Teleline TM-910 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Teleline TM-910 Manuel du propriétaire | Fixfr
+31 (0) 73 6411 355
Mode d’emploi
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 1
TM-910
25-4-2014 16:43:10
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 2
2
25-4-2014 16:43:10
La plus part des fonctions de ce téléphone
ne fonctionnent pas ou les paramètres ne
sont pas sauvegardés sans cette carte
SIM. Ce mode d’emploi est basé sur le
fait que vous avez déjà placé la carte SIM
selon le guide d’installation.
•
•
•
•
•
Dans le chapitre 1 il y a de diverses
des notions qui sont expliquées qui
concerne (raient) votre téléphone
mobile.
Chapitre 2 donnes des indications de
sécurité pour ce téléphone.
Chapitre 3 donnes une description
de votre téléphone, les différentes
touches et le chargeur de bureau.
Comment se servir et installer les différentes fonctions sont décrits dans le
chapitre 5 jusqu’à 16.
Les spécifications sont décrites dans le
chapitre 18.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 3
3
25-4-2014 16:43:10
1 NOTIONS
Provider :
‘Provider’ est une autre dénomination pour
‘la société de téléphone’. Sur les papiers
livrés avec la carte SIM et/ou sur la carte
SIM même vous trouverez via quel provider vous téléphonez.
Carte SIM :
Une carte SIM (‘subscriber Identity Module’) est une petite carte avec une puce
dedans. Le numéro de téléphone avec lequel vous téléphonez se trouve dans cette
puce ainsi vous pouvez sauvegarder les
numéros des téléphones et les messages
SMS afin que vous puissiez prendre cet
information avec quand vous mettez la
carte SIM dans un autre téléphone.
Les cartes SIM peuvent être livrées avec
le téléphone ou vous pouvez les acheter à
part. La carte SIM et le provider sont liés.
Libre de SIM-Lock :
Le téléphone est libre de SIM-LOCK. Ceci
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 4
4
25-4-2014 16:43:10
implique que le téléphone n’est pas lié à la
carte SIM d’un certain provider, mais que
vous êtes libre dans votre choix de société
de téléphone.
Code PIN / Code PUK :
Chaque carte SIM peut être sécurisée
avec un code PIN. Avec ce code PIN vous
pouvez éviter que d’autres personnes non
permises téléphonent avec votre téléphone. Le code PIN est mentionné sur
les documents livrés avec la carte SIM si
celui-ci à déjà été activé par le provider.
Vous pouvez modifier le code PIN. La
carte SIM se bloquera si vous avez encodé 3 fois un mauvais code PIN. Maintenant vous devez introduire le code PUK
de la carte SIM pour à nouveau libérer la
carte. Le code PUK est également mentionné sur les documents de votre provider
livrés avec la carte SIM.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 5
5
25-4-2014 16:43:10
Pre-paid ou abonnement :
Pre-paid ou abonnement a un rapport
avec lequel vous payer votre facture. En
bref: avec pre-paid vous payez d’avance,
avec un abonnement vous payez par
après.
Cette forme de paiement est liée à votre
carte SIM. Consultez le helpdesk de votre
provider concernant les possibilités.
VoiceMail :
VoiceMail est une fonction de répondeur qui
vous est offert par votre provider. Si vous
ne pouvez pas ou ne voulez pas prendre
l’appel, les personnes qui vous téléphonent
peuvent ainsi vous laisser un message.
Consultez le helpdesk de votre provider
concernant les possibilités.
Carkit :
Avec un carkit vous pouvez passer des
Communications téléphonique tout en
ayant les mains libres pour conduire.
Consultez le fournisseur de ce téléphone
concernant les possibilités. Vous pouvez
évidemment aussi utiliser un écouteur
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 6
6
25-4-2014 16:43:10
dans la voiture.
Ecouteur :
Un écouteur est une oreillette avec un
étrier ou un microphone dans le fil. Cela
vous permet de passer des Communications téléphoniques sans devoir tenir
votre téléphone à votre. Le téléphone est
prévu pour un écouteur avec une fiche de
raccord de 2,5mm, 4-polaire.
Avertissement: A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Pour protéger votre audition faire le suivi:
• Réglez le volume jusqu’à un niveau
agréable.
• N’écoutez pas longtemps à un volume
très fort.
• Ne réglez pas le volume pour ignorer
ou dépasser le bruit de l’endroit.
• Réglez le volume plus bas si vous
n’entendez pas les personnes au tour
de vous.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 7
7
25-4-2014 16:43:10
WAP :
WAP (Wireless Application Protocol) est
une manière d’utiliser internet via le téléphone mobile. Ceci ce passe souvent via
GPRS (General Packet Radio Service).
Avec WAP il est possible de visionner
des pages web avec des photos, de la
musique et des petits films.
Si cette fonction ne se règle pas automatiquement, demandez à votre provider
d’utiliser les paramètres pour le WAP.
Bluetooth® (Optionelle):
Bluetooth® technologie sans fil est un
standard pour des liaisons entre des
appareils sans fils sur à une petite distance. Avec ceci il est possible d’échanger
des données entre deux téléphones ou le
téléphone peut être muni d’un écouteur
sans fil.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Teleline® is under license.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 8
8
25-4-2014 16:43:11
2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
2.1 Important
Le non-respect de ce mode d’emploi peut
mener à des lésions ou des endommagements de l’appareil. Lisez attentivement le
mode d’emploi, surtout les indications de
sécurité, avant que vous utilisez l’appareil
et gardez le soigneusement pour le cas où
vous l’auriez encore besoin. Si vous prêtez
l’appareil à une tierce personne donnez-lui
aussi le mode d’emploie avec.
Placez d’abords la carte de votre provider
dans le téléphone, voir le manuel démarrage rapide. Il n’est pas possible de régler
ou d’utiliser le téléphone sans une carte
SIM.
2.2 Avertissements
Les avertissements suivants doivent être
pris en compte pour éviter de possibles
lésions de l’utilisateur ou de tierces personnes.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 9
9
25-4-2014 16:43:11
• Dans différents pays peuvent valoir des
règlements divergents pour l’utilisation
des téléphones mobiles (par expl. lors de
la conduite en voiture, dans les hôpitaux,
aux stations service ou dans les avions).
Prenez en compte la législation d’utilisation du téléphone mobile en vigueur
dans votre pays. Éteignez l’appareil si
l’utilisation n’est pas permise ou s’il y a
des situations dangereuses ou si des
perturbations peuvent surgir.
• Utilisez l’appareil uniquement selon sa
destination.
• Utilisez l’appareil seulement à des endroits
où vous pouvez téléphoner sans danger.
• N’utilisez pas le téléphone à des endroits où se n’est pas permit ou interdit.
(Hôpitaux, avions, stations service, etc.)
• N’utilisez de préférence pas le téléphone
à des endroits où d’autres pourraient être
dérangés. (Théâtre, cinéma, etc.)
