▼
Scroll to page 2
of
72
+31 (0) 73 6411 355 Mode d’emploi TM910-Manual-FR-v1.0.indd 1 TM-910 25-4-2014 16:43:10 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 2 2 25-4-2014 16:43:10 La plus part des fonctions de ce téléphone ne fonctionnent pas ou les paramètres ne sont pas sauvegardés sans cette carte SIM. Ce mode d’emploi est basé sur le fait que vous avez déjà placé la carte SIM selon le guide d’installation. • • • • • Dans le chapitre 1 il y a de diverses des notions qui sont expliquées qui concerne (raient) votre téléphone mobile. Chapitre 2 donnes des indications de sécurité pour ce téléphone. Chapitre 3 donnes une description de votre téléphone, les différentes touches et le chargeur de bureau. Comment se servir et installer les différentes fonctions sont décrits dans le chapitre 5 jusqu’à 16. Les spécifications sont décrites dans le chapitre 18. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 3 3 25-4-2014 16:43:10 1 NOTIONS Provider : ‘Provider’ est une autre dénomination pour ‘la société de téléphone’. Sur les papiers livrés avec la carte SIM et/ou sur la carte SIM même vous trouverez via quel provider vous téléphonez. Carte SIM : Une carte SIM (‘subscriber Identity Module’) est une petite carte avec une puce dedans. Le numéro de téléphone avec lequel vous téléphonez se trouve dans cette puce ainsi vous pouvez sauvegarder les numéros des téléphones et les messages SMS afin que vous puissiez prendre cet information avec quand vous mettez la carte SIM dans un autre téléphone. Les cartes SIM peuvent être livrées avec le téléphone ou vous pouvez les acheter à part. La carte SIM et le provider sont liés. Libre de SIM-Lock : Le téléphone est libre de SIM-LOCK. Ceci TM910-Manual-FR-v1.0.indd 4 4 25-4-2014 16:43:10 implique que le téléphone n’est pas lié à la carte SIM d’un certain provider, mais que vous êtes libre dans votre choix de société de téléphone. Code PIN / Code PUK : Chaque carte SIM peut être sécurisée avec un code PIN. Avec ce code PIN vous pouvez éviter que d’autres personnes non permises téléphonent avec votre téléphone. Le code PIN est mentionné sur les documents livrés avec la carte SIM si celui-ci à déjà été activé par le provider. Vous pouvez modifier le code PIN. La carte SIM se bloquera si vous avez encodé 3 fois un mauvais code PIN. Maintenant vous devez introduire le code PUK de la carte SIM pour à nouveau libérer la carte. Le code PUK est également mentionné sur les documents de votre provider livrés avec la carte SIM. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 5 5 25-4-2014 16:43:10 Pre-paid ou abonnement : Pre-paid ou abonnement a un rapport avec lequel vous payer votre facture. En bref: avec pre-paid vous payez d’avance, avec un abonnement vous payez par après. Cette forme de paiement est liée à votre carte SIM. Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités. VoiceMail : VoiceMail est une fonction de répondeur qui vous est offert par votre provider. Si vous ne pouvez pas ou ne voulez pas prendre l’appel, les personnes qui vous téléphonent peuvent ainsi vous laisser un message. Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités. Carkit : Avec un carkit vous pouvez passer des Communications téléphonique tout en ayant les mains libres pour conduire. Consultez le fournisseur de ce téléphone concernant les possibilités. Vous pouvez évidemment aussi utiliser un écouteur TM910-Manual-FR-v1.0.indd 6 6 25-4-2014 16:43:10 dans la voiture. Ecouteur : Un écouteur est une oreillette avec un étrier ou un microphone dans le fil. Cela vous permet de passer des Communications téléphoniques sans devoir tenir votre téléphone à votre. Le téléphone est prévu pour un écouteur avec une fiche de raccord de 2,5mm, 4-polaire. Avertissement: A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Pour protéger votre audition faire le suivi: • Réglez le volume jusqu’à un niveau agréable. • N’écoutez pas longtemps à un volume très fort. • Ne réglez pas le volume pour ignorer ou dépasser le bruit de l’endroit. • Réglez le volume plus bas si vous n’entendez pas les personnes au tour de vous. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 7 7 25-4-2014 16:43:10 WAP : WAP (Wireless Application Protocol) est une manière d’utiliser internet via le téléphone mobile. Ceci ce passe souvent via GPRS (General Packet Radio Service). Avec WAP il est possible de visionner des pages web avec des photos, de la musique et des petits films. Si cette fonction ne se règle pas automatiquement, demandez à votre provider d’utiliser les paramètres pour le WAP. Bluetooth® (Optionelle): Bluetooth® technologie sans fil est un standard pour des liaisons entre des appareils sans fils sur à une petite distance. Avec ceci il est possible d’échanger des données entre deux téléphones ou le téléphone peut être muni d’un écouteur sans fil. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Teleline® is under license. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 8 8 25-4-2014 16:43:11 2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 2.1 Important Le non-respect de ce mode d’emploi peut mener à des lésions ou des endommagements de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi, surtout les indications de sécurité, avant que vous utilisez l’appareil et gardez le soigneusement pour le cas où vous l’auriez encore besoin. Si vous prêtez l’appareil à une tierce personne donnez-lui aussi le mode d’emploie avec. Placez d’abords la carte de votre provider dans le téléphone, voir le manuel démarrage rapide. Il n’est pas possible de régler ou d’utiliser le téléphone sans une carte SIM. 2.2 Avertissements Les avertissements suivants doivent être pris en compte pour éviter de possibles lésions de l’utilisateur ou de tierces personnes. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 9 9 25-4-2014 16:43:11 • Dans différents pays peuvent valoir des règlements divergents pour l’utilisation des téléphones mobiles (par expl. lors de la conduite en voiture, dans les hôpitaux, aux stations service ou dans les avions). Prenez en compte la législation d’utilisation du téléphone mobile en vigueur dans votre pays. Éteignez l’appareil si l’utilisation n’est pas permise ou s’il y a des situations dangereuses ou si des perturbations peuvent surgir. • Utilisez l’appareil uniquement selon sa destination. • Utilisez l’appareil seulement à des endroits où vous pouvez téléphoner sans danger. • N’utilisez pas le téléphone à des endroits où se n’est pas permit ou interdit. (Hôpitaux, avions, stations service, etc.) • N’utilisez de préférence pas le téléphone à des endroits où d’autres pourraient être dérangés. (Théâtre, cinéma, etc.) • Utilisez uniquement l’adaptateur et la batterie original du fabriquant. Lors de l’utilisation d’une batterie inadéquate ou mauvaise il existe un danger d’explosion. • La batterie ne peut pas être ouverte ni exposée à un feu. • Des appareils médicaux peuvent être influencés lors de leur utilisation. Les fabriquant de pacemakers conseillent une TM910-Manual-FR-v1.0.indd 10 10 25-4-2014 16:43:11 • • • • • • • distance de 20cm entre les appareils si le téléphone mobile est allumé. Ne portez pas le téléphone dans votre poche intérieure. Consultez un médecin avant de continuer d’utiliser le téléphone mobile si vous soupçonnez qu’une perturbation est survenue entre le téléphone et un appareil médical. Prenez garde que de petits enfants ne jouent pas avec l’appareil ou l’emballage (danger d’asphyxie). Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est raccordé au courant. Le téléphone n’est pas en jouet; tenez le donc hors de portée de (petits) enfants. L’accu contient des produits toxiques. Faites attention que des enfants n’enlèvent pas l’accu du téléphone et le mettent dans leurs bouche. Une carte SIM est un petit objet. Faites attention que des enfants ne la retirent pas du téléphone et l’avalent. Votre téléphone mobile est prévu pour des appareils auditifs. Des perturbations peuvent intervenir lors de l’utilisation de votre téléphone avec des appareils auditifs plus anciens. Rendez TM910-Manual-FR-v1.0.indd 11 11 25-4-2014 16:43:11 • • • • • • vous à votre magasin d’appareil auditif si vous entendez un bruit sourd avec certains appareils auditifs. Le téléphone est un appareil de précision. Ne laissez jamais tomber le téléphone et rangez-le sur une place sure quand vous ne l’utilisez pas. Le téléphone n’est pas étanche. Faites attention que le téléphone ne soit pas en contact avec de l’eau. Evitez des températures extrêmement hautes ou basses. Ne laissez jamais le téléphone dans par expl une voiture qui n’est pas protégée du soleil. L’appareil peut uniquement être ouvert pour changer la batterie ou la carte SIM. Il n’est pas permis de modifier l’appareil. Ceci mène à une expiration de la licence d’utilisation et de la garantie. L’appareil peut causer des perturbations à proximité de télévisions, radios et autres appareils électroniques. Il est conseillé de retirer l’accu du TM910-Manual-FR-v1.0.indd 12 12 25-4-2014 16:43:11 • • téléphone si celui-ci n’est pas utilisé pendant un long moment. Vous ne pouvez jamais déposer l’accu sur une surface métallique afin d’éviter des courts circuits. Nettoyez le téléphone uniquement avec une linguette douce et légèrement humide. N’utilisez en aucun cas des produits récurant ou chimiques. 2.3 Contenu de la livraison • Téléphone mobile • Batterie • Adaptateur d’alimentation • Station de chargement • Mode d’emploi • Guide de démarrage • Écouteur 2.4 Indications pour l’écoulement • Les emballages peuvent être réutilisés ou être conduit vers le cycle de matière première. Jetez le matériel d’emballage dont vous n’avez plus usage selon la manière prescrite. Nous vous conseil- TM910-Manual-FR-v1.0.indd 13 13 25-4-2014 16:43:11 • • • lons quand-même de le conserver afin qu’il peut être transporté dans en emballage adéquate. Contactez immédiatement le commerçant si vous constatez des endommagements de transport lors du déballage. Cet appareil ne peut être jeté avec les déchets ménagés. Chaque utilisateur est obligé de remettre tous les appareils électriques ou électroniques dans un point de ramassage de sa ville ou dans un magasin. Ceci afin qu’ils peuvent être écoulés d’une façon écologique, indépendamment si ceux-ci comprennent des substances nocives. Retirez la batterie avant d’écouler l’appareil (voir paragraphe 4.3). Ne jetez pas les batteries usagées avec les déchets ménagés, mais livrez-les comme petits déchets ménagés ou apportez-les dans un point de ramassage pour batteries dans un magasin. Prenez contact avec le service public communal ou votre commerçant pour l’écoulement. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 14 2 14 25-4-2014 16:43:11 3 DESCRIPTION DES FONCTIONS 3.1 Téléphone 10 3 106.5 *56.10 4 1 11 12 5 6 2 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 15 106.5 8 *56.5*16.8mm 9 15 25-4-2014 16:43:12 1. 2. Touche volume Raccordement pour l’adaptateur d’alimentation et casque audio (Micro USB) 3. Petite lampe, clignote lorsque appels entrants et SMS 4. Écran, voir chap.3.3 5. Clavier 6. Pôles de chargement pour posé sur le chargeur 7. Microphone 8. Fixation pour la sangle du poignet 9. Lampe de poche 10. Haut-parleur pour parler 11. Interrupteur pour lampe de poche 12. Clé specialisée 3.2 Touches Touche de liaison : Pour répondre aux appels ou pour choisir des numéros. En veille : l’historique des appels s’ouvre En menu: Effectuent la fonction qui d’affichent sur le display au-dessus de la touche. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 16 16 25-4-2014 16:43:12 Touche allumé/éteint/fin : Pour clôturer des appels téléphoniques En veille : désactiver le téléphone (tenir la touche enfoncée pendant 3 56.5*16.8mm secondes), tenir à nouveau la touche enfoncée pendant 3 secondes pour activer le téléphone. Lors des appels entrants : refuser l’appel 106.5 Touche SOS : Démarrer le mode alarme à tous moments avec l’interrupteur sur le côté (si activé). Voir aussi le chapitre 10.6. Touche de navigation : Pour feuilleter dans les paramètres lors de la programmation. En veille : ouvrir le menu (▲) ou ouvrir la liste de numéros (▼) TM910-Manual-FR-v1.0.indd 17 17 25-4-2014 16:43:13 * Touche * (petite étoile) : Pendant une conversation: touche ‘petit carré’ pour les télé services Lors la composition des numéros: appuyez deux fois pour le code international (+) pour téléphoner à un numéro à l’étranger. Touche # (petit carré): Pendant une conversation: touche *56.5*16 ‘petit carré’ pour les télé services. En veille (tenir pendant 2 sec.): activer ou désactiver touts les sons Lors de la composition de message SMS: touche de changement entre majuscules, minuscules et chiffres. 106.5 Clavier : TM910-Manual-FR-v1.0.indd 18 Pour introduire le numéro, le nom ou un message SMS. 18 25-4-2014 16:43:14 3.3 Symboles d’ecran Indication de la force du signal. Le téléphone cherche le reseau Indication que le téléphone utilise un autre réseau que celui de votre provider. Indication de la batterie. La fonction alarme est activée. Indication que la mélodie lors d’un appel est activée. Indication que la mélodie et le vibreur est activé. Indication que l’écouteur est raccorder. Vous avez reçu un nouveau message SMS. Appels en absences encore non lus. La fonction pour passer un appel est activée. 