AMS 304i 120 | AMS 304i 200 H | Leuze AMS 304i 300 Optischer Abstandssensor Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels119 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
119
AMS 304i de 04-2016/12 50113336 Sous réserve de modifications techniques Système optique laser de mesure – PROFIBUS / SSI M a n u e l d ' u ti l is a t io n o r i gi n a l © 2016 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic AMS 304i AMS 304i Les menus principaux AMS 304i 120 Leuze electronic sarl. SW: V 1.3.0 HW:1 SN: ----------------------- Menu principal Informations de l'appareil Informations réseau Address: --Baudrate: --- kbit/s Menu principal Informations réseau IO1 LSR PLB IO2 TMP ATT ERR Menu principal Données de statut et mesurées Cette rubrique du menu permet d'obtenir des informations détaillées sur : • Le type d'appareil, • Le fabricant, • La version logicielle et matérielle, • Le numéro de série. Aucune entrée n'est possible à l'écran. Explications de l'adresse et de la vitesse de transmission. Aucune entrée n'est possible à l'écran. Touches de l'appareil : vers le haut/côté naviguer vers le bas/côté naviguer ESC ÉCHAPP quitter ENTRÉE confirmer 98 PB SSI + 87,000m • Affichage des messages de statut, d'avertissement et d'erreur. • Récapitulatif des états des entrées/sorties de commutation. • Bargraph pour le niveau de réception. • Interface activée. • Valeur mesurée. Aucune entrée n'est possible à l'écran. Voir « Témoins à l'écran » page 39. Paramètres Gestion paramètres PROFIBUS SSI Valeur de la position I/O (E/S) Menu principal Paramètres Choix de la langue o Deutsch English o Español o Français o Italiano Menu principal Choix de la langue Maintenance Messages d'état Diagnostic Diagnostic étendu Menu principal Maintenance Le paramétrage pour PROFIBUS est effectué dans les modules du fichier GSD. Entrée de valeurs 100 <-|0123456789 save Standard ----- Unité 126 | | Effacer à l'emplacement Entrer un chiffre Enregistrer l'entrée • Choix de la langue d'affichage. Voir « Menu de sélection de la langue » page 48. • Affichage de messages de statut. • Affichage de données de diagnostic. Aucune entrée n'est possible à l'écran. Voir « Menu de maintenance » page 49. Table des matières 1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3 Description du fonctionnement de l'AMS 304i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1 Utilisation conforme de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Emplois inadéquats prévisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3 Personnes qualifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.4 Exclusion de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.5 Consignes de sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Mise en route rapide / principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . 12 3.1 3.1.1 3.1.2 Montage de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Montage du réflecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.2 Raccordement de l'alimentation en tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.3 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.4 AMS 304i et PROFIBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 Caractéristiques techniques du système laser de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques généralesAMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encombrement de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu des différents types d'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation et montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.1 Stockage, transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 Montage de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Équerre de montage en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage parallèle de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage parallèle des AMS 304i et transmission optique de données DDLS. . . . . . . . . 19 21 22 23 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3 Montage de l'AMS 304i Avec unité de déviation de rayon laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage de l'unité de déviation de rayon laser avec équerre de fixation intégrée . . . . . Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage de l'unité de déviation US 1 OMS sans équerre de fixation . . . . . . . . . . . . . . . 24 24 25 26 AMS 304i 14 14 16 17 1 Table des matières 6 Réflecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 Description de l'adhésif réfléchissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Caractéristiques techniques du film autocollant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Caractéristiques techniques de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique . . . . . . . . . 28 Encombrement de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Caractéristiques techniques des réflecteurs chauffés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Encombrement des réflecteurs chauffés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6.3 Choix de la taille du réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 6.4 6.4.1 6.4.2 6.4.3 Montage du réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Montage du réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Inclinaison du réflecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 7 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.1 Consignes de sécurité pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.2 PWR - Alimentation en tension et entrée / sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.3 PROFIBUS BUS IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.4 PROFIBUS BUS OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 7.5 SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 7.6 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 8 Écran et panneau de commande de l'AMS 304i. . . . . . . . . . . . . . . 41 8.1 Structure du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 Affichage du statut et manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Témoins à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Affichage du statut par DEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.3 8.3.1 8.3.2 8.3.3 8.3.4 Description des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Les menus principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Menu des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Menu de sélection de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Menu de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 8.4 Manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 9 Interface PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 9.1 Généralités concernant le PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 2 AMS 304i Table des matières 9.2 PROFIBUS - Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 9.3 9.3.1 Entrée de l'adresse PROFIBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Entrée de l'adresse PROFIBUS à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 9.4 9.4.1 9.4.2 9.4.3 Fichier GSD PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations générales relatives au fichier GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue d'ensemble des modules GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description détaillée des modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 10.1 10.1.1 10.1.2 Principe de fonctionnement de l'interface SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Déroulement SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Longueur des câbles en fonction du taux de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 10.2 Raccordement électrique SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 10.3 Généralités concernant les paramètres de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 10.4 10.4.1 Réglages par défaut de l'interface SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Modification à l'écran des réglages SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 11 Détection des erreurs et dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 11.1 11.1.1 11.1.2 11.1.3 Maintenance et diagnostic à l'écran de l'AMS 304i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostic étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 11.2.1 Causes des erreurs générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 DEL Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 11.3 11.3.1 Erreurs d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 DEL BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 11.4 Affichage des statuts à l'écran de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 12 Listes de types et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 12.1 Codes de désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 12.2 Aperçu des différents types d'AMS 304i (PROFIBUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 12.3 Types de réflecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 12.4 12.4.1 12.4.2 12.4.3 12.4.4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires - Équerre de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires - Unité de déviation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires - Connecteurs M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires - Résistance de terminaison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AMS 304i 56 56 58 60 101 101 102 102 106 106 106 106 107 3 Table des matières 12.4.5 12.4.6 Accessoires - Câbles surmoulés d'alimentation en tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Accessoires - Câbles surmoulés pour PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 13 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 13.1 Recommandations générales d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 13.2 Réparation, entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 13.3 Démontage, emballage, élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 4 AMS 304i Généralités 1 Généralités 1.1 Explication des symboles Vous trouverez ci-dessous les explications concernant les symboles utilisés dans cette description technique. Attention ! Ce symbole est placé devant les paragraphes qui doivent absolument être respectés. En cas de non-respect, vous risquez de blesser des personnes ou de détériorer le matériel. Attention : laser ! Ce symbole prévient de la présence d'un rayonnement laser potentiellement dangereux pour la santé. Remarque ! Ce symbole désigne les parties du texte contenant des informations importantes. 1.2 Déclaration de conformité Selon les normes de sécurité américaines et canadiennes, la série AMS est « UL LISTED », c.-à-d. conforme aux exigences de Underwriter Laboratories Inc. (UL). Remarque ! Vous pouvez demander la déclaration de conformité des appareils au fabricant. Le fabricant des produits, Leuze electronic GmbH + Co. KG situé à D-73277 Owen/Teck, est titulaire d'un système de contrôle de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001. C UL US LISTED Leuze electronic AMS 304i 5 TNT 35/7-24V Le système optique laser de mesure absolue AMS 304i a été développé et produit dans le respect des normes et directives européennes en vigueur. Généralités 1.3 Description du fonctionnement de l'AMS 304i Le système optique laser de mesure AMS 304i calcule des distances à des parties d'installations stationnaires aussi bien que mobiles. La distance à mesurer est calculée à l'aide du temps de propagation de la lumière. Pour cela, la lumière émise par la diode laser est renvoyée par un réflecteur vers l'élément récepteur du système laser de mesure. L'AMS 304i calcule la distance au réflecteur à l'aide du « temps de propagation » de la lumière. La grande exactitude absolue de mesure du système laser de mesure, tout comme le court temps de réaction, est conçue pour des applications de pilotage. Avec sa série de produits AMS 3xxi, Leuze electronic met à disposition un grand nombre d'interfaces importantes au niveau international. Veuillez noter que chacun des modèles d'interface mentionnés ci-dessous correspond à un type d'AMS 3xxi propre. AMS 304i AMS 348i AMS 355i AMS 358i AMS 335i AMS 338i AMS 308i AMS 384i AMS 301i AMS 300i 6 AMS 304i Leuze electronic Sécurité 2 Sécurité Le présent détecteur a été développé, produit et testé dans le respect des normes de sécurité en vigueur. Il a été réalisé avec les techniques les plus modernes. 2.1 Utilisation conforme de l'appareil L'AMS est un système optique laser de mesure absolue permettant la mesure de distances jusqu'à 300m par rapport à un réflecteur. Domaines d'application L'AMS se prête aux applications suivantes : • • • • • • Positionnement de parties d'installations mobiles automatisées Axes de déplacement horizontal et vertical d'appareils de contrôle de rayonnages Unités de triage Portiques de chargement et leurs chariots Ascenseurs Installations galvaniques ATTENTION Employez toujours l'appareil dans le respect des directives d'utilisation conforme. La protection de l'utilisateur et de l'appareil n'est pas garantie si l'appareil n'est pas employé conformément aux directives d'utilisation conforme. La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Lisez la présente description technique avant de mettre l'appareil en service. L'utilisation conforme suppose d'avoir pris connaissance de cette description technique. REMARQUE Respecter les décrets et règlements ! Respectez les décrets locaux en vigueur, ainsi que les règlements des corporations professionnelles. Attention Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code). Leuze electronic AMS 304i 7 TNT 35/7-24V Respecter les directives d'utilisation conforme ! Sécurité 2.2 Emplois inadéquats prévisibles Toute utilisation ne répondant pas aux critères énoncés au paragraphe « Utilisation conforme » ou allant au-delà de ces critères n'est pas conforme. En particulier, les utilisations suivantes de l'appareil ne sont pas permises : • dans des pièces à environnement explosif • comme composant de sécurité autonome au sens de la directive relative aux machines 1) • à des fins médicales REMARQUE Interventions et modifications interdites sur l'appareil ! N'intervenez pas sur l'appareil et ne le modifiez pas. Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil. Ne jamais ouvrir l'appareil. Il ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. 2.3 Personnes qualifiées Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer le raccordement, le montage, la mise en service et le réglage de l'appareil. Conditions pour les personnes qualifiées : • Elles ont bénéficié d'une formation technique appropriée. • Elles connaissent les règles et dispositions applicables en matière de protection et de sécurité au travail. • Elles connaissent la description technique de l'appareil. • Elles ont été instruites par le responsable en ce qui concerne le montage et la manipulation de l'appareil. Experts en électrotechnique Les travaux électriques ne doivent être réalisés que par des experts en électrotechnique. Les experts en électrotechnique sont des personnes qui disposent d'une formation spécialisée, d'une expérience et de connaissances suffisantes des normes et dispositions applicables pour être en mesure de travailler sur des installations électriques et de reconnaître par elles-mêmes les dangers potentiels. En Allemagne, les experts en électrotechnique doivent satisfaire aux dispositions du règlement de prévention des accidents BGV A3 (p. ex. diplôme d'installateur-électricien). Dans les autres pays, les dispositions correspondantes en vigueur doivent être respectées. 1) 8 Si le fabricant de machines prend en compte les aspects conceptuels correspondants lors de la combinaison des composants, l'utilisation comme élément sécuritaire au sein d'une fonction de sécurité est possible. AMS 304i Leuze electronic Sécurité 2.4 Exclusion de responsabilité Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : • L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme. • Les emplois inadéquats raisonnablement prévisibles ne sont pas pris en compte. • Le montage et le raccordement électrique ne sont pas réalisés par un personnel compétent. • Des modifications (p. ex. de construction) sont apportées à l'appareil. 