• Utilisez uniquement l’adaptateur et la batterie original du fabriquant. Lors de l’utilisation d’une batterie inadéquate ou mauvaise il existe un danger d’explosion.
• La batterie ne peut pas être ouverte ni
exposée à un feu.
• Des appareils médicaux peuvent être
influencés lors de leur utilisation. Les
fabriquant de pacemakers conseillent une
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 10
10
25-4-2014 16:43:11
•
•
•
•
•
•
•
distance de 20cm entre les appareils si le
téléphone mobile est allumé. Ne portez pas
le téléphone dans votre poche intérieure.
Consultez un médecin avant de continuer
d’utiliser le téléphone mobile si vous soupçonnez qu’une perturbation est survenue
entre le téléphone et un appareil médical.
Prenez garde que de petits enfants ne
jouent pas avec l’appareil ou l’emballage
(danger d’asphyxie).
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est raccordé au courant.
Le téléphone n’est pas en jouet; tenez le
donc hors de portée de (petits) enfants.
L’accu contient des produits toxiques.
Faites attention que des enfants n’enlèvent pas l’accu du téléphone et le
mettent dans leurs bouche.
Une carte SIM est un petit objet. Faites
attention que des enfants ne la retirent
pas du téléphone et l’avalent.
Votre téléphone mobile est prévu pour
des appareils auditifs. Des perturbations peuvent intervenir lors de l’utilisation de votre téléphone avec des
appareils auditifs plus anciens. Rendez
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 11
11
25-4-2014 16:43:11
•
•
•
•
•
•
vous à votre magasin d’appareil auditif
si vous entendez un bruit sourd avec
certains appareils auditifs.
Le téléphone est un appareil de précision. Ne laissez jamais tomber le
téléphone et rangez-le sur une place
sure quand vous ne l’utilisez pas.
Le téléphone n’est pas étanche. Faites
attention que le téléphone ne soit pas
en contact avec de l’eau.
Evitez des températures extrêmement
hautes ou basses. Ne laissez jamais
le téléphone dans par expl une voiture
qui n’est pas protégée du soleil.
L’appareil peut uniquement être ouvert
pour changer la batterie ou la carte
SIM. Il n’est pas permis de modifier
l’appareil. Ceci mène à une expiration de la licence d’utilisation et de la
garantie.
L’appareil peut causer des perturbations à proximité de télévisions, radios
et autres appareils électroniques.
Il est conseillé de retirer l’accu du
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 12
12
25-4-2014 16:43:11
•
•
téléphone si celui-ci n’est pas utilisé
pendant un long moment.
Vous ne pouvez jamais déposer l’accu
sur une surface métallique afin d’éviter
des courts circuits.
Nettoyez le téléphone uniquement
avec une linguette douce et légèrement humide. N’utilisez en aucun cas
des produits récurant ou chimiques.
2.3 Contenu de la livraison
• Téléphone mobile
• Batterie
• Adaptateur d’alimentation
• Station de chargement
• Mode d’emploi
• Guide de démarrage
• Écouteur
2.4 Indications pour l’écoulement
• Les emballages peuvent être réutilisés
ou être conduit vers le cycle de matière
première. Jetez le matériel d’emballage
dont vous n’avez plus usage selon la
manière prescrite. Nous vous conseil-
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 13
13
25-4-2014 16:43:11
•
•
•
lons quand-même de le conserver afin
qu’il peut être transporté dans en emballage adéquate. Contactez immédiatement le commerçant si vous constatez
des endommagements de transport lors
du déballage.
Cet appareil ne peut être jeté avec les
déchets ménagés. Chaque utilisateur
est obligé de remettre tous les appareils
électriques ou électroniques dans un
point de ramassage de sa ville ou dans
un magasin. Ceci afin qu’ils peuvent
être écoulés d’une façon écologique, indépendamment si ceux-ci comprennent
des substances nocives.
Retirez la batterie avant d’écouler
l’appareil (voir paragraphe 4.3). Ne jetez
pas les batteries usagées avec les déchets ménagés, mais livrez-les comme
petits déchets ménagés ou apportez-les
dans un point de ramassage
pour batteries dans un magasin.
Prenez contact avec le service
public communal ou votre commerçant pour l’écoulement.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 14
2
14
25-4-2014 16:43:11
3 DESCRIPTION DES FONCTIONS
3.1 Téléphone
10
3
106.5
*56.10
4
1
11
12
5
6
2
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 15
106.5
8
*56.5*16.8mm
9
15
25-4-2014 16:43:12
1.
2.
Touche volume
Raccordement pour l’adaptateur
d’alimentation et casque audio
(Micro USB)
3. Petite lampe, clignote lorsque
appels entrants et SMS
4. Écran, voir chap.3.3
5. Clavier
6. Pôles de chargement pour
posé sur le chargeur
7. Microphone
8. Fixation pour la sangle du poignet
9. Lampe de poche
10. Haut-parleur pour parler
11. Interrupteur pour lampe de poche
12. Clé specialisée
3.2 Touches
Touche de liaison :
Pour répondre aux appels ou pour
choisir des numéros.
En veille : l’historique des appels
s’ouvre
En menu: Effectuent la fonction qui
d’affichent sur le display au-dessus de la
touche.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 16
16
25-4-2014 16:43:12
Touche allumé/éteint/fin :
Pour clôturer des appels téléphoniques
En veille : désactiver le téléphone
(tenir la touche enfoncée pendant 3
56.5*16.8mm
secondes), tenir à nouveau la touche
enfoncée pendant 3 secondes pour
activer le téléphone.
Lors des appels entrants : refuser l’appel
106.5
Touche SOS :
Démarrer le mode alarme à tous
moments avec l’interrupteur sur le
côté (si activé). Voir aussi le chapitre 10.6.
Touche de navigation :
Pour feuilleter dans les paramètres
lors de la programmation.
En veille : ouvrir le menu (▲) ou
ouvrir la liste de numéros (▼)
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 17
17
25-4-2014 16:43:13
*
Touche * (petite étoile) :
Pendant une conversation: touche
‘petit carré’ pour les télé services
Lors la composition des numéros:
appuyez deux fois pour le code
international (+) pour téléphoner à
un numéro à l’étranger.
Touche # (petit carré):
Pendant une conversation: touche *56.5*16
‘petit carré’ pour les télé services.
En veille (tenir pendant 2 sec.):
activer ou désactiver touts les sons
Lors de la composition de message
SMS: touche de changement entre
majuscules, minuscules et chiffres.
106.5
Clavier :
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 18
Pour introduire le numéro,
le nom ou un message
SMS.
18
25-4-2014 16:43:14
3.3 Symboles d’ecran
Indication de la force du signal.
Le téléphone cherche le reseau
Indication que le téléphone utilise
un autre réseau que celui de votre
provider.
Indication de la batterie.
La fonction alarme est activée.
Indication que la mélodie lors d’un
appel est activée.
Indication que la mélodie et le
vibreur est activé.
Indication que l’écouteur est raccorder.
