KERN TOLM 171-A Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
KERN TOLM 171-A Mode d'emploi | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : info@kern-sohn.com
Tél : +49-[0]7433- 9933-0
Fax : +49-[0]7433-9933-149
Internet : www.kern-sohn.com
Instructions d'utilisation
Microscope inversé métallurgique
KERN
OLM-1
OLM 171
Version 1.0
12/2016
OLM-1-BA-f-1610
F
KERN OLM-1
Version 1.0 12 /2016
Instructions d'utilisation
Microscope inversé métallurgique
Table des matières
1
Avant l'utilisation .......................................................................... 3
2
Nomenclature ................................................................................ 6
3
Données techniques / équipement .............................................. 8
4
Montage ....................................................................................... 10
5
Opération ..................................................................................... 14
6
Remplacement de la lampe ........................................................ 20
7
Remplacement des fusibles ....................................................... 21
8
Utilisation des accessoires en option ....................................... 22
9
Dépannage ................................................................................... 23
10
Service ......................................................................................... 25
11
L'élimination des déchets .......................................................... 25
12
Plus d'informations ..................................................................... 25
1.1
1.2
1.3
1.4
4.1
4.2
4.3
4.4
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
8.1
Notes générales ........................................................................................................................ 3
Remarques sur le système électrique .................................................................................... 3
Stockage .................................................................................................................................... 4
Entretien et nettoyage .............................................................................................................. 5
Unité de lumière réfléchie ...................................................................................................... 11
Objectif .................................................................................................................................... 12
Oculaires ................................................................................................................................. 13
Table des objets ..................................................................................................................... 13
Premières étapes .................................................................................................................... 14
(Pré-) Mise au point ................................................................................................................ 15
Réglage de la distance interpupillaire .................................................................................. 16
Compensation dioptrique ...................................................................................................... 16
Réglage du grossissement .................................................................................................... 17
Utilisation des œilletons ........................................................................................................ 18
Réglage de l'éclairage ............................................................................................................ 19
Connexion de la caméra ........................................................................................................ 22
OLM-1-BA-f-1610
2
1 Avant l'utilisation
1.1
Informations générales
L'emballage doit être ouvert avec précaution pour éviter que les accessoires qu'il
contient ne tombent sur le sol et ne se cassent.
En général, un microscope doit toujours être manipulé avec beaucoup de
précautions, car il s'agit d'un instrument de précision sensible. Il est donc
particulièrement important d'éviter les mouvements brusques pendant le
fonctionnement ou le transport, notamment pour ne pas mettre en danger les
composants optiques.
De même, vous devez éviter la saleté ou les empreintes digitales sur les surfaces
des lentilles, car cela réduit la clarté de l'image dans la plupart des cas.
Si l'on veut maintenir les performances du microscope, il ne faut jamais le démonter.
Les composants tels que les lentilles d'objectif et les autres éléments optiques
doivent donc être laissés dans l'état où ils se trouvent au début de l'opération. De
même, la partie électrique située à l'arrière et en bas de l'appareil ne doit pas être
manipulée sans autre forme de procès, car il y a là un risque supplémentaire de
déclencher un choc électrique.
1.2
Remarques sur le système électrique
Avant de vous connecter à une alimentation, assurez-vous d'utiliser la tension
d'entrée correcte. Le guide de sélection du cordon d'alimentation est situé à l'arrière
de l'appareil, juste au-dessus de la prise d'alimentation. Le non-respect de ces
instructions peut entraîner un incendie ou d'autres dommages à l'appareil.
De plus, l'interrupteur principal doit être éteint avant de brancher le cordon
d'alimentation. Cela permet d'éviter tout risque de choc électrique.
Si vous utilisez une rallonge, le cordon d'alimentation que vous utilisez doit être mis à
la terre.
Si le fusible d'origine saute, remplacez-le uniquement par un fusible approprié. Des
fusibles de remplacement appropriés sont inclus dans la livraison.
3
OLM-1-BA-f-1610
Toutes les manipulations de l'appareil qui impliquent un contact avec le système
électrique, comme le changement des lampes ou des fusibles, ne peuvent être
effectuées que lorsque l'alimentation électrique est déconnectée.