2.5 Consignes de sécurité laser ATTENTION RAYONNEMENT LASER – LASER DE CLASSE 2 Ne pas regarder dans le faisceau ! L'appareil satisfait aux exigence de la norme CEI 60825-1:2007 (EN 60825-1:2007) imposées à un produit de la classe laser 2, ainsi qu'aux règlements de la norme U.S. 21 CFR 1040.10 avec les divergences données dans la « Notice laser n°50 » du 24 juin 2007. Leuze electronic AMS 304i TNT 35/7-24V Ne regardez jamais directement le faisceau laser ou dans la direction de faisceaux laser réfléchis ! Regarder longtemps dans la trajectoire du faisceau peut endommager la rétine. Ne dirigez pas le faisceau laser de l'appareil vers des personnes ! Si le faisceau laser est dirigé vers une personne par inadvertance, interrompez-le à l'aide d'un objet opaque non réfléchissant. Lors du montage et de l'alignement de l'appareil, évitez toute réflexion du faisceau laser sur des surfaces réfléchissantes ! ATTENTION ! L'utilisation de dispositifs de manipulation ou d'alignement autres que ceux qui sont préconisés ici ou l'exécution de procédures différentes de celles qui sont indiquées peuvent entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Veuillez respecter les directives légales et locales de protection laser. Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil. L'appareil ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. 9 Sécurité REMARQUE Mettre en place les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de laser ! Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser sont placés sur l'appareil (voir figure 2.1). Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser (autocollants) en plusieurs langues sont joints en plus à l'appareil (voir figure 2.2). Apposez la plaque indicatrice dans la langue du lieu d'utilisation sur l'appareil. En cas d'installation de l'appareil aux États-Unis, utilisez l'autocollant portant l'annotation « Complies with 21 CFR 1040.10 ». Si l'appareil ne comporte aucun panneau (p. ex. parce qu'il est trop petit) ou que les panneaux sont cachés en raison des conditions d'installation, disposez les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices à proximité de l'appareil. Disposez les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de façon à ce qu'ils puissent être lus sans qu'il soit nécessaire de s'exposer au rayonnement laser de l'appareil ou autre rayonnement optique. A B C A Orifice de sortie du faisceau laser B Panneau d'avertissement du laser C Plaque indicatrice de laser avec paramètres du laser Figure 2.1 : 10 Orifices de sortie du faisceau laser, panneaux d'avertissement du laser AMS 304i Leuze electronic Sécurité Figure 2.2 : Leuze electronic LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN Max. Leistung (peak): 4 mW Impulsdauer: 18 μs Wellenlänge: 655 nm LASER KLASSE 2 DIN EN 60825-1:2008-05 RADIAZIONE LASER NON FISSARE IL FASCIO Potenza max. (peak): 4 mW Durata dell'impulso: 18 μs 655 nm Lunghezza d'onda: APARRECCHIO LASER DI CLASSE 2 EN 60825-1:2007 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM Maximum Output (peak): 4 mW Pulse duration: 18 μs Wavelength: 655 nm CLASS 2 LASER PRODUCT EN 60825-1:2007 RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU Puissance max. (crête): 4 mW Durée d`impulsion: 18 μs 655 nm Longueur d`onde: APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 EN 60825-1:2007 AVOID EXPOSURE – LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE EXPOSITION DANGEREUSE – UN RAYONNEMENT LASER EST ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE RADIACIÓN LÁSER NO MIRAR FIJAMENTE AL HAZ 4 mW Potencia máx. (peak): 18 μs Duración del impulso: 655 nm Longitud de onda: PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2 EN 60825-1:2007 RADIAÇÃO LASER NÃO OLHAR FIXAMENTE O FEIXE 4 mW Potência máx. (peak): 18 μs Período de pulso: 655 nm Comprimento de onda: EQUIPAMENTO LASER CLASSE 2 EN 60825-1:2007 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM 4 mW Maximum Output (peak): 18 μs Pulse duration: 655 nm Wavelength: CLASS 2 LASER PRODUCT IEC 60825-1:2007 Complies with 21 CFR 1040.10 䉏⏘戟⺓ ▎䦃展⏘㧮 㦏⮶戢⒉᧤⽿⋋᧥ 厘⑁㖐兼㢅梃 㽱栎 伊䉏⏘ℶ❐ GB7247.1-2012 TNT 35/7-24V 50125612-01 4 mW 18 μs 655 nm Panneaux d'avertissement et plaques indicatrices de laser – autocollants joints AMS 304i 11 Mise en route rapide / principe de fonctionnement 3 Mise en route rapide / principe de fonctionnement Remarque ! Le paragraphe ci-dessous donne une description brève pour la première mise en service de l'AMS 304i. Vous trouverez des explications détaillées des points énumérés dans la suite du manuel. 3.1 Montage de l'AMS 304i Le montage de l'AMS 304i et du réflecteur associé a lieu sur deux parois se faisant face, sur des plans parallèles et plats. Figure 3.1 : Représentation schématique du montage Attention ! Un contact optique dégagé entre l'AMS 304i et le réflecteur est nécessaire à la mesure sans erreur de la position. 3.1.1 Montage de l'appareil Le laser est fixé par 4 vis (M5) à une paroi verticale. L'alignement a lieu au moyen de 2 vis d'ajustement. Le spot laser doit être réglé sur le milieu du réflecteur. L'alignement réglé est fixé à l'aide de l'écrou moleté et par blocage serré à l'aide du contre-écrou M5. Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet au chapitre 5.2 et au chapitre 5.3. 3.1.2 Montage du réflecteur Le réflecteur est fixé par 4 vis (M5) à une paroi verticale. Le réflecteur est incliné à l'aide des pièces de calage jointes. Incliner le réflecteur d'environ 1°. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 6.4. 12 AMS 304i Leuze electronic Mise en route rapide / principe de fonctionnement 3.2 Raccordement de l'alimentation en tension Le système laser de mesure est raccordé à l'aide de connecteurs M12. Le raccordement de l'alimentation en tension a lieu sur le connecteur M12 PWR. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 7. 3.3 Écran Quand le système laser de mesure est alimenté en tension, il est possible de lire à l'écran le statut de l'appareil ainsi que les valeurs de position mesurées. L'écran se règle automatiquement pour afficher les valeurs de mesure. Les touches vers le haut/vers le bas à gauche de l'écran permettent de lire ou de modifier les données les plus variées ainsi que les paramètres. Selon l'interface raccordée, l'adresse réseau et les adresses IP doivent être paramétrées à l'écran. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 8. 3.4 AMS 304i et PROFIBUS Installez le fichier GSD correspondant à l'AMS 304i dans le gestionnaire PROFIBUS de votre commande. Activez les modules souhaités (au moins un module). Mémorisez dans le gestionnaire PROFIBUS l'adresse esclave de l'AMS 304i. Veillez à bien mémoriser la même adresse que celle qui est configurée dans l'appareil. TNT 35/7-24V Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 9. Leuze electronic AMS 304i 13 Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques 4.1 Caractéristiques techniques du système laser de mesure 4.1.1 Caractéristiques généralesAMS 304i Données de mesure AMS 304i 40 (H) AMS 304i 120 (H) AMS 304i 200 (H) AMS 304i 300 (H) Plage de mesure Exactitude Reproductibilité 1) Diamètre du spot lumineux Temps de sortie Temps de réaction Base pour le calcul de l'erreur de poursuite Résolution Dérive thermique Influence thermique Influence pneumatique Vitesse d'avance Données électriques Tension d'alimentation Vin 2) Consommation de courant Données optiques Émetteur Classe de laser Longueur d'onde Durée de l'impulsion Puissance de sortie max. (peak) 0,2 … 40m ± 2mm 0,3mm ≤ 40mm 0,2 … 120m ± 2mm 0,5mm ≤ 100mm 14 0,2 … 300m ± 5mm 1,0mm ≤ 225mm réglable, voir chapitre de chacune des interfaces ≤ 0,1mm/K 1ppm/K 0,3ppm/hPa ≤ 10m/s 18 … 30VCC sans chauffage de l'appareil : ≤ 250mA / 24VCC avec chauffage de l'appareil : ≤ 500mA / 24VCC diode laser, lumière rouge 2 selon CEI 60825-1:2007, CDRH 655nm ≤ 18μs ≤ 4mW Interfaces PROFIBUS DP selon V, V1 Horloge SSI (Clock) Éléments de commande et d'affichage Clavier Écran DEL 0,2 … 200m ± 3mm 0,7mm ≤ 150mm 1,7ms 14ms 7ms ≤ 12Mbit/s 50kHz … 800kHz 4 touches écran graphique monochrome, 128 x 64 pixels 2 DEL bicolores AMS 304i Leuze electronic Caractéristiques techniques Entrées / Sorties Nombre Entrée Sortie Données mécaniques Boîtier Optique Poids Indice de protection zinc et aluminium moulés sous pression verre env. 2,45kg IP 65 selon EN 60529 3) Stabilité mécanique/électrique Oscillation Bruit Chocs CEM 3) 4) 5) -5°C … +50°C -30 °C … +50 °C 4) -30 °C … +70 °C humidité relative max. 90%, sans condensation selon EN 60068-2-6 selon EN 60060-2-64 selon EN 60068-2-27 selon EN 61000-6-2 et EN 61000-6-4 5) Erreur statistique 1 Sigma, durée minimale de démarrage 2min. Pour les applications UL : uniquement pour l'utilisation dans des circuits électriques de « classe 2 » selon NEC. Avec connecteurs M12 vissés ou capuchons en place. Pour les appareils avec chauffage, la plage d'activation/désactivation du chauffage interne peut être étendue pour éviter le dépôt de condensation. Cependant, en raison de la puissance de chauffage limitée de l'AMS 304i, l'absence de condensation ne peut pas être garantie à 100%. Ceci est une installation de classe A. En milieu résidentiel, ce dispositif peut provoquer des interférences radio ; dans ce cas, il est possible d'exiger de l'exploitant de prendre des mesures adaptées. L'AMS 304i est conçu de classe de protection III pour l'alimentation par TBTP (Très Basse Tension de Protection, PELV). Leuze electronic AMS 304i 15 TNT 35/7-24V Conditions ambiantes Température de fonctionnement sans chauffage de l'appareil avec chauffage de l'appareil Température de stockage Humidité de l'air 1) 2) 2, programmables protégé contre l'inversion de polarité 60mA max., protégé contre les court-circuits Caractéristiques techniques 4.1.2 Encombrement de l'AMS 304i A A B C D A Vis M5 pour l'alignement B Écrou moleté à 6 pans creux SW4 et écrou M5 pour la fixation C Axe optique D Origine de la distance à mesurer Figure 4.1 : 16 Encombrement de l'AMS 304i AMS 304i Leuze electronic Caractéristiques techniques 4.1.3 Aperçu des différents types d'AMS 304i AMS 304i (PROFIBUS) Code de désignation AMS 304i 40 AMS 304i 120 AMS 304i 200 AMS 304i 300 AMS 304i 40 H AMS 304i 120 H AMS 304i 200 H AMS 304i 300 H Référence 50113677 50113678 50113679 50113680 50113681 50113682 50113683 50113684 Aperçu des différents types d'AMS 304i TNT 35/7-24V Tableau 4.1 : Description Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré Leuze electronic AMS 304i 17 Installation et montage 5 Installation et montage 5.1 Stockage, transport Attention ! Pour le transport et le stockage, emballez l'appareil de façon à ce qu'il soit protégé contre les chocs et l'humidité. La meilleure protection est celle de l'emballage d'origine. Veillez au respect des conditions ambiantes autorisées spécifiées dans le paragraphe concernant les caractéristiques techniques. Déballage Veillez à ce que le contenu de l'emballage ne soit pas endommagé. En cas d'endommagement, informez le service de poste ou le transporteur et prévenez le fournisseur. Vérifiez à l'aide de votre bon de commande et des papiers de livraison que celle-ci contient : • la quantité commandée • le type d'appareil et le modèle correspondant à la plaque signalétique • la description brève. La plaque signalétique vous renseigne sur le type de votre AMS 304i. Vous trouverez des informations détaillées à ce sujet au chapitre 12.2. Plaques signalétiques Figure 5.1 : Plaque signalétique de l'appareil pour un AMS 300i Remarque ! Veuillez noter que la plaque signalétique représentée ici sert seulement d'illustration, son contenu ne correspond pas à l'original. 18 AMS 304i Leuze electronic Installation et montage Conservez les emballages d'origine pour le cas où l'appareil doive être entreposé ou renvoyé plus tard. Si vous avez des questions à ce sujet, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou à votre bureau de distribution Leuze electronic. Lors de l'élimination de l'emballage, respectez les consignes en vigueur dans la région. 5.2 Montage de l'AMS 304i A A Vis M5 pour l'alignement B Écrou moleté et écrou à six pans creux SW4 pour la fixation C Axe optique A B Figure 5.2 : Montage de l'appareil Le montage de l'AMS 304i et du réflecteur associé a lieu sur deux parois ou parties d'installation se faisant face, sur des plans parallèles et plats. Un contact optique ininterrompu entre l'AMS 304i et le réflecteur est nécessaire pour une mesure sans erreur de la position. Utilisez des vis M5 pour la fixation du système laser de mesure. Bloquez les vis à l'aide d'une rondelle à dents chevauchantes pour que les vibrations ne puissent pas les desserrer. Leuze electronic AMS 304i 19 TNT 35/7-24V C Installation et montage Alignement du spot laser sur le milieu du réflecteur Le spot laser est aligné de façon à ce qu'il tombe toujours au milieu du réflecteur, que ce soit à la distance de mesure minimale ou maximale. Pour l'alignement, utilisez les deux vis M5 à six pans creux (« A » sur la figure 5.2). Pendant l'alignement, veillez à ce que l'écrou moleté et le contre-écrou soient bien ouverts (« B » sur la figure 5.2). Attention ! Pour que l'alignement du système laser de mesure ne se dérègle pas en régime permanent, serrez ensuite l'écrou moleté à la main et bloquez bien la fixation à l'aide de l'écrou à six pans creux SW4 (« B » sur la figure 5.2). L'écrou moleté et l'écrou ne doivent être serrés qu'après alignement. Attention ! Ne jamais ouvrir l'appareil. Vous risquez sinon de perdre la garantie. Certaines caractéristiques ne peuvent plus être garanties si l'appareil a été ouvert. 20 AMS 304i Leuze electronic Installation et montage 5.2.1 Équerre de montage en option Une équerre de montage est disponible en option pour le montage de l'AMS 304i sur un plan horizontal. MW OMS/AMS 01 Article n° : 50107255 TNT 35/7-24V Code de désignation : A Rayon laser Figure 5.3 : Leuze electronic Équerre de montage en option AMS 304i 21 Installation et montage 5.2.2 Montage parallèle de l'AMS 304i Définition du terme « distance parallèle » La dimension X représentée sur la figure 5.4 correspond à la « distance parallèle » entre les arêtes intérieures des deux spots laser sur le réflecteur. Réflecteur 1 Réflecteur 2 X Figure 5.4 : Distance parallèle minimale X entre AMS 304i voisins Le diamètre du spot lumineux augmente avec la distance. AMS 304i 40 (H) AMS 304i 120 (H) AMS 304i 200 (H) AMS 304i 300 (H) Distance de mesure max. Diamètre du spot lumineux 40m ≤ 40mm 120m ≤ 100mm 200m ≤ 150mm 300m ≤ 225mm Ainsi, la distance de centre à centre entre les deux appareils AMS 304i peut être calculée en fonction de la distance de mesure maximale. Pour déterminer la distance parallèle minimale entre deux AMS 304i, on distingue entre trois dispositions des AMS 304i et des réflecteurs. Les AMS 304i sont stationnaires et montés parallèlement sur un plan. Les deux réflecteurs se déplacent indépendamment l'un de l'autre à des distances différentes aux AMS 304i. Distance parallèle minimale X entre les deux spots laser : X = 100mm + (distance de mesure max. en mm x 0,01) Les AMS 304i sont stationnaires et montés parallèlement sur un plan. Les deux réflecteurs se déplacent parallèlement et à la même distance aux AMS 304i. Distance de mesure jusqu'à 120m : distance parallèle minimale X ≥ 600mm Distance de mesure jusqu'à 200m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm Distance de mesure jusqu'à 300m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm 22 AMS 304i Leuze electronic Installation et montage Les réflecteurs sont stationnaires et montés parallèlement sur un plan. Les deux AMS 304i se déplacent indépendamment l'un de l'autre à des distances différentes ou égales aux réflecteurs. Distance de mesure jusqu'à 120m : distance parallèle minimale X ≥ 600mm Distance de mesure jusqu'à 200m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm Distance de mesure jusqu'à 300m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm Remarque ! Il convient de noter que, de par les tolérances des déplacements, dans certaines conditions, les deux spots laser peuvent se rapprocher en cas de montage mobile des AMS 304i. Tenez compte des tolérances des déplacements du véhicule lors de la détermination de la distance parallèle entre AMS 304i voisins. 