Vous avez reçu un nouveau message SMS.
Appels en absences encore non
lus.
La fonction pour passer un appel
est activée. 19
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 19
25-4-2014 16:43:15
4 BATTERIE
4.1 Charger l’accu
Attention! Utilisez uniquement l’accu et
l’adaptateur d’alimentation qui est livré
avec. L’utilisation d’autres modèles peut
causer des endommagements au téléphone qui ne sont pas couverts par les
conditions de garantie. Ne jamais charger
le téléphone quand la cache arrière est
enlevé.
Mettez la petite fiche de l’adaptateur directement à le haut du téléphone. Maintenant
mettre l’adaptateur dans la prise de courant 230V; une animation d’une batterie
qui se charge, s’affiche dans la fenêtre.
Dès que l’écran affiche que la batterie est
complètement chargée (l’animation en
haut à droite s’arrête), vous pouvez retirer
l’adaptateur des la prise de courant et le
retirer du téléphone. Vous pouvez choisir
de charger l’accu quand le téléphone est
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 20
20
25-4-2014 16:43:15
allumé ou éteint.
Le chargement d’une batterie vide peut
prendre environ 3 heures.
4.2 La durée de l’accu
Une batterie chargée complètement à une
durée jusqu’à 540 heures en stand by ou
une durée d’appel jusqu’à 4 heures. Si
cette durée à une diminution signifiance,
cela veut dire que l’accu doit être remplacé.
La durée du fabriquant est dépendant du
provider (si vous est loin d’un mat d’émission, cela coûte plus d’énergie d’émission)
et de l’utilisation et des paramètres du
téléphone (volume de la sonnerie, fonction
vibrante activée ou désactivée, combien
de temps que le display est allumé, etc.)
Si la durée de l’accu diminue fortement,
alors l’accu devrait être remplacé.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 21
21
25-4-2014 16:43:15
4.3 Remplacer l’accu
Éteignez votre téléphone et retirez la
cache arrière si votre accu doit être remplacé.
Vous pouvez retirer l’accu du téléphone en
le tirant avec par expl. votre ongle.
Écoulez votre vieil accu écologiquement
en l’apportant dans un centre de ramassage pour petits Déchets Chimiques
(PDC).
Les nouveaux accus sont livrables en tant
qu’une partie de service via le numéro de
service +32(0)32 385 666.
N’endommagez ou démontez jamais
l’accu. Un accu défectueux ou usé doit
être directement déposé à votre dépôt
local pour déchet chimique.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 22
22
25-4-2014 16:43:15
5 FONCTIONNEMENT
5.1 Allumé et éteindre l’appareil
Allumé:
Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée
pendant 3 secondes pour allumer le téléphone.
Introduisez le code PIN de votre carte SIM si
ceci est demandé et appuyez sur la touche
douce [OK].
Eteindre :
Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre
le téléphone.
5.2 Choisir un numéro
Introduisez le numéro que vous voulez
choisir via le clavier.
Appuyez brièvement sur la touche ‘petite
étoile’ pour le code d’accès international,
sur le display apparaît en signe +.
Vous pouvez effacer une introduction fautive avec la touche douce [Effacer].
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 23
23
25-4-2014 16:43:15
Appuyez sur la touche de liaison pour
choisir ce numéro.
5.3 Choisir dans les mémoires
En veille appuyez sur la touche de navigation vers le bas.
Sélectionnez la mémoire souhaitée avec
la touche de navigation.
Appuyez sur la touche de liaison pour
choisir ce numéro.
5.4 Prendre l’appel
Appuyez sur la touche de liaison pour
prendre l’appel entrant.
Appuyez sur la touche allumé/éteint/fin
pour annuler l’appel sans le prendre.
5.5 Choisir dans la liste des appels
Appuyez sur la touche de liaison quand le
téléphone est en veille.
Avec la touche de navigation, chercher le
numéro souhaité.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 24
24
25-4-2014 16:43:15
Appuyez sur la touche de liaison pour
choisir ce numéro.
5.6 Volume de réception
Vous pouvez utiliser la touche de volume
pour le régler pendant un appel téléphonique. Le niveau réglé est affiché sur
l’écran.
5.7 Fonctions en téléphonant
Volume de réception :
Vous pouvez utiliser la touche de volume
+/- sur le côté gauche du téléphone (ou
la touche vers le haut/vers le bas) pour le
son pendant un appel téléphonique. Le
niveau réglé est affiché sur l’écran.
Avec la touche de liaison vous disposez
des fonctions suivantes en téléphonant :
Mains libres:
Choisissez cette option pour entendre la
conversation par l’haut-parleur.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 25
25
25-4-2014 16:43:15
Mettre en attente / Reprendre:
Choisissez cette option pour mettre la
conversation en attente. Vous pouvez
reprendre la conversation via le même
menu.
Répertoire:
Ouvrir le menu Annuaire / la liste des
contacts pendant la conversation.
Historique des appels:
Ouvrir le menu d’appels pendant la
conversation.
Messages:
Ouvrir le menu SMS pendant la conversation.
Sourdine:
Désactiver le microphone avec ceci, afin
que votre correspondant n’entende rien.
Ici vous voyez le statut actuel, utilisez la
touche douce (activer) ou (désactiver)
pour modifier le statut.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 26
26
25-4-2014 16:43:15
Interrompre la conversation:
Vous pouvez terminer la conversation et
retourner à l’écran principal avec la touche
‘allumer/éteindre/fin’.
5.8 Ouvrir le menu
En appuyant sur la touche vers le haut
pendant que le téléphone est en veille
vous pouvez ouvrir le menu. Vous pouvez choisir un menu en appuyant sur les
touches vers le haut et vers le bas, avec
la touche de liaison vous pouvez ouvrir le
menu sélectionné. Les différents menus et
fonctions ici sont décrits dans le chapitre 6
jusqu’à 16.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 27
27
25-4-2014 16:43:15
6 RÉPERTOIRE
Vous pouvez sauvegarder des noms et
des numéros de téléphone dans la mémoire interne du téléphone ou sur votre
carte SIM. Vous pouvez mettre jusqu’à
300 noms et numéros dans la mémoire de
l’annuaire téléphonique. La capacité de
votre carte dépend de la carte SIM même.
6.1 Structure du menu du répertoire
Répertoire
Favorits
Autres
Composer
Envoyer un SMS
Afficher
Envoyer un MMS
Éditer
Effacerer
Copier
Réglages du répertoire
6.1 Favorites
Les trois premiers contacts dans le menu
du répertoire sont destinés à des contacts
favoris. Choisissez l’un de ces contacts pour
programmer celles-ci. Ensuite, vous pouvez
choisir un numéro de votre liste de contacts.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 28
28
25-4-2014 16:43:15
Utiliser l’option [Plus] pour programmer la liste
de contact.
6.3 Ajouter nouveau
Vous pouvez créer un nouveau contact avec
l’option [Nouveau] dans le menu [Plus]
Choissisez d’abords u endroit de sauvegarder
(SIM1, SIM2 ou téléphone).
