Resol DeltaSol C4 100-240V Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Resol DeltaSol C4 100-240V Manuel du propriétaire | Fixfr
48003011
*48003011*
®
Montage
Raccordements
Utilisation
Détection de pannes
Exemples d’application
DeltaSol C/4
RESOL DeltaSol® C/4
Manuel
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil RESOL.
Veuillez lire ce manuel avec soin avant d’utiliser l’appareil.
www.resol.fr
DeltaSol® C/4
3.
Première mise en marche.......................... 9
Présentation des fonctions et
caractéristiques techniques................................ ......3
1.
Installation.....................................................................4
1.1
Montage.........................................................................4
1.2
Branchement électrique............................................4
1.2.1
Système solaire standard...........................................5
1.2.2
System solaire avec chauffage d‘appoint................6
4.
5.
5.1
Détection de pannes................................. 16
Divers.......................................................................... 18
2.
2.1
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.3
6.
Accessoires................................................. 19
Commande et fonction............................... 6
Touches de réglage.....................................................6
Ecran System Monitoring..........................................7
Affichage de caneaux..................................................7
Réglette de symboles.................................................7
System-Screen..............................................................7
Témoin lumineux........................................................8
Recommandations de sécurité
Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes afin d’éviter tout dommage aux personnes et
aux biens.
Instructions
Lors des travaux, veuillez respecter les normes, réglementations et directives en vigueur !
Informations concernant l’appareil
Utilisation conforme
Le régulateur solaire est conçu pour l’utilisation dans des
installations solaires thermiques en tenant compte des
données techniques énoncées dans le présent manuel.
Toute utilisation non conforme entraînera une exclusion
de la garantie.
Déclaration de conformité CE
Le marquage „CE“ est apposé sur le produit, celui-ci étant conforme aux dispositions communautaires prévoyant son apposition. La déclaration de
conformité est disponible auprès du fabricant sur
demande.
Note :
Des champs électromagnétiques trop élevés
peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil.
ÎÎ Veillez à ne pas exposer ce dernier à des champs
électromagnétiques trop élevés.
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
|2
Paramètres de réglage et canaux
d’affichage................................................... 10
4.1
Présentation des canaux......................................... 10
4.1.1-7 Canaux d’affichage................................................... 10
4.1.8-21 Canaux de réglage.................................................... 12
Achevé d’imprimer................................................. 20
Groupe cible
Ce manuel d’instructions vise exclusivement les techniciens habilités.
Toute opération électrotechnique doit être effectuée par
un technicien en électrotechnique.
La première mise en service de l’appareil doit être effectuée par le fabricant ou par un technicien désigné par celui-ci.
Explication des symboles
AVERTISSEMENT ! Les avertissements de sécurité
sont précédés d’un triangle de
signalisation !
ÎIls
Î indiquent comment
éviter le danger !
Les avertissements caractérisent la gravité du danger qui
survient si celui-ci n’est pas évité.
• AVERTISSEMENT indique que de graves dommages
corporels, voir même un danger de mort, peuvent survenir
• ATTENTION indique que des dommages aux biens
peuvent survenir
Note :
Toute information importante communiquée à l’utilisateur est précédée de ce symbole.
Traitement des déchets
• Veuillez recycler l’emballage de l’appareil.
• Les appareils en fin de vie doivent être déposés auprès
d’une déchèterie ou d’une collecte spéciale de déchets
d’équipements électriques et électroniques. Sur demande, nous reprenons les appareils usagés que vous
avez achetés chez nous en garantissant une élimination
respectueuse de l’environnement.
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
Sommaire
Recommandations de sécurité................................. 2
DeltaSol® C/4
Présentation des fonctions
• Écran System Monitoring
• Jusqu’à 4 sondes de température
Pt1000
• Bilan calorimétrique
• Contrôle de fonctionnement
• Simplicité de maniement et d’utilisation
• Boîtier facile à monter et à design
exceptionnel
• Réglage de vitesse, compteur
d‘heures de fonctionnement et
fonction thermostat
• Fonction désinfection thermique
• RESOL VBus®
• Horloge temps réel
62
172
30
Fournitures:
1 x DeltaSol® C/4
1 x sachet d‘accessoires:
2 x vis et cheville
4 x serre-fils et vis
Supplémentaire dans le paquet complet:
1 x sonde FKP6
2 x sonde FRP6
49
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
111
Caractéristiques techniques
Boîtier:
en plastique, PC-ABS et PMMA
Protection: IP 20 / DIN 40050
Temp. ambiante: 0 ... 40 °C
Dimensions: 172 x 110 x 46 mm
Montage: mural, possibilité d’installation dans un tableau de commande
Affichage: écran System Monitor
pour visualiser l’ensemble de l’installation, affichage de 16 segments, affichage de 7 segments, pictogrammes
Maniement: avec les 3 boutons-pression sur le devant du boîtier
Fonctions: fonction désinfection
thermique, contrôle de fonctionnement totaliseur d’heures de fonctionnement de la pompe solaire, fonction
capteur tubulaire, réglage de vitesse
et bilan calorimétrique
Entrées: pour 4 sondes de température Pt1000
Sorties: 1 relais semiconducteur,
1 relais standard
Bus: RESOL VBus®
Alimentation: 100 ... 240V~
Capacité totale de coupure:
2 (1) A (100 ... 240) V~
Mode de fonctionnement:
Type 1.y
Capacité de coupure par relais:
relais semiconducteur:
1 (1) A (100 ... 240) V~
relais standard:
2 (1) A (100 ... 240) V~
3|
DeltaSol® C/4
Exemples d’application DeltaSol® C/4
système solaire standard
système solaire
avec chauffage d‘appoint
Indications de commande
RESOL DeltaSol® C/4
RESOL DeltaSol® C/4 - paquet complet
3 sondes de température Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6) incluses
1.
Installation
1.1 Montage
Avertissement!
Débrancher le régulateur du réseau
électrique avant de l’ouvrir!