Ne touchez en aucun cas la lampe halogène intégrée à l'unité de lumière incidente
pendant le fonctionnement ou immédiatement après. Cette lampe génère beaucoup
de chaleur et il existe un risque aigu de brûlures pour l'utilisateur. Il est donc
important de vérifier que les lampes ont refroidi avant de les manipuler.
De la chaleur est également générée au niveau du boîtier de l'unité de lumière
incidente pendant le fonctionnement. Cela est également indiqué par un panneau
d'avertissement à l'arrière du boîtier de la lampe. Il est recommandé de manipuler ce
boîtier avec précaution pendant le fonctionnement et de le laisser refroidir avant de
l'emballer ou de le recouvrir d'une housse de protection.
1.3
Stockage
Évitez d'exposer l'appareil à la lumière directe du soleil, à des températures élevées
ou basses, à des chocs, à la poussière et à une forte humidité.
La plage de température appropriée est de 0 à 40° C et une humidité relative de 85
% ne doit pas être dépassée.
L'appareil doit toujours être placé sur une surface ferme, lisse et horizontale.
Lorsque le microscope n'est pas utilisé, il est préférable de le recouvrir de la housse
anti-poussière fournie. L'alimentation électrique doit être coupée par l'interrupteur
principal et le cordon d'alimentation doit être retiré. Lorsque les oculaires sont rangés
séparément, il est essentiel de fixer les capuchons de protection aux douilles des
tubes. La poussière ou la saleté à l'intérieur de l'optique d'un microscope peut dans
de nombreux cas provoquer des dysfonctionnements ou des dommages
irréversibles.
Les accessoires constitués d'éléments optiques, tels que les oculaires et les
objectifs, sont de préférence stockés dans une boîte de séchage avec déshydratant.
OLM-1-BA-f-1610
4
1.4
Entretien et nettoyage
Dans tous les cas, l'appareil doit être maintenu propre et régulièrement dépoussiéré.
Avant d'essuyer l'appareil lorsqu'il est mouillé, assurez-vous que l'appareil est hors
tension.
Les composants en verre doivent de préférence être légèrement essuyés avec un
chiffon non pelucheux lorsqu'ils sont contaminés.
Pour éliminer les taches d'huile ou les traces de doigts sur les surfaces des lentilles,
le chiffon non pelucheux est humidifié avec un mélange d'éther et d'alcool (rapport 70
/ 30), puis utilisé pour le nettoyage.
L'éther et l'alcool doivent toujours être manipulés avec précaution car ce sont des
substances hautement inflammables. Il est donc essentiel de les tenir éloignés des
flammes nues et des appareils électriques, qui sont allumés et éteints, et de les
utiliser uniquement dans des pièces bien ventilées.
Cependant, les solutions organiques de ce type ne doivent pas être utilisées pour
nettoyer les autres composants de l'appareil. Cela pourrait entraîner des
modifications de la peinture. Il suffit d'utiliser un produit de nettoyage neutre à cet
effet.
D'autres agents de nettoyage pour les composants optiques comprennent :
• Nettoyant spécial pour les lentilles optiques
• Chiffons spéciaux de nettoyage optique
• Soufflets
• Brosse
Avec une manipulation appropriée et une inspection régulière, le microscope
fonctionnera sans problème pendant de nombreuses années.
Toutefois, si une réparation est nécessaire, contactez votre revendeur KERN ou
notre service technique.