Choisissez éditer le numéro ou le nom avec
la touche de navigation.
Ci-après vous pouvez introduire un numéro et
un nom avec le clavier.
En introduisant le nom vous pouvez appuyez
sur la touche # pour changer entre majuscules, minuscules ou chiffres. Avec la touche
* vous pouvez choisir des caractères spéciaux et des points de ponctuation et pour un
vide vous devez appuyer sur la touche 0.
Programmer des numéros pour des situations
d’urgences: In Case of Emergency (abrévié:
ICE) est une abréviation internationale créée
en 2005.
Elle est destinée à indiquer la personne
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 29
29
25-4-2014 16:43:15
de contacte principale lorsqu’il s’est passé
quelque chose avec quelqu’un. Les services
d’aide peuvent utiliser ceci pour identifier une
victime et pour avoir d’éventuelles informations médicales.
Il est important que ces numéros soient facile
à retrouver, et devraient donc ce trouvés au
début de l’annuaire téléphonique. Pour ceci
les accords suivants ont été convenus pour
les noms de contacts aux numéros :
0 + X + Description
Ici X est un chiffre entre 1 et 9.
Les contacts ICE doivent donc être introduits
et affichés de la façon suivante dans l’annuaire téléphonique :
01Annie
02Epoux
03Mère
Malgré que cette introduction peut être très
facile il n’a jamais été décidé que le service
d’ambulance téléphonera. A ce moment là
il n’y a pas d’obligation pour ceci et c’est à
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 30
30
25-4-2014 16:43:15
cause de cela que dans la plus part des cas
c’est seulement à l’hôpital que les personnes
de contacts introduits selon cette méthode
seront appelés.
6.3 Composer
Avec cette option vous pouvez appeler le
nombre.
6.4 Afficher
Avec cette option vous pouvez voir le
contact.
6.5 Envoyer message texte/multimédia
Avec cette option vous ouvrez directement
l’écran pour un nouveau message SMS/
MMS. Le contact choisi sera programmé
comme destinateur.
6.6 Éditer
Avec cette option vous pouvez changer le
nombre ou le nom.
6.7 Effacer
Avec cette option vous pouvez effacer le
contact.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 31
31
25-4-2014 16:43:15
6.8 Copier
Avec cette option vous pouvez copier un
contact de la mémoire du téléphone dans
la mémoire de la carte et vice versa.
6.9 Réglages du répertoire
Appel rapide
Ici vous pouvez programmer des numéros
raccourcis pour les touches 2-9. Ce numéro sera directement appelé si la touche est
enfoncée pendant plus de trois secondes
et si cette fonction est activée.
Message vocaux
Ici vous pouvez programmer le numéro de
votre voicemail. Après avoir programmé
votre numéro de voicemail, vous pouvez
appeler le voicemail en gardant touche 1
enfoncé pendant quelques secondes.
État
Ici vous pouvez voir combien de mémoire
est utilisé et combien est encore libre.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 32
32
25-4-2014 16:43:15
7 MESSAGES
SMS veut dire Short Message Service
(Service Messages Courts). Le téléphone
a une mémoire standard pour 100 messages SMS.
MMS (Multimedia Messaging Service) est
le successeur multimédia du SMS. L’envoie
d’un MMS passe par le réseau GPRS.
7.1 Structure du menu du messages
Messages Écrire un message
Boîte de réception
Brouillons
Boîte de sortie
Messages envoyés
Diffuser
Réglages message
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 33
Message texte
Message multimédia
Afficher
Répondre par SMS
Répondre par MMS
Appeler l´expéditeur
Envoyer
Éditer
Suivant
Effacer
Effacer tout
Mode réception
Paramétres du canal
Langues
Lire le message
Message texte
Message multimédia
33
25-4-2014 16:43:15
7.2 Créer un message (Écrire)
Choisissez d’abords si vous voulez écrire
un SMS ou MMS.
Si vous choisissez SMS; Créer un message avec le clavier. A l’introduction du
message vous pouvez changer entre des
majuscules, minuscules, premières lettres
majuscules ou des chiffres avec la touche
# ; avec la touche * vous pouvez choisir
des caractères spéciaux ou des ponts de
ponctuation pour un blanc appuyez sur la
touche ‘0’. Utilisez la touche de navigation
pour déplacer le curseur pour par expl.
faire des corrections ou pour insérer du
texte. Utilisez la touche douce [Effacer]
pour effacer des caractères.
Utilisez la touche douce [Option] pour
envoyer votre message, pour modifier le
méthode d’entrée, pour insérer un nom ou
numéro ou pour sauvegarder le message
dans les Brouillons.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 34
34
25-4-2014 16:43:15
Un MMS peut être un texte, un son, une
image ou une petite vidéo, ou une combinaison de tout.
Un MMS peut être envoyé à un numéro
mobile ou à une adresse e-mail.
Vous devez programmer un profile de liaison
et un profile MMS avant de pouvoir envoyer
ou recevoir un. Beaucoup de provider de
réseau envoyant un message texte qui
programment automatiquement ce profile.
Si ceci ne réussi pas vous pouvez obtenir
les données pour inscrire le téléphone sur le
réseau GPRS via le site web ou le service
clientèle de votre provider.
A [Editer le contentu] vous pouvez introduire
le message. Un message MMS comporte
différents dia qui sont montré une à une.
Choisissez [Insérer] pour insérer une photo,
un son ou une vidéo, pour changer de dia,
pour placer une nouvelle dia avant ou après
l’actuelle.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 35
35
25-4-2014 16:43:15
Choisissez [Effacer] pour effacer une dia.
Destinataire: Programmez le destinataire du
message MMS. Ceci peut être une adresse
e-mail ou un numéro de téléphone.
A Cc vous pouvez éventuellement introduire
une adresse e-mail supplémentaire ou des
numéros.
A Bcc vous pouvez également introduire des
adresses e-mail supplémentaires ou des
numéros, mais ceux-ci ne seront pas montrés aux destinataires du message.
A sujet vous pouvez introduire le titre du
message, ceci est montré au destinataire
avant qu’il ouvre le message.
Vous pouvez l’envoyer avec l’option [Envoyer].
7.3 Lire des messages (Réception)
Dès qu’un nouveau message SMS est reçu,
il y aura une sonnerie d’SMS qui retentira et
un symbole de SMS sera affiché.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 36
36
25-4-2014 16:43:15
Appuyez sur la touche douce [Afficher]
pour lire directement le nouveau message
SMS, ou sur la touche douche [Retour]
pour retourner au menu principal.
Dans le boîte de réception vous pouvez
trouver tous les messages entrants. Utilisez la touche vers le haut/vers le bas pour
monter ou descendre dans le texte.
7.4 Messages composés (Sortie,
Brouillons et Envoyés)
Dans les brouillons vous retrouvez tous les
messages n’envoyés pas que vous avez
sauvegardés.