5.2.3 Montage parallèle des AMS 304i et transmission optique de données DDLS TNT 35/7-24V Les barrières optiques des séries DDLS et l'AMS 304i ne s'influencent pas réciproquement. Selon la taille du réflecteur utilisé, la DDLS peut être montée à une distance parallèle minimale de 100mm de l'AMS 304i. La distance parallèle est indépendante de l'éloignement. Leuze electronic AMS 304i 23 Installation et montage 5.3 Montage de l'AMS 304i Avec unité de déviation de rayon laser Généralités Les deux unités de déviation disponibles servent à renvoyer le rayon laser dévié de 90°, voir « Accessoires - Unité de déviation » page 106 Attention ! Les unités de déviation sont conçues pour une portée maximale de 40m. Plus grandes distances sur demande. 5.3.1 Montage de l'unité de déviation de rayon laser avec équerre de fixation intégrée L'AMS 304i est vissé sur la mécanique de l'unité de déviation US AMS 01. Le miroir peut être monté pour 3 directions de déviation : 1. 2. 3. déflexion du faisceau vers le haut déflexion du faisceau vers la gauche déflexion du faisceau vers la droite Le montage de l'unité de déviation a lieu sur des parois ou parties d'installation sur des plans parallèles et plats. Un contact optique ininterrompu entre l'AMS 304i… et le miroir de renvoi, ainsi qu'entre le miroir et le réflecteur est nécessaire à la mesure sans erreur de la position. Utilisez des vis M5 pour la fixation de l'unité de déviation. Bloquez les vis à l'aide d'une rondelle à dents chevauchantes pour que les vibrations ne puissent pas les desserrer. Figure 5.5 : 24 Différents montages de l'unité de déviation de rayon laser US AMS 01 AMS 304i Leuze electronic Installation et montage Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01 TNT 35/7-24V 5.3.2 A Rayon laser Figure 5.6 : Leuze electronic Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01 AMS 304i 25 Installation et montage 5.3.3 Montage de l'unité de déviation US 1 OMS sans équerre de fixation L'unité de déviation US 1 OMS et l'AMS 304i sont montés séparés. Remarque ! Lors du montage, veillez à ce que le spot laser de l'AMS 304i rencontre le miroir de renvoi en son milieu. Hauteur des ressorts sans précontrainte A Miroir Figure 5.7 : Photo et encombrement de l'unité de déviation US 1 OMS L'alignement du spot laser sur le réflecteur est réalisé comme décrit dans le chapitre 5.2. 26 AMS 304i Leuze electronic Réflecteurs 6 Réflecteurs 6.1 Généralités L'AMS 304i mesure des distances par rapport à un adhésif réfléchissant spécifié par Leuze electronic. Toutes les caractéristiques techniques citées pour l'AMS 304i, notamment la portée ou l'exactitude, ne sont réalisables qu'avec l'adhésif réfléchissant spécifié par Leuze electronic. Les adhésifs réfléchissants sont disponibles soit comme films autocollants, soit collés sur une plaque métallique, et pour les applications basse température, avec chauffage intégré. Les adhésifs réfléchissants avec chauffage portent la désignation « Adhésif réfléchissant …x…-H », « H » étant le sigle du modèle avec chauffage. Les adhésifs réfléchissants/réflecteurs doivent être commandés séparément. Le choix de la taille incombe à l'utilisateur. Le chapitre 6.3 donne des recommandations en fonction de la distance à mesurer. La recommandation doit impérativement être contrôlée par l'utilisateur pour le cas d'application envisagé. 6.2 Description de l'adhésif réfléchissant L'adhésif réfléchissant est une matière blanche réflectrice composée de microprismes. Les microprismes sont protégés par une couche dure fortement transparente. Les adhésifs réfléchissants sont munis d'un film protecteur facile à enlever. Ce film doit être retiré du réflecteur avant la mise en route du système complet. Leuze electronic AMS 304i 27 TNT 35/7-24V La couche de recouvrement peut dans certains cas provoquer des réflexions en surface. Ces réflexions sont détournées de l'AMS 304i en inclinant légèrement l'adhésif réfléchissant. L'inclinaison des adhésifs réfléchissants/réflecteurs est expliquée au chapitre 6.4.2. Vous trouverez l'inclinaison nécessaire dans le tableau 6.1 Inclinaison du réflecteur grâce à des douilles d'écartement page 36. Réflecteurs 6.2.1 Caractéristiques techniques du film autocollant Article Code de désignation Art. n° Taille de l'adhésif Adhésif réfléchissant 200x200-S 50104361 50104362 50108988 500x500mm 914x914mm +5°C … +25°C Résistance thermique collé -40°C … +80°C Coupe de l'adhésif Nettoyage Adhésif réfléchissant 914x914-S 200x200mm Température de collage recommandée Surface collante La surface collante doit être propre, sèche et non grasse. Avec un outil tranchant toujours du côté de la structure prismatique. Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut être utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la surface. Stockage de l'adhésif 6.2.2 Adhésif réfléchissant 500x500-S Stocker dans un endroit frais et sec. Caractéristiques techniques de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique L'adhésif réfléchissant est collé sur une plaque métallique. Des écarteurs pour l'inclinaison (détournement des réflexions en surface) sont livrés avec la plaque métallique (voir chapitre 6.4.2 « Montage du réflecteur »). Article Code de désignation Art. n° Adhésif réfléchissant 500x500-M Adhésif réfléchissant 914x914-M 50104364 50104365 50104366 Taille de l'adhésif 200x200mm 500x500mm 914x914mm Dimensions extérieures de la plaque métallique 250 x 250mm 550 x 550mm 964 x 964mm 0,8kg 4kg 25kg Poids Nettoyage Stockage du réflecteur 28 Adhésif réfléchissant 200x200-M Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut être utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la surface. Stocker dans un endroit frais et sec. AMS 304i Leuze electronic Réflecteurs 6.2.3 Encombrement de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique Toujours orienter le marquage TOP du côté des prises de l'AMS ! (chapitre 6.4.2) Encombrement des réflecteurs Article Adhésif réfléchissant (mm) Plaque réfléchissante (mm) xL yL XL YL L Adhésif réfléchissant 200x200-M 200 200 250 250 214 Adhésif réfléchissant 500x500-M 500 500 550 550 514 Adhésif réfléchissant 914x914-M 914 914 964 964 928 Leuze electronic AMS 304i TNT 35/7-24V Figure 6.1 : 29 Réflecteurs 6.2.4 Caractéristiques techniques des réflecteurs chauffés L'adhésif réfléchissant est collé sur un support chauffé à isolation thermique. L'isolation permet d'atteindre un rendement énergétique très élevé. Le chauffage intégré ne maintient que l'adhésif réfléchissant à une certaine température. L'isolation à l'arrière empêche que la chaleur ne s'échappe vers la construction métallique. En cas de chauffage permanent, les coûts énergétiques sont ainsi considérablement réduits. Article Code de désignation Art. n° Adhésif réfléchissant Adhésif réfléchissant Adhésif réfléchissant 200x200-H 500x500-H 914x914-H 50115020 50115021 Alimentation en tension 230VCA Puissance 100W 600W 1800W Consommation de courant ~ 0,5A ~ 3A ~ 8A Longueur du câble d'alimentation 2m Dimensions de l'adhésif réfléchissant 200x200mm 500x500mm 914 x 914mm Dimensions extérieures du support 250 x 250mm 550 x 550mm 964 x 964mm 0,5kg 2,5kg 12kg Poids Régulation de la température Chauffage régulé avec les températures d'activation/désactivation suivantes à la surface du réflecteur. Température d'activation ~ 5°C Température de désactivation ~ 20°C Température de fonctionnement -30 °C … +70 °C Température de stockage -40°C … +80°C Humidité de l'air Nettoyage Stockage du réflecteur 30 50115022 90% max. sans condensation Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut être utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la surface. Stocker dans un endroit frais et sec. AMS 304i Leuze electronic Réflecteurs 6.2.5 Encombrement des réflecteurs chauffés Toujours orienter le marquage TOP du côté des prises de l'AMS ! (chapitre 6.4.2) 6 2 6, TOP YL ± 1 L ± 0,5 yL ± 1 90 115 XL ± 1 L ± 0,5 2000 Raccordement Adhésif réfléchissant 5 18 XL ± 1 TNT 35/7-24V Câble si 3 x 0,75mm² Figure 6.2 : Encombrement des réflecteurs chauffés Article Adhésif réfléchissant (mm) Support isolé (mm) xL yL XL YL L Adhésif réfléchissant 200x200-H 200 200 250 250 214 Adhésif réfléchissant 500x500-H 500 500 550 550 514 Adhésif réfléchissant 914x914-H 914 914 964 964 928 Leuze electronic AMS 304i 31 Réflecteurs 6.3 Choix de la taille du réflecteur Selon la conception de l'installation, le réflecteur peut être monté pour se déplacer sur le véhicule ou à un endroit fixe. Attention ! Les tailles de réflecteurs données ci-après sont des recommandations faites par la société Leuze electronic pour le montage mobile de l'AMS 304i. Pour le montage stationnaire de l'AMS 304i, un réflecteur plutôt plus petit est généralement suffisant pour toutes les distances de mesure. Lors de la configuration de l'installation, il doit toujours être vérifié si, pour des raisons de tolérances mécaniques en déplacement, un réflecteur plus grand que celui qui est recommandé ne serait pas préférable. Ceci est tout particulièrement valable dans le cas du montage mobile du système laser de mesure. Le rayon laser doit rencontrer le réflecteur de façon ininterrompue pendant tout le déplacement. En cas de montage de l'AMS 304i du côté en mouvement, le réflecteur doit pouvoir rattraper des tolérances éventuelles dues au mouvement du véhicule et au « déplacement » du spot lumineux sur le réflecteur qui en résulte. Types de réflecteurs Taille de réflecteur recommandée Choix d'AMS 304i (portée en m) 32 Code de désignation Taille de réflecteur recommandée …-S = autocollant …-M = plaque métallique (H x L) …-H = chauffage Référence AMS 304i 40 (40m max.) 200x200mm Adhésif réfléchissant 200x200-S Adhésif réfléchissant 200x200-M Adhésif réfléchissant 200x200-H 50104361 50104364 50115020 AMS 304i 120 (120m max.) 500x500mm Adhésif réfléchissant 500x500-S Adhésif réfléchissant 500x500-M Adhésif réfléchissant 500x500-H 50104362 50104365 50115021 AMS 304i 200 (200m max.) 749x914mm 914x914mm Adhésif réfléchissant 749x914-S Adhésif réfléchissant 914x914-M Adhésif réfléchissant 914x914-S Adhésif réfléchissant 914x914-H 50104363 50104366 50108988 50115022 AMS 304i 300 (300m max.) 749x914mm 914x914mm Adhésif réfléchissant 749x914-S Adhésif réfléchissant 914x914-M Adhésif réfléchissant 914x914-S Adhésif réfléchissant 914x914-H 50104363 50104366 50108988 50115022 AMS 304i Leuze electronic Réflecteurs 6.4 Montage du réflecteur 6.4.1 Généralités Adhésifs réfléchissants autocollants Les adhésifs réfléchissants de la série « Adhésif réfléchissant …x…-S » – autocollants – doivent être collés sur un support plan, propre et non gras. Nous recommandons d'utiliser une plaque métallique séparée mise en place dans les locaux. L'adhésif réfléchissant doit être incliné comme décrit dans le Tableau 6.1. Adhésifs réfléchissants sur métal Les adhésifs réfléchissants de la série « Adhésif réfléchissant …x…-M » sont munis de trous de fixation correspondants. Des douilles d'écartement permettant de régler l'angle d'inclinaison requis sont inclues dans la livraison. Voir à ce sujet le Tableau 6.1. Réflecteurs chauffés Les adhésifs réfléchissants de la série « Adhésif réfléchissant …x…-H » sont munis de trous de fixation correspondants. En raison de l'alimentation en tension positionnée à l'arrière, le réflecteur ne peut pas être monté à plat. 4 douilles d'écartement de deux longueurs différentes sont inclues dans l'emballage. Ces douilles d'écartement permettent de maintenir un écart de base par rapport à la paroi, ainsi que l'inclinaison nécessaire pour détourner les réflexions en surface. Voir à ce sujet le Tableau 6.1. Le réflecteur est muni d'un câble de raccordement long de 2m pour l'alimentation sous 230VCA. Raccordez le câble à la prise la plus proche. Respectez les consommations de courant indiquées dans les caractéristiques techniques. Les travaux de raccordement ne doivent être réalisés que par des experts en électrotechnique. 6.4.2 Montage du réflecteur La combinaison système laser de mesure - adhésif réfléchissant/réflecteur doit être montée de telle façon que le spot laser soit ininterrompu et rencontre l'adhésif en son milieu. Utilisez à cette fin les éléments d'ajustage prévus sur l'AMS 304i… (voir chapitre 5.2 « Montage de l'AMS 304i »). Le cas échéant, retirez le film protecteur du réflecteur. Attention ! L'étiquette TOP apposée sur les réflecteurs doit être orientée dans le même sens que les connexions de l'AMS 304i. Exemple : Si l'AMS 304i est monté de telle manière que les connecteurs M12 soient en haut, l'étiquette TOP du réflecteur doit également être en haut. Si l'AMS 304i est monté de telle manière que les connecteurs M12 soient sur le côté, l'étiquette TOP du réflecteur doit également être sur le côté. Leuze electronic AMS 304i 33 TNT 35/7-24V Attention ! Réflecteurs Remarque ! Le réflecteur doit être incliné. Utilisez pour cela des douilles d'écartement. Inclinez le réflecteur de telle façon que les réflexions à la surface de l'adhésif soient déviées vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. Le chapitre 6.4.3 donne, pour chaque taille de réflecteur, la longueur des écarteurs nécessaires pour une inclinaison correcte. Adhésifs réfléchissants …-S et …-M Inclinaison env. 1° Réflexion directe sur la structure triple Réflexion en surface déviée par inclinaison de l'adhésif réfléchissant Figure 6.3 : Montage du réflecteur Inclinaison env. 1° Douilles d'écartement Figure 6.4 : 34 Inclinaison du réflecteur AMS 304i Leuze electronic Réflecteurs Adhésifs réfléchissants …-H Inclinaison env. 1° Réflexion directe sur la structure triple Réflexion en surface déviée par inclinaison de l'adhésif réfléchissant Figure 6.5 : Montage des réflecteurs chauffés TNT 35/7-24V Inclinaison env. 1° Douilles d'écartement Figure 6.6 : Leuze electronic Inclinaison du réflecteur chauffé AMS 304i 35 Réflecteurs 6.4.3 Inclinaison du réflecteur Type de réflecteur Inclinaison par douilles d'écartement 1) Adhésif réfléchissant 200x200-S Adhésif réfléchissant 200x200-M Adhésif réfléchissant 200x200-H 2 x 5mm 2 x 15mm Adhésif réfléchissant 500x500-S Adhésif réfléchissant 500x500-M Adhésif réfléchissant 500x500-H 2 x 20mm 2 x 10mm 2 x 15mm 2 x 25mm Adhésif réfléchissant 749x914-S 2 x 20mm Adhésif réfléchissant 914x914-S Adhésif réfléchissant 914x914-M 2 x 20mm Adhésif réfléchissant 914x914-H 1) 2 x 15mm 2 x 35mm Les douilles d'écartement sont contenues dans la livraison des adhésifs réfléchissants …M et …-H. Tableau 6.1 : Inclinaison du réflecteur grâce à des douilles d'écartement Remarque ! Le fonctionnement sûr de l'AMS 304i et, en même temps, la portée max. et l'exactitude, ne sont réalisables qu'avec l'adhésif réfléchissant spécifié par Leuze electronic. Le bon fonctionnement ne peut pas être garanti avec d'autres réflecteurs ! 36 AMS 304i Leuze electronic Raccordement électrique 7 Raccordement électrique Les systèmes laser de mesure AMS 304i sont raccordés à l'aide de connecteurs M12 de différents codages. Cela garantit une affectation univoque des raccordements. Remarque ! Des connecteurs et câbles surmoulés correspondant à tous les raccordements sont disponibles. Pour en savoir plus, voir chapitre 12 « Listes de types et accessoires ». BUS IN Prise mâle M12 (codage B) BUS OUT Prise femelle M12 (codage B) PWR / IOs Prise mâle M12 (codage A) SSI Prise mâle M12 (codage B) Leuze SERVICE Prise femelle M12 (codage A) Figure 7.1 : Consignes de sécurité pour le raccordement électrique Attention ! Assurez-vous avant le branchement que la tension d'alimentation concorde avec la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Le branchement de l'appareil doit impérativement être effectué par un expert en électrotechnique. Veillez à ce que la terre de fonction (FE) soit branchée correctement. Un fonctionnement sans perturbations ne peut être garanti que si la terre de fonction a été raccordée de façon réglementaire. Si vous ne parvenez pas à éliminer certains incidents, mettez l'appareil hors service et protégez-le contre toute remise en marche involontaire. Attention ! Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code). Les systèmes laser de mesure sont conçus de classe de protection III pour l'alimentation par TBTP (Très Basse Tension de Protection, PELV). Leuze electronic AMS 304i 37 TNT 35/7-24V 7.1 Raccordements de l'AMS 304i Raccordement électrique Remarque ! L'indice de protection IP 65 n'est atteint que si les connecteurs sont bien vissés ou les capuchons en place ! Les paragraphes suivants donnent une description détaillée des différentes connexions ainsi que des affectations des broches. 7.2 PWR - Alimentation en tension et entrée / sortie de commutation PWR (prise mâle à 5 pôles, codage A) PWR Broche I/O 1 2 GND 3 FE 1 VIN 5 4 I/O 2 Prise mâle M12 (codage A) Tableau 7.1 : Nom Remarque 1 VIN Tension d'alimentation positive +18 … +30VCC 2 I/O 1 Entrée/sortie de commutation 1 3 GND Tension d'alimentation négative 0VCC 4 I/O 2 Entrée/sortie de commutation 2 5 FE Terre de fonction Filet FE Terre de fonction (boîtier) Affectation des raccordements de PWR Vous trouverez plus de détails concernant la configuration de l'entrée/sortie au chapitre 8 et au chapitre 9. 7.3 PROFIBUS BUS IN BUS IN (prise mâle à 5 pôles, codage B) GNDP 3 FE BUS IN Broche Nom Remarque A (N) 2 1 NC Non affecté 2 A (N) Données d'émission / réception ligne A (N) 3 GNDP Potentiel de référence des données 4 B (P) Données d'émission / réception ligne B (P) 5 SHIELD Blindage ou terre de fonction Filet FE Terre de fonction (boîtier) 1 N.C. 5 4 B (P) Prise mâle M12 (codage B) Tableau 7.2 : 38 Affectation des broches de BUS IN AMS 304i Leuze electronic Raccordement électrique 7.4 PROFIBUS BUS OUT BUS OUT (prise femelle à 5 pôles, codage B) BUS OUT Broche Nom Remarque A (N) 2 1 VP tension d'alimentation +5V (terminaison) 2 A (N) Données d'émission / réception ligne A (N) 3 GNDP Potentiel de référence des données 4 B (P) Données d'émission / réception ligne B (P) 5 SHIELD Blindage ou terre de fonction Filet FE Terre de fonction (boîtier) VP 1 3 GNDP 5 4 B (P) FE Prise femelle M12 (codage B) Tableau 7.3 : 7.5 Affectation des raccordements de BUS OUT SSI Broche Nom Remarque 1 DATA+ ligne données + SSI (sortie) 2 DATA- ligne données - SSI (sortie) 3 CLK+ ligne horloge + SSI (entrée à isolation galv.) 4 CLK- 4 CLK- ligne horloge - SSI (entrée à isolation galv.) Prise mâle M12 (codage B) 5 FE Terre de fonction Filet FE Terre de fonction (boîtier) SSI DATA2 CLK+ 3 FE Tableau 7.4 : Leuze electronic 1 DATA+ 5 TNT 35/7-24V SSI (prise mâle à 5 pôles, codage B) Affectation des broches de SSI AMS 304i 39 Raccordement électrique 7.6 Maintenance Service (prise femelle à 5 pôles, codage A) SERVICE Broche Nom RS232-TX 2 1 NC Non affecté 2 RS232-TX Ligne d'émission RS 232/données de maintenance 3 GND Alimentation en tension 0VCC 4 RS232-RX Ligne de réception RS 232/données de maintenance 5 NC Non utilisé Filet FE Terre de fonction (boîtier) NC 1 5 3 GND 4 NC RS232-RX Prise femelle M12 (codage A) Tableau 7.5 : Remarque Affectation des broches de Service Remarque ! L'interface de maintenance est prévue pour être utilisée par Leuze electronic exclusivement ! 40 AMS 304i Leuze electronic Écran et panneau de commande de l'AMS 304i 8 Écran et panneau de commande de l'AMS 304i 8.1 Structure du panneau de commande Affichage du statut DEL Informations bus/interfaces DEL Bargraph Distance mesurée Figure 8.1 : Panneau de commande de la variante PROFIBUS AMS 304i Remarque ! Cette figure sert seulement d'illustration, elle ne correspond pas à l'AMS 304i pour l'indication d'informations de bus/interface. 8.2 Affichage du statut et manipulation 8.2.1 Témoins à l'écran Messages de statut et d'avertissement à l'écran IO1 Entrée 1 ou sortie 1 active : Fonction selon le paramétrage. Voir également module 4/5. IO1 Entrée 2 ou sortie 2 active : Fonction selon le paramétrage. Voir également module 4/5. Leuze electronic AMS 304i 41 TNT 35/7-24V Touches de commande Écran et panneau de commande de l'AMS 304i LSR Avertissement de message avant défaillance laser : Diode laser vieillie, l'appareil reste viable, prévoir un remplacement ou une réparation. TMP Avertissement de surveillance de la température : Température interne de l'appareil en dehors des limites admissibles. PLB Erreur de plausibilité : Valeur de mesure non plausible. Cause possible : interruption du rayon lumineux, dépassement de la plage de mesure, température interne admissible de l'appareil largement dépassée ou vitesse d'avance >10m/s. Suivant la configuration, la valeur nulle ou la dernière valeur de mesure valable est envoyée aux interfaces. ATT Avertissement de signal de réception : Fenêtre de sortie du laser ou réflecteur sales ou couverts de pluie, de vapeur d'eau ou de brouillard. Nettoyer et essuyer les surfaces. ERR Erreur matérielle interne : L'appareil doit être renvoyé pour contrôle. Bargraph Signale l'intensité de la lumière laser reçue. Le trait central représente le seuil d'avertissement ATT. La valeur de distance reste valable et est envoyée aux interfaces. Si le bargraph est vide, l'information de statut PLB apparaît. La valeur mesurée est interprétée comme n'étant pas plausible. Suivant la configuration, la valeur nulle ou la dernière valeur de mesure valable est envoyée aux interfaces. Informations sur les interfaces L'adresse bus réglée (« 126 » sur la figure) ainsi que l'identifiant « PB » signalent que l'interface PROFIBUS est activée. L'abréviation « SSI » caractérise une interface SSI activée. IO1 LSR IO2 TMP ERR PLB ATT 126 PB SSI Adresse bus Interface activée + 87,000m valeur de la position valeur de la position La mesure de la position est représentée dans l'unité paramétrée. 42 +87,000m Dans le cas du réglage métrique, la valeur mesurée est toujours représentée en mètres avec 3 décimales. +87,0in Dans le cas du réglage en pouces (inch), la valeur mesurée est toujours représentée en pouces avec 1 décimale. AMS 304i Leuze electronic Écran et panneau de commande de l'AMS 304i 8.2.2 Affichage du statut par DEL DEL PWR éteinte Appareil éteint - pas de tension d'alimentation verte clignotante DEL Power clignote en vert - pas de sortie de valeurs mesurées tension présente autocontrôle en cours initialisation en cours - téléchargement des paramètres en cours - démarrage en cours DEL Power verte rouge clignotante AMS 304i ok Sortie des valeurs mesurées autocontrôle réussi surveillance de l'appareil active DEL Power clignote en rouge - appareil ok mais message d'avertissement (ATT, TMP, LSR) actif à l'écran - Interruption du rayon lumineux - erreur de plausibilité (PLB) lumière rouge permanente DEL Power rouge - pas de sortie des valeurs mesurées, détails à l'écran lumière orange permanente DEL Power orange - validation des paramètres active - aucune donnée sur l'interface hôte DEL BUS éteinte DEL BUS éteinte - pas de tension d'alimentation (Power) - PROFIBUS désactivé ? - Interface SSI active ! Leuze electronic AMS 304i 43 TNT 35/7-24V lumière verte permanente Écran et panneau de commande de l'AMS 304i lumière verte permanente DEL BUS verte - communication PROFIBUS AMS 304i active, bus ok verte clignotante DEL BUS clignote en vert - AMS 304i non connecté au bus rouge clignotante DEL BUS clignote en rouge - échec du paramétrage (« parameter failure ») - DP Error - pas d'échange de données (« no data exchange ») lumière rouge permanente DEL BUS rouge - erreur sur le bus, pas de constitution de protocole DP vers le maître (« no data exchange ») 8.2.3 Touches de commande ESC Vers le haut naviguer vers le haut/côté. Vers le bas naviguer vers le bas/côté. ESC quitter la rubrique. ENTER confirmer/entrer la valeur, changement de niveau de menu. Navigation dans l'arborescence des menus Les menus d'un niveau donné sont sélectionnés à l'aide des touches vers le haut/vers le bas . Pour activer la rubrique sélectionnée, appuyer sur la touche de confirmation Un appui sur la touche d'échappement rieur. ESC . permet de passer au niveau immédiatement supé- L'actionnement d'une des touches active l'éclairage de l'écran pendant 10min. 44 AMS 304i Leuze electronic Écran et panneau de commande de l'AMS 304i Réglage des valeurs Si la saisie d'une valeur est possible, l'affichage prend l'aspect suivant : Effacer à l'emplacement 100 Entrer un chiffre <-|0123456789 save Standard ----------------- Unité 126 | | Enregistrer Réglez la valeur souhaitée à l'aide des touches corrigée en sélectionnant <-|, puis en appuyant sur et . Sélectionnez ensuite Enregistrer à l'aide des touches en appuyant sur . . Une erreur d'entrée peut être et enregistrez la valeur réglée Sélection des options Si un choix optionnel est possible, l'affichage prend l'aspect suivant : o OFF ON Standard ----------------- Unité INACTIF | | 8.3 Description des menus 8.3.1 Les menus principaux . Pour activer l'option, appuyez alors Une fois que le laser est sous tension, les informations de l'appareil sont présentées pendant quelques secondes. Ensuite, l'écran montre la fenêtre de mesure contenant toutes les informations de statut. Menu principal Informations de l'appareil AMS 304i 120 Leuze electronic sarl. SW: V 1.3.0 HW:1 SN: --------------- Cette rubrique du menu permet d'obtenir des informations détaillées sur : • le type d'appareil, • le fabricant, • la version logicielle et matérielle, • le numéro de série. Menu principal Informations réseau Informations réseau Adresse : --Vit. transm. : --- kbit/s Leuze electronic • Explications de l'adresse et de la vitesse de transmission. Aucune entrée n'est possible à l'écran. AMS 304i 45 TNT 35/7-24V Sélectionnez l'option voulue à l'aide des touches sur . Écran et panneau de commande de l'AMS 304i IO1 LSR IO2 TMP ERR PLB ATT 126 PB SSI + 87,000m Menu principal Données de statut et mesurées • Affichage des messages de statut, d'avertissement et d'erreur. • Récapitulatif des états des entrées/sorties de commutation. • Bargraph pour le niveau de réception. • Lien. • Valeur mesurée. Aucune entrée n'est possible à l'écran. Voir « Témoins à l'écran » page 41. Paramètres Gestion paramètres PROFIBUS SSI valeur de la position I/O (E/S) Menu principal Paramètres Choix de la langue o Deutsch o English o Español o Français o Italiano Menu principal Choix de la langue Maintenance Messages d'état Diagnostic Diagnostic étendu Menu principal Maintenance • Paramétrage de l'AMS. Voir « Menu des paramètres » page 46. • Choix de la langue d'affichage. Voir « Menu de sélection de la langue » page 50. • Affichage de messages de statut. • Affichage de données de diagnostic. Aucune entrée n'est possible à l'écran. Voir « Menu de maintenance » page 51. Remarque ! Dans la couverture arrière de ce manuel, vous trouverez une page escamotable donnant l'arborescence complète des menus. Les rubriques des menus y sont brièvement décrites. 8.3.2 Menu des paramètres Sous-menu Gestion paramètres Les fonctions suivantes peuvent être appelées dans le sous-menu Gestion paramètres : des • Blocage et déblocage de l'entrée des paramètres • Mise en place d'un mot de passe • Remise de l'AMS 304i aux réglages par défaut 46 AMS 304i Leuze electronic Écran et panneau de commande de l'AMS 304i Tableau 8.1 : Niveau 3 Sous-menu Gestion paramètres Niveau 4 Niveau 5 Validation des paramètres Mot de passe Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard ON / OFF Le réglage standard (OFF) empêche la modification involontaire des paramètres. Quand la validation des paramètres est activée (ON), l'écran est représenté inversé. Dans cet état, il est possible de modifier les paramètres manuellement. OFF Activer le mot de passe ON / OFF OFF Pour entrer un mot de passe, la validation des paramètres doit être activée. Si un mot de passe est attribué, des modifications de l'AMS 304i ne peuvent être effectuées qu'après entrée du mot de passe. Le mot de passe maître 2301 surpasse le mot de passe individuel. Entrée du mot de passe Possibilité de réglage d'un mot de passe numérique à 4 chiffres. Param. aux. val.défaut L'appui sur la touche de confirmation après avoir actionné le bouton Param. aux. val.défaut réinitialise tous les paramètres à leur valeur par défaut sans poser aucune autre question. Dans ce cas, la langue de l'affichage est l'anglais. Vous trouverez d'autres informations importantes concernant la gestion des paramètres à la fin du chapitre. Sous-menu PROFIBUS Tableau 8.2 : Sous-menu PROFIBUS Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard activation ON / OFF Active ou désactive l'AMS 304i comme participant PROFIBUS. ON Adresse Valeur entre 0 et 126 126 Le PROFIBUS admet des adresses entre 0 et 126. L'adresse 126 ne doit pas être utilisée pour le transfert de données. Elle n'est permise que provisoirement pour la mise en service. L'adresse par défaut est 126. L'adresse doit être affectée individuellement pour chaque AMS 304i. TNT 35/7-24V Niveau 3 Sous-menu SSI Tableau 8.3 : Sous-menu SSI Niveau 3 Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard activation ON / OFF Active ou désactive l'AMS 304i comme participant SSI. ON Codage Binaire/Gray Indique le format de sortie de la valeur mesurée. Gray Leuze electronic Niveau 4 Niveau 5 AMS 304i 47 Écran et panneau de commande de l'AMS 304i Tableau 8.3 : Sous-menu SSI Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard Nombre de bits de données 24 bits/25 bits/26 bits 24 bits La valeur mesurée peut être représentée de cette taille de données sur l'interface SSI. Résolution SSI 0,001mm / 0,01mm / 0,1mm / 1mm / 10mm / Résolution libre 0,1mm La valeur mesurée peut être représentée dans ces résolutions. La valeur de résolution libre est définie dans le sous-menu « Valeur de la position » dans le paramètre « Valeur de la résolution libre ». Bit d'erreur ON/OFF Le paramètre définit si un bit d'erreur est joint au « nombre de bits de données ». Le bit d'erreur est sur le LSB et n'est pas converti pour la représentation Gray de la valeur mesurée. ON Fonction bit d'erreur Le bit d'erreur ne peut pas être affecté des messages de statut suivants : Dépassement / Intensité (ATT) / Température (TMP) / Laser LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR). En cas de mentions multiples, les différents statuts sont combinés par OU dans le bit d'erreur. Plausibilité (PLB) Matériel (ERR) Taux d'actualisation 1,7 / 0,2ms 1,7 Fréquence d'horloge 50 - 79kHz / 80 - 800kHz Choix de la fréquence d'horloge. 