schmersal MAF/S 441-11Y Position switch Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
schmersal MAF/S 441-11Y Position switch Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Interrupteur de niveau pour produits en vrac
MAF/S 441
1. A propos de ce document
FR
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, à la mise en service sur et un fonctionnement de l'appareil. Il
est important de conserver ce mode d'emploi comme partie intégrante
du produit, accessible et lisible à tout moment.
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 4
Traduction du mode d'emploi original
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Seul le personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit respecter les directives et normes en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut
entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette instruction peut
entraîner des blessures physiques et des dommages à la
machine.
1.4 Définition de l'application
La responsabilité du fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au fabricant de la machine.
L'appareil ne doit être utilisé que dans les dispositions suivantes ou
pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ d'application
est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2
2.1
2.2
2.3
Description du produit
Code de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3
3.1
3.2
3.3
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Position de montage correcte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
4 Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 2
4.2 Diagrammes de courses de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation de l'appareil est
susceptible d'entraîner des risques pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme ISO 14119.
5 Applications
5.1 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
07.2015 / ACE 578322-FR / B
6 Entretien
6.1 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
7 Mise au rebut
7.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
7.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
8 Annexe
8.1 Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FR
1
Mode d'emploi
Interrupteur de niveau pour produits en vrac
2. Description du produit
MAF/S 441
3.3 Position de montage correcte
2.1 Code de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
Installez l'interrupteur de niveau à l'écart du flux de matériaux.
MAF/S 441-11Y
2.2 Destination et emploi
Les interrupteurs de niveau sont utilisés pour la surveillance des flux de
matériaux dans les silos et les réservoirs de stockage.
Action possible dans toutes les directions
2.3 Données techniques
Normes de référence:
IEC 60947-5-1
Boîtier:
Aluminium
Etanchéité:
IP65
Matériau des contacts:
Argent
Système de commutation:
Rupture brusque avec double rupture
Eléments de commutation:
Rupture brusque: Inverseur
Section du conducteur:
max. 2,5 mm²
Entrée de câble:
M20 x 1,5
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
4 kV
Tension assignée d'isolement Ui:
250 V
Courant nominal thermique Ith:
16 A
Catégorie d'utilisation:
AC-15: 4 A / 240 V
Fusible recommandé:
16 A gG fusible D
Courant de court-circuit requis:
1000 A
Course d'ouverture des contacts:
max. 2 x 6,0 mm
Temps de commutation:
35 ms
Temps de rebondissement:
5 ms
Température d'utilisation:
−30 … +90°C
Durée de vie mécanique:
1 million de manœuvres
Fréquence de manœuvre:
max. 3000 / h
Vitesse d'attaque:
max. 1 m/s, min. 1 mm/s
Fig. 1: Montage correct
Fig. 2: Montage incorrect
4. Raccordement électrique
3. Montage
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
3.1 Instructions de montage générales
Montage autorisé hors tension uniquement.
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement
hors tension par du personnel compétent et qualifié.
Deux trous de montage sont disponibles pour la fixation du boîtier.
Une connexion à la terre est impérative.
Le presse-étoupe inclus dans la livraison est exclusivement autorisé
pour les câbles permanents. Le constructeur doit prévoir le soulagement de traction requis. Les ouvertures non-utilisées sont à obturer au
moyen de vis de fermeture (comprises dans la livraison).
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
4.2 Diagrammes de courses de contact
106
86
75
61
Rupture brusque
1 contact NO / 1 contacts NF
30° 0° 30°
73
26
9
PG13,5
9
90
269
441.5
15° 15°
¤90
2
FR
Mode d'emploi
Interrupteur de niveau pour produits en vrac
5. Applications
6. Entretien
5.1 Applications
Fig. 3: S
urveillance du niveau de
remplissage d'un silo
MAF/S 441
6.1 Entretien
En cas d’un montage correcte conformément aux instructions
susmentionnées, l’interrupteur ne nécessite que très peu d’entretien.
Dans un environnement difficile, un entretien selon la procédure
ci-après est recommandée:
1. Vérification du libre mouvement de l'organe de commande
2. Enlèvement de la poussière et des encrassements
3. Vérifier la fixation des vis du couvercle
4. V
érification de la fixation correcte et des endommagements
éventuels
5. V
érifier les entrées de câbles et les bornes de raccordement
hors tension
6. Lubrification de l'arbre ou du poussoir (si nécessaire)
Fig. 4: S
urveillance du niveau de remplissage du flux de matériaux
7. Mise au rebut
7.1 Démontage
Le dispositif doit être démonté uniquement hors tension.
7.2 Mise au rebut
Le dispositif doit être mis au rebut conformément aux prescriptions
et législations nationales.
Fig. 5: S
urveillance du niveau de
remplissage d'une gaine
de transport
Fig. 6: S
urveillance du niveau de
remplissage d'un réservoir
de stockage
FR
3
Mode d'emploi
Interrupteur de niveau pour produits en vrac
MAF/S 441
8. Annexe
8.1 Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE
Traduction de la déclaration de conformité
d'origine
ACE Schmersal
Eletroeletrônica Industrial Ltda.
Av. Brasil, nº 815
Jardim Esplanada
CEP: 18550-000 Boituva – SP
Brésil
Internet: www.schmersal.com.br
Par la présente, nous certifions que les produits identifiés ci-après répondent de par leur conception
et leur construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
MAF/S 441-11y
Description du composant:
Interrupteur de niveau
Directives Européennes harmonisées:
06/95/CE Directive Européenne Basse
Tension
Lieu et date de l'émission:
Boituva, le 27 octobre 2014
ACE-MAF/S441-A-FR
Nom du composant:
K. A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Téléphone
+49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: http://www.schmersal.com
4
Signature à l'effet d'engager la société
Marco Antonio De Dato
Responsable Construction & Développement
Production site:
ACE Schmersal
Eletroeletrônica Industrial Ltda.
Av. Brasil, nº 815
Jardim Esplanada – CEP: 18550-000, Boituva – SP
Brésil
Telefone +55 - (0)15 - 32 63 - 9866
Téléfax +55 - (0)15 - 32 63 - 9890
E-Mail: vendas@schmersal.com.br
Internet: http://www.schmersal.com.br
FR

Manuels associés