Dans le Boîte de sortie vous retrouvez les
messages pour lesquels l’envoie a été annulé
ou est raté
Dans les messages envoyés vous retrouvez
tous les messages envoyés que vous avez
sauvegardés.
7.5 Options lors de la lecture du message
Quand vous avez lu le message vous pouvez effectuer les fonctions suivantes avec
la touche douce [Options]:
• Répondre par SMS/MMS: Avec ceci
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 37
37
25-4-2014 16:43:15
•
•
•
vous renvoyez un message écrit. (Uniquement disponible pour les messages
reçus)
Appel l’expéditeur: Appeler l’expéditeur
de cette message.
Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre
le message reçu dans un nouveau
message SMS. (Uniquement disponible pour les messages reçus)
Effacer: Pour effacer le message SMS.
7.6 Diffuser un message
Diffusion des SMS, ou ‘CB’ veut dire ‘Cell
Broadcast’ et est un avertissement et système d’aise locale. Pour plus d’information
voir le site web du gouvernement.
Via l’option ‘état’ vous pouvez allumer ou
éteindre la réception de message CB avec
ce téléphone.
Vous pouvez également programmer différents sujets et différentes langues de réception.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 38
38
25-4-2014 16:43:15
7.7 Réglages messages
Message texte :
• État: Ici vous pouvez voir combien de
pourcent de la mémoire est encore disponible pour la sauvegarde des messages.
• Enregistrer message envoyé : Avec cette
paramètre vous pouvez déterminer d’activer ou désactiver lors de la sauvegarde
des messages envoyés avec succès.
• Stockage préféré : Avec ceci vous pouvez
déterminer où les messages doivent être
sauvergardé standard; dans le téléphone
ou la mémoire de la carte SIM.Lorsque la
mémoire choisie est pleine, l’autre mémoire sera automatiquement utilisée.
Message multimédia :
• Compte de données : Ici vous pouvez
programmer divers profiles. Sauf le
nom de profile vous pouvez également
programmer l’adresse MMSC (page
d’accueil du service MMS), choisir
avec quel liaison de profile (voir [Services]) la fonction MMS doit se lier,
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 39
39
25-4-2014 16:43:15
•
•
•
•
choisir le type de liaison (dépendant de
votre provider) et programmer un nom
et un mot de passe.
Envoi en cours : Ici vous pouvez déterminer
les programmations standard pour l’envoi
(Validité, accusé de réception, accusé de
lecture, priorité, duré de la dia et la durée de
livraison)
Récupération : Ici vous pouvez programmer
la réception du MMS ou bloquer au réseau
de la maison ou roaming et activer l’envoie
automatique d’un accusé de lecture, filtrer la
réception d’un MMS en utilisant un numéro
anonyme ou des annonceurs.
Stockage privilégié : Avec ceci vous pouvez déterminer où les messages doivent
être sauvegardé standard; dans le
téléphone ou la mémoire de la carte SD.
Lorsque la mémoire choisie est pleine,
l’autre mémoire sera automatiquement
utilisée.
État : Ici vous pouvez voir combien de
pourcent de la mémoire est encore disponible pour la sauvegarde des messages.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 40
40
25-4-2014 16:43:15
8 CENTRE D´APPELS
Le téléphone retient les données des derniers
appels (aussi bien les messages reçus, les
messages composés que les messages en
absence).
8.1 Menu de structure des appels
Appels
En absence
Effectués
Reçus
Composer
Afficher
Envoyer un message
Editer avant appeler
Effacer
Supprimer les
journaux
8.2 Voir l’historique des appels
A appels en absences vous pouvez voir
tous les appels en absences. Quand vous
avez des appels en absences que vous
n’avez pas encore regardées dans ce
sommaire, vous le voyez sur l’écran de
veille.
Avec la touche [Option] vous pouvez
effectuer divers opérations:
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 41
41
25-4-2014 16:43:15
•
•
•
•
•
•
Composer: Appelez au contact de cet
appel
Afficher: Regardez les détails de l’appel
Envoyer un message texte: Créez
un nouveau message, dans lequel le
contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire.
Envoyer un message multimédia: Créez
un nouveau message multimédia, dans
lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire.
Editer avant appeler: Pour éditer le
numéro avant appeler ou sauvegarder
le contact dans la mémoire.
Effacer: Effacez cet appel de l’historique
des appels.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 42
42
25-4-2014 16:43:15
9 PROFILS UTILISATEUR
Via les profiles vous pouvez reconvertir,
dépendant de la situation, le volume de la
sonnerie, l’état de vibration, touche d’appel et. Il y a toujours divers profiles de prêt
pour les situations les plus utilisées. Vous
pouvez reconvertir le volume de la sonnerie, l’état de vibration, son d’appel etc.
Avec l’option [ Personalliser ] vous pouvez
effectuer les actions suivantes et plus:
• Type d’alerte: Type d’alerte: Ici, il est possible de modifier le vibration.
• Type de sonnerie: Ici, vous pouvez programmer ou le sonnerie jouer une fois ou
répéter.
• Appel entrant: Ici, il est possible de modifier le son d’appel.
• Volume de la sonnerie: Ici, il est possible
de modifier le volume de sonnerie.
• Message: Ici, il est possible de modifier le
son de messages entrants.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 43
43
25-4-2014 16:43:15
• Clavier: Ici, vous pouvez programmer le
ton de touches de clavier; Silencieux, Clic,
Son ou Voix.
• Alerte système: Ici, vous pouvez programmer le ton d’erreur.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 44
44
25-4-2014 16:43:15
10 CAMÉRA
Avec ceci vous pouvez prendre des photos.
Vous pouvez prendre une photo avec la touche
vers le haut la regarder et puis la sauvegarder. Vous pouvez zoomer en appuyant sur
les touches * et #, vous pouvez également
modifier la luminosité avec les touches 8 et 9.
Pour plus de possibilité appuyez sur la touche
de liaison.
Photos : Regardez vos photos prises et
les illustrations. Les options suivantes
peuvent être effectuées sur toutes les
images :
• Afficher : Montre les images
• Style du navigateur : Déterminez
l’affichage de la liste des images.
• Envoyer : Envoyez cette image avec
MMS ou Bluetooth® technologie sans
fil.
• Utiliser comme : Pour utiliser l’image
comme fond d’écran.
• Renommer : pour donner un autre
nom à l’image.
• Effacer : pour effacer l’image.
• Trier par : pour déterminer l’ordre des
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 45
45
25-4-2014 16:43:15
•
images dans la liste.
Stockage : Pour déterminer dans quel
mémoire (mémoire du téléphone ou
d’une carte SD) doit être lu.
Réglages de caméra : Ici vous pouvez
déterminer une sonnerie de fermeture,
modifier l’éclairage du clavier, modifier
le contraste, programmer le anti scintillement, programmer un ralentissement entre
appuyer sur une touche et la prise d’une
Photo (peut également être programmé
avec la touche ‘6’) et choisir de prendre
une photo supplémentaire en une seconde
(peut également être programmé avec la
touche ‘7’).
