▼
Scroll to page 2
of
40
Certifications du produit 00825-0203-4130, Rev AA Juin 2020 Détecteur de niveau Rosemount™ 2130 Lames vibrantes Certifications du produit 1 Certifications du produit 1.1 Messages de sécurité Juin 2020 Remarque Des versions de ce document intitulé Certifications du produit en d’autres langues sont disponibles sur Emerson.com/Rosemount. 2 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • S’assurer que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur. • N’utiliser le détecteur de niveau que de la façon spécifiée dans ce manuel. Le non-respect de cette consigne peut altérer la protection assurée par le détecteur de niveau. • Le poids d’un détecteur de niveau avec une bride lourde et des lames étendues peut dépasser 37 lb (18 kg). Procéder à une évaluation des risques avant toute opération de transport, de levage et d’installation du détecteur de niveau. Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du détecteur de niveau est conforme aux certifications pour utilisation en zones dangereuses appropriées. • Avant de raccorder une interface de communication portative dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments raccordés à la boucle sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site. • Dans une installation antidéflagrante/type « n », ne pas retirer les couvercles du boîtier lorsque le détecteur de niveau est sous tension. • Le couvercle de boîtier doit être complètement engagé pour satisfaire aux exigences d’antidéflagrance. Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche. • S’assurer que l’alimentation du détecteur de niveau et les câbles vers toute autre source d’alimentation externe sont déconnectées ou hors tension lors du câblage du détecteur de niveau. • S’assurer que le câblage est adapté à l’intensité du courant électrique et que l’isolation convient à la tension, à la température et à l’environnement. Certifications du produit 3 Certifications du produit Juin 2020 ATTENTION Les fuites de procédé peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Manipuler le détecteur de niveau avec précaution. Si le joint de procédé est endommagé, du gaz risque de s’échapper de la cuve (du bac) ou du tuyau. Toute substitution par des pièces non reconnues peut compromettre la sécurité. La réparation de l’équipement (notamment la substitution de composants) peut aussi compromettre la sécurité et n’est permise en aucune circonstance. • Toute modification non autorisée du produit est strictement interdite car une telle modification peut affecter involontairement et de façon imprévue les performances et compromettre la sécurité. Des modifications non autorisées peuvent compromettre l’intégrité des soudures ou des brides, en provoquant des perforations supplémentaires par exemple, et l’intégrité et la sécurité du produit considéré. Les classifications et certifications des instruments perdent leur validité si le produit considéré a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite préalable d’Emerson. Toute poursuite de l’utilisation d’un produit qui a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite s’effectue exclusivement aux risques du client. ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité. La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré. Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de l’installation. ATTENTION Surfaces chaudes La bride et le joint de procédé peuvent être chauds en raison de la température élevée du procédé. Laisser refroidir avant de procéder à l’entretien. 4 Certifications du produit Juin 2020 1.2 Certifications du produit Informations relatives aux directives de l’Union européenne Un exemplaire du certificat de déclaration de conformité de l’UE est disponible dans la section Déclaration de conformité UE. La version la plus récente du certificat est disponible à l’adresse Emerson.com/Rosemount. 1.3 Certification antidébordement Certificat Z-65.11-519 Protection antidébordement testée et homologuée (TÜV) en conformité avec la réglementation allemande DIBt/WHG. Certifié en vertu des dispositifs de sécurité des réservoirs et tuyaux associés au contrôle de la pollution de l’eau. 1.4 1.5 Certifications marines ABS American Bureau of Shipping DNV GL DNV GL Group (électronique à relais alarme et défaut exclue) SRS Russian Maritime Register of Shipping (RMRS – Registre d’expédition maritime russe) Certification NAMUR Le rapport d’essai NAMUR type NE95 est disponible sur demande. Conforme à la norme NAMUR NE21. 1.6 Certification de niveau de sécurité intrinsèque (SIL) Le Rosemount 2130 a été certifié indépendamment selon CEI 61508, tel que requis par CEI 61511. La certification a été effectuée par Exida. Le Rosemount 2130 est certifié SIL2. 1.7 États-Unis 1.7.1 États-Unis Certification pour emplacement ordinaire G5 Résumé de la certification du produit : Protection Zone ordinaire (zone sûre, non classée) ID du projet FM20NUS0006 Le détecteur de niveau a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfaisait aux exigences de base, au niveau électrique, Certifications du produit 5 Certifications du produit Juin 2020 mécanique et au niveau de la protection contre l’incendie. Cette inspection a été assurée par FM Approvals, laboratoire d’essai américain (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé au travail). 