écran
boutonspression
passages
pour câbles avec
serre-fils
fusible
130
suspension
base
attache
|4
Réaliser le montage de l’appareil dans une pièce intérieure
sèche. Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil,
veiller à ne pas exposer ce dernier à des champs électromagnétiques trop élevés. Le régulateur doit pouvoir être
séparé du réseau électrique par le biais d‘un dispositif supplémentaire (avec une distance minimum de séparation
de 3 mm sur tous les pôles) ou par le biais d’un dispositif
de séparation, conformément aux règles d’installation en
vigueur. Lors de l‘installation, veiller à maintenir le câble
de connexion au réseau électrique séparé des câbles des
sondes.
1. Desserrer la vis cruciforme du couvercle et retirer celui-ci en tirant vers le bas.
2. Marquer le point de fixation supérieur (pour la suspension) et pré-monter la cheville avec la vis correspondante.
3. Placer le boîtier sur le point de fixation supérieur et
marquer le point de fixation inférieur (pour l’attache)
(distance entre les trous de 130 mm); ensuite, placer la
cheville inférieure.
4. Accrocher le boîtier en haut et fixer-le avec la vis de
fixation inférieure
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
couvercle
DeltaSol® C/4
1.2 Branchement électrique
fusible
IP 20
T2A
100 ... 240 V~
50-60 Hz
R1 1 (1) A (100 ... 240) V~
R2 1 (1) A (100 ... 240) V~
VBus
9
10
bornes pour appareils
électriques
borne de prise de terre
bornes réseau
VBus
bornes pour sondes
Des décharges électrostatiques peuvent endommager les composantes électroniques!
Composantes à haute tension!
Note:
Un des relais est à semi-conducteur et sont conçus pour
le réglage de vitesse. Pour qu‘ils puissent fonctionner
correctement, leur charge minimum doit être égale à 20 W
(puissance absorbée par les appareils électriques). En cas
de branchement de relais auxiliaires, de vannes motorisées
etc..., le condensateur fourni avec le matériel de montage
doit être branché parallèle à la sortie de relais correspondante.
Attention: En cas de branchement de relais auxiliaires ou
de vannes, régler la vitesse minimale à 100 %.
1.2.1
Emplacement des bornes Installation 1
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
INST 1
L’alimentation électrique du régulateur doit passer par un
interrupteur externe (dernière étape de l’installation!) et
la tension d’alimentation doit être comprise entre 100 et
240V~ (50 ... 60 Hz). Des câbles flexibles doivent être fixés
au boîtier avec les serre-fils compris dans les accessoires
et les vis correspondantes.
Le régulateur est équipé de 2 relais auxquels des appareils électriques comme des pompes, des soupapes etc.
peuvent être branchés:
• Relais 1
18 = conducteur R1
17 = conducteur neutre N
13 = borne de prise de terre
• Relais 2
16 = conducteur R2
15 = conducteur neutre N
14 = borne de prise de terre
Brancher les sondes de température (S1 à S4) sur les
bornes suivantes sans tenir compte de leur polarité:
1 / 2 = sonde 1 (p. ex. sonde du capteur 1)
3 / 4 = sonde 2 (p. ex. sonde du réservoir 1)
5 / 6 = sonde 3 (p.ex. sonde TSR)
7 / 8 = sonde 4 (p. ex. sonde TRET)
Le raccordement au réseau s‘effectue aux bornes:
19 = conducteur neutre N
20 = conducteur L
12 = borne de prise de terre
Le régulateur est équipé du RESOL VBus® lui permettant
de transmettre des données à des modules externes et
d‘alimenter ces derniers en énergie électrique. Le RESOL
VBus® se branche sur les deux bornes 9 et 10 marquées
du mot „VBus“ (pôles interchangeables). Ce bus de données permet de brancher un ou plusieurs modules VBus®
sur le régulateur, tels que:
• RESOL calorimètre
• RESOL grand panneau d‘affichage / Smart Display
• RESOL Datalogger
Système de chauffage solaire standard avec 1 réservoir, 1 pompe et 3 sondes. La sonde S4 /TRET peut s’utiliser
optionnellement pour effectuer des bilans calorimétriques
S1
Symbole
S1
S2
R1
S3
S3
S4 /TRET
S4 /TRET
S2
R1
Description
Sonde capteur
Sonde inférieure
réservoir
Sonde supérieure
réservoir (optionnelle)
Sonde pour bilan calorimétrique (optionnel)
Pompe solaire
5|
DeltaSol® C/4
1.2.2
Système de chauffage solaire avec chauffage d’appoint, 1 réservoir, 3 sondes et chauffage d’appoint. La
sonde S4 /TRET peut s’utiliser optionnellement pour effectuer des bilans calorimétriques.
Emplacement des bornes Installation 2
INST 2
S1
Symbole
S1
S2
S3
R1
S4 /TRET
R2
R1
Pompe solaire
R2
pompe de charge chauffage
d‘appoint
Commande et fonction
2.1 Touches de réglage
|6
S2
S4 /TRET
Brancher l’appareil au réseau électrique. Le régulateur met
en marche une phase d’initialisation. Après cette phase
d’initialisation, le régulateur passe au mode de fonctionnement automatique avec les réglages de fabrication.
Maintenant, le régulateur est en ordre de marche avec les
réglages de fabrication pour un fonctionnement optimal.
Le régulateur se manie avec les 3 touches de réglage situéessous l‘écran d‘affichage. La touche „avance“ (1) sert
à avancer dans le menu d‘affichage ou à augmenter des va1 avance
leurs de réglage. La touche „retour“ (2) sert à effectuer
l‘opération inverse.