19 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 19 25-4-2014 16:43:15 4 BATTERIE 4.1 Charger l’accu Attention! Utilisez uniquement l’accu et l’adaptateur d’alimentation qui est livré avec. L’utilisation d’autres modèles peut causer des endommagements au téléphone qui ne sont pas couverts par les conditions de garantie. Ne jamais charger le téléphone quand la cache arrière est enlevé. Mettez la petite fiche de l’adaptateur directement à le haut du téléphone. Maintenant mettre l’adaptateur dans la prise de courant 230V; une animation d’une batterie qui se charge, s’affiche dans la fenêtre. Dès que l’écran affiche que la batterie est complètement chargée (l’animation en haut à droite s’arrête), vous pouvez retirer l’adaptateur des la prise de courant et le retirer du téléphone. Vous pouvez choisir de charger l’accu quand le téléphone est TM910-Manual-FR-v1.0.indd 20 20 25-4-2014 16:43:15 allumé ou éteint. Le chargement d’une batterie vide peut prendre environ 3 heures. 4.2 La durée de l’accu Une batterie chargée complètement à une durée jusqu’à 540 heures en stand by ou une durée d’appel jusqu’à 4 heures. Si cette durée à une diminution signifiance, cela veut dire que l’accu doit être remplacé. La durée du fabriquant est dépendant du provider (si vous est loin d’un mat d’émission, cela coûte plus d’énergie d’émission) et de l’utilisation et des paramètres du téléphone (volume de la sonnerie, fonction vibrante activée ou désactivée, combien de temps que le display est allumé, etc.) Si la durée de l’accu diminue fortement, alors l’accu devrait être remplacé. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 21 21 25-4-2014 16:43:15 4.3 Remplacer l’accu Éteignez votre téléphone et retirez la cache arrière si votre accu doit être remplacé. Vous pouvez retirer l’accu du téléphone en le tirant avec par expl. votre ongle. Écoulez votre vieil accu écologiquement en l’apportant dans un centre de ramassage pour petits Déchets Chimiques (PDC). Les nouveaux accus sont livrables en tant qu’une partie de service via le numéro de service +32(0)32 385 666. N’endommagez ou démontez jamais l’accu. Un accu défectueux ou usé doit être directement déposé à votre dépôt local pour déchet chimique. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 22 22 25-4-2014 16:43:15 5 FONCTIONNEMENT 5.1 Allumé et éteindre l’appareil Allumé: Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour allumer le téléphone. Introduisez le code PIN de votre carte SIM si ceci est demandé et appuyez sur la touche douce [OK]. Eteindre : Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre le téléphone. 5.2 Choisir un numéro Introduisez le numéro que vous voulez choisir via le clavier. Appuyez brièvement sur la touche ‘petite étoile’ pour le code d’accès international, sur le display apparaît en signe +. Vous pouvez effacer une introduction fautive avec la touche douce [Effacer]. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 23 23 25-4-2014 16:43:15 Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.3 Choisir dans les mémoires En veille appuyez sur la touche de navigation vers le bas. Sélectionnez la mémoire souhaitée avec la touche de navigation. Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.4 Prendre l’appel Appuyez sur la touche de liaison pour prendre l’appel entrant. Appuyez sur la touche allumé/éteint/fin pour annuler l’appel sans le prendre. 5.5 Choisir dans la liste des appels Appuyez sur la touche de liaison quand le téléphone est en veille. Avec la touche de navigation, chercher le numéro souhaité. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 24 24 25-4-2014 16:43:15 Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.6 Volume de réception Vous pouvez utiliser la touche de volume pour le régler pendant un appel téléphonique. Le niveau réglé est affiché sur l’écran. 5.7 Fonctions en téléphonant Volume de réception : Vous pouvez utiliser la touche de volume +/- sur le côté gauche du téléphone (ou la touche vers le haut/vers le bas) pour le son pendant un appel téléphonique. Le niveau réglé est affiché sur l’écran. Avec la touche de liaison vous disposez des fonctions suivantes en téléphonant : Mains libres: Choisissez cette option pour entendre la conversation par l’haut-parleur. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 25 25 25-4-2014 16:43:15 Mettre en attente / Reprendre: Choisissez cette option pour mettre la conversation en attente. Vous pouvez reprendre la conversation via le même menu. Répertoire: Ouvrir le menu Annuaire / la liste des contacts pendant la conversation. Historique des appels: Ouvrir le menu d’appels pendant la conversation. Messages: Ouvrir le menu SMS pendant la conversation. Sourdine: Désactiver le microphone avec ceci, afin que votre correspondant n’entende rien. Ici vous voyez le statut actuel, utilisez la touche douce (activer) ou (désactiver) pour modifier le statut. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 26 26 25-4-2014 16:43:15 Interrompre la conversation: Vous pouvez terminer la conversation et retourner à l’écran principal avec la touche ‘allumer/éteindre/fin’. 5.8 Ouvrir le menu En appuyant sur la touche vers le haut pendant que le téléphone est en veille vous pouvez ouvrir le menu. Vous pouvez choisir un menu en appuyant sur les touches vers le haut et vers le bas, avec la touche de liaison vous pouvez ouvrir le menu sélectionné. Les différents menus et fonctions ici sont décrits dans le chapitre 6 jusqu’à 16. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 27 27 25-4-2014 16:43:15 6 RÉPERTOIRE Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire interne du téléphone ou sur votre carte SIM. Vous pouvez mettre jusqu’à 300 noms et numéros dans la mémoire de l’annuaire téléphonique. La capacité de votre carte dépend de la carte SIM même. 6.1 Structure du menu du répertoire Répertoire Favorits Autres Composer Envoyer un SMS Afficher Envoyer un MMS Éditer Effacerer Copier Réglages du répertoire 6.1 Favorites Les trois premiers contacts dans le menu du répertoire sont destinés à des contacts favoris. Choisissez l’un de ces contacts pour programmer celles-ci. Ensuite, vous pouvez choisir un numéro de votre liste de contacts. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 28 28 25-4-2014 16:43:15 Utiliser l’option [Plus] pour programmer la liste de contact. 