1.7.2 États-Unis Sécurité intrinsèque (SI) I5 Résumé de la certification du produit Protection Sécurité intrinsèque (SI) Certificat FM17US0355X Marquages Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D Classe I, Zone 0, AEx ia IIC T5 (voir les schémas de contrôle) Schémas de contrôle 71097/1154 (avec électronique NAMUR) Ui = 15 V, Ii = 32 mA, Pi = 0,1 W, Ci = 211 nF, Li = 0,06 mH 71097/1314 (avec électronique 8/16 mA) Ui = 30 V, Ii = 93 mA, Pi = 0,65 W, Ci = 12 nF, Li = 0,035 mH Consignes de sécurité 1.7.3 Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (I5 et I6) États-Unis Antidéflagrant (XP) E5 Résumé de la certification du produit Protection Antidéflagrant ID du projet FM20US0047 Marquages Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D T6 (voir les consignes de sécurité) Type 4X Consignes de sécurité 6 Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (E5 et E6) Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit 1.8 Canada 1.8.1 Certification canadienne pour emplacements ordinaires G6 Résumé de la certification du produit : Protection Zone ordinaire (zone sûre, non classée) Certificat 1805769 Le détecteur de niveau a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfaisait aux exigences de base, au niveau électrique, mécanique et au niveau de la protection contre l’incendie. Cette inspection a été assurée par FM Approvals, laboratoire d’essai américain (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé au travail). 1.8.2 Numéro d’enregistrement canadien CRN 0F04227.2C Les exigences du CRN sont satisfaites lorsqu’un Rosemount 2130 détecteur de niveau à lames vibrantes homologué CSA(G6, E6, ou I6 codes) est configuré avec des pièces en contact avec le procédé en acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404) et avec des raccordements au procédé ASME B16.5 filetés NPT ou à bride de 2-in à 8-in. . Certifications du produit 7 Certifications du produit 1.8.3 Juin 2020 Canada Sécurité intrinsèque (SI) et non incendiaire (NI) I6 Résumé de la certification du produit Protection Sécurité intrinsèque (SI) Certificat 1786345 Marquages Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D Classe I, Zone 0, Ex ia IIC T5 (voir les schémas de contrôle et les consignes de sécurité) Schémas de contrôle 71097/1179 (avec électronique NAMUR) Ui = 15 V, Ii = 32 mA, Pi = 0,1 W, Ci = 211 nF, Li = 0,06 mH 71097/1315 (avec électronique 8/16 mA) Ui = 30 V, Ii = 93 mA, Pi = 0,65 W, Ci = 12 nF, Li = 0,035 mH Boîtier Joint de procédé simple Consignes de sécurité Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (I5 et I6) I6 Résumé de la certification du produit Protection Non-incendiaire (NI) Certificat 1786345 Marquages Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D T5 (voir les schémas de contrôle et les consignes de sécurité) Schémas de contrôle 71097/1179 (avec électronique NAMUR) Ui = 15 V, Ii = 32 mA, Pi = 0,1 W, Ci = 211 nF, Li = 0,06 mH 71097/1315 (avec électronique 8/16 mA) Ui = 30 V, Ii = 93 mA, Pi = 0,65 W, Ci = 12 nF, Li = 0,035 mH Consignes de sécurité 8 Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (I5 et I6) Certifications du produit Juin 2020 1.8.4 Certifications du produit Canada Antidéflagrant (XP) E6 Résumé de la certification du produit Protection Antidéflagrant (XP) ID du projet 1786345 Marquages Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D T6 (voir les consignes de sécurité) Boîtier Type 4X Joint de procédé simple Consignes de sécurité Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (E5 et E6) 1.9 Europe 1.9.1 ATEX Sécurité intrinsèque (SI) I1 Résumé de la certification du produit Protection Sécurité intrinsèque (SI) pour atmosphères gazeuses et poussiéreuses Certificat Sira 05ATEX2130X Marquages II 1 GD Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da Consignes de sécurité Certifications du produit Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (I1 et I7) 9 Certifications du produit 1.9.2 Juin 2020 ATEX Antidéflagrant (FLP) et Antipoussière (DP) E1 Résumé de la certification du produit Protection Antidéflagrant et protection contre les coups de poussière Certificat Sira 05ATEX1129X Marquages II 1/2 GD Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db Consignes de sécurité 1.10 Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (E1 et E7) Chine 1.10.1 NEPSI Sécurité intrinsèque (SI) I3 Résumé de la certification du produit Protection Sécurité intrinsèque (SI) pour électronique NAMUR Certificat GYJ16.1464X Marquages Ex ia IIC T5~T2 Paramètres électriques Ui = 15 V, Ii = 32 mA, Pi = 0,1 W, Ci = 12 nF, Li = 0,06 mH Consignes de sécurité Voir le certificat. 1.10.2 NEPSI Antidéflagrant et Poussière E3 Résumé de la certification du produit Protection Antidéflagrant et protection contre les coups de poussière Certificat GYJ16.1463X Marquages Ex d IIC T6~T2 DIP A21 TA (T85 °C ~ 265 °C) IP6X Consignes de sécurité 10 Voir le certificat. Certifications du produit Juin 2020 1.11 Certifications du produit Brésil 1.11.1 INMETRO Sécurité intrinsèque (SI) I2 Résumé de la certification du produit Protection Sécurité intrinsèque (SI) pour atmosphères gazeuses et poussiéreuses Certificat UL-BR 18.0441X Marquages Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85°C...T265 °C Da Paramètres électriques NAMUR : Ui = 15 V / Ii = 32 mA / Pi = 0,1 W / Ci = 12 nF / Li = 0,06 mH 8/16 mA : Ui = 30 V / Ii = 93 mA / Pi = 0,65 W / Ci = 12 nF / Li = 0,035 mH Consignes de sécurité Voir le certificat. Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) 1. Dans certaines circonstances extrêmes, les pièces non métalliques de l’équipement peuvent générer un niveau de charge électrostatique capable d’allumer l’appareil.. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. La classe de température de l’installation dépend de la valeur la plus élevée de température du procédé ou de température ambiante. 1.11.2 INMETRO Antidéflagrant (FLP) E2 Résumé de la certification du produit Protection Antidéflagrant et protection contre les coups de poussière Certificat UL-BR 18.0284X Marquages Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db Consignes de sécurité Certifications du produit Voir le certificat. 11 Certifications du produit Juin 2020 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) 1. La classe de température et la température de surface maximale pour la poussière (T ** °C) sont définies par la température ambiante et la température de procédé appropriées. 2. Lorsqu’il est recouvert d’une peinture non standard, le boîtier est non conductrice et peut générer un niveau de charge électrostatique capable de générer des flammes dans certaines conditions extrêmes. L’utilisateur doit s’assurer que l’équipement n’est pas installé dans un endroit où il pourrait être soumis à des conditions extérieures pouvant entraîner l’accumulation de charges électrostatiques sur les surfaces non conductrices. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 1.12 International 1.12.1 IECEx Sécurité intrinsèque (SI) I7 Résumé de la certification du produit Protection Sécurité intrinsèque (SI) pour atmosphères gazeuses et poussiéreuses Certificat IECEx SIR 06.0070X Marquages Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da Consignes de sécurité Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (I1 et I7) 1.12.2 IECEx Antidéflagrant (FLP) et poussière E7 Résumé de la certification du produit Protection Antidéflagrant et protection contre les coups de poussière Certificat IECEx SIR 06.0051X Marquages Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db Consignes de sécurité 12 Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (E1 et E7) Certifications du produit Juin 2020 1.13 Certifications du produit Technical Regulations Customs Union (EAC) 1.13.1 Règlement technique de l’Union douanière (EAC) Sécurité intrinsèque (SI) IM Résumé de la certification du produit Protection Sécurité intrinsèque (SI) Certificat RU C-GB.AB72.B.01385 (électroniques NAMUR et 8/16 mA uniquement) Marquages Marquages pour les modèles 2130***M : 0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C) ; 0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +69 °C) ; 0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +50 °C) Marquages pour les modèles 2130***E : 0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C) ; 0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +77 °C) ; 0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +71 °C) ; 0Exia IIC T2 X (-50 °C < Ta < +65 °C) Voir le certificat concernant les conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X). Certifications du produit 13 Certifications du produit Juin 2020 1.13.2 Règlement technique de l’Union douanière (EAC) Antidéflagrant (FLP) EM Résumé de la certification du produit Protection Antidéflagrant (FLP) Certificat RU C-GB.AB72.B.01385 (raccordements d’entrée de câble/filetage M20 uniquement Marquages Marquages pour les modèles 2130***M : 1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C) ; 1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +70 °C) ; 1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +65 °C) ; 1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +50 °C) Marquages pour les modèles 2130***E 1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C) ; 1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +74 °C) ; 1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +73 °C) ; 1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +69 °C) ; 1Exd IIC T2 X (-40 °C < Ta < +65 °C) Voir le certificat concernant les conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X). 14 Certifications du produit Juin 2020 1.14 Certifications du produit Instructions pour les installations en zones dangereuses (E5 et E6) Numéros de modèles concernés : 2130**9E***********E5*** 2130**9E***********E6*** 2130**9M***********E5*** 2130**9M***********E6*** (« * » se rapporte aux options de fabrication, aux fonctionnalités et aux matériaux.) Les instructions suivantes s’appliquent aux équipements couverts par les codes de certification de produit E5 et E6 : 1. L’équipement peut être utilisé en présence de gaz et vapeurs inflammables avec les appareils de classe 1, division 1, groupes A, B, C et D. 2. Les versions approuvées Antidéflagrant du 2130***M sont certifiées pour une utilisation avec des températures ambiantes comprises entre –58 °F et 167 °F (–50 °C et 75 °C), et avec une température de procédé maximale de 500 °F (260 ° C). Les versions approuvées Antidéflagrant du 2130***M sont certifiées pour une utilisation avec des températures ambiantes comprises entre –40 °F et 167 °F (–40 °C et 75 °C), et avec une température de processus maximale de 356 °F (180 °C) 3. L’installation de cet équipement doit être effectuée par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 4. L’inspection et la maintenance de cet équipement doivent être effectuées par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 5. L’utilisateur ne doit pas réparer cet équipement. 