SET
Pour régler des valeurs, appuyer 2 secondes sur la touche
3 (sélection /
1. Dès que l’écran affiche une valeur de réglage, le symbole
mode de réglage)
apparaît. Pour passer maintenant au mode de réglage,
appuyez
sur la touche 3
2 retour
• Sélectionner le canal avec les touches 1 et 2
cli• Appuyer brièvement sur la touche 3, le symbole
gnote (mode
)
• Régler la valeur avec les touches 1 et 2
réapparaît et
• Appuyer sur la touche 3, l’indication
reste affichée, la valeur réglée est enregistrée
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
2.
S3
Description
Sonde capteur
Sonde inférieure
réservoir
Sonde supérieure réservoir/
sonde thermostat
Sonde pour bilan calorimétrique (optionnel)
DeltaSol® C/4
2.2 Écran System-Monitoring
L’écran System-Monitoring se compose de 3 champs: l’indicateur de canaux, la réglette de symboles et l’indicateur de schémas de systèmes (schéma actif des
systèmes).
Écran System-Monitoring
2.2.1
Affichage de canaux
uniquement affichage de canaux
2.2.2
L’indicateur de canaux est constitué de deux lignes. La
ligne supérieure est une ligne alphanumérique d’affichage
de 16 segments (affichage de texte). Cette ligne affiche
surtout des noms de canaux / des niveaux de menu. La
ligne inférieure est une ligne d’affichage de 7 segments qui
affiche des valeurs de canaux et des paramètres de réglage.
Les températures et les différences de température sont
affichées avec les unités
ou .
Réglette de symboles
Les symboles supplémentaires de la réglette de symboles indiquent l’état actuel du système
uniquement réglette de symboles
Symbole normal
clignotant
Relais 1 activé
Relais 2 activé
Limitation maximale du
réservoir activée /
température maximale du
réservoir dépassée
Option antigel activée
Fonction de refroidissement du
capteur activée
Fonction de refroidissement du
réservoir activée
Limitation minimale du capteur
activée
Fonction antigel activée
Arrêt d‘urgence du
capteur activé ou arrêt d‘urgence
de sécurité du réservoir
+
Sonde défectueuse
+
Fonctionnement manuel activé
Un canal de réglage est modifié
Mode SET
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
2.2.3
System screen
uniquement indicateur de schémas
de systèmes
L’indicateur de schémas de systèmes (schéma actif des systèmes) indique les schémas sélectionnés. Cet indicateur se
compose de plusieurs symboles d’éléments des systèmes
qui, selon l’état actuel du système de chauffage, clignotent,
restent affichés ou sont masqués.
7|
DeltaSol® C/4
sonde supérieure du
réservoir
sonde
capteur 1
pompe
sonde
symbole supplémentaire
Fonctionnement chalumeau
échangeur de chaleur du
réservoir
réservoir
Capteur
avec sonde de capteur
Réservoir
avec échangeur de chaleur
chauffage d’appoint (avec
symbole supplémentaire)
Sonde de température
Pompe
Chauffage d’appoint
avec symbole de chalumeau
2.3 Témoins lumineux
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
• Les pompes clignotent pendant la phase d’initialisation
• Les sondes clignotent lorsque les canaux d’affichage
correspondants sont sélectionnés sur l’écran.
• Les sondes clignotent très vite lorsque l’une d’entre
elles est défectueuse.
• Le symbole de chalumeau clignote lorsque le chauffage
d’appoint est activé.
|8
DeltaSol® C/4
3.
Première mise en marche
Lors de la première mise en marche, régler avant tout le schéma de système
désiré
avance
3
SET
(sélection /
mode de réglage)
2
retour
INST 2
Présentation des systèmes:
INST 1 : système de chauffage standard
INST 2 : système de chauffage avec chauffage d’appoint
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
INST 1
1
1. Brancher l’appareil au réseau électrique. Le régulateur
met en marche une phase d’initialisation. Après cette
phase d’initialisation, le régulateur passe au mode de
fonctionnement automatique avec les réglages de fabrication. Le schéma de système préréglé est INST 1.
2. - Sélectionner le canal de réglage INST
(cf. 2.1)
- Passer au mode
- Sélectionner le schéma de système avec l’indice Inst
- Enregistrer le réglage effectué en appuyant sur la
touche
Maintenant, le régulateur est en ordre de marche avec les
réglages de fabrication pour un fonctionnement optimal.
9|
DeltaSol® C/4
4.
Paramètres de réglage et canaux d’affichage
4.1 Présentation des canaux
Legende:

x
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque
l’option „Bilan calorimétrique“ (OCAL) est activée.
Le canal correspondant est présent.

x*
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque
l’option respective est activée.
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque
l’option „Bilan calorimétrique“ (OCAL) est désactivée.
Indication:
S3 et S4 s’affichent uniquement lorsque les sondes de température sont branchées.
Le canal „Concentration antigel“ (GEL%) s’affiche uniquement lorsque le „Type d’antigel“ (GELT) n’est ni de l’eau,
ni du Tyfocor LS / G-LS (MEDT 0 ou 3).
