en position ouverte)
2. Axe pour Rouleau d’Alimentation d’Etiquettes
3. Plaquettes de Fixation
4. Mécanisme du Ruban
5. Axe d'Alimentation du Ruban
6. Axe de Rembobinage du Ruban
7. Levier de Libération du Chariot d’Impression
8. Ouverture pour Papier Support
9. Panneau Frontal Amovible
10. Bouton PAUSE
11. Témoins MARCHE(PWR.), CONNEXION (ON-LINE) et ERREUR(ERR).
12. Bouton AVANCER
13. Détecteur de pré-décollage
14. Slot pour Module Mémoire (avec couvercle)
4
Figure 3. Vue arrière
1. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Connecteur d’Alimentation
3. Connecteur d’Interface DB-9 RS-232C
4. Connecteur d’Interface Centronics
5. Ouverture pour l’Insertion d’Etiquettes (pour l’utilisation avec les étiquettes
externes)
5
2.4 Support du Rouleau d’Etiquettes Externe
Figure 4. Support du rouleau d’étiquettes externe
6
2.5 Boutons et Témoins
Témoin PWR.(MARCHE/ARRET)
Le témoin PWR. vert s’allume lorsque l’interrupteur MARCHE/ARRET est en
position marche.
Témoin ON-LINE (CONNEXION)
Le témoin ON-LINE vert s’allume lorsque l’imprimante est prête pour l’impression.
Lorsque le bouton PAUSE est appuyé, le témoin ON-LINE clignote.
Témoin ERR. (Erreur / Absence de papier)
Le témoin ERR. rouge s’allume si l’imprimante provoque une erreur de type
erreur mémoire, erreur de syntaxe etc. Pour connaître la liste complète des
messages d’erreur, veuillez vous référer à la section 4.2 Guides de Dépannage.
Bouton PAUSE
Le bouton PAUSE permet à l’utilisateur d’arrêter une tâche d’impression puis de
reprendre l’impression en appuyant de nouveau sur le bouton. A la pression du
bouton PAUSE: (1) l’imprimante arrête l’impression après l’impression de
l’étiquette en cours, (2) le témoin PAUSE clignote, et (3) l’imprimante conservera
toutes les données dans la mémoire. Ceci permet un remplacement sans souci
des papiers d’étiquette et du ruban à transfert thermique. Une seconde pression
sur le bouton PAUSE redémarrera l’imprimante.
Remarque : Si le bouton PAUSE est maintenu appuyé pendant plus de 3
secondes, l’imprimante sera réinitialisée et toutes les données concernant
la tâche d’impression précédente seront perdues.
Bouton FEED (AVANCER)
Appuyez sur le bouton FEED pour avancer jusqu’au début de l’étiquette suivante.
7
3. CONFIGURATION
3.1 Configurer l’Imprimante
1. Placez l'imprimante sur une surface plate et stable.
2. Assurez-vous d'avoir bien réglé l'interrupteur MARCHE/ARRET en position
d'arrêt.
3. Connectez l’imprimante sur votre ordinateur à l’aide du câble RS-232C ou
Centronics fourni.
4. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'imprimante, puis branchez le câble d'alimentation dans une prise murale
correctement mise à la terre.
3.2 Charger les Papiers d’Etiquettes
1. Ouvrez le capot de l’imprimante.
2. Déclenchez le chariot d’impression en tirant le levier de libération du chariot
d’impression situé sur la gauche du cylindre d’entraînement.
3. Faites glisser l’axe du rouleau d’alimentation d’étiquettes à travers le mandrin
d’un rouleau d’étiquettes et installez les plaquettes de fixation sur l’axe.
4. Placez un rouleau d’étiquettes sur la monture du rouleau d’étiquettes. Faites
avancer les étiquettes sous le chariot et par-dessus le cylindre d’entraînement.
5. Réglez le guide-étiquette pour qu’il s’adapte à la largeur du support.
6. Enclenchez le chariot d’impression.
7. Embobinez le rouleau d’étiquettes jusqu’à ce qu’il soit suffisamment tendu.
8. Refermez le capot de l’imprimante et pressez sur le bouton FEED trois ou
quatre fois jusqu’à ce que le témoin ON-LINE vert s’allume.