6.3 Ajouter nouveau Vous pouvez créer un nouveau contact avec l’option [Nouveau] dans le menu [Plus] Choissisez d’abords u endroit de sauvegarder (SIM1, SIM2 ou téléphone). Choisissez éditer le numéro ou le nom avec la touche de navigation. Ci-après vous pouvez introduire un numéro et un nom avec le clavier. En introduisant le nom vous pouvez appuyez sur la touche # pour changer entre majuscules, minuscules ou chiffres. Avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spéciaux et des points de ponctuation et pour un vide vous devez appuyer sur la touche 0. Programmer des numéros pour des situations d’urgences: In Case of Emergency (abrévié: ICE) est une abréviation internationale créée en 2005. Elle est destinée à indiquer la personne TM910-Manual-FR-v1.0.indd 29 29 25-4-2014 16:43:15 de contacte principale lorsqu’il s’est passé quelque chose avec quelqu’un. Les services d’aide peuvent utiliser ceci pour identifier une victime et pour avoir d’éventuelles informations médicales. Il est important que ces numéros soient facile à retrouver, et devraient donc ce trouvés au début de l’annuaire téléphonique. Pour ceci les accords suivants ont été convenus pour les noms de contacts aux numéros : 0 + X + Description Ici X est un chiffre entre 1 et 9. Les contacts ICE doivent donc être introduits et affichés de la façon suivante dans l’annuaire téléphonique : 01Annie 02Epoux 03Mère Malgré que cette introduction peut être très facile il n’a jamais été décidé que le service d’ambulance téléphonera. A ce moment là il n’y a pas d’obligation pour ceci et c’est à TM910-Manual-FR-v1.0.indd 30 30 25-4-2014 16:43:15 cause de cela que dans la plus part des cas c’est seulement à l’hôpital que les personnes de contacts introduits selon cette méthode seront appelés. 6.3 Composer Avec cette option vous pouvez appeler le nombre. 6.4 Afficher Avec cette option vous pouvez voir le contact. 6.5 Envoyer message texte/multimédia Avec cette option vous ouvrez directement l’écran pour un nouveau message SMS/ MMS. Le contact choisi sera programmé comme destinateur. 6.6 Éditer Avec cette option vous pouvez changer le nombre ou le nom. 6.7 Effacer Avec cette option vous pouvez effacer le contact. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 31 31 25-4-2014 16:43:15 6.8 Copier Avec cette option vous pouvez copier un contact de la mémoire du téléphone dans la mémoire de la carte et vice versa. 6.9 Réglages du répertoire Appel rapide Ici vous pouvez programmer des numéros raccourcis pour les touches 2-9. Ce numéro sera directement appelé si la touche est enfoncée pendant plus de trois secondes et si cette fonction est activée. Message vocaux Ici vous pouvez programmer le numéro de votre voicemail. Après avoir programmé votre numéro de voicemail, vous pouvez appeler le voicemail en gardant touche 1 enfoncé pendant quelques secondes. État Ici vous pouvez voir combien de mémoire est utilisé et combien est encore libre. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 32 32 25-4-2014 16:43:15 7 MESSAGES SMS veut dire Short Message Service (Service Messages Courts). Le téléphone a une mémoire standard pour 100 messages SMS. MMS (Multimedia Messaging Service) est le successeur multimédia du SMS. L’envoie d’un MMS passe par le réseau GPRS. 7.1 Structure du menu du messages Messages Écrire un message Boîte de réception Brouillons Boîte de sortie Messages envoyés Diffuser Réglages message TM910-Manual-FR-v1.0.indd 33 Message texte Message multimédia Afficher Répondre par SMS Répondre par MMS Appeler l´expéditeur Envoyer Éditer Suivant Effacer Effacer tout Mode réception Paramétres du canal Langues Lire le message Message texte Message multimédia 33 25-4-2014 16:43:15 7.2 Créer un message (Écrire) Choisissez d’abords si vous voulez écrire un SMS ou MMS. Si vous choisissez SMS; Créer un message avec le clavier. A l’introduction du message vous pouvez changer entre des majuscules, minuscules, premières lettres majuscules ou des chiffres avec la touche # ; avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spéciaux ou des ponts de ponctuation pour un blanc appuyez sur la touche ‘0’. Utilisez la touche de navigation pour déplacer le curseur pour par expl. faire des corrections ou pour insérer du texte. Utilisez la touche douce [Effacer] pour effacer des caractères. Utilisez la touche douce [Option] pour envoyer votre message, pour modifier le méthode d’entrée, pour insérer un nom ou numéro ou pour sauvegarder le message dans les Brouillons. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 34 34 25-4-2014 16:43:15 Un MMS peut être un texte, un son, une image ou une petite vidéo, ou une combinaison de tout. Un MMS peut être envoyé à un numéro mobile ou à une adresse e-mail. Vous devez programmer un profile de liaison et un profile MMS avant de pouvoir envoyer ou recevoir un. Beaucoup de provider de réseau envoyant un message texte qui programment automatiquement ce profile. Si ceci ne réussi pas vous pouvez obtenir les données pour inscrire le téléphone sur le réseau GPRS via le site web ou le service clientèle de votre provider. A [Editer le contentu] vous pouvez introduire le message. Un message MMS comporte différents dia qui sont montré une à une. Choisissez [Insérer] pour insérer une photo, un son ou une vidéo, pour changer de dia, pour placer une nouvelle dia avant ou après l’actuelle. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 35 35 25-4-2014 16:43:15 Choisissez [Effacer] pour effacer une dia. Destinataire: Programmez le destinataire du message MMS. Ceci peut être une adresse e-mail ou un numéro de téléphone. A Cc vous pouvez éventuellement introduire une adresse e-mail supplémentaire ou des numéros. A Bcc vous pouvez également introduire des adresses e-mail supplémentaires ou des numéros, mais ceux-ci ne seront pas montrés aux destinataires du message. A sujet vous pouvez introduire le titre du message, ceci est montré au destinataire avant qu’il ouvre le message. Vous pouvez l’envoyer avec l’option [Envoyer]. 7.3 Lire des messages (Réception) Dès qu’un nouveau message SMS est reçu, il y aura une sonnerie d’SMS qui retentira et un symbole de SMS sera affiché. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 36 36 25-4-2014 16:43:15 Appuyez sur la touche douce [Afficher] pour lire directement le nouveau message SMS, ou sur la touche douche [Retour] pour retourner au menu principal. Dans le boîte de réception vous pouvez trouver tous les messages entrants. Utilisez la touche vers le haut/vers le bas pour monter ou descendre dans le texte. 7.4 Messages composés (Sortie, Brouillons et Envoyés) Dans les brouillons vous retrouvez tous les messages n’envoyés pas que vous avez sauvegardés. Dans le Boîte de sortie vous retrouvez les messages pour lesquels l’envoie a été annulé ou est raté Dans les messages envoyés vous retrouvez tous les messages envoyés que vous avez sauvegardés. 7.5 Options lors de la lecture du message Quand vous avez lu le message vous pouvez effectuer les fonctions suivantes avec la touche douce [Options]: • Répondre par SMS/MMS: Avec ceci TM910-Manual-FR-v1.0.indd 37 37 25-4-2014 16:43:15 • • • vous renvoyez un message écrit. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Appel l’expéditeur: Appeler l’expéditeur de cette message. Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le message reçu dans un nouveau message SMS. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Effacer: Pour effacer le message SMS. 7.6 Diffuser un message Diffusion des SMS, ou ‘CB’ veut dire ‘Cell Broadcast’ et est un avertissement et système d’aise locale. Pour plus d’information voir le site web du gouvernement. Via l’option ‘état’ vous pouvez allumer ou éteindre la réception de message CB avec ce téléphone. Vous pouvez également programmer différents sujets et différentes langues de réception. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 38 38 25-4-2014 16:43:15 7.7 Réglages messages Message texte : • État: Ici vous pouvez voir combien de pourcent de la mémoire est encore disponible pour la sauvegarde des messages. • Enregistrer message envoyé : Avec cette paramètre vous pouvez déterminer d’activer ou désactiver lors de la sauvegarde des messages envoyés avec succès. • Stockage préféré : Avec ceci vous pouvez déterminer où les messages doivent être sauvergardé standard; dans le téléphone ou la mémoire de la carte SIM.Lorsque la mémoire choisie est pleine, l’autre mémoire sera automatiquement utilisée. Message multimédia : • Compte de données : Ici vous pouvez programmer divers profiles. Sauf le nom de profile vous pouvez également programmer l’adresse MMSC (page d’accueil du service MMS), choisir avec quel liaison de profile (voir [Services]) la fonction MMS doit se lier, TM910-Manual-FR-v1.0.indd 39 39 25-4-2014 16:43:15 • • • • choisir le type de liaison (dépendant de votre provider) et programmer un nom et un mot de passe. Envoi en cours : Ici vous pouvez déterminer les programmations standard pour l’envoi (Validité, accusé de réception, accusé de lecture, priorité, duré de la dia et la durée de livraison) Récupération : Ici vous pouvez programmer la réception du MMS ou bloquer au réseau de la maison ou roaming et activer l’envoie automatique d’un accusé de lecture, filtrer la réception d’un MMS en utilisant un numéro anonyme ou des annonceurs. Stockage privilégié : Avec ceci vous pouvez déterminer où les messages doivent être sauvegardé standard; dans le téléphone ou la mémoire de la carte SD. Lorsque la mémoire choisie est pleine, l’autre mémoire sera automatiquement utilisée. État : Ici vous pouvez voir combien de pourcent de la mémoire est encore disponible pour la sauvegarde des messages. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 40 40 25-4-2014 16:43:15 8 CENTRE D´APPELS Le téléphone retient les données des derniers appels (aussi bien les messages reçus, les messages composés que les messages en absence). 8.1 Menu de structure des appels Appels En absence Effectués Reçus Composer Afficher Envoyer un message Editer avant appeler Effacer Supprimer les journaux 8.2 Voir l’historique des appels A appels en absences vous pouvez voir tous les appels en absences. Quand vous avez des appels en absences que vous n’avez pas encore regardées dans ce sommaire, vous le voyez sur l’écran de veille. Avec la touche [Option] vous pouvez effectuer divers opérations: TM910-Manual-FR-v1.0.indd 41 41 25-4-2014 16:43:15 • • • • • • Composer: Appelez au contact de cet appel Afficher: Regardez les détails de l’appel Envoyer un message texte: Créez un nouveau message, dans lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire. Envoyer un message multimédia: Créez un nouveau message multimédia, dans lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire. Editer avant appeler: Pour éditer le numéro avant appeler ou sauvegarder le contact dans la mémoire. Effacer: Effacez cet appel de l’historique des appels. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 42 42 25-4-2014 16:43:15 9 PROFILS UTILISATEUR Via les profiles vous pouvez reconvertir, dépendant de la situation, le volume de la sonnerie, l’état de vibration, touche d’appel et. Il y a toujours divers profiles de prêt pour les situations les plus utilisées. Vous pouvez reconvertir le volume de la sonnerie, l’état de vibration, son d’appel etc. Avec l’option [ Personalliser ] vous pouvez effectuer les actions suivantes et plus: • Type d’alerte: Type d’alerte: Ici, il est possible de modifier le vibration. • Type de sonnerie: Ici, vous pouvez programmer ou le sonnerie jouer une fois ou répéter. • Appel entrant: Ici, il est possible de modifier le son d’appel. • Volume de la sonnerie: Ici, il est possible de modifier le volume de sonnerie. • Message: Ici, il est possible de modifier le son de messages entrants. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 43 43 25-4-2014 16:43:15 • Clavier: Ici, vous pouvez programmer le ton de touches de clavier; Silencieux, Clic, Son ou Voix. • Alerte système: Ici, vous pouvez programmer le ton d’erreur. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 44 44 25-4-2014 16:43:15 10 CAMÉRA Avec ceci vous pouvez prendre des photos. Vous pouvez prendre une photo avec la touche vers le haut la regarder et puis la sauvegarder. Vous pouvez zoomer en appuyant sur les touches * et #, vous pouvez également modifier la luminosité avec les touches 8 et 9. Pour plus de possibilité appuyez sur la touche de liaison. Photos : Regardez vos photos prises et les illustrations. Les options suivantes peuvent être effectuées sur toutes les images : • Afficher : Montre les images • Style du navigateur : Déterminez l’affichage de la liste des images. • Envoyer : Envoyez cette image avec MMS ou Bluetooth® technologie sans fil. • Utiliser comme : Pour utiliser l’image comme fond d’écran. • Renommer : pour donner un autre nom à l’image. • Effacer : pour effacer l’image. • Trier par : pour déterminer l’ordre des TM910-Manual-FR-v1.0.indd 45 45 25-4-2014 16:43:15 • images dans la liste. Stockage : Pour déterminer dans quel mémoire (mémoire du téléphone ou d’une carte SD) doit être lu. Réglages de caméra : Ici vous pouvez déterminer une sonnerie de fermeture, modifier l’éclairage du clavier, modifier le contraste, programmer le anti scintillement, programmer un ralentissement entre appuyer sur une touche et la prise d’une Photo (peut également être programmé avec la touche ‘6’) et choisir de prendre une photo supplémentaire en une seconde (peut également être programmé avec la touche ‘7’). Réglages d´image : ici vous programmer la dimension (résolution) de l’illustration (peut également être programmé avec la touche ‘1’) et programmer la qualité de l’image (peut également être programmé avec la touche ‘2’). Une plus grand dimension et qualité de l’image permet d’avoir une plus belle image, mais cela utilise plus de mémoire. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 46 46 25-4-2014 16:43:15 Balance des blancs : Ici vous programmez comment la caméra doit utiliser la luminosité de différentes couleurs. (Peut également être programmé avec la touche ‘4’) Mode de scène : Ici vous pouvez programmer de passer au mode nuit, si les photos sont trop foncées. Réglages d’effet : Ici vous trouvez diverses modifications de couleur que vous pouvez effectuer sur les photos. Stockage : Ici vous pouvez définir si les photos doivent être sauvegardées dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SD. 11 ENREGISTREUR VIDÉO Ici vous pouvez prendre des images vidéo avec le téléphone. L’utilisation de la caméra vidéo est presque la même que le caméra, voir également le chapitre 10. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 47 47 25-4-2014 16:43:15 12 FM-RADIO Avec cette option vous pouvez écouter et enregistrer des émetteurs radio FM. Si vous raccordez un écouteur vous entendrez les sons radio par l’écouteur. Avec ceci vous avez également une meilleure réception. Vous pouvez allumer ou éteindre la radio avec la touche vers le bas. Vous pouvez chercher une station radio suivante avec les touche # et . Si vous avez programmé des canaux vous pouvez directement y passer en appuyant sur la touche du chiffre correspondant. Vous pouvez allumer ou éteindre la fonction de recherche avec la touche vers le haut. Pour plus de possibilité appuyez sur la touche de liaison : TM910-Manual-FR-v1.0.indd 48 48 25-4-2014 16:43:15 Liste de canaux : Pour mettre votre station radio préférée dans la liste. Les stations radios qui sont ajoutées sur les places de 1-9 peuvent être immédiatement écoutées en appuyant sur les touches à chiffres correspondants. Entrée manuelle : Pour programmer une fréquence avec le clavier. Recherche auto : Avec ceci le téléphone introduira automatiquement toutes les fréquences d’où il trouve un signal radio, dans la liste des canaux. Paramètres : Ici vous pouvez programmer que la radio doit restée allumée quand vous sortez de la radio avec la touche [Retour]: si celui-ci est allumé, vous pouvez utiliser toutes les autres fonctions du téléphone en écoutant la radio. Si vous appelez ou si vous êtes appelé la radio s’arrêtera. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 49 49 25-4-2014 16:43:15 13 LECTEUR AUDIO Avec cette option vous pouvez écouter des dossiers de musique WAV, .MP3 of .AMR, quand vous ouvrez l’appareillage de musique celui-ci contrôle automatiquement sur les données de musique qui sont sur un carte SD ou dans la mémoire du téléphone. Après vous pouvez écouter des dossiers trouvés en appuyant sur la touche vers le haut, vous pouvez mettre l’écoute en pause en appuyant à nouveau sur la touche vers le haut. Appuyez sur la touche vers le bas pour arrêter l’écoute de la musique. Avec les touches # et ‘ vous pouvez aller au numéro précédant ou suivant, en restant appuyer sur les touches vous pouvez retourner ou aller plus loin dans le. Avec la touche douce [Liste] vous ouvrez la liste de tous les dossiers musique, avec TM910-Manual-FR-v1.0.indd 50 50 25-4-2014 16:43:15 la touche douce [Options] vous pouvez choisir entre les possibilités suivantes : • • • • Lecture : Ecoutez le dossier musique sélectionné. Détails : Montrer des informations concernant le dossier musique sélectionné. Ajouter : Ajouter plusieurs dossiers musique dans la liste de lecteur. Paramètres : Ici vous pouvez programmer si les données musique doivent être lu dans la mémoire du téléphone ou sur une carte SD, ou si la mémoire doit automatiquement être lu à la mise en marche, ou si vous voulez répéter un ou tous les numéros, ou si vous voulez écouter les fichiers dans un ordre arbitraire ou si la musique doit continuer quand vous retournez au menu principal. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 51 51 25-4-2014 16:43:15 14 SUPPLÉMENT Ici vous trouvez diverses fonctions utiles, comme une calculatrice, un calendrier et une liste tâches. 14.1 Menu de structure de supplément Supplément Calculatrice Calendrier Afficher Afficher tout Ajouter évènement Effacer évènement Aller à la date Aller à aujourd’hui Alarme 14.2 Calculatrice Avec cette fonction vous avez toujours une calculatrice à la main. Utilisez le clavier pour introduire un chiffre, et utilisez la touche de navigation pour choisir entre décompter, additionner, diviser ou multiplier. Avec la touche # vous pouvez mettre une décimale. 14.3 Calendrier Avec cette fonction vous avez toujours un TM910-Manual-FR-v1.0.indd 52 52 25-4-2014 16:43:15 calendrier à la main. Vous pouvez feuilleter dans les semaines et jours avec le touche de navigation. Avec la touche douce [Options] vous pouvez voir et ajouter plus de données : • Afficher : Regarder le jour sélectionné et les éventuelles tâches programmées. • Afficher tout : Regardez toutes les tâches programmées. • Ajouter évènement: Ajouter une tâche au jour sélectionné. • Effacer évènement : Effacez tâches qui est programmée. • Aller à la date : Pour indiquer, avec le clavier, quelle date doit être montrée. • Aller à aujourd’hui : Montre la date d’aujourd’hui. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 53 53 25-4-2014 16:43:15 14.4 Alarme Avec cette fonction vous pouvez programmer une heure de réveille 5 fois. Vous pouvez déterminer si l’alarme doit sonner qu’une fois et programmer l’état de sommeille. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 54 54 25-4-2014 16:43:15 15 PARAMÈTRES Dans ce menu vous pouvez programmer le téléphone complètement selon vos souhaits: 15.1 Menu de structure des paramètres Paramètres Double SIM Mode Vol du téléphone Date et heure Langue Afficher Clé spécialisée Touche SOS Numéros Allumé/Éteint Message d´appel SIM 1 paramètres SIM 2 paramètres Paramètres avancés Réseau SIM 1 SIM 2 Transfer GPRS préf. de sécurite Sécurité SIM1 Sécurité SIM2 Sécurité téléphone Compte de Éditer données Ajouter un compte Effacer Modifier la valeur Restaurer 15.2 Réglages SIM double Ici vous définissez si vous usage SIM-1 seulement, SIM-2 seulement ou SIM-1 et SIM-2 55 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 55 25-4-2014 16:43:15 15.3 Mode Vol L’utilisation d’appareil GSM n’est pas permise dans les hôpitaux, les avions et quelques autres endroits. A ces endroits là vous pouvez activer l’état de vol. Avec ceci la téléphonie- et la circulation des données et la fonctionnalité est désactivée. L’appareil bloque automatiquement le réseau, a cause de quoi personne ne peut vous téléphoner ou vous envoyer un sms, pendant que vous pouvez quand-même utiliser d’autres fonctions, comme la caméra ou le lecteur de musique. 15.4 Réglage du téléphone Ici vous pouvez introduire l’heure et la date actuelle ou déterminez si celles-ci doivent être affichées quand le téléphone est en veille. Ici vous pouvez aussi programmer l’éclairage, image de fond et luminosité de l’écran, définir la langue su menu et définir le fonction de la touche vers le bas. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 56 56 25-4-2014 16:43:15 15.5 Touche SOS Vous pouvez programmer la fonction SOS à souhait dans le menu ‘SOS’, modifier le message voix et programmé jusqu’à 4 numéros à appeler si la fonction SOS est activé. Numéros: Programmez ici jusqu’à 4 numéros lesquels seront appelés. Allumé/Éteint: avec celle-ci vous pouvez allumer ou éteindre la fonction SOS. Désactiver la fonction quand elle n’est pas utilisée peut éviter qu’elle soit activée par mégarde. Choisir [Activé] ou [Off] pour modifier le statut. Message: Activez ou désactivez ici l’envoi d’un SMS à tous les contacts de la liste d’appel SOS. Ici vous pouvez retravailler le SMS qui est envoyé. Utilisation: Démarrer le mode alarme à tous moments tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes TM910-Manual-FR-v1.0.indd 57 57 25-4-2014 16:43:15 en cas d’une situation d’urgence. Faites attention de ne pas appuyez par mégarde sur cette touche. Appuyez sur la touche SOS pour terminer le mode SOS. Fonctionnement: Les choses suivantes arrivent quand vous activez le mode: 1. Un son d’ambulance retenti pour alarmer les personnes dans votre entourage. 2. Le premier numéro est appelé. A: Si quelqu’un décroche: - Votre téléphone active la fonction haut-parleur et un texte retenti pendant maximum 60 secondes. - Si la personne n’appuie pas sur 0, alors le numéro SOS suivant est choisi après maximum 60 secondes ou dès que la personne qui est appelée interrompe la liaison. - Si la personne appuie sur 0, alors le texte d’alarme s’arrête est vous TM910-Manual-FR-v1.0.indd 58 58 25-4-2014 16:43:15 pouvez expliquer la situation pendant que la fonction haut-parleur de votre téléphone est activée et donc vous ne devez pas tenir le téléphone dans vos mains. Cette conversation n’est pas limitée dans le temps. - Si cette personne ne peut pas vous apporter de l’aide et interrompe la liaison, alors le numéro SOS suivant est appelé. - Si cette personne peut vous apporter de l’aide, alors elle doit appuyer sur les touches 1 et 2 de son téléphone. La liaison reste active mais le statut SOS de votre téléphone se termine maintenant. B. Si personne ne décroche: - La liaison est interrompue après le message du réseau ou après le voicemail. 3. Le deuxième (jusqu’au cinquième) numéro est appelé s’ils sont programmés. 4. Tout le processus est répété à partir de l’étape 3. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 59 59 25-4-2014 16:43:15 Pesez-y que vous pouvez à tous moments fermer le mode SOS en appuyant sur la touche allumer/éteindre/fin. 15.6 Paramètres d’appel • Appel en attente: Définissez si vous le permettez qu’un deuxième appel puisse entrer pendant que vous êtes en communication. En changeant de conversation vous pouvez prendre cet appel et éventuellement l’ajouter à votre conversation actuelle (conférence). • Renvoi d’appel: Ici vous définissez dans quelles situations les appels entrants doivent être automatiquement transmis vers votre voicemail ou vers un autre numéro. • Limitation des appels: Ici vous définissez dans quelles situations aussi bien les appels entrants que sortants peuvent être permis. • Commutation de ligne : Ici vous définissez sur quelle ligne un appel doit être effectué. Un changement d’appel entrera sur l’autre ligne. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 60 60 25-4-2014 16:43:16 15.7 Paramètres réseau: Ici vous définissez par SIM si le réseau doit être recherché automatiquement, ou vous choisissez manuellement à quel réseau vous voulez vous annoncer. 15.8 Paramétres de sécurité Ici vous définissez si le téléphone doit demander des codes pour limiter l’utilisation, vous pouvez également programmer les codes. • SIM-lock / PIN: Le SIM-lock - ou PIN – est un code qui protège votre carte SIM contre l’utilisation illégitime. Si le code PIN est demandé alors que vous ne l’avez pas programmé, il est possible de le trouver dans la documentation de votre carte. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 61 61 25-4-2014 16:43:16 • PIN2: PIN2 est un code qui ferme les fonctions avancées (comme internet). • PUK: Si vous avez introduit trois fois un mauvais code PIN, vous devez introduire le code PUK. Ce code se trouve généralement aussi dans la documentation de votre SIM. • Verrouillage téléphone / mot de passe Vous pouvez non seulement sécuriser votre carte SIM, mais vous pouvez également bloquer vous-même votre téléphone avec un code, afin que personne ne puisse voir les données du téléphone en mettant utilisant une autre carte SIM. Standard ce code de téléphone est ‘4321’ TM910-Manual-FR-v1.0.indd 62 62 25-4-2014 16:43:16 15.9 Compte de données Avant de pouvoir utilisez les fonctions WAP ou internet, vous devez d’abords programmer un profile de liaison exigé par votre provider. La plus part des abonnements avec les possibilités de WAP ou d’internet recevra un SMS du provider, qui programme cette information lui-même dès la première fois que le téléphone est utilisé pour téléphoner. Si ceci n’est pas le cas, il est recommandé de prendre contact avec le service clientèle du provider, ou d’aller voir les données sur internet pour annoncer le téléphone au réseau GPRS. Après créez un nouveau profile ou retravaillez un profile existant et remplissez les informations que vous avez reçu de votre provider. 15.10 Restaurer paramètres d’usine Après avoir introduit le code de téléphone, avec ceci vous pouvez rétablir la configuration originale (standard). Les contacts, les messages et le reste des fichiers sauvegardés sont conservés. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 63 63 25-4-2014 16:43:16 16 SERVICES Dans le menu services vous trouvez tous les paramètres de liaison et des options supplémentaires pour internet, Bluetooth (optionelle) et des fonctions supplementaires de la carte SIM: 16.1 Menu de structure des services Diensten WAP Page d´accueil Marque-pages Chercher Pages récentes Paramètres STK SIM1 STK SIM2 Bluetooth Alimentation Visibilité Mon appareil Appareil audio Changer le nom Avancé 16.2 Internet Avant de pouvoir utiliser internet, vous devez d’abords programmer [Compte de données], voir le chapitre 15.9. Vous devez également programmer tout les paramètres TM910-Manual-FR-v1.0.indd 64 64 25-4-2014 16:43:16 corrects exigés par votre provider dans [Réglages] d’internet. La plus part des abonnements avec la possibilité d’internet recevra un SMS du provider, qui programme cet information luimême dès la première fois que le téléphone est utiliser pour téléphoner. Dans les applications internet vous pouvez regarder la page avec les touches de navigation habituelles, pendant que vous effectuez diverses actions (est différent par page / article sélectionné) avec les touches douces. Vous pouvez créer des feuillets pour naviguez facilement vers vous sites favoris, vous pouvez également effacer les cookies et les caches dans les paramètres pendant que vous naviguez, programmer si vous voulez recevoir des messages d’entretiens de votre provider ou modifier le profile avec lequel vous faites des liaisons. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 65 65 25-4-2014 16:43:16 16.3 Boîte à outils (SIM toolkit) Dans le menu STK vous trouvez des fonctions supplémentaires qui se trouvent sur votre carte SIM. Les disponibilités et les possibilités sont dépendantes de votre carte SIM et provider. 16.4 Bluetooth® Dans le menu STK vous trouvez des fonctions supplémentaires qui se trouvent sur votre carte SIM. Les disponibilités et les possibilités sont dépendantes de votre carte SIM et provider. Avec Bluetooth ® vous pouvez raccorder d’autres appareilles sans fils qui supportent Bluetooth ®. Pensez à un carkit, un écouteur ou un autre téléphone. Pour pouvoir utiliser le Bluetooth ®, vous devez d’abords allumer la fonction (Alimentation). Grâce à ceci l’appareil sera ouvert pour toutes les liaisons Bluetooth ® disponibles. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 66 66 25-4-2014 16:43:16 Pour une liaison de l’extérieure il faudra toujours donner une confirmation. Faites attention que l’activation de veille de la fonction Bluetooth ® diminue considérablement la durée de la batterie. Tous les appareils avec lequel il y a une liaison de faite doit d’abords être annoncé. Ceci est souvent appeler ‘Pairen’. Pour s’identifier il faut souvent donner un mot de passé, qui doit être le même pour les deux appareils. 17 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/EC. TM910-Manual-FR-v1.0.indd 67 67 25-4-2014 16:43:16 18 SPECIFICATIONS Réseau: GSM900 / DSC1800 SAR: 0,594W/kg / 0,142W/kg Dimensions: 107 x 57 x 17 mm Accu: Li-Ion, 3.7V 1000mAh Stand-by Durée: jusqu’à 540 heures (Dépendant du réseau) Durée d’appel: jusqu’à 4 heures (dépendant de comment le téléphone est programmé et comment il est utilisé) Poids: 119 gr (accu incl.) Memory card max. supporté: 32GB GPRS class: B, multislot class 12 Web protocol: WAP2.0 WML script 1.3 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 68 68 25-4-2014 16:43:16 19 TABLE DES MATIÈRES 1 Notions................................................. 4 2 Indications de sécurité importantes.. 9 2.1 Important............................................ 9 2.2 Avertissements................................... 9 2.3 Contenu de la livraison..................... 13 2.4 Indications pour l’écoulement........... 13 3 Description des fonctions................ 15 3.1 Téléphone......................................... 15 3.2 Touches............................................ 16 3.3 Symboles d’ecran............................. 19 4 Batterie............................................... 20 4.1 Charger l’accu.................................. 20 4.2 La durée de l’accu............................ 21 4.3 Remplacer l’accu.............................. 22 5 Fonctionnement................................. 23 5.1 Allumé et éteindre l’appareil............. 23 5.2 Choisir un numéro............................ 23 5.3 Choisir dans les mémoires............... 24 5.4 Prendre l’appel................................. 24 5.5 Choisir dans la liste des appels........ 24 5.6 Volume de réception......................... 25 5.7 Fonctions en téléphonant................. 25 5.8 Ouvrir le menu.................................. 27 6 Répertoire.......................................... 28 6.1 Structure du menu du répertoire:..... 28 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 69 69 25-4-2014 16:43:16 6,2 Favorites........................................... 28 6.3 Ajouter nouveau............................... 29 6.4 Composer......................................... 31 6.5 Afficher............................................. 31 6.6 Envoyer message texte/multimédia. 31 6.7 Éditer................................................ 31 6.8 Effacer.............................................. 31 6.9 Copier............................................... 32 6.10 Réglages du répertoire................... 32 7 Messages........................................... 33 7.1 Structure du menu du messages..... 33 7.2 Créer un message............................ 34 7.3 Lire des messages........................... 36 7.4 Messages composés........................ 37 7.5 Options lors de la lecture.................. 37 7.6 Diffuser un message......................... 38 7.7 Réglages messages......................... 39 8 Centre d´appels................................. 41 8.1 Menu de structure des appels.......... 41 8.2 Voir l’historique des appels............... 41 9 Profils utilisateur............................... 43 10 Caméra............................................. 45 11 Enregistreur vidéo........................... 47 12 FM-Radio.......................................... 48 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 70 70 25-4-2014 16:43:16 13 Lecteur audio................................... 50 14 Supplément...................................... 52 14.1 Menu de structure de supplément.. 52 14.2 Calculatrice..................................... 52 14.3 Calendrier....................................... 53 14.4 Alarme............................................ 54 15 Paramètres....................................... 55 15.1 Menu de structure des paramètres.55 15.2 Réglages SIM double..................... 55 15.3 Mode Vol........................................ 56 15.4 Réglage du téléphone.................... 56 15.5 Touche SOS................................... 57 15.6 Paramètres d’appel........................ 60 15.7 Paramètres réseau......................... 61 15.8 Paramétres de sécurité.................. 61 15.9 Compte de données....................... 63 15.10 Restaurer paramètres d’usine...... 63 16 Services............................................ 64 16.1 Menu de structure des services..... 64 16.2 Internet........................................... 64 16.3 Boîte à outils................................... 66 16.4 Bluetooth........................................ 66 17 Declaration de conformite.............. 67 18 Specifications.................................. 68 19 Table des matières.......................... 69 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 71 71 25-4-2014 16:43:16 Service Help +31 (0) (0) 32 73 385 6411666 355 +32 v1.0 TM910-Manual-FR-v1.0.indd 72 1313 25-4-2014 16:43:16