Réglages d´image : ici vous programmer la
dimension (résolution) de l’illustration (peut
également être programmé avec la touche
‘1’) et programmer la qualité de l’image (peut
également être programmé avec la touche ‘2’).
Une plus grand dimension et qualité de l’image
permet d’avoir une plus belle image, mais cela
utilise plus de mémoire.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 46
46
25-4-2014 16:43:15
Balance des blancs : Ici vous programmez
comment la caméra doit utiliser la luminosité de différentes couleurs. (Peut également être programmé avec la touche ‘4’)
Mode de scène : Ici vous pouvez programmer
de passer au mode nuit, si les photos sont trop
foncées.
Réglages d’effet : Ici vous trouvez diverses modifications de couleur que vous
pouvez effectuer sur les photos.
Stockage : Ici vous pouvez définir si les photos
doivent être sauvegardées dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte SD.
11 ENREGISTREUR VIDÉO
Ici vous pouvez prendre des images
vidéo avec le téléphone. L’utilisation de la
caméra vidéo est presque la même que le
caméra, voir également le chapitre 10.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 47
47
25-4-2014 16:43:15
12 FM-RADIO
Avec cette option vous pouvez écouter et
enregistrer des émetteurs radio FM.
Si vous raccordez un écouteur vous entendrez les sons radio par l’écouteur. Avec
ceci vous avez également une meilleure
réception.
Vous pouvez allumer ou éteindre la radio
avec la touche vers le bas. Vous pouvez
chercher une station radio suivante avec
les touche # et .
Si vous avez programmé des canaux vous
pouvez directement y passer en appuyant
sur la touche du chiffre correspondant.
Vous pouvez allumer ou éteindre la fonction de recherche avec la touche vers le
haut.
Pour plus de possibilité appuyez sur la
touche de liaison :
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 48
48
25-4-2014 16:43:15
Liste de canaux : Pour mettre votre station
radio préférée dans la liste. Les stations
radios qui sont ajoutées sur les places de
1-9 peuvent être immédiatement écoutées
en appuyant sur les touches à chiffres correspondants.
Entrée manuelle : Pour programmer une
fréquence avec le clavier.
Recherche auto : Avec ceci le téléphone
introduira automatiquement toutes les
fréquences d’où il trouve un signal radio,
dans la liste des canaux.
Paramètres : Ici vous pouvez programmer
que la radio doit restée allumée quand
vous sortez de la radio avec la touche
[Retour]: si celui-ci est allumé, vous pouvez utiliser toutes les autres fonctions du
téléphone en écoutant la radio. Si vous
appelez ou si vous êtes appelé la radio
s’arrêtera.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 49
49
25-4-2014 16:43:15
13 LECTEUR AUDIO
Avec cette option vous pouvez écouter
des dossiers de musique WAV, .MP3 of
.AMR, quand vous ouvrez l’appareillage
de musique celui-ci contrôle automatiquement sur les données de musique qui sont
sur un carte SD ou dans la mémoire du
téléphone.
Après vous pouvez écouter des dossiers
trouvés en appuyant sur la touche vers le
haut, vous pouvez mettre l’écoute en pause en appuyant à nouveau sur la touche
vers le haut. Appuyez sur la touche vers le
bas pour arrêter l’écoute de la musique.
Avec les touches # et ‘ vous pouvez aller
au numéro précédant ou suivant, en restant appuyer sur les touches vous pouvez
retourner ou aller plus loin dans le.
Avec la touche douce [Liste] vous ouvrez
la liste de tous les dossiers musique, avec
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 50
50
25-4-2014 16:43:15
la touche douce [Options] vous pouvez
choisir entre les possibilités suivantes :
•
•
•
•
Lecture : Ecoutez le dossier musique
sélectionné.
Détails : Montrer des informations
concernant le dossier musique sélectionné.
Ajouter : Ajouter plusieurs dossiers
musique dans la liste de lecteur.
Paramètres : Ici vous pouvez programmer si les données musique
doivent être lu dans la mémoire du
téléphone ou sur une carte SD, ou si
la mémoire doit automatiquement être
lu à la mise en marche, ou si vous
voulez répéter un ou tous les numéros, ou si vous voulez écouter les
fichiers dans un ordre arbitraire ou si
la musique doit continuer quand vous
retournez au menu principal.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 51
51
25-4-2014 16:43:15
14 SUPPLÉMENT
Ici vous trouvez diverses fonctions utiles,
comme une calculatrice, un calendrier et
une liste tâches.
14.1 Menu de structure de supplément
Supplément
Calculatrice
Calendrier
Afficher
Afficher tout
Ajouter évènement
Effacer évènement
Aller à la date
Aller à aujourd’hui
Alarme
14.2 Calculatrice
Avec cette fonction vous avez toujours
une calculatrice à la main. Utilisez le clavier pour introduire un chiffre, et utilisez
la touche de navigation pour choisir entre
décompter, additionner, diviser ou multiplier. Avec la touche # vous pouvez mettre
une décimale.
14.3 Calendrier
Avec cette fonction vous avez toujours un
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 52
52
25-4-2014 16:43:15
calendrier à la main. Vous pouvez feuilleter dans les semaines et jours avec le
touche de navigation.
Avec la touche douce [Options] vous pouvez voir et ajouter plus de données :
• Afficher : Regarder le jour sélectionné et
les éventuelles tâches programmées.
• Afficher tout : Regardez toutes les
tâches programmées.
• Ajouter évènement: Ajouter une tâche
au jour sélectionné.
• Effacer évènement : Effacez tâches qui
est programmée.
• Aller à la date : Pour indiquer, avec le
clavier, quelle date doit être montrée.
• Aller à aujourd’hui : Montre la date
d’aujourd’hui.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 53
53
25-4-2014 16:43:15
14.4 Alarme
Avec cette fonction vous pouvez programmer
une heure de réveille 5 fois. Vous pouvez
déterminer si l’alarme doit sonner qu’une fois
et programmer l’état de sommeille.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 54
54
25-4-2014 16:43:15
15 PARAMÈTRES
Dans ce menu vous pouvez programmer le
téléphone complètement selon vos souhaits:
15.1 Menu de structure des paramètres
Paramètres
Double SIM
Mode Vol
du téléphone Date et heure
Langue
Afficher
Clé spécialisée
Touche SOS Numéros
Allumé/Éteint
Message
d´appel
SIM 1 paramètres
SIM 2 paramètres
Paramètres avancés
Réseau
SIM 1
SIM 2
Transfer GPRS préf.
de sécurite
Sécurité SIM1
Sécurité SIM2
Sécurité téléphone
Compte de
Éditer
données
Ajouter un compte
Effacer
Modifier la valeur
Restaurer
15.2 Réglages SIM double
Ici vous définissez si vous usage SIM-1
seulement, SIM-2 seulement ou SIM-1 et
SIM-2
55
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 55
25-4-2014 16:43:15
15.3 Mode Vol
L’utilisation d’appareil GSM n’est pas
permise dans les hôpitaux, les avions et
quelques autres endroits. A ces endroits là
vous pouvez activer l’état de vol.