5
OLM-1-BA-f-1610
2 Nomenclature
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Oculaire
Tête de microscope
Logement
Embout rotatif
Unité de lumière réfléchie
Boîtier de la lampe
Poignée de transport
Étape de l'objectif
OLM-1-BA-f-1610
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Oculaire
Connecteur trinoculaire
Poignée de transport
Boîtier de la lampe
Curseur de filtre
Levier pour le diaphragme d'ouverture
Levier pour diaphragme de champ
Roue de réglage de la platine de l'objectif
Entraînement grossier et fin
Logement
11. Embout rotatif
7
12. Objectifs
13. Roue de réglage trinoculaire
14. Plaque de scène
15. Titulaire de l'objectif
16. Câble d'alimentation pour l'éclairage
17. Prise de courant
18. Boîte à fusibles
19. Interrupteur principal
20. Curseur de polarisation
21. Curseur de l'analyseur
22. Variateur de lumière
23. Table des objets
OLM-1-BA-f-1610
3 Données techniques / équipement
Dimensions Produit :
271×379×747 mm
Dimensions Emballage :
660x590x325 mm
Poids net:
12,5 kg
Poids brut:
17 kg
Tension d'entrée:
AC 100-240V, 50-60Hz
Tension de sortie:
DC 1.2-6V
Fusible:
2A 5x20mm
OLM-1-BA-f-1610
8
9
OLM-1-BA-f-1610
4 Montage
OLM-1-BA-f-1610
10
4.1
Unité de lumière incidente
Tout d'abord, le boîtier de la lampe [1] et l'unité de lumière incidente doivent être
réunis au niveau de leurs points de connexion. Ensuite, la connexion est fixée par
deux vis à tête cylindrique au point de connexion [2]. Veillez toujours à ce que les
lentilles ne soient pas touchées avec des doigts nus et qu'aucune poussière ne
pénètre dans les ouvertures.
Ensuite, le câble d'alimentation du boîtier de la lampe doit être connecté à l'unité
d'alimentation intégrée du microscope. Pour ce faire, la fiche à l'extrémité du câble
[3] est insérée dans la prise correspondante à l'arrière du boîtier du microscope et le
fusible à vis intégré est fixé.
Les diapositives de l'analyseur, du polariseur et du filtre couleur peuvent maintenant
être placées dans les fentes appropriées.
Voir page 7 :
Curseur de l'analyseur / Porte l'inscription "A" : 21)
Curseur de polarisation / Porte l'inscription "P" : 20)
Curseur du filtre de couleur / le filtre bleu fourni doit être inséré en premier : 5)
11
OLM-1-BA-f-1610
4.2
Objectif
La lunette tournante doit être dans la position la plus basse pour que les objectifs [1]
puissent y être vissés. Les objectifs peuvent maintenant être vissés dans le porteobjectif rotatif à travers l'ouverture ronde de la plaque de platine de manière à ce que
l'objectif avec le grossissement immédiatement supérieur apparaisse lorsque le
porte-objectif rotatif est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre. Il faut veiller à
ne pas toucher les lentilles avec les doigts nus et à ne pas laisser la poussière
pénétrer dans les ouvertures.
Pour les positions vissées qui ne sont pas occupées par un objectif [2], il est
essentiel que le capuchon de protection soit en place.
OLM-1-BA-f-1610
12
4.3
Oculaires
Utilisez toujours des oculaires avec le
même grossissement pour les deux yeux.
Il suffit de les placer sur les douilles des
tubes après avoir retiré les capuchons de
protection en plastique. Les oculaires
peuvent également être fixés à l'aide d'une
vis Allen [1] sur chacune des douilles du
tube (voir illustration). Veillez toujours à ce
que les lentilles ne soient pas touchées
avec des doigts nus et qu'aucune
poussière ne pénètre dans les ouvertures.
4.4
Table des objets
La plaque de platine fournie [1] doit être insérée dans l'ouverture de la platine porteobjets de manière à disposer d'une surface d'appui pour les objets d'observation
relativement petits et à protéger les objectifs situés en dessous.
En outre, un porte-objet peut être fixé à l'un des filets de vis situés sur la surface de
la table (voir page 7 > [15]).
Pour connecter une caméra de microscope, voir le chapitre 8 Utilisation des
accessoires en option.
13
OLM-1-BA-f-1610
5 Opération
5.1
Premières étapes
La première chose à faire est de brancher l'alimentation électrique au moyen
d'une prise de courant. Le contrôle de l'intensité lumineuse (gradateur) doit
d'abord être réglé sur un niveau faible, afin que les yeux ne soient pas
immédiatement exposés à une lumière trop forte lorsqu'ils regardent dans les
oculaires pour la première fois. Maintenant, l'éclairage peut être allumé via
l'interrupteur principal.