6. La certification de cet équipement est conditionnée à l’utilisation des matériaux de construction suivants : Certifications du produit 15 Certifications du produit Juin 2020 Corps : Alliage d’aluminium (ASTM B85 360.0) ou acier inoxydable 316 Couvercle : Alliage d’aluminium (ASTM B85 360.0) ou acier inoxydable 316 Sonde : Acier inoxydable 316 ou alliage C276 (UNS N10276) et alliage C (UNS N10002) Garniture de la sonde : Perlite Joint du couvercle : Silicone Si l’équipement est susceptible d’entrer en contact avec des substances agressives, il appartient à l’utilisateur de prendre les précautions appropriées pour qu’il ne soit pas négativement altéré, afin de ne pas compromettre le type de protection. Substances agressives : Liquides ou gaz acides susceptibles d’attaquer les métaux ou solvants susceptibles d’affecter les matériaux polymères. Précautions adéquates : Contrôles réguliers dans le cadre d’inspections de routine ou établissement à partir de la fiche technique du matériau de sa résistance à des produits chimiques spécifiques. L’alliage métallique utilisé dans le matériau du boîtier peut être présent sur la surface exposée de cet appareil ; en cas d’incidents rares, des sources d’inflammation, telles que des étincelles résultant d’un impact ou d’un frottement peuvent survenir. Cela doit être pris en considération en cas d’installation du Rosemount 2130 à un emplacement qui nécessite spécifiquement un équipement de Classe 1, Division 1. 7. Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que : : a. Les limites de tension et d’intensité pour cet équipement ne sont pas dépassées. b. Les exigences relatives au joint entre la sonde et le silo sont compatibles avec le fluide procédé. c. L’étanchéité du joint est correcte en fonction du matériau du joint utilisé. d. Seuls des dispositifs d’entrée de câble dûment certifiés sont utilisés pour le raccordement de cet équipement. e. Toute entrée de câble non utilisée est scellée avec un bouchon obturateur dûment certifié. 16 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit 8. Dans le cadre de son fonctionnement normal, la fourche de la sonde est soumise à de faibles contraintes vibratoires. Comme elle fournit une cloison de séparation, il est recommandé d’inspecter la fourche tous les deux ans pour rechercher d’éventuels défauts. 9. Données techniques a. Codification : Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D b. Température : 2130**9E***********E5***, 2130**9E***********E6*** : Classes de température Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T6,T5,T4,T3,T2,T1 75 °C 80 °C T5, T4, T3, T2, T1 74 °C 95 °C T4, T3, T2, T1 73 °C 125 °C T3, T2, T1 69 °C 185 °C T2,T1 65 °C 260 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -50 °C Température minimale du procédé (Tp) = -70 °C 2130**9M***********E5***, 2130**9M***********E6*** : Classes de température Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T6,T5,T4,T3,T2,T1 75 °C 75 °C T5, T4, T3, T2, T1 70 °C 90 °C T4, T3, T2, T1 65 °C 125 °C T3, T2, T1 50 °C 180 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -40 °C Température minimale du procédé (Tp) = -40 °C c. Ne doit pas dépasser les valeurs nominales du couplage ou de la bride montés. d. Pour des détails sur les données électriques et sur la tenue en pression, consulter le Rosemount 2130 Fiche technique du produit. e. Année de fabrication : Imprimée sur l’étiquette du produit. Certifications du produit 17 Certifications du produit Juin 2020 10. Sélection du câble a. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer que le câble de température nominale approprié est utilisé. 2130**9E***********E5*** et 2130**9E***********E6*** 18 Classe T Tenue en température du câble T6 Supérieure à 185 °F (85 °C) T5 Supérieure à 212 °F (100 °C) T4 Supérieure à 275 °F (135 °C) T3 Supérieure à 320 °F (160 °C) Certifications du produit Juin 2020 1.15 Certifications du produit Instructions pour les installations en zones dangereuses (I5 et I6) Numéros de modèles concernés : 2130N**************I5*** 2130N**************I6*** 2130M**************I5*** 2130M**************I6*** (« * » se rapporte aux options de fabrication, aux fonctionnalités et aux matériaux.) Les instructions suivantes s’appliquent aux équipements couverts par les codes de certification de produit I5 et I6 : 1. Les versions approuvées de sécurité intrinsèque du Rosemount 2130 peuvent être utilisées dans des endroits dangereux en présence de gaz et vapeurs inflammables de classe 1 division 1 groupes A, B, C, et D, et dE classe 1 zone 0 groupe IIC lorsqu’elles sont installées conformément aux schémas de contrôle 71097/1154, 71097/1314, 71097/1179 ou 71097/1315. Le Rosemount 2130 Manuel de référence possède des copies des schémas de contrôle. 