9. Lorsque l’imprimante est à court de ruban ou de support, le témoin ON-LINE
ne s’allumera pas et le témoin ERR. clignotera. Rechargez le ruban ou le
support sans éteindre l’imprimante. Appuyez sur le bouton FEED trois ou
quatre fois jusqu’à ce que le témoin ON-LINE s’allume. La tâche d’impression
reprendra sans perte de données.
Remarque: Veuillez installer les étiquettes puis fermez le mécanisme de la tête
d’impression avant de mettre l’alimentation en marche. L’imprimante détectera
si le ruban est installé lors de la mise sous tension pour déterminer le mode
d’impression : transfert thermique ou thermique direct.
8
Figure 5. Insertion du rouleau d’alimentation d’étiquettes dans la
monture du rouleau d’étiquettes
1. Axe du Rouleau d’Alimentation d’Etiquettes
2. Monture du Rouleau d’Etiquettes
3. Rouleau d’Etiquettes
4. Plaquettes de Fixation
9
Figure 6. Faites avancer les étiquettes entre le guide-étiquette réglable
1. Levier de Libération du Chariot d’Impression
2. Cylindre d’entraînement
3. Média Etiquettes
4. Guide-étiquette Réglable
10
3.3 Fonction Décollage Automatique
Pour utiliser la fonction pré-décollage automatique, chargez les supports
d’étiquettes en suivant les étapes ci-dessous.
1. Retirez le panneau frontal.
2. Détachez la toute première ou les deux premières étiquettes du support des
étiquettes, en fonction du boîtier. Faites avancer le papier support entre le
cylindre d’entraînement et le rouleau blanc de “pré-décollage automatique”,
comme illustré sur la Figure 7.
3. Faites avancer le papier support par l’ouverture pour papier support située sur
le panneau frontal, comme illustré sur la Figure 8.
4. Replacez le panneau frontal.
Figure 7. Configurer l’imprimante pour la fonction
pré-décollage automatique
1. Levier de Libération du Chariot d’Impression
2. Cylindre d’entraînement
3. Rouleau de Pré-décollage Automatique
4. Papier Support
11
Remarque :
Il est recommandé de régler la vitesse d’impression sur 2 pouces (1.5
pouces pour la série TTP-342 Plus) par seconde si vous utilisez la fonction
pré-décollage automatique de l’imprimante.
La fonction pré-décollage automatique n’est pas disponible pour
l’imprimante 243E.
12
Figure 8. Imprimante prête pour la fonction pré-décollage automatique
1. Levier de Libération du Chariot d’Impression
2. Panneau frontal de l’imprimante
3. Ouverture pour Papier Support
4. Papier Support
5. Etiquettes
Remarque : L’imprimante 243E n’est pas équipée du dispositif de prédécollage automatique.
13
3.4 Instructions de Chargement du Ruban
1. Mettez un mandrin en papier vide sur l’axe de rembobinage du ruban.
2. Installez un ruban sur l'axe d'alimentation du ruban.
3. Libérez le chariot d’impression.
4. Tirez l’amorce du ruban vers l’avant par-dessous le chariot d’impression. Fixez
l'amorce du ruban sur le mandrin en papier de rembobinage du ruban.
5. Faites tourner le mandrin en papier de rembobinage du ruban jusqu'à ce que
l'amorce du ruban soit complètement recouverte par la partie noire du ruban.
6. Engagez le chariot d’impression.
7. Refermez le capot de l’imprimante et pressez le bouton FEED jusqu’à ce que
le témoin ON-LINE vert s’allume.
Remarque: Veuillez installer le ruban et le support puis fermer le
mécanisme de la tête d’impression avant de mettre l’alimentation en
marche. L’imprimante déterminera automatiquement le mode d’impression
thermique directe ou transfert thermique lorsqu’elle est mise sous tension.