Avec ceci la téléphonie- et la circulation
des données et la fonctionnalité
est désactivée. L’appareil bloque
automatiquement le réseau, a cause de
quoi personne ne peut vous téléphoner
ou vous envoyer un sms, pendant que
vous pouvez quand-même utiliser d’autres
fonctions, comme la caméra ou le lecteur
de musique.
15.4 Réglage du téléphone
Ici vous pouvez introduire l’heure et la date
actuelle ou déterminez si celles-ci doivent
être affichées quand le téléphone est en
veille. Ici vous pouvez aussi programmer
l’éclairage, image de fond et luminosité de
l’écran, définir la langue su menu et définir
le fonction de la touche vers le bas.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 56
56
25-4-2014 16:43:15
15.5 Touche SOS
Vous pouvez programmer la fonction SOS à
souhait dans le menu ‘SOS’, modifier le message voix et programmé jusqu’à 4 numéros à
appeler si la fonction SOS est activé.
Numéros: Programmez ici jusqu’à 4 numéros lesquels seront appelés.
Allumé/Éteint: avec celle-ci vous pouvez allumer ou éteindre la fonction SOS.
Désactiver la fonction quand elle n’est pas
utilisée peut éviter qu’elle soit activée par
mégarde. Choisir [Activé] ou [Off] pour
modifier le statut.
Message: Activez ou désactivez ici l’envoi
d’un SMS à tous les contacts de la liste
d’appel SOS. Ici vous pouvez retravailler
le SMS qui est envoyé.
Utilisation:
Démarrer le mode alarme à tous moments
tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 57
57
25-4-2014 16:43:15
en cas d’une situation d’urgence. Faites
attention de ne pas appuyez par mégarde
sur cette touche. Appuyez sur la touche SOS
pour terminer le mode SOS.
Fonctionnement:
Les choses suivantes arrivent quand vous
activez le mode:
1. Un son d’ambulance retenti pour alarmer
les personnes dans votre entourage.
2. Le premier numéro est appelé.
A: Si quelqu’un décroche:
- Votre téléphone active la fonction
haut-parleur et un texte retenti pendant
maximum 60 secondes.
- Si la personne n’appuie pas sur 0,
alors le numéro SOS suivant est choisi
après maximum 60 secondes ou dès
que la personne qui est appelée interrompe la liaison.
- Si la personne appuie sur 0, alors
le texte d’alarme s’arrête est vous
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 58
58
25-4-2014 16:43:15
pouvez expliquer la situation pendant
que la fonction haut-parleur de votre
téléphone est activée et donc vous ne
devez pas tenir le téléphone dans vos
mains. Cette conversation n’est pas
limitée dans le temps.
- Si cette personne ne peut pas vous
apporter de l’aide et interrompe la liaison, alors le numéro SOS suivant est
appelé.
- Si cette personne peut vous apporter
de l’aide, alors elle doit appuyer sur les
touches 1 et 2 de son téléphone. La
liaison reste active mais le statut SOS
de votre téléphone se termine maintenant.
B. Si personne ne décroche:
- La liaison est interrompue après le message du réseau ou après le voicemail.
3. Le deuxième (jusqu’au cinquième) numéro est appelé s’ils sont programmés.
4. Tout le processus est répété à partir de
l’étape 3.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 59
59
25-4-2014 16:43:15
Pesez-y que vous pouvez à tous moments
fermer le mode SOS en appuyant sur la
touche allumer/éteindre/fin.
15.6 Paramètres d’appel
• Appel en attente: Définissez si vous
le permettez qu’un deuxième appel
puisse entrer pendant que vous êtes
en communication. En changeant de
conversation vous pouvez prendre cet
appel et éventuellement l’ajouter à votre
conversation actuelle (conférence).
• Renvoi d’appel: Ici vous définissez dans
quelles situations les appels entrants
doivent être automatiquement transmis
vers votre voicemail ou vers un autre
numéro.
• Limitation des appels: Ici vous définissez
dans quelles situations aussi bien les
appels entrants que sortants peuvent être
permis.
• Commutation de ligne : Ici vous définissez sur quelle ligne un appel doit
être effectué. Un changement d’appel
entrera sur l’autre ligne.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 60
60
25-4-2014 16:43:16
15.7 Paramètres réseau:
Ici vous définissez par SIM si le réseau
doit être recherché automatiquement,
ou vous choisissez manuellement à quel
réseau vous voulez vous annoncer.
15.8 Paramétres de sécurité
Ici vous définissez si le téléphone doit
demander des codes pour limiter l’utilisation, vous pouvez également programmer
les codes.
•
SIM-lock / PIN:
Le SIM-lock - ou PIN – est un code
qui protège votre carte SIM contre
l’utilisation illégitime.
Si le code PIN est demandé alors que
vous ne l’avez pas programmé, il est
possible de le trouver dans la documentation de votre carte.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 61
61
25-4-2014 16:43:16
•
PIN2:
PIN2 est un code qui ferme les fonctions avancées (comme internet).
•
PUK:
Si vous avez introduit trois fois un
mauvais code PIN, vous devez introduire le code PUK. Ce code se trouve
généralement aussi dans la documentation de votre SIM.
•
Verrouillage téléphone / mot de passe
Vous pouvez non seulement sécuriser
votre carte SIM, mais vous pouvez
également bloquer vous-même votre
téléphone avec un code, afin que
personne ne puisse voir les données
du téléphone en mettant utilisant une
autre carte SIM.
Standard ce code de téléphone est
‘4321’
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 62
62
25-4-2014 16:43:16
15.9 Compte de données
Avant de pouvoir utilisez les fonctions
WAP ou internet, vous devez d’abords
programmer un profile de liaison exigé
par votre provider. La plus part des
abonnements avec les possibilités de WAP
ou d’internet recevra un SMS du provider,
qui programme cette information lui-même
dès la première fois que le téléphone est
utilisé pour téléphoner.
Si ceci n’est pas le cas, il est recommandé
de prendre contact avec le service clientèle
du provider, ou d’aller voir les données sur
internet pour annoncer le téléphone au
réseau GPRS. Après créez un nouveau
profile ou retravaillez un profile existant et
remplissez les informations que vous avez
reçu de votre provider.
15.10 Restaurer paramètres d’usine
Après avoir introduit le code de téléphone,
avec ceci vous pouvez rétablir la
configuration originale (standard). Les
contacts, les messages et le reste des
fichiers sauvegardés sont conservés.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 63
63
25-4-2014 16:43:16
16 SERVICES
Dans le menu services vous trouvez tous
les paramètres de liaison et des options
supplémentaires pour internet, Bluetooth
(optionelle) et des fonctions supplementaires de la carte SIM:
16.1 Menu de structure des services
Diensten
WAP
Page d´accueil
Marque-pages
Chercher
Pages récentes
Paramètres
STK SIM1
STK SIM2
Bluetooth
Alimentation
Visibilité
Mon appareil
Appareil audio
Changer le nom
Avancé
16.2 Internet
Avant de pouvoir utiliser internet, vous
devez d’abords programmer [Compte de
données], voir le chapitre 15.9. Vous devez
également programmer tout les paramètres
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 64
64
25-4-2014 16:43:16
corrects exigés par votre provider dans
[Réglages] d’internet.