2. Les versions approuvées Non-incendiaire (NI) du Rosemount 2130 peuvent être utilisées dans des endroits dangereux en présence de gaz et vapeurs inflammables de classe 1 division 2 groupes A, B, C et D lorsqu’elles sont installées conformément au schéma de contrôle 71097/1179 ou 71097/1315. Le Rosemount 2130 Manuel de référence possède des copies des schémas de contrôle. 3. L’électronique de l’équipement n’est homologuée que pour une utilisation à des températures ambiantes comprises entre -50 et 80 °C (–58 et 176 °F). L’appareil ne doit pas être utilisé en dehors de cette plage. Toutefois, la sonde peut être installée dans un fluide procédé dont la température peut être supérieure à celle de l’électronique à condition qu’elle ne dépasse pas la classe de température du gaz/fluide.. 4. C’est une condition de l’approbation que la température de l’électronique se situe dans la plage comprise entre –58 et176 °F (– 50 et 80 °C). L’appareil ne doit pas être utilisé en dehors de cette plage. Si la température du processus est élevée, limiter la température ambiante externe. 5. Un personnel dûment formé doit effectuer l’installation conformément au code de pratique applicable. 6. L’utilisateur ne doit pas réparer cet équipement. Certifications du produit 19 Certifications du produit Juin 2020 7. Si l’équipement est susceptible d’entrer en contact avec des substances agressives, il appartient à l’utilisateur de prendre les précautions appropriées pour qu’il ne soit pas négativement altéré, afin de ne pas compromettre le type de protection. Substances agressives : Liquides ou gaz acides susceptibles d’attaquer les métaux ou solvants susceptibles d’affecter les matériaux polymères. Précautions adéquates : Contrôles réguliers dans le cadre d’inspections de routine ou établissement à partir de la fiche technique du matériau de sa résistance à des produits chimiques spécifiques. L’alliage métallique utilisé dans le matériau du boîtier peut être présent sur la surface exposée de cet appareil ; en cas d’incidents rares, des sources d’inflammation, telles que des étincelles résultant d’un impact ou d’un frottement peuvent survenir. Cela doit être pris en considération en cas d’installation du Rosemount 2130 à un emplacement qui nécessite spécifiquement un équipement de Classe 1, Division 1. 8. Si le boîtier est en alliage ou matière plastique, les précautions suivantes doivent être observées : a. L’alliage métallique utilisé dans le matériau du boîtier peut être présent sur la surface exposée de cet appareil ; en cas d’incidents rares, des sources d’inflammation, telles que des étincelles résultant d’un impact ou d’un frottement peuvent survenir. b. Dans certaines circonstances extrêmes, les pièces non métalliques incorporées dans le boîtier du Rosemount 2130 peuvent générer un niveau de charge électrostatique capable d’allumer l’appareil. En conséquence, s’il est utilisé dans une application qui nécessite spécifiquement un équipement de groupe II, catégorie 1, le Rosemount 2130 ne doit pas être installé dans un endroit où les conditions extérieures risquent d’entraîner l’accumulation de charge électrostatique sur de telles surfaces. De plus, le Rosemount 2130 ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 9. Données techniques a. Sécurité intrinsèque (I5 et I6) Code : Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D Classe I, Zone 0, AEx ia IIC Non-incendiaire (I6) Code : Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D b. Paramètres d’entrée : 20 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit Ui = 15 V, Ii = 32 mA, Pi = 0,1 W, Ci = 211 nF, Li = 0,06 mH (avec électronique NAMUR) Ui = 30 V, Ii = 93 mA, Pi = 0,65 W, Ci = 12 nF, Li = 0,035 mH (avec électronique 8/16 mA) c. Matériaux : Voir la Rosemount 2130 Fiche technique du produit. d. Année de fabrication : Imprimée sur l’étiquette du produit. Certifications du produit 21 Certifications du produit 1.16 Juin 2020 Instructions pour les installations en zones dangereuses (E1 et E7) Numéros de modèles concernés : 2130*A2E***********E1**** 2130*S2E***********E1**** 2130*A2E***********E7**** 2130*S2E***********E7**** 2130*A2M***********E1**** 2130*S2M***********E1**** 2130*A2M***********E7**** 2130*S2M***********E7**** (« * » se rapporte aux options de fabrication, aux fonctionnalités et aux matériaux.) Les instructions suivantes s’appliquent aux équipements couverts par les codes de certification de produit E1 et E7 : 1. L’équipement peut être utilisé en présence de gaz et vapeurs inflammables appartenant avec les groupes d’appareils IIA, IIB et IIC et les classes de température T1, T2, T3, T4, T5 et T6 (IECEx : dans les Zones 1 et 2. La sonde peut être installée dans un réservoir en Zone 0]. La classe de température de l’installation dépend de la valeur la plus élevée de température du procédé ou de température ambiante. 