80 - 800kHz Sous-menu Valeur de la position Tableau 8.4 : Niveau 3 48 Sous-menu Valeur de la position Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard Unité Métrique/pouces Définit l'unité des distances mesurées Métrique Sens de comptage Positif/négatif Positif Positif : la valeur mesurée commence à 0 et croît avec la distance. Négatif : la valeur mesurée commence à 0 et diminue quand la distance augmente. Des valeurs de distance négatives doivent éventuellement être compensées par un décalage (offset) ou un préréglage (preset). l'offset Valeur éditée = valeur mesurée + offset 0mm La résolution de la valeur d'offset est indépendante de la « Résolution de la position », elle est entrée en mm ou en pouces/100. La valeur d'offset est effective immédiatement après entrée. Si la valeur de préréglage est activée, elle a priorité par rapport à l'offset. Le préréglage et l'offset ne sont pas combinés. Préréglage La prise en compte de la valeur de préréglage est activée par impulsion 0mm d'apprentissage. L'impulsion d'apprentissage peut être appliquée sur une entrée matérielle du connecteur M12 PWR. L'entrée matérielle doit être configurée en conséquence. Voir également la configuration des E/S. Valeur de la résolution libre La valeur mesurée peut être résolue sur la plage de valeurs 5 … 50000 1000 par pas d'1/1000. Si par exemple une résolution de 0,875 mm par digit est requise, le paramètre est réglé à 875. Dans l'interface activée, la représentation des mesures doit en plus être réglée sur « résolution libre » (paramètre « Résolution SSI »). AMS 304i Leuze electronic Écran et panneau de commande de l'AMS 304i Tableau 8.4 : Niveau 3 Sous-menu Valeur de la position Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard Délai d'erreur ON / OFF Actif/100ms Indique si, en cas d'erreur, la valeur de la position donne tout de suite la valeur du paramètre « Valeur de la position en cas d'erreur » ou, pour le temps de délai d'erreur paramétré, la dernière valeur de position valable. Valeur de la position en cas d'erreur Dernière valeur valable/Zéro Zéro Indique quelle valeur de position est éditée après écoulement du temps de délai d'erreur. Sous-menu I/O (E/S) Sous-menu I/O Niveau 3 Niveau 4 I/O 1 Configuration des ports Entrée de commutation Sortie de commutation I/O 2 Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard Entrée/Sortie Définition de la fonction d'entrée ou de sortie d'I/O 1. Sortie Fonction Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF Sans fonction activation Actif Low/actif High Actif Low Fonction Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) Plausibilité (PLB), / Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR) matériel (ERR) Les différentes fonctions sont combinées par OU sur la sortie de commutation choisie. activation Actif Low/actif High Actif Low Entrée/Sortie Définition de la fonction d'entrée ou de sortie d'I/O 2. Sortie Fonction Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF Sans fonction activation Actif Low/actif High Actif Low Fonction Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) Intensité (ATT), / Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR) Temp. (TMP), Les différentes fonctions sont combinées par OU sur la sortie de Laser (LSR) commutation choisie. activation Actif Low/actif High Actif Low ON / OFF OFF Configuration des ports Entrée de commutation Sortie de commutation Valeurs limites Niveau 5 Limite haute activation 1 pos. Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 valeurs limites Limite basse activation 1 pos. ON / OFF Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 valeurs limites Leuze electronic AMS 304i TNT 35/7-24V Tableau 8.5 : 0 OFF 0 49 Écran et panneau de commande de l'AMS 304i Tableau 8.5 : Niveau 3 Sous-menu I/O Niveau 4 Niveau 5 Limite haute activation 2 pos. Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard ON / OFF OFF Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 valeurs limites Limite basse activation 2 pos. ON / OFF Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 valeurs limites Vitesse max. activation Vitesse max. 0 OFF 0 ON / OFF OFF Entrée des valeurs en mm/s ou en pouces/100s 0 Sous-menu Divers Tableau 8.6 : Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Description Standard Régulation du chauffage Standard (10°C … 15°C) / Étendu (30°C … 35°) Standard Définit la plage d'activation/désactivation de la régulation du chauffage. La possibilité d'extension de la plage d'activation/désactivation du chauffage permet le cas échéant de parer à des problèmes de condensation. Cependant, l'absence de condensation sur l'optique ne peut pas être garantie sur la plage étendue d'activation/désactivation car la puissance du chauffage est limitée. Ce paramètre est disponible par défaut, mais n'agit que sur les appareils avec chauffage intégré (AMS 304i… H). Éclairage de l'écran 10 minutes/ON 10Min L'éclairage de l'écran est éteint au bout de 10 minutes, il reste actif en permanence si le paramètre est « ON ». Constraste de l'écran Faible/Moyen/Fort Le contraste de l'écran peut varier à des températures extrêmes. Le contraste peut être adapté ultérieurement aux 3 niveaux. Moyen Vitesse de transmission 57,6kbit/s / 115,2kbit/s L'interface de maintenance n'est à disposition que de Leuze à des fins internes. 115,2kbit/s Format 8,e,1 / 8,n,1 L'interface de maintenance n'est à disposition que de Leuze à des fins internes. 8,n,1 Service RS232 8.3.3 Sous-menu Divers Menu de sélection de la langue Choix de la langue o Deutsch o English o Español Français o Italiano 50 AMS 304i Leuze electronic Écran et panneau de commande de l'AMS 304i 5 langues d'affichage sont disponibles : • • • • • Allemand anglais Espagnol Français Italien L'AMS 304i est livré préréglé en langue anglaise. Remarque ! En fonctionnement de l'AMS 304i sur le PROFIBUS, la langue paramétrée dans le fichier GSD est utilisée pour l'affichage. Pour changer la langue, ni le mot de passe, ni la validation des paramètres n'est nécessaire. La langue à l'écran est un élément de commande passif, il ne s'agit pas d'un paramètre fonctionnel à proprement parler. 8.3.4 Menu de maintenance Maintenance Messages d'état Diagnostic Diagnostic étendu TNT 35/7-24V Vous trouverez une description des différentes fonctions au chapitre 11. Leuze electronic AMS 304i 51 Écran et panneau de commande de l'AMS 304i 8.4 Manipulation Une manipulation est décrite ici par l'exemple d'une validation des paramètres. Validation des paramètres En fonctionnement normal, les paramètres peuvent uniquement être observés. Pour modifier des paramètres, l'option de menu ON doit être activée dans le menu Paramètres -> Gestion des paramètres -> Validation des paramètres. Procédez pour cela comme suit. Appuyez dans le menu principal sur la touche de confirmation pour basculer dans le menu Paramètres. Paramètres À l'aide des touches , choisissez la rubrique Gestion paramètres. Gestion paramètres PROFIBUS SSI valeur de la position I/O (E/S) Appuyez sur la touche de confirmation pour basculer dans le menu Gestion paramètres. Gestion paramètres o Validation paramètres o Mot de passe Paramétre par défaut À l'aide des touches , choisissez dans le menu de gestion des paramètres la rubrique Validation paramètres. Appuyez sur la touche de confirmation pour basculer dans le menu Validation paramètres. Validation des paramètres o OFF o ON À l'aide des touches , choisissez dans le menu de validation des paramètres la rubrique ON. Appuyez sur la touche de confirmation pour activer la validation des paramètres. Validation des paramètres o OFF ON ESC La DEL PWR brille en orange, l'écran est représenté inversé. Vous pouvez maintenant régler les paramètres individuels à l'écran. Appuyez deux fois sur la touche d'échappement pour retourner dans le menu de paramètrage. ESC Observer et modifier des paramètres Tant que la validation des paramètres est activée, l'affichage complet de l'AMS 304i est inversé. Tant que la validation des paramètres est activée, la communication entre la commande et l'AMS 304i est interrompue. La suite de la mise en réseau via BUS OUT est maintenue. 52 AMS 304i Leuze electronic Écran et panneau de commande de l'AMS 304i Remarque ! Si un mot de passe a été mémorisé, la validation des paramètres n'est possible qu'après entrée de ce mot de passe, voir « Mot de passe pour la validation des paramètres » ci-dessous. Remarque ! Les paramètres définis dans le fichier GSD sont prioritaires. Les paramètres définis dans la commande sont réactivés après désactivation de la validation des paramètres sur l'AMS 304i. Le réglage de l'adresse n'est pas écrasé. Pour l'interface SSI, la communication entre commande et AMS 304i est active, même quand la validation des paramètres est active. Remarque ! Des modifications des paramètres SSI par entrée à l'écran ont un effet immédiat. Mot de passe pour la validation des paramètres L'entrée de paramètres dans l'AMS 304i peut être protégée grâce à un mot de passe numérique. Pour l'AMS 304i, le mot de passe est fixé dans le fichier GSD PROFIBUS, Le mot de passe ne peut donc pas être modifié à l'écran. Pour valider un paramètre à l'écran (p. ex. changement d'adresse), le mot de passe défini dans le fichier GSD doit être entré. Une fois la validation des paramètres activée après entrée du bon mot de passe, il est possible de modifier temporairement des paramètres à l'écran. TNT 35/7-24V Après désactivation de la validation des paramètres, toutes les modifications entreprises à l'écran sont remplacées par les réglages du fichier GSD (voir ci-dessus), même un nouveau mot de passe le cas échéant. Seul un changement d'adresse reste maintenu après entrée à l'écran. Remarque ! Le mot de passe maître 2301 permet de débloquer l'AMS 304i à tout moment. Leuze electronic AMS 304i 53 Interface PROFIBUS 9 Interface PROFIBUS 9.1 Généralités concernant le PROFIBUS L'AMS 304i est conçu comme un appareil PROFIBUS DP pour l'échange de données cyclique (V0) et acyclique (V1). La fonctionnalité du laser est définie grâce à des jeux de paramètres GSD. La vitesse de transmission des données à transmettre est de 12Mbit/s max. L'interface PROFIBUS peut être utilisée en parallèle avec l'interface SSI. Par défaut, les interfaces PROFIBUS et SSI sont activées. Remarque ! L'interface PROFIBUS peut être activée/désactivée à l'écran. Pour l'activation / désactivation de l'interface, la validation des paramètres doit être activée (voir chapitre 8.3.2). L'interface active est affichée à l'écran. Quand PROFIBUS est activé, l'adresse réglée est visible à l'écran. 54 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS PROFIBUS - Raccordement électrique BUS IN BUS OUT A (N) 2 A (N) 2 GNDP 3 FE VP 1 1 N.C. 5 4 B (P) 4 B (P) Prise mâle M12 (codage B) Nom 1 NC 2 3 3 GNDP FE Prise femelle M12 (codage B) BUS IN (prise mâle à 5 pôles, codage B) Broche 5 Remarque BUS OUT (prise femelle à 5 pôles, codage B) Broche Nom Remarque Tension d'alimentation +5V (terminaison) Non affecté 1 VP A (N) Données d'émission / réception ligne A (N) 2 A (N) Données d'émission / réception ligne A (N) GNDP Potentiel de référence des données 3 GNDP Potentiel de référence des données 4 B (P) Données d'émission / réception ligne B (P) 4 B (P) Données d'émission / réception ligne B (P) 5 SHIELD 5 SHIELD Filet FE Filet FE Figure 9.1 : Blindage ou terre de fonction Terre de fonction (boîtier) Blindage ou terre de fonction Terre de fonction (boîtier) PROFIBUS - Raccordement électrique Remarque ! Pour la connexion de BUS IN et de BUS OUT, nous recommandons d'utiliser nos câbles PROFIBUS surmoulés (voir chapitre 12.4.6 « Accessoires - Câbles surmoulés pour PROFIBUS »). Attention ! Le système laser de mesure peut servir au branchement de la suite du réseau PROFIBUS. La suite du réseau est raccordée sur BUS OUT. Si le système laser de mesure est le dernier participant au réseau, le branchement BUS OUT doit être raccordé à une prise de terminaison, Voir « Accessoires - Résistance de terminaison » page 107. Leuze electronic AMS 304i 55 TNT 35/7-24V 9.2 Interface PROFIBUS 9.3 Entrée de l'adresse PROFIBUS Remarque ! Les bases de la manipulation du panneau de commande/de l'écran sont décrites au chapitre 8.2. Pour le réglage de l'adresse, la validation des paramètres doit être activée. L'écran est alors représenté inversé. Attention ! Le système laser de mesure est désactivé sur le PROFIBUS quand la validation des paramètres est activée à l'écran. L'appareil est à nouveau actif sur le PROFIBUS une fois la validation des paramètres désactivée. 9.3.1 Entrée de l'adresse PROFIBUS à l'écran Procédez pour cela comme suit : Activez la validation des paramètres. Sélectionnez le sous-menu PROFIBUS. Sélectionnez la rubrique Adresse [ ]. Entrez l'adresse PROFIBUS du système laser de mesure entre 1 et 126 (par défaut : 126). Désactivez la validation des paramètres. 9.4 Fichier GSD PROFIBUS 9.4.1 Informations générales relatives au fichier GSD Quand l'AMS 304i est utilisé dans un réseau PROFIBUS, le paramétrage doit avoir lieu exclusivement via le PROFIBUS. La fonctionnalité du système laser de mesure est définie grâce à modules. Les paramètres et leurs fonctions sont structurés en modules dans le fichier GSD. Lors de l'écriture du programme d'automate, un outil de configuration spécifique à l'utilisateur intègre les modules nécessaires et les paramètre pour l'application de mesure. Quand le système laser de mesure fonctionne sur PROFIBUS, tous les paramètres sont aux valeurs par défaut. Tant que ces paramètres ne sont pas modifiés par l'utilisateur, l'appareil fonctionne aux réglages par défaut qui ont été livrés par Leuze electronic. Vous trouverez les réglages par défaut de l'appareil dans les descriptions de modules suivantes. Remarque ! Au moins un module du fichier GSD doit être activé dans l'outil de configuration de la commande, c'est généralement le module Valeur de position. 56 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS Remarque ! Parfois les commandes disposent d'un « module universel ». Ce module ne doit pas être activé pour l'AMS 304i. Attention ! L'AMS 304i dispose d'une interface PROFIBUS et d'une interface SSI. Les deux interfaces peuvent être utilisées en parallèle. Si l'AMS 304i est utilisé via PROFIBUS, les paramètres SSI qui différeraient des réglages par défaut doivent aussi être modifiés dans le module PROFIBUS SSI. Le gestionnaire PROFIBUS remplace les valeurs des paramètres SSI qui ne sont modifiées qu'à l'écran par les valeurs SSI (par défaut) mémorisées dans le fichier GSD. Remarque ! Les paramètres d'un système laser de mesure utilisé sur PROFIBUS peuvent être modifiés à l'écran à des fins de tests. Au moment où la validation des paramètres a lieu à l'écran, l'appareil est désactivé sur le PROFIBUS. Tous les paramètres réglés par les modules PROFIBUS restent effectifs. Il est alors possible d'effectuer des modifications de paramètres à l'écran à des fins de test. Une fois la validation des paramètres à nouveau désactivée à l'écran, seuls les paramètres réglés dans les modules PROFIBUS et les valeurs PROFIBUS par défaut sont effectifs. Les modifications de paramètres qui ont été effectuées à l'écran ne sont plus effectives sur le PROFIBUS ! Le système laser de mesure ne mémorise pas de façon permanente les paramètres modifiés via PROFIBUS. Le gestionnaire PROFIBUS effectue un téléchargement des paramètres actuellement configurés après Power OFF/ON. Si aucun gestionnaire PROFIBUS n'est disponible après Power OFF/ON, les paramètres réglés à l'écran sont valides. Remarque ! Tous les modules d'entrée et de sortie présentés dans cette documentation sont décrits du point de vue de la commande : Les entrées décrites (E) sont des entrées de la commande. Les sorties décrites (A) sont des sorties de la commande. Les paramètres décrits (P) sont des paramètres du fichier GSD dans la commande. Remarque ! Vous trouverez le fichier GSD actuel pour l'AMS 304i sur notre site internet à l'adresse suivante : www.leuze.com Leuze electronic AMS 304i 57 TNT 35/7-24V Attention ! Interface PROFIBUS 9.4.2 Vue d'ensemble des modules GSD Module Nom du module M1 page 61 Valeur de la position M2 page 63 Préréglage statique M3 page 64 Préréglage dynamique M4 page 65 I/O 1 M5 page 68 I/O 2 M6 page 71 M7 page 73 M8 page 74 58 Statut et commande Contenu du module (P) = paramètre, (A) = sortie, (E) = entrée (E) valeur de la position (P) représentation du signe (P) unité (P) résolution (P) sens de comptage (P) offset (P) valeur de préréglage (A) apprentissage du préréglage (A) RAZ du préréglage (A) valeur de préréglage (A) apprentissage du préréglage (A) RAZ du préréglage (P) sortie ou entrée ? (P) niveau/flanc entrée/sortie (P) fonction pour le câblage de la sortie (P) fonction pour le câblage de l'entrée (E) niveau de signal entrée/sortie (A) sortie activée (P) sortie ou entrée ? (P) niveau/flanc entrée/sortie (P) fonction pour le câblage de la sortie (P) fonction pour le câblage de l'entrée (E) niveau de signal entrée/sortie (A) sortie activée (E) diagnostic et statut de l'AMS 304i (A) commande laser ON/OFF Limite 1 de la position (P) valeurs limite haute et basse de la position Limite 2 de la position (P) valeurs limite haute et basse de la position M9 page 75 Comportement en cas