GELT
CAP
TR
TIR
TSR
S3
TRET
S4
n%
n1 %
hP
h P1
h P2
CDES
HDES
DDES
kWh
MWh
HRE
INST
DT O
DT F
R MX
LIM
ORC
CMX
OCN
CMN
4.1.1
INST
1
2*
x
x
x
x
x
x


x


x
x
x
x
x
x
x




1-2
x
x
x
x
x
x*
x
x*
x
x
x
x
x
x*
x
x*
Descriptif
Page
Température du capteur 1
Température du réservoir 1
Température du réservoir 1 en bas
Température du réservoir 1 en haut
Température de la sonde 3
11
11
11
11
11
Température de la sonde retour
Température de la sonde 4
Vitesse relais 1
Vistesse relais 1
Heures de fonctionnement du relais 1
Heures de fonctionnement du relais 1
Heures de fonctionnement du relais 2
Compte à rebours de la période de
surveillance (désinfection thermique)
Affichage de l‘heure de départ
Affichage de la période de chauffage
Quantité de chaleur en kWh
Quantité de chaleur en MWh
Heure actuelle
Système de chauffage
Différence temp. de branchement
Différence temp. débranchement 1
Température maximale du réservoir 1
Température de secours du capteur 1
Option refroidissement du capteur 1
Température maximale du capteur 1
Température maximale du capteur 1
Température minimale capteur 1
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
12
12
11
13
13
13
14
14
14
14
14
Descriptif
Page
Option antigel capteur 1
Température antigel capteur 1
Option refroidissemnent du réservoir
Option capteur tubulaire
Temp. de branchement thermostat 1
Temp. de débranchement thermostat 1
Temps d‘enclenchement 1 thermostat
Temps de déclenchement 1 thermostat
Temps d‘enclenchement 2 thermostat
Temps de déclenchement 2 thermostat
Temps d‘enclenchement 3 thermostat
Temps de déclenchement 3 thermostat
Option désinfection thermique
Période de surveillance
Période de chauffage
Température de désinfection
Heure de départ
Option bilan quantité de chaleur WMZ
Débit maximal
Type d’antigel
Concentration d’antigel
Mode manuel relais 1
Mode manuel relais 1
Mode manuel relais 2
Langue
Numéro de programme
Numéro de version
14
14
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
12
12
12
12
16
16
16
16
Affichage de la température du capteur
CAP:
Température capteur
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
4.1.2 Affichage de la température du réservoir
TR,TIR,TSR:
Température réservoir
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
| 10
INST
1
2
OFA
x
x
CAG
x*
x*
OREF
x
x
O CT
x
x
TH O
x
TH F
x
t1O
x
t1F
x
t2O
x
t2F
x
t3O
x
t3F
x
OTD
x
PDES
x*
DDES
x*
TDES
x*
HDES
x*
OCAL
x
DMAX


GELT


GEL% MEDT MEDT
MAN
MAN1
x
x
MAN2
x
x
LANG
x
x
PROG
XX.XX
VERS
X.XX
Canal
Indique la température actuelle du capteur.
• CAP : température du capteur
Indique la température actuelle du réservoir.
• TR : température du réservoir
• TIR : température du réservoir en bas
• TSR : température du réservoir en haut
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
Canal
DeltaSol® C/4
4.1.3 Affichage des sondes 3 et 4
S3, S4:
Température de la sonde
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
4.1.4 Affichage des autres températures
TRET:
Température de mesure
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
4.1.5 Affichage de la vitesse actuelle de la pompe
n %, n1 %:
Vitesse de la pompe
Gamme d’affichage: 30 ...
100 %
4.1.6 Compteur d’heures de fonctionnement
h P / h P1 / hP2:
compteur d’heures de
fonctionnement
Canal d’affichage
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
4.1.7 Désinfection thermique
CDES
Compte à rebours de la
période de surveillance
gamme d'affichage:
0 ... 30:0 ... 24 (dd:hh)
Indique la température actuelle des sondes supplémentaires (sans fonction de réglage).
• S3
: température de la sonde 3
• S4
: température de la sonde 4
Indication:
S3 et S4 s’affichent uniquement lorsque les sondes de
température sont branchées
Indique la température de la sonde correspondante.
• TRET : température du retour
Indique la vitesse actuelle de la pompe correspondante.
• n % : vitesse actuelle de la pompe (système avec 1
pompe)
• n1 % : vitesse actuelle de la pompe 1
Le compteur d’heures de fonctionnement fait la somme des
heures de fonctionnement solaire du relais correspondant
(h P / h P1 / hP2). L’écran affiche des heures complètes.
La somme des heures de fonctionnement peut être remise
à zéro. Dès qu’un canal d’heure de fonctionnement est
apparaît sur l’écran et reste
sélectionné, le symbole
affiché. Pour passer au mode RESET du totaliseur, appuyez
sur la touche SET (3) pendant 2 secondes. Le symbole
clignote et les heures de fonctionnement se remettent à 0.
Pour terminer l’opération RESET, appuyez sur la touche
.
Pour interrompre l’opération RESET, n’appuyez sur aucune
touche pendant 5 secondes. Le régulateur passe automatiquement au mode d’affichage initial.
Lorsque l'option désinfection thermique (OTD) est activée
et que la période de surveillance a démarré, le régulateur
affiche la durée restante (en jours et en heures) jusqu'à la
fin de la période dans le canal CDES.
HDES
Affichage de l'heure de départ
gamme d'affichage:
00:00 ... 24:00 (hh:mm)
Lorsque l'option désinfection thermique (OTD) est activée
et qu'une heure a été définie pour le départ différé, celle-ci
s'affiche sur l'écran dans le canal HDES (clignotant).
DDES
Affichage de la période de
chauffage
gamme d'affichage:
00:00 ... 24:00 (hh:mm)
Lorsque l'option désinfection thermique (OTD) est activée
et que la période de chauffage a démarré, le régulateur
affiche la durée restante (en heures et en minutes) jusqu'à
la fin de la période dans le canal DDES.
11 |
DeltaSol® C/4
4.1.8
Heure
Ce canal vous indique l’heure actuelle.
En appuyant 2 secondes sur la touche
, les heures s’affichent et clignotent; en appuyant de nouveau sur la même
touche, ce sont les minutes qui s’affichent et qui clignotent.
Pour régler l’heure, utiliser les touches 1 et 2 et sauvegarder avec la touche
.
Bilan calorimétrique
OCAL: Bilan calorimétrique
Gamme réglage: OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
DMAX: débit en l/min
Gamme de réglage: 0 ...20
en pas de 0.1
Réglage de fabrication: 6,0
GELT: type d’antigel
Gamme de réglage: 0 ... 3
Réglage de fabrication: 1
GEL%: concentration d’antigel en % (Vol)
MED% est masqué avec
MEDT 0 et 3
Gamme de réglage: 20 ... 70
Réglage de fabrication: 45
kWh/MWh: quantité de
chaleur en kWh / MWh
Canal d’affichage
4.1.10 Réglage ∆T
DT O:
Différence temp. d‘enclenchement
Gamme de réglage:
1,0 ... 20,0 K
Réglage de fabrication: 6.0
DT F:
Différence température
de déclenchement
Gamme réglage: 0,5 ... 19,5 K
Réglage de fabrication: 4.0 K
Indication: La différence de température d‘enclenchement
doit être supérieure d’au moins 1 K à la différence de
température de déclenchement.
| 12
En principe, il est possible de réaliser un bilan calorimétrique en combinaison avec un débimètre. Pour cela, il est
nécessaire d’activer l’option „Bilan calorimétrique“ dans le
canal OCAL.