L'étape suivante consiste à placer un objet sur le plateau de la table (voir la figure
de gauche [1]). Avec la série OLM-1, l'objet peut être fixé sur la table à l'aide du
porte-objet (voir figure de gauche [2]).
Pour déplacer le point de l'objet à observer dans la trajectoire du faisceau, il faut
actionner en conséquence les molettes de réglage situées à droite de la platine. Les
marques de réglage du centre de la scène sur le côté de la scène servent de points
d'orientation (voir illustration de droite).
OLM-1-BA-f-1610
14
5.2
(Pré-) Mise au point
Pour qu'un objet puisse être observé, il doit se trouver à la bonne distance de
l'objectif afin d'obtenir une image nette.
Pour trouver cette distance initialement (sans aucun autre préréglage du
microscope), amenez l'objectif avec le plus faible grossissement dans la trajectoire
du faisceau, regardez avec l'œil droit à travers l'oculaire droit et tournez d'abord
lentement la commande grossière.
La méthode la plus simple consiste à amener au préalable le nez de l'objectif (en
utilisant également l'entraînement grossier) en position haute, puis à l'abaisser
lentement. Dès qu'une image (aussi nette soit-elle) est visible, la netteté correcte ne
doit être réglée qu'avec l'entraînement fin.
Réglage du couple de l'entraînement grossier et fin
A côté des roues de réglage de gauche de l'entraînement grossier et fin se trouve
une bague (voir figure [1]) qui peut être utilisée pour modifier le couple de ces roues.
Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre diminue le couple et tourner dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre augmente le couple.
Cette fonction peut être utilisée pour faciliter la mise au point et aussi pour éviter que
la lunette tournante ne glisse vers le bas de manière involontaire.
Important
Pour éviter d'endommager le système de mise au point, ne tournez jamais les
molettes gauche et droite des boutons de mise au point grossière et fine dans des
directions opposées en même temps.
15
OLM-1-BA-f-1610
5.3
Réglage du relief des yeux
En vision binoculaire, la distance interpupillaire doit
être ajustée avec précision pour que chaque
utilisateur obtienne une image claire de l'objet.
Tout en regardant dans les oculaires, tenez les
boîtiers des tubes gauche et droit d'une main chacun.
En les écartant ou en les rapprochant, on peut
augmenter ou diminuer la distance interpupillaire (voir
illustration). Dès que le champ de vision de l'oculaire
gauche et le champ de vision de l'oculaire droit se
recouvrent complètement ou se fondent en une seule image circulaire, la distance
interpupillaire correcte a été réglée.
5.4
Compensation dioptrique
L'acuité visuelle des yeux d'une personne utilisant le microscope peut très souvent
présenter des différences mineures, sans conséquence dans la vie de tous les jours,
mais pouvant poser des problèmes de mise au point exacte lors de l'utilisation du
microscope.
Cette différence peut être compensée par un mécanisme sur les deux connecteurs
du tube (anneaux de compensation dioptrique) comme suit.
1. Mettre la bague de réglage dioptrique droite en position 0.
2. Regardez dans l'oculaire droit avec l'œil droit et mettez au point l'image à l'aide
des boutons de réglage de mise au point grossière et fine.
3. Regardez maintenant à travers l'oculaire gauche avec l'œil gauche et mettez au
point l'image en utilisant la bague de compensation dioptrique gauche.
Pour ce faire, tournez la bague dans les deux sens (voir l'illustration) pour savoir
à quelle position l'image apparaît la plus nette.
OLM-1-BA-f-1610
16
5.5
Réglage du grossissement
Après une mise au point préalable à l'aide de l'objectif ayant le plus faible
grossissement (voir section 5.2), le grossissement total peut maintenant être ajusté
selon les besoins à l'aide du porte-objet rotatif. En tournant le revolver, n'importe
lequel des quatre autres objectifs peut être amené dans la trajectoire du faisceau.
