TQ 700-20 | TQ 700-02 | schmersal TQ 700-11 Pull-wire switch Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
TQ 700-20 | TQ 700-02 | schmersal TQ 700-11 Pull-wire switch Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Interrupteur à commande par câble
TQ 700
1. A propos de ce document
FR
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, à la mise en service, à un fonctionnement sûr et le démontage
de l'appareil. Il est important de conserver le mode d'emploi (en condition
lisible) près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie
intégrante du produit.
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 4
Original
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de
l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant l'installation
et la mise en service du composant. Vous devez également connaître les
prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail et la prévention
des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit observer
les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des blessures de personnes et des dommages à la machine.
1.4 Définition de l'application
L'appareil ne doit être utilisé que dans les dispositions suivantes ou
pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ d'application
est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2
2.1
2.2
2.3
2.4
Description du produit
Code de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3
3.1
3.2
3.3
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dispositions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards d'installation
spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de sécurité et les
règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
4
Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 3
4.2 Variantes de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation de l'appareil est
susceptible d'entraîner des risques pour l'homme ou des
dégâts matériels.
10.2018 / 573770-FR / D
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
6 Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
6.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
7
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
Déclaration de conformité CE
FR
1
Mode d'emploi
Interrupteur à commande par câble
TQ 700
2. Description du produit
3. Montage
2.1 Code de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les variantes suivantes:
TQ 700-➀
N°
Option
➀
11
02
20
3.1 Instructions de montage générales
Le montage est à effectuer uniquement par du personnel compétent et
qualifié. L'interrupteur à commande par câble est monté au moyen de
quatre vis (distance de perçage 30 mm ou 60 mm).
Description
Il faut veiller à ce que la force de traction verticale max.
jusqu'à actionnement de 200 N et la course max. de 400
mm ne soient pas dépassées.
Afin de pouvoir atteindre la course d'actionnement requise,
il faut prévoir suffisamment d'espace.
1 contacts NO / 1 contacts NF
2 contacts NF
2 contacts NO
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
3.2 Dispositions de montage
Pour des longueurs jusqu'à 10 m, prévoir un support de câble tous les
2 à 5 mètres. Pour éviter les oscillations du câble sur des machines à
fortes vibrations, il convient de varier les distances des supports. Pour
le montage, se référer à l'image 2.
2.3 Destination et emploi
Les interrupteurs à commande par câble sont utilisés sur les machines et
installations afin d'assurer la fonction de commutation sur toute la longueur
du câble. Une traction exercée sur le câble tendu ou une rupture de câble
provoque la commutation de l'interrupteur à câble (voir image 1).
max. 10 m
B
2-5 m
A
0,1 m
1
64
B
0
46 9 2 3
2 3 6 5 6 1
max. 10 m
2-5 m
A
F
0
0,1 m
8
Image 1: indicateur de position et d'actionnement
Conception / principe de fonctionnement
Les interrupteurs à commande par câble sont rendus opérationnels après
la pré-tension correcte d'un câble d'une longueur maximale de 10 m.
L'élément de commutation possède 2 contacts; en condition tendue, les
contacts à ouverture sont fermés et les contacts à fermeture sont ouverts.
1
8
9 723
Légende
1 Câble avec gaine PVC rouge Ø 5 mm (âme en acier Ø 3 mm)
2 Boulon à œil
3 Ecrou
4 Serre-câble
5 Tendeur
6 Cosse-cœur
7 Manille
8 Tendeur S 900
9 Ressort de traction
A Visualisation de la prétension du câble
L'interrupteur à commande par câble ne répond pas aux exigences des
normes ISO 13850 et IEC 60947-5-5.
2.4 Données techniques
Normes de référence:
IEC 60947-5-1
Boîtier:
Plastique
Couvercle:Plastique
Etanchéité:
IP67 selon IEC 60529
Classe de sécurité:II, X
Degré d'encrassement:
3
Matériau des contacts:
Argent
Système de commutation:
action dépendante avec double rupture,
contact NF à manoeuvre positive d'ouverture A
Raccordement:
Bornes à vis
Section du conducteur:
max. 2,5 mm² (y compris embouts)
Entrée du câble:
1 x M20 x 1,5
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
6 kV
Tension assignée d'isolement Ui:
500 V
Courant nominal thermique Ithe:
10 A
Courant/tension assigné(e) de service Ie/Ue:
4 A / 230 VAC;
4 A / 24 VDC
Catégorie d'utilisation:
AC-15, DC-13
Courant de court-circuit requis:
1000 A
Protection contre les courts-circuits:
fusible 6 A gG D (IEC 60269-1)
Température ambiante:
–25 °C … +70 °C
Humidité relative:
30% … 95% sans condensation, sans givrage
Longueur du câble:
max. 10 m en fonction
de la plage de température ambiante (voir Fig. 3)
Durée de vie mécanique:
> 1 million de manoeuvres
Le câble doit être fixé à l'anneau, puis prétendu jusqu'à ce que
l'indicateur de position se trouve au milieu (voir image 1).
Suite à la dilatation thermique du câble, la longueur maximale autorisée
est déterminée par la plage de température ambiante (voir image 3).