2. L’équipement peut être utilisé en présence de poussières explosives appartenant avec les groupes d’appareils IIIC, IIIB et IIIA. La classe de température de l’installation dépend de la valeur la plus élevée de température du procédé ou de température ambiante. 3. L’équipement convient pour une installation au travers de la séparation d’une zone qui exige spécifiquement le niveau de protection de l’équipement Ga (Zone 0) et une zone qui exige spécifiquement le niveau de protection de l’équipement Gb ou Db (Zone 1 ou 21). Les lames de la sonde (et le tube d’extension) ne doivent être installés que dans la zone 0. 4. L’équipement n’a pas été évalué en tant que dispositif de sécurité (selon la directive 2014/34/UE, annexe II, clause 1.5). 5. L’installation de cet équipement doit être effectuée par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 22 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit 6. L’inspection et la maintenance de cet équipement doivent être effectuées par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 7. L’utilisateur ne doit pas réparer cet équipement. 8. La certification de cet équipement est conditionnée à l’utilisation des matériaux de construction suivants : Corps : Alliage d’aluminium (ASTM B85 360.0) ou acier inoxydable 316 Couvercle : Alliage d’aluminium (ASTM B85 360.0) ou acier inoxydable 316 Sonde : Acier inoxydable 316 ou alliage C276 (UNS N10276) et alliage C (UNS N10002) Sonde : Acier inoxydable 316L ou 316/316L, ou alliage C276 (UNS N10276) et alliage C (UNS N10002 ou N30002) Garniture de la sonde : Perlite Joint du couvercle : Silicone 9. Si l’équipement est susceptible d’entrer en contact avec des substances agressives, il appartient à l’utilisateur de prendre les précautions appropriées pour qu’il ne soit pas négativement altéré, afin de ne pas compromettre le type de protection. Substances agressives : Liquides ou gaz acides susceptibles d’attaquer les métaux ou solvants susceptibles d’affecter les matériaux polymères. Précautions adéquates : Contrôles réguliers dans le cadre d’inspections de routine ou établissement à partir de la fiche technique du matériau de sa résistance à des produits chimiques spécifiques. 10. Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que : : a. Les limites de tension et d’intensité pour cet équipement ne sont pas dépassées. b. Les exigences relatives au joint entre la sonde et le silo sont compatibles avec le fluide procédé. c. L’étanchéité du joint est correcte en fonction du matériau du joint utilisé. d. Seuls des dispositifs d’entrée de câble dûment certifiés sont utilisés pour le raccordement de cet équipement. Certifications du produit 23 Certifications du produit Juin 2020 e. Toute entrée de câble non utilisée est scellée avec un bouchon obturateur dûment certifié. 11. Dans le cadre de son fonctionnement normal, la fourche de la sonde est soumise à de faibles contraintes vibratoires. Comme elle fournit une cloison de séparation, il est recommandé d’inspecter la fourche tous les deux ans pour rechercher d’éventuels défauts. 12. Données techniques a. Code ATEX : II 1/2 GD Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db Code IECEx : Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db b. Température : 2130*A2E***********E1****, 2130*S2E***********E1**** 2130*A2E***********E7****, 2130*S2E***********E7**** : Classes de tempé- Température Température Température rature maximale de maximale de maximale du surface (T) l’air ambiant procédé (Tp) (Ta) T6,T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 75 °C 80 °C T5, T4, T3, T2, T1 T100 °C 74 °C 95 °C T4, T3, T2, T1 T120 °C 73 °C 115 °C T3, T2, T1 T190 °C 68 °C 185 °C T2,T1 T265 °C 65 °C 260 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -40 °C Température minimale du procédé (Tp) = -70 °C 2130*A2M***********E1****, 2130*S2M***********E1****, 2130*A2M***********E7****, 2130*S2M***********E7**** : 24 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit Classes de tempé- Température Température Température rature maximale de maximale de maximale du surface (T) l’air ambiant procédé (Tp) (Ta) T6,T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 75 °C 75 °C T5, T4, T3, T2, T1 T100 °C 70 °C 90 °C T4, T3, T2, T1 T135 °C 65 °C 125 °C T3, T2, T1 T190 °C 50 °C 180 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -40 °C Température minimale du procédé (Tp) = -40 °C c. Ne doit pas dépasser les valeurs nominales du couplage ou de la bride montés. d. Pour des détails sur les données électriques et sur la tenue en pression, consulter le Rosemount 2130 Fiche technique du produit. e. Année de fabrication : Imprimée sur l’étiquette du produit. 13. Sélection du câble a. La température d’entrée de câble peut dépasser 70 °C. b. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer que le câble de température nominale approprié est utilisé. c. 2130**9E***********E5*** et 2130**9E***********E6*** : Classe T Tenue en température du câble T6 Supérieure à 185 °F (85 °C) T5 Supérieure à 212 °F (100 °C) T3 Supérieure à 190 °C 14. Conditions spéciales d’utilisation a. L’utilisateur doit veiller à ce que la sonde soit installée de manière à éviter tout dommage dû à un impact ou à une source d’inflammation causée par un frottement. b. Lorsqu’il est recouvert d’une peinture non standard, le boîtier est non conductrice et peut générer un niveau de charge électrostatique capable de générer des flammes dans certaines conditions extrêmes. L’utilisateur doit s’assurer que Certifications du produit 25 Certifications du produit Juin 2020 l’équipement n’est pas installé dans un endroit où il pourrait être soumis à des conditions extérieures pouvant entraîner l’accumulation de charges électrostatiques sur les surfaces non conductrices. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. c. L’utilisateur doit s’assurer que la température de l’air ambiant (Ta) et la température du procédé (Tp) sont comprises dans la plage spécifiée ci-dessus pour les gaz ou vapeurs inflammables spécifiques de classe T présents. d. L’utilisateur doit s’assurer que la température de l’air ambiant (Ta) et la température du procédé (Tp) sont comprises dans la plage spécifiée ci-dessus pour la température maximale de surface des poussières inflammables spécifiques présentes. 15. Fabricant : Rosemount Tank Radar Layoutvägen 1, 435 33 Mölnlycke, Suède. 26 Certifications du produit Juin 2020 1.17 Certifications du produit Instructions pour les installations en zones dangereuses (I1 et I7) Numéros de modèles concernés : 2130M**E***********I1**** 2130M**M***********I1**** 2130M**E***********I7**** 2130M**M***********I7**** 2130N**E***********I1**** 2130N**M***********I1**** 2130N**E***********I7**** 2130N**M***********I7**** (« * » se rapporte aux options de fabrication, aux fonctionnalités et aux matériaux.) Les instructions suivantes s’appliquent aux équipements couverts par les codes de certification de produit I1 et I7 : 1. La version approuvée Sécurité intrinsèque (SI) du Rosemount 2130 peut être utilisée dans une zone dangereuse en présence de gaz explosifs et vapeurs des groupes d’appareils IIC, IIB, et IIA, et avec des classes de température T1, T2, T3, T4, et T5 [IECEx : dans une zone 0, 1, et 2]. 2. L’équipement peut être utilisé en présence de poussières explosives appartenant avec les groupes d’appareils IIIC, IIIB et IIIA [IECEx : dans les zones 20, 21 et 22]. 3. La certification stipule que la température du boîtier électronique doit être comprise entre -50 à 80 °C. L’Rosemount 2130 ne doit pas être utilisé en dehors de cette plage. Si la température du processus est élevée, limiter la température ambiante externe. 4. L’installation de cet équipement doit être effectuée par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 5. L’utilisateur ne doit pas réparer cet équipement. 6. Si l’équipement est susceptible d’entrer en contact avec des substances agressives, il appartient à l’utilisateur de prendre les précautions appropriées pour qu’il ne soit pas négativement altéré, afin de ne pas compromettre le type de protection. Substances agressives : Liquides ou gaz acides susceptibles d’attaquer les métaux ou solvants susceptibles d’affecter les matériaux polymères. Certifications du produit 27 Certifications du produit Juin 2020 Précautions adéquates : Contrôles réguliers dans le cadre d’inspections de routine ou établissement à partir de la fiche technique du matériau de sa résistance à des produits chimiques spécifiques. 7. Le Rosemount 2130 répond aux exigences de la clause 6.3.12 (Isolation des circuits à partir de la terre ou du châssis) dans EN 60079-11 (IEC 60079-11). 8. Données techniques a. Code ATEX : II 1 GD Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da Code IECEx : Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da b. Température : 2130N**E***********I1****, 2130N**E***********I7**** : Gaz (Ga) et poussières (Da) Classes de température Température maximale de surface (T) Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 T85 °C 80 °C 80 °C T4, T3, T2, T1 T120 °C 77 °C 115 °C T3, T2, T1 T190 °C 71 °C 185 °C T2,T1 T265 °C 65 °C 260 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -50 °C Température minimale du procédé (Tp) = -70 °C 2130N**M***********I1****, 2130N**M***********I7****: 28 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit Gaz (Ga) et poussières (Da) Classes de température Température maximale de surface (T) Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 T85 °C 80 °C 80 °C T4, T3, T2, T1 T120 °C 69 °C 115 °C T3, T2, T1 T185 °C 50 °C 180 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -50 °C Température minimale du procédé (Tp) = -40 °C 2130M**E***********I1****, 2130M**E***********I7****: Gaz (Ga) Classes de température Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 80 °C 80 °C T4, T3, T2, T1 77 °C 115 °C T3, T2, T1 71 °C 185 °C T2,T1 65 °C 260 °C Poussières (Da) Classes de température Température maximale de surface (T) Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 T85 °C 70 °C 80 °C T4, T3, T2, T1 T120 °C 70 °C 115 °C T3, T2, T1 T190 °C 70 °C 185 °C T2,T1 T265 °C 65 °C 260 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -50 °C Température minimale du procédé (Tp) = -70 °C 2130M**M***********I1****, 2130M**M***********I7****: Certifications du produit 29 Certifications du produit Juin 2020 Gaz (Ga) Classes de température Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 80 °C 80 °C T4, T3, T2, T1 69 °C 115 °C T3, T2, T1 50 °C 180 °C Poussières (Da) Classes de température Température maximale de surface (T) Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 T85 °C 70 °C 80 °C T4, T3, T2, T1 T120 °C 69 °C 115 °C T3, T2, T1 T185 °C 50 °C 180 °C Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -50 °C Température minimale du procédé (Tp) = -40 °C c. Paramètres d’entrée : Électronique NAMUR : Vmax=15 V, Imax=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH Électronique 8/16 mA : Vmax = 30 V, Imax = 93 mA, Pi = 0,65 W, Ci = 12 nF, Li = 0,035 mH d. Matériaux : Voir le Rosemount 2130 Fiche technique du produit. e. Année de fabrication : Imprimée sur l’étiquette du produit. 