Le débit est affiché dans le débimètre (l/min); il se règle
dans le canal DMAX. Le type et la concentration d’antigel
du liquide caloporteur sont affichés dans les canaux GELT
et GEL%.
Type d’antigel:
0 : eau
1 : glycol propylénique
2 : glycol éthylénique
3 : Tyfocor® LS / G-LS
La quantité de chaleur transportée se mesure avec le débit
donné et les sondes de référence S1 (départ) et S4 (retour). Cette quantité s’affiche en kWh dans le canal d’affichage kWh et en MWh dans le canal MWh. Le rendement thermique total s’obtient avec la somme des deux
canaux.
La quantité de chaleur obtenue peut être remise à zéro.
Dès qu’un canal d’affichage de quantité de chaleur est séapparaît sur l’écran et reste aflectionné, le symbole
fiché. Pour passer au mode RESET du compteur, appuyer
sur la touche SET (3) pendant environ 2 secondes. Le symbole
clignote et la valeur de quantité de chaleur est
remise à 0. Pour terminer l’opération RESET, appuyez sur
la touche
.
Pour interrompre l’opération RESET, n’appuyez sur aucune
touche pendant environ 5 secondes. Le régulateur passe
alors automatiquement au mode d’affichage initial.
Au départ, la régulation fonctionne comme une régulation
de différence standard. Lorsque la différence d‘enclenchement (DT O) est atteinte, la pompe se met en marche et
démarre après son impulsion de démarrage (10 s)* avec
une vitesse minimale (nMN) de 30 %. Lorsque la différence
de température atteint la valeur nominale préréglée (DT
N), la vitesse augmente d’un cran (10 %). En cas d’augmentation de 2 K (AUG) de la différence, la vitesse augmente
chaque fois de 10 % jusqu’à 100 % maximum. Pour effectuer des ajustages dans le régulateur, utilisez le paramètre
„Aug“. Si la différence de température atteint une valeur
inférieure à la différence de température de déclenchement préréglée (DT F), le régulateur s’éteint.
* Vitesse de rotation à 100 % pendant 10 secondes.
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
4.1.9
DeltaSol® C/4
DT N:
Différence temp. nominale
Gamme réglage: 1,5 ... 30,0 K
Réglage de fabrication: 10.0
AUG:
Augmentation
Gamme de réglage: 1 ... 20 K
Réglage de fabrication: 2 K
4.1.11 Température maximale du réservoir
R MX:
Temp. maximale réservoir
Gamme de réglage: 2 ... 95 °C
Réglage de fabrication: 60 °C
Lorsque la température maximale réglée est dépassée, le
réservoir ne se recharge pas afin d’empêcher une surchauffe. Si la température maximale du réservoir est dépassée, le symbole
apparaît sur l’écran.
Indication: le régulateur est équipé d’un dispositif de déconnexion de sécurité qui empêche toute nouvelle charge du
réservoir dans le cas où celui-ci atteindrait des températures
autour de 95 °C.
4.1.12 Température limite du capteur
Arrêt d‘urgence du capteur
LIM:
Température limite capteur
Gamme réglage: 110 ... 200 °C
Réglage de fabrication: 140 °C
4.1.13 Refroidissement du système
ORC:
Option refroidissement syst.
Gamme réglage: OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
CMX:
Temp. maximale capteur
Gamme réglage: 100... 190 °C
Réglage de fabrication: 120 °C
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
Lorsque l‘option OREF est activée:
Lorsque la température limite du capteur réglée (LIM) est
dépassée, la pompe solaire (R1) s’arrête afin d’empêcher
une surchauffe endommageante des composantes solaires
(arrêt d‘urgence du capteur). La température limite est réglée à 140 °C en usine, mais elle peut être modifiée dans
la gamme de réglage 110 ... 200 °C. Si la température limite
(clignotant) appadu capteur est dépassée, le symbole
raît sur l’écran.
Lorsque le réservoir atteint sa température maximale, le
système de chauffage solaire est débranché. Lorsque la
température du capteur augmente jusqu’à la température
maximale réglée (CMX), la pompe solaire se met en
marche jusqu’à ce que la température du capteur soit de
nouveau inférieure à cette valeur limite de température.
Pendant ce temps, la température du réservoir peut continuer à augmenter (température maximale du réservoir
activée en dernier lieu), mais uniquement jusqu’à 95 °C
(arrêt d’urgence du réservoir).
Lorsque le réservoir a une température supérieure à sa
température maximale (R MX) et que la température du
capteur est inférieure d’au moins 5K à celle du réservoir, le
système de chauffage solaire continue à être branché jusqu’à
ce que le réservoir se refroidisse à travers le capteur et
les tuyauteries et atteigne une température inférieure à la
température maximale réglée (R MX).
Lorsque le dispositif de refroidissement du système est
apparaît sur l’écran et clignote. Grâce
activé, le symbole
à la fonction de refroidissement, le système de chauffage
solaire reste en ordre de marche plus longtemps lors de
journées chaudes d’été et apporte un allègement thermique
au champs des capteurs et au liquide caloporteur.