La plus part des abonnements avec la
possibilité d’internet recevra un SMS du
provider, qui programme cet information luimême dès la première fois que le téléphone
est utiliser pour téléphoner.
Dans les applications internet vous pouvez regarder la page avec les touches de
navigation habituelles, pendant que vous
effectuez diverses actions (est différent par
page / article sélectionné) avec les touches
douces.
Vous pouvez créer des feuillets pour naviguez facilement vers vous sites favoris,
vous pouvez également effacer les cookies
et les caches dans les paramètres pendant
que vous naviguez, programmer si vous
voulez recevoir des messages d’entretiens
de votre provider ou modifier le profile avec
lequel vous faites des liaisons.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 65
65
25-4-2014 16:43:16
16.3 Boîte à outils (SIM toolkit)
Dans le menu STK vous trouvez des
fonctions supplémentaires qui se trouvent
sur votre carte SIM. Les disponibilités et les
possibilités sont dépendantes de votre carte
SIM et provider.
16.4 Bluetooth®
Dans le menu STK vous trouvez des
fonctions supplémentaires qui se trouvent
sur votre carte SIM. Les disponibilités et
les possibilités sont dépendantes de votre
carte SIM et provider.
Avec Bluetooth ® vous pouvez raccorder
d’autres appareilles sans fils qui supportent
Bluetooth ®. Pensez à un carkit, un écouteur
ou un autre téléphone.
Pour pouvoir utiliser le Bluetooth ®,
vous devez d’abords allumer la fonction
(Alimentation). Grâce à ceci l’appareil sera
ouvert pour toutes les liaisons Bluetooth ®
disponibles.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 66
66
25-4-2014 16:43:16
Pour une liaison de l’extérieure il faudra
toujours donner une confirmation.
Faites attention que l’activation de veille
de la fonction Bluetooth ® diminue
considérablement la durée de la batterie.
Tous les appareils avec lequel il y a une
liaison de faite doit d’abords être annoncé.
Ceci est souvent appeler ‘Pairen’.
Pour s’identifier il faut souvent donner un
mot de passé, qui doit être le même pour les
deux appareils.
17 DECLARATION DE
CONFORMITE
Cet appareil répond aux conditions et les
dispositions essentiels comme décrit des
les directives Européennes 1999/5/EC.
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 67
67
25-4-2014 16:43:16
18 SPECIFICATIONS
Réseau:
GSM900 / DSC1800
SAR:
0,594W/kg / 0,142W/kg
Dimensions:
107 x 57 x 17 mm
Accu:
Li-Ion, 3.7V 1000mAh
Stand-by Durée: jusqu’à 540 heures
(Dépendant du réseau)
Durée d’appel: jusqu’à 4 heures
(dépendant de comment
le téléphone est programmé
et comment il est utilisé)
Poids:
119 gr (accu incl.)
Memory card max. supporté: 32GB
GPRS class: B, multislot class 12
Web protocol: WAP2.0 WML script 1.3
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 68
68
25-4-2014 16:43:16
19 TABLE DES MATIÈRES
1 Notions................................................. 4
2 Indications de sécurité importantes.. 9
2.1 Important............................................ 9
2.2 Avertissements................................... 9
2.3 Contenu de la livraison..................... 13
2.4 Indications pour l’écoulement........... 13
3 Description des fonctions................ 15
3.1 Téléphone......................................... 15
3.2 Touches............................................ 16
3.3 Symboles d’ecran............................. 19
4 Batterie............................................... 20
4.1 Charger l’accu.................................. 20
4.2 La durée de l’accu............................ 21
4.3 Remplacer l’accu.............................. 22
5 Fonctionnement................................. 23
5.1 Allumé et éteindre l’appareil............. 23
5.2 Choisir un numéro............................ 23
5.3 Choisir dans les mémoires............... 24
5.4 Prendre l’appel................................. 24
5.5 Choisir dans la liste des appels........ 24
5.6 Volume de réception......................... 25
5.7 Fonctions en téléphonant................. 25
5.8 Ouvrir le menu.................................. 27
6 Répertoire.......................................... 28
6.1 Structure du menu du répertoire:..... 28
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 69
69
25-4-2014 16:43:16
6,2 Favorites........................................... 28
6.3 Ajouter nouveau............................... 29
6.4 Composer......................................... 31
6.5 Afficher............................................. 31
6.6 Envoyer message texte/multimédia. 31
6.7 Éditer................................................ 31
6.8 Effacer.............................................. 31
6.9 Copier............................................... 32
6.10 Réglages du répertoire................... 32
7 Messages........................................... 33
7.1 Structure du menu du messages..... 33
7.2 Créer un message............................ 34
7.3 Lire des messages........................... 36
7.4 Messages composés........................ 37
7.5 Options lors de la lecture.................. 37
7.6 Diffuser un message......................... 38
7.7 Réglages messages......................... 39
8 Centre d´appels................................. 41
8.1 Menu de structure des appels.......... 41
8.2 Voir l’historique des appels............... 41
9 Profils utilisateur............................... 43
10 Caméra............................................. 45
11 Enregistreur vidéo........................... 47
12 FM-Radio.......................................... 48
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 70
70
25-4-2014 16:43:16
13 Lecteur audio................................... 50
14 Supplément...................................... 52
14.1 Menu de structure de supplément.. 52
14.2 Calculatrice..................................... 52
14.3 Calendrier....................................... 53
14.4 Alarme............................................ 54
15 Paramètres....................................... 55
15.1 Menu de structure des paramètres.55
15.2 Réglages SIM double..................... 55
15.3 Mode Vol........................................ 56
15.4 Réglage du téléphone.................... 56
15.5 Touche SOS................................... 57
15.6 Paramètres d’appel........................ 60
15.7 Paramètres réseau......................... 61
15.8 Paramétres de sécurité.................. 61
15.9 Compte de données....................... 63
15.10 Restaurer paramètres d’usine...... 63
16 Services............................................ 64
16.1 Menu de structure des services..... 64
16.2 Internet........................................... 64
16.3 Boîte à outils................................... 66
16.4 Bluetooth........................................ 66
17 Declaration de conformite.............. 67
18 Specifications.................................. 68
19 Table des matières.......................... 69
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 71
71
25-4-2014 16:43:16
Service
Help
+31 (0)
(0) 32
73 385
6411666
355
+32
v1.0
TM910-Manual-FR-v1.0.indd 72
1313
25-4-2014 16:43:16

Manuels associés