Il est essentiel de respecter les points suivants lors du réglage de la lunette tournante
:
-
L'objectif souhaité doit toujours être correctement engagé.
-
La tourelle ne doit pas être tournée en la tenant par les lentilles individuelles,
mais par l'anneau noir sous les lentilles.
-
Lorsque vous tournez la tourelle, veillez toujours à ce que l'objectif qui est amené
dans la trajectoire du faisceau n'entre pas en contact avec la platine. Cela peut
causer des dommages considérables à la lentille de l'objectif.
Il est préférable de toujours vérifier sur le côté si le dégagement est suffisant. Si
ce n'est pas le cas, le nez rotatif doit être abaissé en conséquence.
Si vous avez fait la mise au point de l'objet d'observation pour un certain
grossissement, la mise au point peut facilement être faussée lorsque vous
sélectionnez l'objectif avec le grossissement supérieur suivant. Dans ce cas, la mise
au point doit être rétablie en ajustant légèrement le bouton de réglage fin.
17
OLM-1-BA-f-1610
5.6
Utilisation des œilletons
Les œilletons inclus dans la livraison peuvent en principe toujours être utilisés, car ils
protègent l'oculaire de la lumière parasite réfléchie par les sources lumineuses
environnantes, ce qui permet d'obtenir une meilleure qualité d'image.
Mais surtout, si l'on utilise des oculaires avec un point de vue élevé (particulièrement
adapté aux porteurs de lunettes), il peut être utile pour les utilisateurs sans lunettes
de fixer les œillères aux oculaires.
Ces oculaires spéciaux sont également appelés oculaires High Eye Point et sont
reconnaissables par un symbole de lunettes sur le côté. Ils sont également identifiés
par un "H" supplémentaire dans la description de l'article (exemple : HSWF 10x Ø 23
mm).
Lors de la fixation des œilletons, il faut veiller à ne pas modifier le réglage de la
dioptrie. Il est donc recommandé de tenir la bague de réglage dioptrique d'un
oculaire d'une main tout en fixant l'œilleton de l'autre.
Les porteurs de lunettes doivent retirer les œillères avant d'observer s'il y en a sur les
oculaires High Eye Point.
Comme les œilletons sont en caoutchouc, il est important de noter qu'ils peuvent
facilement être contaminés par des résidus de graisse pendant l'utilisation. Pour
maintenir l'hygiène à tout moment, il est donc recommandé de nettoyer
régulièrement les œillères (par exemple avec un chiffon humide).
Oreillettes
Oculaire à point de vue élevé
(reconnaissable au symbole
lunettes)
OLM-1-BA-f-1610
des
18
5.7
Réglage de l'éclairage
Afin de produire des images parfaites lors de l'observation microscopique, il est
important que le guidage de la lumière du microscope soit optimisé. Les composants
suivants de l'éclairage de la lumière incidente peuvent être adaptés aux différentes
exigences des applications.
Diaphragme de champ lumineux et diaphragme d'ouverture
(voir page 7 > [6] + [7])
Le diaphragme de champ est responsable de l'éclairage optimal du champ de vision.
Il peut empêcher l'apparition d'une lumière parasite indésirable.
Le diaphragme d'ouverture permet de définir le compromis optimal entre le contraste
et la résolution de l'image microscopique.
L'ouverture et la fermeture de ces volets s'effectuent au moyen des leviers situés sur
le dessus de l'unité de lumière incidente.
Filtre de couleur
(voir page 7 > [5])
Le curseur du filtre de couleur contient une ouverture ronde. Si nécessaire, le filtre
bleu fourni doit être inséré ici. Le curseur du filtre est ensuite placé dans la fente
correspondante au point de connexion entre l'unité de lumière incidente et le boîtier
de la lampe.
Unité de polarisation (analyseur / polariseur)
(voir page 7 > [20] + [21])
Les appareils de la série OLM-1 offrent la possibilité d'utiliser la méthode de
contraste de la lumière polarisée. Pour ce faire, on utilise un analyseur et un
polariseur (les deux composants sont fournis).