13 |
DeltaSol® C/4
4.1.14 Option: limitation minimale du capteur
OCN:
Limitation minimale capteur
Gamme de réglage: OFF / ON
Réglage de fabrication: OFF
CMN:
Température minimale
capteur
Gamme de réglage: 10 ... 90 °C
Réglage de fabrication: 10 °C
4.1.15 Option: fonction antigel
OFA:
Fonction antigel
Gamme de réglage: OFF / ON
Réglage de fabrication: OFF
CAG:
Température antigel
Gamme réglage: -10 ...10 °C
Réglage de fabrication: 4,0 °C
La température minimale du capteur est une température
minimale d‘enclenchement qui doit être dépassée pour
que la pompe solaire (R1) puisse se mettre en marche. La
température minimale empêche que la pompe ne se mette
en marche trop fréquemment en cas de températures
basses du capteur. Lorsque le capteur a une température
inférieure à la température minimale, le symbole
apparaît sur l’écran et clignote.
Lorsque la température antigel réglée est dépassée vers le
bas, la fonction antigel met en marche le circuit de chauffage entre le capteur et le réservoir pour empêcher le liquide caloporteur de geler ou de „s’épaissir“. Lorsque la
température antigel réglée est dépassée de 1 °C, le circuit
de chauffage s’éteint.
Indication:
Etant donné que la quantité de chaleur disponible pour la
fonction antigel est celle limitée du réservoir, il est conseillé de n’employer cette fonction que dans des régions ayant
peu de jours avec des températures tournant autour du
point de congélation par an.
4.1.16 Fonction de refroidissement par circulation
de retour
4.1.17 Fonction capteurs tubulaires
O CT:
Fonction capteur tubulaire
Gamme de réglage:
OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
| 14
Lorsque le réservoir atteint sa température maximale réglée
(R MX), la pompe solaire reste activée pour empêcher le
capteur de surchauffer. Pendant ce temps, la température
du réservoir peut continuer à augmenter, mais uniquement
jusqu’à 95 °C (arrêt d‘urgence du réservoir).
Dès que cela sera possible (cela dépendra des conditions
climatiques extérieures), la pompe solaire se remettra en
marche jusqu’à ce que le réservoir se soit refroidit à travers
le capteur et les tuyauteries et ait atteint sa température
maximale réglée.
Si le régulateur détecte une augmentation de température
de 2 K par rapport à la température du capteur enregistrée, la pompe solaire se met en marche à 100 % pendant
30 secondes pour déterminer la température moyenne
actuelle. Dès que le temps de fonctionnement de la pompe
solaire s’écoule, la température du capteur est enregistrée
comme nouveau point de référence. Lorsque cette même
température du capteur (nouveau point de référence) est
de nouveau dépassée de 2 K, la pompe se remet en marche
pendant 30 secondes. Si, pendant le temps de fonctionnement de la pompe solaire ou pendant le temps d’arrêt de
l’appareil, la différence d‘enclenchement entre le capteur et
le réservoir est dépassée, le régulateur passe automatiquement au mode de charge de la pompe.
Si la température du capteur diminue de 2 K pendant le
temps d’arrêt de l’appareil, le moment de la mise en marche
de la fonction de capteur tubulaire est recalculée.
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
OREF:
Option refroidissement
par circulation de retour
Gamme de réglage:
OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
DeltaSol® C/4
4.1.18 Fonction thermostat (INST = 2)
Chauffage d’appoint
Récupération de l’excès
de chaleur
La fonction thermostat fonctionne indépendamment de
l’activité solaire et peut s’employer, par exemple, pour un
chauffage d’appoint ou pour récupérer l’excès de chaleur.
• TH O < TH F
Fonction thermostat employée pour un chauffage d’appoint
• TH O > TH F
Fonction thermostat employée pour récupérer l’excès
de chaleur
Lorsque la 2ème sortie de relais est connectée, le symbole
s’affiche sur l’écran.
TH O:
Température d‘enclenchement thermostat
Gamme de réglage:
0,0 ... 95,0 °C
Réglage de fabrication:
40,0 °C
t1 O, t2 O, t3 O:
Temps d’enclenchement
thermostat
Gamme de réglage:
00:00 ... 23:45
Réglage d’usine: 00:00
TH F:
Température de déclenchement thermostat
Gamme de réglage:
0,0 ... 95,0 °C
Réglage de fabrication:
45,0 °C
t1 F, t2 F, t3 F:
Temps de déclenchement
thermostat
Gamme de réglage:
00:00 ... 23:45
Réglage d’usine: 00:00
4.1.19 Désinfection thermique (INST = 2)
OtD:
Fonction de désinfection
thermique
gamme de réglage: OFF / ON
réglage d’usine: OFF
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
PDES:
Période de surveillance
gamme de réglage:
0 ... 30:0 ... 24 h (dd:hh)
réglage d’usine: 01:00
DDES:
Période de chauffage
gamme de réglage:
00:00 ... 23:59 (hh:mm)
réglage d‘usine: 01:00
TDES:
Température de désinfection
gamme de réglage: 0 ... 95 °C
intervalles de réglage: 1 °C
réglage d’usine: 60 °C
Pour verrouiller la fonction thermostat, 3 fenêtres temporelles t1…t3 sont à votre disposition. Si vous souhaitez activer cette fonction entre 6:00 et 9:00, par exemple, réglez
t1 O sur 6:00 et t1 F sur 9:00. La fonction thermostat est
réglée en usine de manière à être activée en permanence.
Lorsque toutes les fenêtres temporelles s’arrêtent à 00:00,
cela signifie que la fonction thermostat est activée en permanence (réglage d’usine).
Cette fonction sert à endiguer la prolifération des légionelles dans la partie supérieure du réservoir en activant le
chauffage d‘appoint.
Cette fonction surveille la température de la sonde de référence.
La sonde de référence de la désinfection thermique est S3.
Cette température doit être supérieure à la température
de désinfection pendant toute la durée du chauffage pour
que la désinfection thermique puisse avoir lieu.