Nous recommandons l'emploi du ressort de traction ACC-700-RZ173
pour atténuer les effets des variations thermiques.
l [m]
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
-30 -20 -10
0
■ sans ressort de traction
10 20 30 40 50 60 70 T[°C] ■ avec ressort de traction
Image 3: Longueur maximale du câble en fonction de la température
avec ou sans ressort de traction
Puisque les cosses-cœur se déforment suite à la traction sur le câble,
il faut exercer plusieurs fortes tractions sur le câble après son montage.
Ensuite, il faut tendre le câble une nouvelle fois (voir image 4).
AWG 14, Solid/Stranded. Max. torque: 7 in. lb.
Use copper conductors only.
2
2 3
Image 2: montage des composants
FR
Mode d'emploi
Interrupteur à commande par câble
TQ 700
Accessoires presse-étoupe:
N° d'article:
103006013
Diamètre de câble admissible: 6 … 12 mm
Couple de serrage:
4,5 Nm
4.2 Variantes de contact
Les symboles représentés se rapportent à la condition non-actionnée.
Image 4: déformation des cosses-coeur
TQ 700-11
En vue d'une sécurité opérationnelle optimale et pour gagner
du temps pendant le montage, nous recommandons d'utiliser
le câble et le système de fixation et de tension combiné de
Schmersal. Alternativement, des cosses-coeur et des
serre-câbles peuvent être utilisés en liaison avec un tendeur.
Dans ce cas, il faut enlever la gaine rouge en PVC dans la
zone de serrage avant l'installation du câble
21
13
22
14
21
11
TQ 700-20
22
12
23
13
24
14
Légende
A Contact NF à manoeuvre positive d'ouverture
5. Mise en service et maintenance
3.3 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de l'appareil doit être testée. A cet effet, vérifier
préalablement les conditions suivantes:
1. Fixation correcte de l'interrupteur à commande par câble.
2. Vérification de l'intégrité de l'entrée de câble et des raccordements
3. Vérification si le boîtier de l'interrupteur est endommagé
4. Vérification du fonctionnement de l'interrupteur par actionnement du câble
5. Vérification de la tension du câble via l'indicateur de position
TQ 700
A
160
77,4
93,75
5.2 Entretien
Nous recommandons une inspection visuelle et une vérification
régulière selon les étapes suivantes:
1. C
ontrôle de la tension du câble au moyen de l’indicateur d’état du
câble, vérification de la fixation correcte du câble / du guide-câble et
repérage des des défauts éventuels
2. Vérification du fonctionnement de l'interrupteur par actionnement du câble
3. Inspection des entrées et du raccordement de câble
4. Enlèvement des encrassements
2
Le boîtier ne doit pas être ouvert sous tension.
60
p/M5
TQ 700-02
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
30
40,5
17
M20x1,5
6. Démontage et mise au rebut
30,5
40,5
42,5
6.1 Démontage
Le dispositif doit être démonté uniquement hors tension.
Légende
A Visualisation de la prétension du câble
6.2 Mise au rebut
Le dispositif doit être mis au rebut conformément aux prescriptions et
législations nationales.
4. Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
Seul un personnel compétent et qualifié peut impérativement
effectuer le raccordement électrique hors tension.
1. Dévisser les vis du couvercle
2. Enlever le bouchon anti-poussière
3. Utiliser une presse-étoupe M20 x 1,5 appropriée avec indice de
protection adaptée
4. L
ors du raccordement, il faut éviter la présence de câbles près du levier.
5. Veiller impérativement à nettoyer l'intérieur de l'interrupteur
(p.ex. enlèvement de résidus de câbles), étant donné que la présence
de corps étrangers peut détériorer le la fonction de l'interrupteur
6. Serrer les vis du couvercle de manière uniforme
(couple de serrage 0,5 Nm)
FR
3
Mode d'emploi
Interrupteur à commande par câble
TQ 700
7. Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE
Original
ACE Schmersal
Eletroeletrônica Industrial Ltda.
Av. Brasil, nº 815
Jardim Esplanada
CEP: 18550-000 Boituva – SP
Brésil
Internet: www.schmersal.com.br
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
TQ 700
Type:
voir code de commande
Description du composant:
Interrupteur à commande par câble
Directives harmonisées:
2014/35/CE
2011/65/CE
Normes appliquées:
DIN EN 60947-5-1:2010
Personne autorisée à préparer et
composer la documentation technique:
Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Lieu et date de l'émission:
Boituva, 11. janvier 2017
TQ700-G-FR
Description de l'appareil:
Directive Basse Tension
Directive RoHS
Signature à l'effet d'engager la société
Marco Antonio De Dato
Responsable Construction & Développement
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: www.schmersal.net.
K. A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Téléphone
+49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: http://www.schmersal.com
4
Local de produção:
ACE Schmersal
Eletroeletrônica Industrial Ltda.
Av. Brasil, nº 815
Jardim Esplanada – CEP: 18550-000, Boituva – SP
Brésil
Telefone +55 - (0)15 - 32 63 - 9866
Téléfax +55 - (0)15 - 32 63 - 9890
E-Mail: vendas@schmersal.com.br
Internet: http://www.schmersal.com.br
FR

Manuels associés