14
Figure 9. Mise en place d’un rouleau d’alimentation du ruban
1. Levier de libération du Chariot d’Impression
2. Axe d'Alimentation du Ruban
3. Axe de Rembobinage du Ruban
4. Ruban à Transfert Thermique
15
Figure 10. Installation des étiquettes et du ruban à transfert thermique
16
3.5 Installation de la Monture du Rouleau d’Etiquettes
Externe
Figure 11. Installation de la monture du rouleau d’étiquettes externe
1. Monture du Rouleau d’Etiquettes Externe
2. Axe du Rouleau d’Alimentation d’Etiquettes
3. Ouverture pour l’Avance d’Etiquettes Externes
4. Plaquettes de Fixation
17
3.6 Installation du Module Mémoire (En option)
1. Eteignez l’imprimante.
2. Retirez le capot.
3. Insérez le module mémoire.
4. Remettez le capot.
5. Rallumez l’imprimante.
Figure 12. Installation du module mémoire (En option)
1. Module Mémoire
2. Cap
18
3.7 Test Automatique
Pour initialiser le mode test automatique, appuyez sur le bouton FEED lorsque
vous allumez l’imprimante. L’imprimante calibra la longueur des étiquettes. Si
l’espacement entre étiquettes n’est pas détecté dans les 7 premiers pouces,
l’imprimante arrêtera l ’ avance des étiquettes et le média sera considéré
comme papier en continu. Lors du test automatique, un motif de vérification est
utilisé pour vérifier les performances de la tête d’impression thermique. En
fonction du motif de vérification, l’imprimante imprimera les réglages internes
listés ci-dessous:
1. Le modèle de l’imprimante et la version du microprogramme
2. Distance parcourue (cet item n’est pas disponible sur la liste pour imprimantes
de la série E)
3. Nombre de Flash(cet item n’est pas disponible sur la liste pour imprimantes de
la série E)
4. Somme de contrôle
5. Paramétrage du port série
6. Paramétrage de la page codes
7. Paramétrage du code pays
8. Paramétrage de la vitesse d’impression
9. Paramétrage de la densité d’impression
10. Paramétrage de la taille d’étiquette
11. Paramétrage de l’espacement inter-étiquettes (Bline) et du décalage
12. Transparence du papier support
13. Liste des fichiers
14. Mémoire disponible
Une fois le test automatique terminé, l’imprimante passera en mode dump(vidage).
Veuillez éteindre et rallumer l’imprimante pour reprendre une impression normale.
19
Remarque :
La mémoire flash physique et la mémoire DRAM Intégrée sont de 2 Mo
respectivement. Comme le microprogramme du système occupe 1Mo,
l’espace total de la mémoire flash disponible pour les téléchargements est
de 1024 K bytes.
En ce qui concerne la DRAM, puisque le système et le buffer image
occupent 1792 K bytes, alors la mémoire DRAM disponible totale pour les
téléchargements sera de 256 K bytes.
20
3.8 Mode Dump(Vidage)
Une fois le test automatique terminé, l’imprimante passera en mode dump
(vidage). Dans ce mode, tous les caractères envoyés à partir de l’ordinateur hôte
seront imprimés sur deux colonnes, comme illustré. Les caractères reçus seront
affichés dans la première colonne et les valeurs hexadécimales correspondantes
dans la seconde. Ceci est souvent utile pour les utilisateurs pour une vérification
des commandes de programmation ou pour le debuggage des programmes
d’impression. Réinitialisez l’imprimante en éteignant et en rallumant l’interrupteur
MARCHE/ARRET.
21
4. UTILISATION DES TTP-243 Plus/243E Plus/342
Plus
4.1 Utilitaires de Mise en Marche
Il existe trois utilitaires de mise en marche pour configurer et tester les fonctions
matérielles de l’imprimante. Ces utilitaires sont activés en appuyant sur le bouton
FEED ou PAUSE et en allumant l’imprimante simultanément. Les utilitaires sont
listés ci-dessous:
1. Test Automatique
2. Calibrage du capteur d’espacement
3. Initialisation de l'Imprimante
4.1.1 Utilitaire de Test Automatique
Installez premièrement les étiquettes. Appuyez sur le bouton FEED puis allumez
l'imprimante. Ne relâchez pas le bouton FEED jusqu’à ce que l’imprimante fasse
avancer les étiquettes. L’imprimante effectuera les tâches suivantes:
1. Calibrage du pas d’étiquette
2. Impression du motif de vérification de la tête d’impression thermique
3. Impression des paramétrages internes
4. Passage en mode dump (vidage)
En ce qui concerne le test automatique et le mode dump (vidage), veuillez vous
référer à la section 3.7 "Test Automatique" et à la section 3.8 "Mode Dump
(Vidage) " pour de plus amples informations.
4.1.2 Utilitaire de Calibrage du Capteur d’Espacement
Cet utilitaire permet de calibrer la sensibilité du capteur d’espacement.