Lorsque la fonction de désinfection thermique est activée,
la période de surveillance démarre dès que la température
mesurée par la sonde de référence est inférieure à la température de désinfection thermique. Dès que la période de
surveillance s‘achève, le relais de référence est mis sous
tension pour activer le chauffage d‘appoint. La période de
chauffage démarre dès que la température mesurée par la
sonde de référence est supérieure à la température de désinfection thermique.
Lorsque la température mesurée par la sonde de référence dépasse la température de désinfection de plus de
5 K, le relais de référence se désactive jusqu‘à ce que cette
température diminue de nouveau jusqu‘à atteindre une valeur supérieure à la température de désinfection de 2 K.
15 |
DeltaSol® C/4
Départ différé de la désinfection thermique
HDES
Heure de départ
gamme de réglage :
00:00 ... 24:00 (heure)
intervalles de réglage : 00:01
réglage d'usine : 00:00
4.1.20 Réglage de vitesse
nMN:
Réglage de vitesse
Gamme de réglage: 30 ... 100
Réglage de fabrication: 30
La désinfection thermique peut uniquement être terminée,
lorsque la température de désinfection est dépassé pendant toute la durée du chauffage.
Lorsque les conditions nécessaires à la désinfection thermique sont réunies avant la fin de la période de surveillance grâce au chauffage solaire, la désinfection thermique
est considérée comme achevée et une nouvelle période de
surveillance démarre.
En raison de la flexibilité de l‘algorithme de régulation, il
est impossible de prédire la durée exacte d‘un cycle de
désinfection. Si vous souhaitez définir une heure exacte de
départ de la désinfection thermique, utilisez la fonction de
départ différé décrite ci-dessous.
En définissant une heure pour le départ différé, le processus de désinfection thermique ne commencera qu‘à partir
de l‘heure définie au lieu de commencer directement à la
fin de la période de surveillance
Si vous avez réglé l‘heure de départ sur 18:00, par exemple,
et que la période de surveillance a pris fin à 12:00, le relais de référence sera mis sous tension à 18:00 au lieu de
12:00, c‘est-à-dire avec un retard de 6 heures.
Lorsque les conditions nécessaires à la désinfection thermique
sont réunies avant la fin du départ différé grâce au chauffage
solaire, la désinfection thermique est considérée comme
achevée et une nouvelle période de surveillance démarre.
Le canal de réglage nMN affiche la vitesse de rotation minimale de la pompe reliée à la sortie R1.
ATTENTION:
En cas d’utilisation d’appareils dont la vitesse de
rotation n’est pas réglable (p. ex. des vannes), réglez leur valeur à 100 % pour déactiver le dispositif
de réglage de vitesse de rotation.
4.1.21 Mode d’opération
MAN / MAN1 / MAN2:
Mode d’opération
Gamme de réglage:
OFF, AUTO, ON
Réglage de fabrication: AUTO
Pour effectuer des opérations de contrôle, il est possible
de régler le mode d’opération du régulateur manuellement. Pour cela, sélectionnez la valeur de réglage MAN /
MAN1 / MAN2. Celle-ci permet les entrées de donnée
suivantes:
• MAN / MAN1 / MAN2
Mode d’opération
(clignotant) +
OFF : relais hors circuit
AUTO : relais en mode automatique
: relais en circuit
(clignotant) +
4.1.22 Langue (LANG)
LANG:
Sélection de la langue
Gamme de réglage:
dE,En, It, Fr
Réglage de fabrication: Fr
| 16
La sélection de la langue pour le menu s’effectue dans ce
canal.
• dE : allemand
• En : anglais
• It : italien
• Fr : français
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
ON
DeltaSol® C/4
5.
Détection de pannes
En cas de panne, les signes suivants s’affichent sur l’écran:
fusible T2A
IP 20
symboles d’avertissement
T2A
100 ... 240 V~
50-60 Hz
R1 1 (1) A (100 ... 240) V~
R2 1 (1) A (100 ... 240) V~
VBus
9
10
4.2 Divers
Les symboles
l’écran.
et
(clignotant) apparaissent sur
Sonde défectueuse. Le canal d’affichage de sonde correspondant affiche un code d’erreur au lieu d’afficher une
température
888.8
Rupture du conducteur.Vérifier l’état du
conducteur
- 88.8
Court-circuit. Contrôler
le raccordement électrique
Pour vérifier l’état des sondes de température Pt1000
débranchées, il faut utiliser un ohmmètre. Le tableau
ci-dessous présente les valeurs de résistance selon la
température des sondes.
La pompe est chaude même si le transport thermique du
capteur au réservoir n’a pas lieu; l’aller et le retour sont
aussi chauds l’un que l’autre; éventuellement apparition
de bulles dans la conduite.
Il y a-t-il de l’air à l’intérieur du système de chauffage ?
non
oui
Est-ce que le filtre du circuit du capteur est bouché?
Désaérer le système de
chauffage; augmenter la
pression d’au moins 0,5
bar pour atteindre la pression statique primaire;
continuer à l’augmenter
si nécessaire; mettre en
marche la pompe puis l’arrêter plusieurs fois.
oui
nettoyer le filtre
La pompe marche pour une courte période, s’arrête,
marche de nouveau, etc. (comportement pendulaire).
Est-ce que la difference
de température dans
le régulateur est trop
petite?
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
non
Valeurs de résistance
des sondes Pt1000
oui
Est-ce que les sondes du
capteur sont placées au
mauvais endroit?
non
oui
Contrôler l’option de
capteur tubulaire.
Modifier ∆Ton et ∆Toff, le
cas échéant.
non
o.k.
Placer les sondes du capteur à l’aller du circuit
(sortie du capteur la plus
chaude); utiliser la sonde
immergée du capteur
correspondant.
17 |
DeltaSol® C/4
La pompe met du temps à se mettre en marche.
Les réservoirs se refroidissent pendant la nuit
Est-ce que la pompe du
circuit du capteur fonctionne pendant la nuit?
non
oui
non
Modifier ∆Ton et ∆Toff le
cas échéant.
Est-ce que les sondes du
capteur sont placées à l’endroit optimal?
non
o.k.