Afin d'amener l'analyseur dans la trajectoire du faisceau, le curseur de l'analyseur
doit être amené dans le point d'insertion situé sous le nez rotatif. Le curseur et le
point d'insertion sont tous deux marqués "A".
Le point d'insertion du curseur du polariseur est situé à côté du diaphragme
d'ouverture et de champ. Le curseur et le point d'insertion portent tous deux
l'inscription "P". La roue rotative intégrée au curseur du polariseur pointe vers
l'extérieur après la fixation. L'alignement souhaité du polariseur peut y être réglé.
19
OLM-1-BA-f-1610
6 Remplacement de la lampe
Ne pas changer la lampe immédiatement après avoir utilisé le microscope car
l'ampoule est encore chaude et il y a un risque de brûlure. Avant de changer la
lampe, l'instrument doit être éteint et débranché du secteur.
Pour changer la lampe, il faut retirer le couvercle [2] du boîtier de la lampe. Pour ce
faire, desserrez d'abord la vis de fixation correspondante [1]. L'ampoule défectueuse
peut maintenant être retirée de la douille [3] et remplacée par une nouvelle [4]. Là
aussi, il convient de le tester à nouveau au préalable pour s'assurer qu'il n'y a plus de
dégagement de chaleur. Une fois que le couvercle a été remis en place et fixé au
boîtier de la lampe, le remplacement de la lampe est terminé.
Important :
L'ampoule neuve doit être manipulée uniquement avec des gants stériles ou à l'aide
de son film d'emballage pour l'insérer dans le support. Les résidus de graisse ou de
poussière peuvent affecter négativement sa qualité de lumière et sa durée de vie.
OLM-1-BA-f-1610
20
7 Remplacement des fusibles
Le logement du fusible est situé à l'arrière du microscope, sous la connexion de la
fiche d'alimentation. Une fois l'appareil éteint et la fiche d'alimentation retirée, le
boîtier peut être retiré. Il est conseillé d'utiliser un tournevis ou un outil similaire pour
vous aider (voir l'illustration à gauche). Le fusible défectueux peut maintenant être
retiré de son logement et remplacé par un nouveau (voir illustration au milieu).
Réinsérez ensuite le boîtier du fusible dans le point d'insertion situé sous la
connexion de la fiche secteur (voir illustration à droite).
21
OLM-1-BA-f-1610
8 Utilisation d'accessoires en option
8.1
Connexion de la caméra
Grâce au tube trinoculaire, il est possible de connecter des caméras de microscope à
l'instrument afin de documenter numériquement des images ou des séquences d'un
objet d'observation.
Après avoir retiré le couvercle en plastique du port de l'adaptateur de la caméra situé
sur le dessus de la tête du microscope, il faut d'abord y fixer un adaptateur approprié.
En général, deux adaptateurs à monture C sont disponibles à cet effet
(grossissement 1x et 0,5x, voir chapitre 3 Équipement). Après avoir attaché l'un de
ces adaptateurs, on peut le fixer avec la vis de blocage. Un appareil photo avec un
filetage de monture C est maintenant vissé sur le dessus de l'adaptateur.
Il est recommandé de régler d'abord le champ de vision via les oculaires de
l'instrument en fonction des besoins existants, puis d'effectuer l'observation via la
caméra du microscope (ou via l'écran du PC qui y est connecté).
Pour ce faire, la molette de commutation trinoculaire située sur le côté droit de la tête
du microscope doit être réglée sur la position "caméra". La lumière de l'éclairage du
microscope est donc complètement déviée dans le trajet du faisceau de la caméra,
ce qui provoque un champ de vision sombre dans les oculaires. Cela signifie que
l'observation simultanée via les oculaires et l'écran du PC n'est pas possible.
Avec les adaptateurs à monture C qui ont leur propre grossissement intégré, l'image
affichée par une caméra fixée à l'appareil peut souvent avoir un degré de netteté
différent de celui de l'image produite à l'oculaire.
Afin de pouvoir mettre au point les deux images malgré tout, ces adaptateurs sont
focalisables.