9. Conditions spéciales d’utilisation a. Si le boîtier est en alliage ou matière plastique, les précautions suivantes doivent être observées : 1. L’alliage métallique utilisé dans le matériau du boîtier peut être présent sur la surface exposée de cet appareil ; en cas d’incidents rares, des sources d’inflammation, telles que des étincelles résultant d’un impact ou d’un frottement peuvent survenir. Cela doit être pris en considération lors de l’installation du Rosemount 2130 dans un 30 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit emplacement qui nécessite spécifiquement un niveau de protection Ga ou Da [ATEX : équipement de groupe II, catégorie 1G ou 1D] [IECEx : dans des emplacements de zone 0 ou 20] 2. Dans certaines circonstances extrêmes, les pièces non métalliques incorporées dans le boîtier du Rosemount 2130 peuvent générer un niveau de charge électrostatique capable d’allumer l’appareil. En conséquence, s’il est utilisé dans une application qui nécessite spécifiquement le niveau de protection de l’équipement Ga ou Da [ATEX : équipement de groupe II, catégorie 1G ou 1D] [IECEx : dans des emplacements de zone 0 ou 20], le Rosemount 2130 ne doit pas être installé dans un endroit où les conditions extérieures risquent d’entraîner l’accumulation de charge électrostatique sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. b. L’utilisateur doit s’assurer que la température de l’air ambiant (Ta) et la température du procédé (Tp) sont comprises dans la plage spécifiée ci-dessus pour les gaz ou vapeurs inflammables spécifiques de classe T présents. c. L’utilisateur doit s’assurer que la température de l’air ambiant (Ta) et la température du procédé (Tp) sont comprises dans la plage spécifiée ci-dessus pour la température maximale de surface des poussières inflammables spécifiques présentes. Certifications du produit 31 Certifications du produit 1.18 Juin 2020 Déclaration de conformité UE Illustration 1-1 : Déclaration de conformité UE (page 1) 32 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit Illustration 1-2 : Déclaration de conformité UE (page 2) Certifications du produit 33 Certifications du produit Juin 2020 Illustration 1-3 : Déclaration de conformité UE (page 3) 34 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit Illustration 1-4 : Déclaration de conformité UE (page 4) Certifications du produit 35 Certifications du produit 1.19 Juin 2020 RoHS de la Chine 含有China RoHS管控物质超过最大浓度限值的部件型号列表 Rosemount 2130 List of Rosemount 2130 Parts with China RoHS Concentration above MCVs 有害物质 / Hazardous Substances 铅 Lead (Pb) 汞 Mercury (Hg) 镉 Cadmium (Cd) 六价铬 Hexavalent Chromium (Cr +6) 多溴联苯 Polybrominated biphenyls (PBB) 多溴联苯醚 Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 电子组件 Electronics Assembly X O O O O O 壳体组件 Housing Assembly O O O X O O 传感器组件 Sensor Assembly X O O O O O 部件名称 Part Name 本表格系依据SJ/T11364的规定而制作. This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364. O: 意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于GB/T 26572所规定的限量要求. O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572. X: 意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于GB/T 26572所规定的限量要求. X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572. 36 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit Certifications du produit 37 Certifications du produit 38 Juin 2020 Certifications du produit Juin 2020 Certifications du produit Certifications du produit 39 *00825-0203-4130* Certifications du produit 00825-0203-4130, Rev. AA Juin 2020 Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, États-Unis +1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Bureau régional pour l’Europe Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suisse +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Bureau régional pour le Moyen-Orient et l’Afrique Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubaï, Émirats arabes unis +971 4 8118100 +971 4 8865465 Emerson Process Management SAS 14, rue Edison B. P. 21 F – 69671 Bron Cedex France (33) 4 72 15 98 00 (33) 4 72 15 98 99 www.emersonprocess.fr RFQ.RMTMEA@Emerson.com Emerson Process Management AG Blegistrasse 21 CH-6341 Baar Suisse (41) 41 768 61 11 (41) 41 761 87 40 info.ch@EmersonProcess.com www.emersonprocess.ch Linkedin.com/company/EmersonAutomation-Solutions Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/ RosemountMeasurement Emerson Process Management nv/sa De Kleetlaan, 4 B-1831 Diegem Belgique (32) 2 716 7711 (32) 2 725 83 00 www.emersonprocess.be ©2020 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.