La difference de température entre le réservoir et le capteur augmente beaucoup pendant le fonctionnement; le
circuit du capteur n’arrive pas à évacuer la chaleur.
Est-ce que la pompe du
circuit du capteur est défectueuse?
non
oui
oui
oui
vérifier / changer le cas
échéant.
Contrôler le fonctionnement de l’inhibiteur de
reflux à l’aller et au retour du circuit solaire.
Est-ce que l’isolement du
réservoir est suffisant?
oui
non
Est-ce que l’isolement du
réservoir adère suffisamment?
oui
non
Est-ce que les conducteurs
du réservoir sont isolés?
oui
non
Renforcer l’isolement.
Changer l’isolement ou le
renforcer.
Isoler les conducteurs.
non
Est-ce que l’eau sort par
le haut?
Est-ce que l’échangeur de
chaleur a des dépôts de
calcaire?
non
La température du capteur est plus élevée, pendant la nuit, que la température extérieure.
non
activer la fonction de
capteur tubulaire, le cas
échéant.
oui
Vérifier la fonction
correspondante dans le
régulateur.
oui
enlever le calcaire
Placer le conducteur sur
le côté ou avec l’archet
vers le bas (modèle siphon); est-ce qu’il y a
moins de pertes dans le
réservoir à présent?
non
Est-ce que la circulation
d’eau chaude dure très
longtemps?
Est-ce que l’échangeur de
chaleur est bouché?
non
oui
purger
Est-ce que l’échangeur de
chaleur est trop petit?
oui
Calculer à nouveau le
dimensionnement.
non
oui
Déconnecter la pompe de
circulation et la soupape
de blocage pendant 1 nuit;
est-ce qu’il y a moins de
pertes dans le réservoir?
oui
non
o.k.
Utiliser la pompe de circulation avec un interrupteur horaire et un
thermostat de déclenchement (pour une circulation d’énergie efficace).
Vérifier le fonctionnement
nocturne des pompes du
circuit de chauffage d’appoint et celui de l’inhibiteur de reflux; problème
résolu?
non
a
| 18
oui
b
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
Est-ce que la difference
de température de branchement ∆Ton est trop
élevée?
DeltaSol® C/4
a
b
Contrôler l’inhibiteur de
reflux dans la circulation
d’eau chaude - o.k.
oui
Contrôler
aussi
les
autres pompes reliées au
réservoir solaire.
non
La circulation par force de
gravité est trop puissante;
Employer un inhibiteur
de reflux plus puissant
ou installer une soupape
électrique à 2 voies derrière la pompe de circulation; cette soupape doit
être ouverte pendant le
fonctionnement,
sinon
Nettoyer ou changer.
fermée; brancher la pompe
et la soupape à 2 voies
électriquement parallèles;
remettre la circulation en
marche. déactiver le dispositif de réglage de vitesse!
La pompe du circuit solaire ne fonctionne pas, même si le
capteur est beaucoup plus chaud que le réservoir.
Est-ce que le voyant de
contrôle du régulateur
s’allume?
oui
non
Est-ce que la pompe démarre en mode manuel de
fonctionnement?
non
oui
Est-ce que le régulateur
redistribue le flux à la
pompe?
non
il n’y a pas de courant
électrique; vérifier les
fusibles / changer si nécessaire et contrôler l’apport de courant.
La différence de température réglée pour la mise
en marche de la pompe
est trop élevée; régler
une valeur correcte.
Pompe bloquée?
oui
oui
Mettre en marche l’arbre
de la pompe en utilisant 1
tournevis; est-ce qu’elle
marche à présent?
Fusibles du régulateur
o.k.?
non
La pompe est défectueuse - changer.
oui
Changer les fusibles.
6.
non
Régulateur défectueux l’échanger.
Accessoires
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
Sondes
Notre offre comprend des sondes à haute température,
des sondes de contact pour surface plate, des sondes à
température extérieure, des sondes à température intérieure, des sondes de contact pour tuyau et des sondes de
radiation, également disponibles comme sondes complètes
avec douille.
Protection contre les surtensions
Il est conseillé d’employer la boîte de protection contre
les surtensions RESOL SP10 pour protéger les sondes de
température sensibles situées dans le capteur de surtensions extérieures (produites, par exemple, par des éclairs
dans les environs).
19 |
DeltaSol® C/4
Votre distributeur:
Indication importante
Les textes et les illustrations de ce manuel ont été réalisés avec le plus grand soin et les meilleures connaisances
possibles. Étant donné qu’il est, cependant, impossible
d’exclure toute erreur, veuillez prendre en considération
ce qui suit:Vos projets doivent se fonder exclusivement sur
vos propres calculs et plans, conformément aux normes et
directives DIN valables. Nous ne garantissons pas l’intégralité des textes et des dessins de ce manuel; ceux-ci n’ont
qu’un caractère exemplaire. L’utilisation de données du
manuel se fera à risque personnel. L’éditeur exclue toute
responsabilité pour données incorrectes, incomplètes ou
érronées ainsi que pour tout dommeage en découlant.
| 20
Remarque
Le design et les caractéristiques du régulateur sont suceptibles d’être modifiés sans préavis. Les images sont susceptibles de différer légèrement du modèle produit.
Achevé d’imprimer
Ce manuel d’instructions pour le montage et l’utilisation de
l’appareil est protégé par des droits d’auteur, toute annexe
inclue. Toute utilisation en dehors de ces mêmes droits
d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL – Elektronische Regelungen GmbH. Ceci s’applique en particulier
à toute reproduction / copie, traduction, microfilm et à tout
enregistrement dans un système électronique.
Éditeur: RESOL – Elektronische Regelungen GmbH
© RESOL 13219_deltasol_c/4.monfr.indd
RESOL – Elektronische Regelungen GmbH
Heiskampstraße 10
45527 Hattingen / Germany
Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0
Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 755
www.resol.fr
info@resol.fr

Manuels associés