OLM-1-BA-f-1610
22
9 Dépannage
Problème
Causes possibles
La fiche secteur
correctement
La lampe ne brûle pas
n'est
pas
insérée
Pas de courant disponible à la prise
Lampe défectueuse
Fusible défectueux
La lampe s'éteint immédiatement
Le champ de vision est sombre
La luminosité ne peut pas être réglée
La lampe ou le fusible spécifié n'est pas
utilisé
Le diaphragme d'ouverture et/ou le
diaphragme de champ ne sont pas
suffisamment ouverts.
Le curseur de sélection de la trajectoire du
faisceau est réglé sur "Caméra".
Le condenseur n'est pas correctement
centré
Le réglage de la luminosité est incorrect
Le
condenseur
correctement
n'était
pas
centré
L'objectif n'a pas été pivoté correctement
La glissière de sélection de la trajectoire du
faisceau est dans une position intermédiaire
La tourelle objet n'est pas montée
correctement
Le champ de vision est sombre ou non
On utilise un objectif qui ne correspond pas
correct
à la plage d'éclairement du condenseur.
éclairé
Le
condenseur
n'était
pas
centré
correctement
Le diaphragme du champ lumineux est trop
fermé
La lampe n'est pas montée correctement
La distance interpupillaire n'est pas réglée
correctement.
Le réglage de la dioptrie n'a pas été effectué
Le champ de vision d'un œil ne correctement.
Des oculaires différents sont utilisés à droite
correspond pas à celui de l'autre œil.
et à gauche.
Les yeux ne sont pas habitués à la
microscopie
23
OLM-1-BA-f-1610
Problème
Causes possibles
Le diaphragme d'ouverture n'est pas assez
grand ouvert
Détails flous
L'objectif n'appartient pas à ce microscope
Mauvaise image
La lentille frontale de l'objectif est sale
Faible contraste
Le condenseur n'est pas centré
Champ de vision vignetté
Saleté / poussière sur l'objectif
Saleté / poussière sur la lentille frontale du
condenseur
Saleté / poussière sur les oculaires
Saleté/poussière sur la lentille avant de
Saleté ou poussière dans le champ de
l'appareil.
vision
Condenseur
Saleté / poussière sur l'objet
La table n'a pas été montée correctement
Un côté de l'image est flou
L'image vacille
L'entraînement grossier est difficile à
faire pivoter
La lentille n'est pas correctement orientée
vers la trajectoire du faisceau.
L'embout
rotatif
n'est
pas
monté
correctement
L'embout rotatif n'est pas correct
monté
L'objectif n'est pas monté correctement sur
pivoté dans la trajectoire du faisceau
Le condenseur n'a pas été correctement
centré
Le frein à résistance rotative est trop
serré fermement
Le tableau croisé est
Solidement bloqué.
La table descend toute seule
L'entraînement fin s'ajuste lui-même
Le frein de résistance à la rotation est trop
peu serré
Toucher la table rend l'image floue
La table n'a pas été montée correctement
OLM-1-BA-f-1610
24
10 Service
Si, malgré l'étude de ce mode d'emploi, vous avez encore des questions concernant
la mise en service ou l'utilisation, ou si, contre toute attente, un problème survient,
veuillez contacter votre revendeur spécialisé. L'appareil ne doit être ouvert que par
des techniciens de service formés et autorisés par KERN.
11 Élimination
L'emballage est composé de matériaux respectueux de l'environnement que vous
pouvez jeter dans les points de recyclage locaux. La mise au rebut du boîtier de
rangement et de l'appareil doit être effectuée par l'exploitant conformément à la
législation nationale ou régionale en vigueur sur le lieu d'utilisation.
12 Plus d'informations
Les illustrations peuvent différer légèrement du produit.
Les descriptions et illustrations de ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis. Les développements ultérieurs du dispositif peuvent entraîner de telles
modifications.
Toutes les versions linguistiques comprennent une traduction non
contraignante. Le document original allemand est relié.
25
OLM-1-BA-f-1610
Notes
OLM-1-BA-f-1610
26

Manuels associés