L’utilisateur peut avoir à calibrer le capteur d’espacement pour deux raisons:
1. Le type du media a été modifié.
2. Initialisation de l’imprimante.
Remarque: Le témoin ERR. peut clignoter si le capteur d’espacement n’est
pas calibré correctement.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour calibrer le capteur d’espacement:
1. Eteignez l’imprimante et installez les étiquettes vierges (sans aucun logo ou
aucun caractère) dans l’imprimante.
2. Maintenez appuyé le bouton PAUSE puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton PAUSE lorsque l’imprimante fait avancer les étiquettes.
N’éteignez pas l’imprimante jusqu’à ce que l’imprimante s’arrête et que les
deux témoins verts s’allument.
Remarque: Le capteur de marque noire (black mark) a une sensibilité fixe.
Il n’est donc pas nécessaire de calibrer le capteur de marque noire.
22
4.1.3 Initialisation de l'Imprimante
L’initialisation de l’imprimante supprimera tous les fichiers de téléchargement
enregistrés dans la mémoire flash et réinitialisera les paramètres de l’imprimante
aux valeurs par défaut.
Paramètre
Valeur Par Défaut
DISTANCE
NOMBRE DE FLASH *
SOMME DE CONTROLE
PORT SERIE
PAGE DE CODES
CODE DU PAYS
VITESSE
DENSITE
TAILLE
ESPACEMENT (BLINE)
TRANSPARENCE
Automatique
Automatique
Automatique
96,N,8,1
437 (8 bits),
USA (7 bits)
001
2,0 pouces/sec
09
4, 2,5 pouces
0.12, 0
05,05,05
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour initialiser l’imprimante:
1. Coupez l'alimentation de l’imprimante.
2. Maintenez appuyés les boutons PAUSE et FEED puis rallumez l’imprimante.
3. Ne relâchez pas les boutons jusqu’à ce que les trois témoins clignotent à tour
de rôle.
Remarque 1: La méthode d’impression (impression transfert thermique ou
impression thermique directe ) sera réglée automatiquement à l’activation
de l’alimentation de l’imprimante.
Remarque 2: Une fois l’initialisation de l’imprimante terminée, veuillez
calibrer le capteur d’espacement une nouvelle fois.
Remarque 3: Les fichiers de téléchargement seront supprimés après
l’initialisation de l’imprimante.
23
4.2 Guide de Dépannage
Le guide suivant liste certains des problèmes les plus généraux que les
utilisateurs peuvent rencontrer lors de l’utilisation de l’imprimante code barres. Si
l’imprimante ne fonctionne toujours pas après avoir effectué toutes les solutions
suggérées, veuillez contacter le Service Clientèle de votre revendeur ou de votre
distributeur pour obtenir de l’aide.
Problème
Solution
Le ruban ne peut pas avancer ou
rembobiner.
Le média et le ruban doivent être
installés et le mécanisme de la tête
d’impression doit être fermé avant
d’allumer l’imprimante.
Nettoyez la tête d’impression
thermique.Réglez la densité
d’impression.Le ruban et le média ne
sont pas compatibles.L’épaisseur du
média est hors des spécifications.
Vérifiez si le câble d’alimentation est
connecté correctement.Vérifiez si le
témoin de l’alimentation s’allume.
Dans le cas contraire, cela signifie que
l’alimentation est endommagée.
Manque de papier ou de
rubanCalibrez la sensibilité du capteur
d’espacement. Le mandrin papier de
rembobinage du ruban n’est pas
installé.
Calibrez le capteur d’espacement.
Mauvaise qualité d’impression
Le témoin Marche/Arrêt ne s’allume
pas.
Le témoin ON-LINE s’éteint et le
témoin ERR. s’allume.
Alimentation en continu lors de
l’impression d’étiquettes
24
25
TSC Auto ID Technology Co., Ltd.
Corporate Headquarters
9F., No.95, Minquan Rd., Xindian Dist.,
New Taipei City 23141, Taiwan (R.O.C.)
TEL: +886-2-2218-6789
FAX: +886-2-2218-5678
Web site: www.tscprinters.com
E-mail: printer_sales@tscprinters.com
tech_support@tscprinters.com
Li Ze Plant
No.35, Sec. 2, Ligong 1st Rd., Wujie Township,
Yilan County 26841, Taiwan (R.O.C.)
TEL: +886-3-990-6677
FAX: +886-3-990-5577

Manuels associés