d'erreur M10 page 77 Vitesse (P) valeur de la position en cas d'erreur (P) délai message d'erreur position ON/OFF (P) délai message d'erreur position (P) valeur de la vitesse en cas d'erreur (P) délai message d'erreur vitesse ON/OFF (P) délai message d'erreur vitesse (E) valeur de la vitesse (P) résolution de la valeur de la vitesse (P) temps de réaction de la vitesse AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS Vitesse à la valeur limite 1 M12 page 81 Vitesse à la valeur limite 2 M13 page 83 Vitesse à la valeur limite 3 M14 page 85 Vitesse à la valeur limite 4 M15 page 87 Vitesse à la valeur limite dynamique M16 page 88 Statut de la vitesse M17 page 90 Interface SSI M18 page 93 Divers M19 M20 page 95 Leuze electronic – Résolution libre TNT 35/7-24V M11 page 79 (P) surveillance de sortie des limites (P) surveillance avec sens oui/non (P) valeur limite 1 de la vitesse (P) valeur limite de la vitesse - hystérésis (P) surveillance de la vitesse, début de plage (P) surveillance de la vitesse, fin de plage (P) surveillance de sortie des limites (P) surveillance avec sens oui/non (P) valeur limite 2 de la vitesse (P) valeur limite de la vitesse - hystérésis (P) surveillance de la vitesse, début de plage (P) surveillance de la vitesse, fin de plage (P) surveillance de sortie des limites (P) surveillance avec sens oui/non (P) valeur limite 3 de la vitesse (P) valeur limite de la vitesse - hystérésis (P) surveillance de la vitesse, début de plage (P) surveillance de la vitesse, fin de plage (P) surveillance de sortie des limites (P) surveillance avec sens oui/non (P) valeur limite 4 de la vitesse (P) valeur limite de la vitesse - hystérésis (P) surveillance de la vitesse, début de plage (P) surveillance de la vitesse, fin de plage (A) valider / bloquer la commande des valeurs limites (A) surveillance de sortie des limites (A) surveillance avec sens oui/non (A) valeur limite dynamique de la vitesse (A) valeur limite de la vitesse - hystérésis (A) surveillance de la vitesse, début de plage (A) surveillance de la vitesse, fin de plage (E) statut de la surveillance de la vitesse (P) codage Gray/binaire (P) nombre de bits de données (P) résolution (P) taux d'actualisation (P) fonction bit d'erreur (P) choix de la langue à l'écran (P) éclairage de l'écran (P) contraste de l'écran (P) activer / ne pas activer le mot de passe (P) mot de passe (P) régulation du chauffage – (P) résolution de la position (P) résolution de la vitesse AMS 304i 59 Interface PROFIBUS Tableau 9.1 : 9.4.3 Vue d'ensemble des modules GSD Description détaillée des modules Remarque ! Vous trouverez dans les descriptions détaillées données dans les tableaux ci-dessous des renvois vers des paramètres et données d'entrée / sortie d'autres modules (dernière colonne) qui sont en rapport direct avec le paramètre décrit. Ces renvois doivent impérativement être respectés lors du paramétrage. Les différents modules sont numérotés entre 1 et 20. Les paramètres et données d'entrée / sortie au sein d'un module sont codés entre a et z . Exemple : Le paramètre a Préréglage dans le module 2 n'est actif que si l'apprentissage du préréglage a lieu dans l'un des modules 2 b , 4 d ou 5 d . 60 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.2 Module 1 : Valeur de position Description Édition de la valeur actuelle de la position. En outre, les paramètres de représentation du signe, d'unité, de résolution, de sens de comptage et d'Offset peuvent être réglés ici. Paramètres Paramètres a Signe b Unité c Résolution d Description Mode d'édition du signe Le signe influence l'édition de la position et de la vitesse. Choix de l'unité 1) Le paramètre influence toutes les valeurs avec unité. Le paramètre agit sur toutes les interfaces. La résolution de la valeur de la position n'influence que l'édition sur PROFIBUS. La résolution n'a aucun effet sur : - le préréglage statique - le préréglage dynamique - l’offset Adr. rel. Type de Valeurs possibles données 0.0 Bit 0 :complément de deux 1 :signe + valeur 0 – – 0.1 Bit 0 :métrique 1 :pouces (in) 0 – – 0.2 … 0.4 Bit 001=1 : 0,001 010=2 : 0,01 011=3 : 0,1 100=4 : 1 101=5 : 10 110= résolution libre 4 mm 0.5 Bit 0 : positif 1 : négatif 0 – L'interface SSI a un paramètre de résolution à part. Sens de comptage positif : 0m Défaut Unité métr. pouces in/100 Renvoi vers module 20a +100m 0m Sens de comptage -100m Le paramètre agit sur toutes les interfaces. Le sens de comptage change le signe lors de la mesure de la vitesse. L'interface SSI ne permet pas la transmission de valeurs de position négatives. Dans ce cas, la valeur 0 est envoyée sur l'interface SSI. Choisir une valeur d'offset adaptée de telle façon que seules des valeurs positives soient transmises. Leuze electronic TNT 35/7-24V Sens de comptage négatif : AMS 304i – 61 Interface PROFIBUS Valeur éditée = valeur mesurée + offset Le paramètre agit sur toutes les interfaces. Attention: si le préréglage est activé, il a priorité par rapport à l'offset. Le préréglage et l'offsign set ne sont pas combinés. 1-4 32Bit Offset La résolution de la valeur d'offset est indépendante de la résolution choisie dans le module 1. L'offset entré agit immédiatement sans aucune validation supplémentaire. Taille du paramètre : 6 octets e 1) -999999 … +999999 0 mm in/100 – voir remarque suivante ! Remarque ! Lors du changement de l'unité de métrique à pouce (ou inversement), les valeurs numériques entrées avant (p. ex. pour l'offset, le préréglage, les valeurs limites, etc.) ne sont pas converties automatiquement. La conversion doit être faite à la main ! Exemple : Préréglage = 10000mm -> commutation de mètres en pouces -> Préréglage = 10000 pouces/100 Codage hexadécimal du paramètre « Valeur de la position » Adresse du module Signe Unité Résolution Sens de comptage Offset La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 01 10 00 00 00 00 Données d'entrée Données d'entrée Description f Valeur de la Édition de la position actuelle. position Taille des données d'entrée : 4 octets consistants Adr. rel. Type des Valeur données 0 sign 32Bit -999999 … +999999 Défaut Unité métr. – pouces Renvoi vers module mise à l'échelle 9a Données de sortie Néant 62 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.3 Module 2 : Préréglage statique Description Ce module permet de régler une valeur de préréglage. La valeur de préréglage est active à la position à laquel l'apprentissage du préréglage a lieu. Remarque ! Lors d'un remplacement d'appareil, la valeur de préréglage reste maintenue dans le gestionnaire PROFIBUS. Mais la valeur de préréglage à la position prévue doit être activée à nouveau (apprentissage du préréglage). Paramètres Paramètres a Préréglage Description Adr. rel. Valeur de préréglage La prise en compte a lieu lors d'un événement d'apprentissage (voir données de sortie).Le paramètre agit sur toutes les interfaces. La 0 résolution de la valeur de préréglage est indépendante de la résolution choisie dans le module 1. Type des Valeur données sign 32Bit -999999 … +999999 Défaut 0 Unité métr. pouces mm in/100 Renvoi vers module 2b 4d 5d Taille du paramètre : 4 octets Codage hexadécimal du paramètre « Valeur de préréglage » Valeur de préréglage 02 00 00 00 00 TNT 35/7-24V Adresse du module La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : Données d'entrée Néant Données de sortie Données de sortie Description Adr. rel. Type des données 0.0 Bit 01 apprentissage du pré– réglage – 4d 5d La valeur de préréglage est désactivée. 0.1 Bit 01 RAZ du préréglage – 4d 5d b Apprentissage du préréglage c RAZ du préréglage Lecture de la valeur de préréglage. Valeur Défaut Unité métr. – pouces Renvoi vers module Taille des données de sortie : 1 octet Leuze electronic AMS 304i 63 Interface PROFIBUS 9.4.3.4 Module 3 : Préréglage dynamique Description Ce module permet de régler une valeur de préréglage. La valeur de préréglage est active à la position à laquel l'apprentissage du préréglage a lieu. La valeur de préréglage peut être adaptée dans la commande aux exigences de l'installation sans intervention dans la structure statique des paramètres. Paramètres Néant Données d'entrée Néant Données de sortie Données de sortie Description Adr. rel. Type des Valeur données 0.0 Bit 01 apprentissage du pré– réglage – 4d 5d b La valeur de préréglage est désactivée. 0.1 Valeur éditée = valeur mesurée + offset. Bit 01 RAZ du préréglage – – 4d 5d c La prise en compte à lieu lors d'un événement d'apprentissage. Les données de sortie agissent sur toutes les interfaces. La résolution de la 1 valeur de préréglage est indépendante de la résolution choisie dans le module 1. sign 32Bit -999999 … +999999 – mm a Apprentissage du préréglage RAZ du préréglage Préréglage Lecture de la valeur de préréglage. Défaut Unité métr. pouces in/100 Renvoi vers module 3a 4d 5d Taille des données de sortie : 5 octets 64 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.5 Module 4 : Entrée/sortie I/O 1 Description Ce module définit le mode de fonctionnement de l'entrée/sortie I/O 1. Paramètres a Fonction b Activation c Sortie Description Le paramètre définit si I/O 1 fonctionne comme entrée ou comme sortie. Le paramètre définit le niveau de la sortie quand l'événement « Sortie » a lieu. Si I/O 1 est paramétré comme entrée, il s'agit d'une entrée à fonctionnement par transition. Le paramètre définit l'événement qui produit une activation de la sortie. Les différentes fonctions sont combinées par OU. Limite 1 de la position Quand la valeur de la position se trouve en dehors des limites 1 paramétrées, la sortie est mise à 1. Limite 2 de la position Quand la valeur de la position se trouve en dehors des limites 2 paramétrées, la sortie est mise à 1. Limite de la vitesse Quand la valeur de la vitesse se trouve en dehors des valeurs paramétrées, la sortie est mise à 1. Les surveillances des modules 11 à 15 sont combinées par OU. Intensité (ATT) Si l'intensité du signal de réception est inférieure au seuil d'avertissement, la sortie est mise à 1. Température (TMP) Si la température interne de l'appareil dépasse la valeur limite fixée, la sortie est mise à 1. Laser (LSR) Message avant défaillance laser. Adr. rel. Type des Valeur données 0.0 Bit 0 :entrée 1 :sortie 1 – 4cd 0.1 Bit 0 :Low transition 1-0 1 :High transition 1-0 0 – – Unité métr. Renvoi vers poumodule cespouces – 0 = OFF 1.0 Bit 0 – 0 – 0 – 1 = ON 0 = OFF 1.1 Bit 1 = ON 0 = OFF 1.2 Bit 1 = ON 4a 0 = OFF 1.3 Bit 0 – 0 – 0 – 1 – 1 = ON 0 = OFF 1.4 Bit 1 = ON 0 = OFF 1.5 Plausibilité (PLB) Si des valeurs de mesure non plausibles 1.6 sont diagnostiquées, la sortie est mise à 1. Leuze electronic Défaut TNT 35/7-24V Paramètres Bit 1 = ON 0 = OFF Bit 1 = ON AMS 304i 65 Interface PROFIBUS c Sortie d Entrée Matériel (ERR) Si une erreur matérielle est diagnostiquée, la sortie est mise à 1. Sortie pseudodynamique Si le bit 0.0 est mis à 1 dans les données de sortie, la sortie est mise à 1. Préréglage L'entrée HW est utilisée comme entrée d'apprentissage du préréglage (valable pour le préréglage statique ou dynamique). Laser L'entrée HW est utilisée comme Laser OFF. 0 = OFF 1.7 Bit 1 – 0 – 000 – 1 = ON 0 = OFF 2.0 4a Bit 1 = ON 3.0 … 3.2 unsign 8Bit 000 = entrée HW sans fonction 001 = entrée HW comme apprentissage du préréglage 010 = entrée HW comme Laser OFF 4a Taille du paramètre : 4 octets Codage hexadécimal du paramètre « Entrée / sortie I/O 1 » Adresse du module Fonction Activation Limite 1 de la position Limite 2 de la position Limite de la vitesse Intensité (ATT) Température (TMP) Laser (LSR) Plausibilité (PLB) Matériel (ERR) Sortie pseudodynamique Entrée préréglage / laser La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 04 01 00 C0 00 Remarque ! Comportement de l'AMS 304i lors de Laser ON/OFF : Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser pointe sur le réflecteur, l'AMS 304i délivre des mesures valables au bout d'environ 330ms. Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser ne pointe pas sur le réflecteur, l'AMS 304i ne peut pas calculer de valeurs de distance. Si le rayon laser rencontre le réflecteur plus tard alors que l'installation est en marche, l'AMS 304i délivre des mesures valables au bout du temps suivant : t = (distance de mesure / 20m) sec. Exemple : 66 changement de couloir d'un appareil de contrôle de rayonnages alors que la diode laser n'est pas éteinte pendant le virage. Distance mesurée 100m –> t = 5sec., distance mesurée 200m –> t = 10sec. AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS Données d'entrée Données d'entrée Description Adr. rel. Type des données Défaut Unité métr. pouces Renvoi vers module 0 :entrée/sortie au niveau de signal inactif e État du signal de l'entrée ou de la sortie. 0.0 État Valeur Bit – – Défaut Unité – 1 :entrée/sortie au niveau de signal actif Taille des données d'entrée : 1 octet Données de sortie Données de sortie f État Description Ce bit permet d'activer/désactiver la sortie. La validation en a lieu dans le module 4, paramètre de sortie bit 2.0. Adr. rel. Type des Valeur données métr. pouces Renvoi vers module 0 :sortie au niveau de signal inactif 0.0 Bit – – 4c 1 :sortie au niveau de signal actif TNT 35/7-24V Taille des données de sortie : 1 octet Leuze electronic AMS 304i 67 Interface PROFIBUS 9.4.3.6 Module 5 : Entrée/sortie I/O 2 Description Ce module définit le mode de fonctionnement de l'entrée/sortie I/O 2. Paramètres Paramètres a Fonction b Activation c Sortie Description Le paramètre définit si I/O 2 fonctionne comme entrée ou comme sortie. Le paramètre définit le niveau de la sortie quand l'événement « Sortie » a lieu. Si I/O 2 est paramétré comme entrée, il s'agit d'une entrée à fonctionnement par transition. Le paramètre définit l'événement qui produit une activation de la sortie. Les différentes fonctions sont combinées par OU. Limite 1 de la position Quand la valeur de la position se trouve en dehors des limites 1 paramétrées, la sortie est mise à 1. Limite 2 de la position Quand la valeur de la position se trouve en dehors des limites 2 paramétrées, la sortie est mise à 1. Limite de la vitesse Quand la valeur de la vitesse se trouve en dehors des valeurs paramétrées, la sortie est mise à 1. Les surveillances des modules 11 à 15 sont combinées par OU. Intensité (ATT) Si l'intensité du signal de réception est inférieure au seuil d'avertissement, la sortie est mise à 1. Température (TMP) Si la température interne de l'appareil dépasse la valeur limite fixée, la sortie est mise à 1. Laser (LSR) Message avant défaillance laser. Adr. rel. Type des Valeur données 0.0 Bit 0 :entrée 1 :sortie 1 – 5cd 0.1 Bit 0 :Low transition 1-0 1 :High transition 1-o 0 – – Unité métr. pouces Renvoi vers module – 0 = OFF 1.0 Bit 0 – 0 – 0 – 1 = ON 0 = OFF 1.1 Bit 1 = ON 0 = OFF 1.2 Bit 1 = ON 5a 0 = OFF 1.3 Bit 1 – 1 – 1 – 0 – 1 = ON 0 = OFF 1.4 Bit 1 = ON 0 = OFF 1.5 Plausibilité (PLB) Si des valeurs de mesure non plausibles 1.6 sont diagnostiquées, la sortie est mise à 1. 68 Défaut Bit 1 = ON 0 = OFF Bit 1 = ON AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS Matériel (ERR) Si une erreur matérielle est diagnostiquée, la sortie est mise à 1. Sortie pseudodynamique Si le bit 0.0 est mis à 1 dans les données de sortie, la sortie est mise à 1. Préréglage d L'entrée HW est utilisée comme entrée Entrée d'apprentissage du préréglage (valable pour le préréglage statique ou dynamique). Laser L'entrée HW est utilisée comme Laser OFF. Taille du paramètre : 4 octets Sortie c 1.7 Bit 0 = OFF 0 – 2.1 Bit 1 = ON 0 = OFF 0 – 3.0 … 3.2 unsign 8Bit 000 – 1 = ON 000 = entrée HW sans fonction 001 = entrée HW comme apprentissage du préréglage 010 = entrée HW comme Laser OFF 5a 5a Codage hexadécimal du paramètre « Entrée / sortie I/O 2 » Fonction Activation Limite 1 de la position Limite 2 de la position Limite de la vitesse Intensité (ATT) Température (TMP) Laser (LSR) Plausibilité (PLB) Matériel (ERR) Sortie pseudodynamique Entrée préréglage / laser 05 01 00 38 00 TNT 35/7-24V Adresse du module La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : Remarque ! Comportement de l'AMS 304i lors de Laser ON/OFF : Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser pointe sur le réflecteur, l'AMS 304i délivre des mesures valables au bout d'environ 330ms. Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser ne pointe pas sur le réflecteur, l'AMS 304i ne peut pas calculer de valeurs de distance. Si le rayon laser rencontre le réflecteur plus tard alors que l'installation est en marche, l'AMS 304i délivre des mesures valables au bout du temps suivant : t = (distance de mesure / 20m) sec. Exemple : Leuze electronic changement de couloir d'un appareil de contrôle de rayonnages alors que la diode laser n'est pas éteinte pendant le virage. Distance mesurée 100m –> t = 5sec., distance mesurée 200m –> t = 10sec. AMS 304i 69 Interface PROFIBUS Données d'entrée Données d'entrée Description Adr. rel. Type des Valeur données Unité métr. pouces Renvoi vers module 0 :entrée/sortie au niveau de signal inactif e État du signal de l'entrée ou de la sortie. 0.0 État Défaut Bit – – – Défaut Unité 1 :entrée/sortie au niveau de signal actif Taille des données d'entrée : 1 octet Données de sortie Données de sortie f État Description Ce bit permet d'activer/désactiver la sortie. La validation en a lieu dans le module 5, paramètre de sortie bit 2.1. Adr. rel. Type des Valeur données métr. pouces Renvoi vers module 0 :sortie au niveau de signal inactif 0.0 Bit – – 5C 1 :sortie au niveau de signal actif Taille des données de sortie : 1 octet 70 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.7 Module 6 : Statut et commande Description Le module communique différentes informations de statut de l’AMS 304i au maître PROFIBUS. Les données de sortie du maître permettent de commander le laser. Paramètres Néant Données d'entrée Statut laser a b Statut préréglage c Apprentissage du préréglage Description Adr. rel. Type des Valeur données 1.0 Bit État du préréglage. 1.1 Bit h Plausibilité (PLB) i Matériel (ERR) Ce bit bascule lors de chaque apprentis1.2 sage d'une valeur de préréglage. Bit k Valeur limite haute de la position 1 Renvoi vers module – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 0 : OK 1 : dépassement 0 : OK Bit 1 : avertissement 0 :OK Si la température interne de l'appareil sort des limites fixées, le bit de statut est 1.5 mis à 1. Bit Message avant défaillance laser. Bit 1.6 Bit Si une erreur matérielle est diagnostiquée, le bit de statut est mis à 1. Bit 1 : valeurs de mesure non plausibles 0 : OK 1 : erreur matérielle 0 : OK Signale que la valeur limite basse 1 n'est 0.4 pas atteinte. Bit Signale un dépassement de la valeur limite haute 1. Bit Leuze electronic 1 : température en dehors des limites 0 : OK 1 : avertissement laser 0 : OK Si des valeurs de mesure non plausibles sont diagnostiquées, le bit de statut est 1.7 mis à 1. 0.0 0 ou 1 Bit j Valeur limite basse de la position 1 pouces 1 : préréglage actif g Laser (LSR) métr. 1 : laser OFF 0 : préréglage inactif La valeur à éditer dépasse la valeur maximale possible sur l'interface SSI. En 1.3 Dépassement cas de dépassement, les données de l'interface SSI sont mises à 0xFF. Si l'intensité du signal de réception est e inférieure au seuil d'avertissement, le bit 1.4 Intensité de statut est mis à 1. (ATT) f Unité 0 : laser ON Donne le statut du laser. d Température (TMP) Défaut TNT 35/7-24V Données d'entrée 1 : dépassement par le bas 0 : OK 0.5 1 : dépassement par le haut AMS 304i 71 Interface PROFIBUS l Valeur limite basse de la position 2 m Valeur limite haute de la position 2 0 :OK Signale que la valeur limite basse 2 n'est 0.6 pas atteinte. Bit Signale un dépassement de la valeur limite haute 2. Bit – – – – – – Défaut Unité 1 :dépassement par le bas 0 :OK 0.7 1 :dépassement par le haut Taille des données d'entrée : 2 octets Données de sortie Données de sortie n Laser Description Adr. rel. Type des Valeur données 0.0 Bit métr. pouces Renvoi vers module 0 :laser ON Commande du laser. – – – 1 :laser OFF Taille des données de sortie : 2 octets 72 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.8 Module 7 : Plage limite 1 de la position Description Le paramètre Plage limite 1 de la position définit une plage de distances par une limite inférieure et une limite supérieure. Si la valeur mesurée se trouve en dehors de la plage paramétrée, le bit correspondant dans le module 6 ou, si elle a été paramétrée pour, une sortie est mise à 1. Paramètres Paramètres a Description Limite basse 1 pos. Adr. rel. Donne la limite inférieure de la position. 0…3 b Donne la limite supérieure de la posiLimite haute 1 tion. pos. 4…7 Type des Valeur données Défaut Unité métr. pouces Renvoi vers module sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – Taille du paramètre : 8 octets Codage hexadécimal du paramètre « Plage limite 1 de la position » Limite basse 1 pos. Limite haute 1 pos. 07 00 00 00 00 00 00 00 00 TNT 35/7-24V Adresse du module La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : Données d'entrée Néant Données de sortie Néant Leuze electronic AMS 304i 73 Interface PROFIBUS 9.4.3.9 Module 8 : Plage limite 2 de la position Description Le paramètre Plage limite 2 de la position définit une plage de distances par une limite inférieure et une limite supérieure. Si la valeur mesurée se trouve en dehors de la plage paramétrée, le bit correspondant dans le module 6 ou, si elle a été paramétrée pour, une sortie est mise à 1. Paramètres Paramètres a Description Limite basse 2 pos. Adr. rel. Donne la limite inférieure de la position. 0…3 b Donne la limite supérieure de la Limite haute 2 position. pos. 4…7 Type des Valeur données Défaut Unité métr. pouces Renvoi vers module sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – Taille du paramètre : 8 octets Codage hexadécimal du paramètre « Plage limite 2 de la position » Adresse du module Limite basse 2 pos. Limite haute 2 pos. La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 08 00 00 00 00 00 00 00 00 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant 74 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.10 Module 9 : Comportement en cas d'erreur Description Le module met à disposition des paramètres de comportement en cas d'erreur. Si le calcul de la valeur mesurée/vitesse est perturbé brièvement dans l'appareil (p. ex. erreur de plausibilité à cause d'une interruption du rayon lumineux), le système laser de mesure envoie la dernière valeur mesurée valide pendant un temps xx à paramétrer. Une fois le temps paramétré dépassé, l'affichage des erreurs et/ou l'édition des valeurs mesurées erronées s'active. Paramètres Description Indique quelle valeur de position est éditée en cas d'erreur après écoulement du temps de position ignorée. Pas de fonction. Indique si le bit de statut PLB est mis à b 1 immédiatement quand une erreur Ignorer le apparaît ou si rien n'a lieu pendant le statut de temps de position ignorée paramétrée. position Indique si, en cas d'erreur, la valeur de c la position donne tout de suite la valeur du paramètre « Valeur de la position en Délai d'erreur cas d'erreur » ou pendant le « temps du (position) délai d'erreur » paramétré la dernière valeur de position valide. Des erreurs sont ignorées pendant le d temps paramétré. Si aucune valeur de position valide ne peut être déterminée pendant le temps paramétré, la dernière valeur de position valide est émise. Temps du délai d'erreur Si l'erreur est toujours actuelle après écoulement de ce temps, la valeur (position) mémorisée dans le paramètre « Valeur de la position en cas d'erreur » est éditée. Indique quelle vitesse est éditée en cas e d'erreur après écoulement du temps de Vitesse en cas vitesse ignorée. d'erreur Pas de fonction. Indique si le bit de statut PLB est mis à f 1 immédiatement quand une erreur a Ignorer le lieu ou si rien n'a lieu pendant le temps statut de de vitesse ignorée. vitesse a Valeur de la position en cas d'erreur Leuze electronic Adr. rel. Type des Valeur données 0.0 Bit Défaut Unité Renvoi vers module métr. pouces 1 mm in/100 0 – – 1 – – 1 – – 100 ms – 1 – – 0 – – 1 – – 0 : dernière valeur valide 0.1 Bit 1 :zéro toujours 0 – 0 :OFF 0.2 Bit 1 :ON 0 :OFF 0.3 Bit 1 :ON 1…2 unsign 16Bit 3.0 Bit 100 … 1000 TNT 35/7-24V Paramètres 0 :dernière valeur valide 3.1 Bit 1 :zéro toujours 0 0 :OFF 3.2 Bit 1 :ON AMS 304i 75 Interface PROFIBUS Indique si, en cas d'erreur, la vitesse g donne tout de suite la valeur du para3.3 Délai d'erreur mètre « Vitesse en cas d'erreur » ou pendant le « temps du délai d'erreur » (vitesse) paramétré la dernière vitesse valide. Des erreurs sont ignorées pendant le h temps paramétré. Si aucune valeur de vitesse valide ne peut être déterminée pendant le temps paramétré, la dernièTemps du re valeur de vitesse valide est émise. Si 4…5 délai d'erreur l'erreur est toujours actuelle après (vitesse) écoulement de ce temps, la valeur mémorisée dans le paramètre « Vitesse en cas d'erreur » est éditée. 0 :OFF Bit 1 – – 200 ms – 1 :ON unsign 16Bit 200 … 1000 Taille du paramètre : 6 octets Codage hexadécimal du paramètre « Comportement en cas d'erreur » (position et vitesse) Adresse du module Valeur de la position en cas d'erreur Ignorer le statut de position Délai d'erreur (position) Temps de position ignorée Valeur de la vitesse en cas d'erreur Ignorer le statut de vitesse Délai d'erreur (vitesse) Temps de vitesse ignorée La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 09 C0 00 64 C0 00 C8 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant 76 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.11 Module 10 : Vitesse Description Édition de la vitesse actuelle à la résolution paramétrée. L'unité (en mètres ou en pouces) est réglée dans le module 1 (Valeur de la position), elle est également valable pour la vitesse. Si le module 1 n'est pas paramétré, l'AMS 304i fonctionne à l'unité par défaut (métrique). Le signe de la vitesse dépend du sens de comptage du module 1d. Par défaut, la vitesse est éditée positive si le réflecteur s'éloigne de l'AMS 304i. Un déplacement du réflecteur vers l'AMS 304i donne une vitesse négative. Si le sens de comptage est « négatif » dans le module 1, le signe de la vitesse est inversé. Le traitement des valeurs de mesure fait la moyenne pendant le temps choisi de toutes les valeurs de vitesse obtenues en une valeur de vitesse. Paramètres Paramètres Description Adr. rel. a Type des Valeur données 0.0 … 0.2 Bit Ce paramètre fixe le temps de réaction 0.3 (temps de calcul de la moyenne) des … valeurs de vitesse calculées. 0.5 Bit Ce paramètre détermine la résolution Résolution de pour la valeur de vitesse. la vitesse b Calcul de la moyenne 001=1 : 1 010=2 : 10 011=3 : 100 100=4 : 1000 101=5: résolution libre 000=0 : 2 001=1 : 4 010=2 : 8 011=3 : 16 100=4 : 32 101=5 : 64 110=6 : 128 Défaut Unité Renvoi vers module métr. pouces 1 mm/s (in/100) 20 /s 3 ms – Codage hexadécimal du paramètre « Vitesse » Adresse du module Résolution de la vitesse Calcul de la moyenne La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 0A 00 19 Leuze electronic AMS 304i 77 TNT 35/7-24V Taille du paramètre : 2 octets Interface PROFIBUS Données d'entrée Données d'entrée Description Adr. rel. Type des Valeur données 0 sign 32bit Défaut Unité métr. pouces Renvoi vers module c Vitesse Vitesse actuelle. -999999 … +999999 0 Mise à l'échelle – Taille des données d'entrée : 4 octets consistants Données de sortie Néant 78 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.12 Module 11 : Valeur limite statique 1 de la vitesse Description La fonction Valeur limite statique 1 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui est définie par un Début de plage et une Fin de plage. Remarque ! Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est actif sur toute la zone de déplacement. Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive. Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence. Paramètres Description Adr. rel. Type des Valeur données a Condition pour le signal « Valeur limite 1 de la vitesse » agissant sur la sortie 0.0 Type de (module 4/5) et le bit de statut (module commutation 16). Bit b Surveillance de la valeur limite avec ou 0.1 Choix du sens sans sens. Bit c La valeur limite est comparée à la Valeur limite vitesse actuelle. 1 de la vitesse unsign 16Bit d Hystérésis 1 de la vitesse f métr. pouces Renvoi vers module 0 :dépassement par le haut – – 0 – – 0 … 20000 0 mm/s (in/100) 16d /s unsign 16Bit16 Bit 0 … 20000 100 mm/s (in/100) – /s 5…8 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – 9 … 12 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – 1…2 e Valeur La valeur limite de la vitesse est surlimite 1 Fin de veillée jusqu'à cette position. plage Unité 0 Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4 sement du signal. La valeur limite de la vitesse est surValeur limite 1 Début veillée à partir de cette position. de plage Défaut 1 :dépassement par le bas TNT 35/7-24V Paramètres 0 :sans sens 1 :avec sens Taille du paramètre : 13 octets Leuze electronic AMS 304i 79 Interface PROFIBUS Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 1 de la vitesse » Adresse du module Type de commutation Choix du sens Valeur limite 1 de la vitesse Hystérésis 1 de la vitesse Valeur limite 1 Début de plage Valeur limite 1 Fin de plage La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 0B 00 00 00 00 64 00 00 00 00 00 00 00 00 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant 80 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.13 Module 12 : Valeur limite statique 2 de la vitesse Description La fonction Valeur limite statique 2 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui est définie par un Début de plage et une Fin de plage. Remarque ! Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est actif sur toute la zone de déplacement. Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive. Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence. Paramètres Description Adr. Type des Valeur rel. données a Condition pour le signal « Valeur limite 2 de la vitesse » agissant sur la sortie 0.0 Type de (module 4/5) et le bit de statut (module commutation 16). Bit b Surveillance de la valeur limite avec ou 0.1 Choix du sens sans sens. Bit c La valeur limite est comparée à la Valeur limite vitesse actuelle. 2 de la vitesse unsign 16Bit Décalage relatif pour éviter le rebondisunsign 3…4 sement du signal. 16Bit d Hystérésis 2 de la vitesse 1…2 e La valeur limite de la vitesse est Valeur limite 2 Début surveillée à partir de cette position. de plage f La valeur limite de la vitesse est Valeur limite 2 Fin de surveillée jusqu'à cette position. plage 0 :dépassement par le haut Défaut Unité Renvoi métr. pouces vers module 0 – – 0 – – 0 … 20000 0 mm/s (in/100) /s 16e 0 … 20000 100 mm/s (in/100) /s – TNT 35/7-24V Paramètres 1 :dépassement par le bas 0 :sans sens 1 :avec sens 5…8 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – 9 … 12 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – Taille du paramètre : 13 octets Leuze electronic AMS 304i 81 Interface PROFIBUS Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 2 de la vitesse » Adresse du module Type de commutation Choix du sens Valeur limite 2 de la vitesse Hystérésis 2 de la vitesse Valeur limite 2 Début de plage Valeur limite 2 Fin de plage La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 0C 00 00 00 00 64 00 00 00 00 00 00 00 00 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant 82 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.14 Module 13 : Valeur limite statique 3 de la vitesse Description La fonction Valeur limite statique 3 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui est définie par un Début de plage et une Fin de plage. Remarque ! Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est actif sur toute la zone de déplacement. Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive. Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence. Paramètres Description Adr. rel. Type des Valeur données a Condition pour le signal « Valeur limite 3 de la vitesse » agissant sur la sortie 0.0 Type de (module 4/5) et le bit de statut (module commutation 16). Bit b Surveillance de la valeur limite avec ou 0.1 Choix du sens sans sens. Bit c La valeur limite est comparée à la Valeur limite vitesse actuelle. 3 de la vitesse 1…2 unsign 16Bit Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4 sement du signal. d Hystérésis 3 de la vitesse f Valeur La valeur limite de la vitesse est limite 3 Fin de surveillée jusqu'à cette position. plage Unité métr. pouces Renvoi vers module 0 – – 0 – – 0 … 20000 0 mm/s (in/100) /s 16f unsign 16Bit 0 … 20000 100 mm/s (in/100) /s – 5…8 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – 9 … 12 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – e La valeur limite de la vitesse est Valeur limite 3 Début surveillée à partir de cette position. de plage 0 :dépassement par le haut Défaut 1 :dépassement par le bas TNT 35/7-24V Paramètres 0 :sans sens 1 :avec sens Taille du paramètre : 13 octets Leuze electronic AMS 304i 83 Interface PROFIBUS Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 3 de la vitesse » Adresse du module Type de commutation Choix du sens Valeur limite 3 de la vitesse Hystérésis 3 de la vitesse Valeur limite 3 Début de plage Valeur limite 3 Fin de plage La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 0D 00 00 00 00 64 00 00 00 00 00 00 00 00 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant 84 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.15 Module 14 : Valeur limite statique 4 de la vitesse Description La fonction Valeur limite statique 4 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui est définie par un Début de plage et une Fin de plage. Remarque ! Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est actif sur toute la zone de déplacement. Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive. Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence. Paramètres Description Adr. rel. Type des Valeur données a Condition pour le signal « Valeur limite 4 de la vitesse » agissant sur la sortie 0.0 Type de (module 4/5) et le bit de statut (module commutation 16). Bit b Surveillance de la valeur limite avec ou 0.1 Choix du sens sans sens. Bit c La valeur limite est comparée à la Valeur limite vitesse actuelle. 4 de la vitesse 1…2 unsign 16Bit Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4 sement du signal. d Hystérésis 4 de la vitesse f Valeur La valeur limite de la vitesse est limite 4 Fin de surveillée jusqu'à cette position. plage Unité métr. pouces Renvoi vers module 0 :dépassement par le haut 0 – – 0 – – 0 … 20000 0 mm/s (in/100) 16g /s unsign 16Bit 0 … 20000 100 mm/s (in/100) – /s 5…8 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – 9 … 12 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – e La valeur limite de la vitesse est Valeur limite 4 Début surveillée à partir de cette position. de plage Défaut 1 :dépassement par le bas TNT 35/7-24V Paramètres 0 :sans sens 1 :avec sens Taille du paramètre : 13 octets Leuze electronic AMS 304i 85 Interface PROFIBUS Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 4 de la vitesse » 00 00 00 64 00 00 00 00 Valeur limite 4 Fin de plage Hystérésis 4 de la vitesse 00 Valeur limite 4 Début de plage Valeur limite 4 de la vitesse 0E Type de commutation Choix du sens Adresse du module La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 00 00 00 00 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant 86 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.16 Module 15 : Valeur limite dynamique de la vitesse Description La fonction Valeur limite dynamique de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse mémorisée à l'intérieur d'une plage définie. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, le statut de la limite dynamique dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie sont mis à 1 en conséquence. La Valeur limite, l'Hystérésis, le Début de plage et la Fin de plage sont transmis avec les données de sortie de ce module par le maître PROFIBUS. Les valeurs transmises sont activées par le Bit 0.0, c'est-à-dire que si ce bit est mis à « 1 », l'AMS 304i compare la vitesse actuelle avec les nouvelles conditions limites. Remarque ! Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est actif sur toute la zone de déplacement. Paramètres Néant Données d'entrée Néant Données de sortie a Description Adr. rel. Type des Valeur données Bit b Condition de changement de signal de 0.1 Type de la sortie/du bit de statut. commutation Bit c Surveillance de la valeur limite avec ou 0.2 Choix du sens sans sens. Bit d métr. pouces Renvoi vers module 1 :traiter les paramètres – – – – – – – – – 0 :dépassement par le haut 1 :dépassement par le bas 0 :sans sens 1 :avec sens 1…2 unsign 16Bit 0 … +20000 – mm/s (in/100) 16h /s e Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4 Hystérésis de sement du signal. la vitesse unsign 16Bit 0 … +20000 – mm/s (in/100) – /s Limite de la vitesse f Valeur limite Début de plage La valeur limite est comparée à la vitesse actuelle. Unité 0 :ne pas traiter Commande le traitement interne des paramètres de limite dynamique trans- 0.0 mis. Commande de la valeur limite Défaut La valeur limite de la vitesse est surveillée à partir de cette position. 5…8 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – La valeur limite de la vitesse est surveillée jusqu'à cette position. 9 … 12 sign 32Bit -999999 … +999999 0 mm in/100 – g Valeur limite Fin de plage TNT 35/7-24V Données de sortie Taille des données de sortie : 13 octets consistants Leuze electronic AMS 304i 87 Interface PROFIBUS 9.4.3.17 Module 16: Statut de la vitesse Description Ce module communique différentes informations de statut concernant la mesure de la vitesse au maître PROFIBUS. Paramètres Néant Données d'entrée Données d'entrée a Description Adr. rel. Type des données Signale qu'aucune vitesse valide n'a pu 1.0 être déterminée. Bit b Signale si un mouvement à une vitesse 1.1 >0,1m/s est observé. Bit Si le statut de mouvement est activé, ce 1.2 bit en indique le sens. Bit Signale un dépassement de la valeur limite 1. Bit c Sens du mouvement d Statut de la limite 1 de la vitesse e Statut de la limite 2 de la vitesse f Statut de la limite 3 de la vitesse Signale un dépassement de la valeur limite 2. Signale un dépassement de la valeur limite 3. 1.3 1.4 1.5 Signale un dépassement de la valeur limite 4. 1.6 métr. pouces Renvoi vers module – – – – – – – – – – – 11c – – 12c – – 13c – – 14c – – 15bd – – – – – – 0 :pas de mouvement 1 :mouvement 0 :sens positif Bit Bit Bit 1 :sens négatif 0 :valeur limite respectée 1 :valeur limite empiétée 0 :valeur limite respectée 1 :valeur limite empiétée 0 :valeur limite respectée 1 :valeur limite empiétée 0 :valeur limite respectée 1 :valeur limite empiétée h Statut de la limite dynamique de la vitesse Unité 1 :erreur g Statut de la limite 4 de la vitesse Défaut 0 :OK Erreur de mesure de la vitesse Statut de mouvement Valeur Signale un dépassement de la valeur limite dynamique. 1.7 Bit 1 :valeur limite empiétée i Comparaison Signale si la vitesse actuelle est compa0.3 de la vitesse rée à cette valeur limite. à la valeur limite 1 0 :valeur limite respectée 0 :comparaison inactive Bit 1 :comparaison active j Comparaison Signale si la vitesse actuelle est compa0.4 de la vitesse rée à cette valeur limite. à la valeur limite 2 88 0 :comparaison inactive Bit 1 :comparaison active AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS k Comparaison Signale si la vitesse actuelle est compa0.5 de la vitesse rée à cette valeur limite. à la valeur limite 3 0 :comparaison inactive Bit l Comparaison Signale si la vitesse actuelle est compa0.6 de la vitesse rée à cette valeur limite. à la valeur limite 4 – – – – – – – – 0 :comparaison inactive Bit 1 :comparaison active m Comparaison Signale si la vitesse actuelle est compa0.7 dynamique de rée à cette valeur limite. la vitesse – 1 :comparaison active 0 :comparaison inactive Bit 1 :comparaison active Taille des données d'entrée : 2 octets Données de sortie TNT 35/7-24V Néant Leuze electronic AMS 304i 89 Interface PROFIBUS 9.4.3.18 Module 17: Interface SSI Description Ce module définit les paramètres de l'interface SSI. Attention ! L'interface SSI ne peut représenter que des valeurs de distance positives. Si, en raison de l'offset et du sens de comptage, les valeurs calculées à éditer sont négatives, la valeur zéro est éditée sur l'interface SSI ! Lors d'un dépassement de capacité des nombres, tous les bits de données sont mis à « 1 ». Les paramètres Unité, Offset et Sens de comptage du module 1 sont également valables pour l'interface SSI. Remarque ! Si, en fonctionnement PROFIBUS, l'interface SSI n'est pas paramétrée via le module 17 (Interface SSI), l'interface SSI est utilisé avec les paramètres par défaut. Si l'interface SSI fonctionne sans PROFIBUS (PROFIBUS OFF/SSI ON), le paramétrage a lieu à l'écran. 90 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS Paramètres Paramètres a Description Adr. rel. Type des Valeur données Bit 0.1 Ce paramètre définit le nombre de bits … de données. 0.2 Bit 0.3 Ce paramètre définit la résolution de la … valeur de position SSI. 0.5 Bit Ce paramètre fixe le taux d'actualisad tion des mesures sur l'interface SSI. La 0.6 Taux mesure est actualisée indépendamd'actualisation ment de la fréquence d'horloge. Bit b Mode c Résolution Unité métr. pouces Renvoi vers module 0 :binaire Ce paramètre fixe le codage des don0.0 nées SSI. Codage Défaut 1 :Gray 00=0 : 24 bits 01=1 : 25 bits 10=2 : 26 bits 001=1 : 0,001 010=2 : 0,01 011=3 : 0,1 100=4 : 1 101=5 : 10 110=6 : résolution libre 1 – – 0 – – 3 mm 0 ms – 1 – – 0 – – 0 – – 0 – – 0 – – 1 – – 1 – – in/100 1b 6d 19a 0 :1,7ms 1 :0,2ms 0 : 80kHz - 800kHz temps monoflop 20us e 0.7 Fréquence d'horloge Bit 0 1 : 50kHz - 79 kHz temps monoflop 30us Bit d'erreur OFF/ON Ce paramètre donne la signification du bit d'erreur. Si le bit d'erreur = OFF, aucun bit n'est joint aux données. Les bits restant 1 à 6 activent les différents événements qui agissent sur le bit d'erreur. Les bits sont combinés par OU. Dépassement La valeur à éditer dépasse la valeur Bit d'erreur éditable. En cas de dépassement de capacité, tous les bits de données sont Attention ! Le bit d'erreur mis à 1. joint a toujours Intensité (ATT) Si l'intensité du signal de réception est la valeur inférieure au seuil d'avertissement, le suivante : bit est mis à 1. Température (TMP) 0 : pas Dépassement de la température d'erreur interne maximale de l'appareil. 1 : erreur Laser (LSR) Message avant défaillance laser. f 0 :OFF 1.0 Bit 1 :ON Bit TNT 35/7-24V 0 :OFF 1.1 1 :ON 0 :OFF 1.2 Bit 1 :ON 0 :OFF 1.3 Bit 1 :ON 0 :OFF 1.4 Bit 1 :ON 0 :OFF Plausibilité (PLB) Erreur de plausibilité. 1.5 Matériel (ERR) Erreur matérielle. 1.6 Bit 1 :ON 0 :OFF Bit 1 :ON Taille du paramètre : 2 octets Leuze electronic AMS 304i 91 Interface PROFIBUS Codage hexadécimal du paramètre « Interface SSI » Adresse du module Codage Mode Résolution Taux d'actualisation Bits d'erreur La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 11 19 61 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant Remarque ! Résolution et valeur de position maximale représentable : Réglage SSI Distance max. représentable en mètres 24 bits ; résolution 0,1 24 bits ; résolution 0,01 24 bits ; résolution 0,001 25 bits ; résolution 0,1 25 bits ; résolution 0,01 25 bits ; résolution 0,001 26 bits ; résolution 0,1 26 bits ; résolution 0,01 26 bits ; résolution 0,001 1.677m 167m 16m 3.355m 335m 33m 6.710m 671m 67m Distance max. représentable en pouces (in) 16.777 in ≈ 426m ≈ 42m 1.677 in 167 in ≈ 4m 33.554 in ≈ 852m 3.355 in ≈ 85m ≈ 8m 335 in 67.108 in ≈ 1.704m 6.710 in ≈ 170m ≈ 17m 671 in Figure 9.19 : Interface SSI - résolution et valeur de position maximale représentable 92 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.20 Module 18 : module pour la langue, l'éclairage et le contraste de l'écran, le mot de passe, la régulation du chauffage Description Des paramètres de manipulation générale sont réglés dans ce module. Paramètres a Description Adr. rel. Type des Valeur données Choix de la langue pour l'écran. Une langue présélectionnée à l'écran est écrasée par ce paramètre. 0.0 … 0.2 Bit Éteint au bout de 10min. ou toujours allumé. 0.3 Bit Réglage du contraste de l'écran. c 0.4 Le contraste change à des températu… Constraste de res ambiantes extrêmes, il peut être 0.5 l'écran adapté à l'aide de ce paramètre. Bit Choix de la langue b Éclairage de l'écran d Protection par mot de passe Protection par mot de passe active/ inactive. métr. 000=0 : anglais 001=1 : allemand 010=2 : italien 0 011=3 : espagnol 100=4 : français 0 : éteint au bout de 10min. 0 1 : toujours allumé 000=0 : faible 001=1 : moyen 010=2 : grand Unité pouces Renvoi vers module – – – – 1 – – 0 – – 0000 – – 0 – – 0 :OFF 0.7 Donne le mot de passe. La protection par mot de passe doit être 1…2 active. Définit la plage d'activation/désactivaf tion de la régulation du chauffage. La possibilité d'extension de la plage d'activation/désactivation du chauffage permet le cas échéant de parer à des problèmes de condensation. Cependant, l'absence de condensation 3.0 Régulation du sur l'optique ne peut pas être garantie chauffage sur la plage étendue d'activation/ désactivation car la puissance du chauffage est limitée. Ce paramètre est disponible par défaut, mais n'agit que sur les appareils avec chauffage intégré (AMS 304i… H). e Mot de passe Défaut Bit 1 :ON unsign 16Bit 0000 … 9999 0 = standard Tamb. < 10°C : chauffage actif Tamb. > 15°C : chauffage inactiv Bit TNT 35/7-24V Paramètres 1 = étendu Tamb. < 30°C : chauffage actif Tamb. > 35°C : chauffage inactif Taille du paramètre : 4 octets Leuze electronic AMS 304i 93 Interface PROFIBUS Codage hexadécimal du paramètre « Divers » Adresse du module Langue Éclairage de l'écran Constraste de l'écran Protection par mot de passe Mot de passe La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut : 12 10 00 Données d'entrée Néant Données de sortie Néant 94 AMS 304i Leuze electronic Interface PROFIBUS 9.4.3.21 Module 20 : Résolution libre Description La résolution libre est utilisée quand les résolutions indiquées en standard ne conviennent pas. Le fonctionnement en résolution libre doit être activé dans le module 10a. Le module 10a et le module 1c doivent être réglés pour la configuration de la résolution libre. Paramètres Paramètres a Résolution libre de la position b Résolution libre de la vitesse Description Adr. rel. Ce module permet une mise à l'échelle libre de l'édition des valeurs mesurées 0…1 pour la position et la vitesse. Les paramètres sont valables pour toutes les interfaces pour lesquelles la résolution « Résolution libre » est choisie. La mesure interne est multipliée en mm/1000 par la valeur réglée. Exemple : la valeur « 3000 » signifie qu'un changement de la mesure de 3mm modifie la valeur de la position en code binaire de 1 binaire. 2…3 Une mesure interne de 3333mm donne ici, avec la résolution libre, une valeur éditée à « 1111 » . La résolution des paramètres « offset », « préréglage » et « valeurs limites » n'est pas concernée par la résolution libre. Type des Valeur données Défaut Unité métr. pouces Renvoi vers module unsign 16Bit 5 … 50000 1000 mm/103 in/105 unsign 16Bit 5 … 50000 1000 (mm/103)/s (in/105)/s 10a 1c TNT 35/7-24V Taille du paramètre : 4 octets Leuze electronic AMS 304i 95 SSI 10 SSI 10.1 Principe de fonctionnement de l'interface SSI La communication des données via l'interface SSI est basée sur la transmission différentielle conformément à RS 422. La valeur de position y est transmise de façon synchrone à une cadence imposée par la commande (CLOCK) en commençant par le MSB (bit de poids le plus fort). À l'état de repos, la ligne d'horloge tout comme celle de transmission des données sont de niveau HIGH. Lors du premier flanc HIGH-LOW (point sur la figure 10.1), les données du registre interne sont mémorisées. Cela garantit que les données ne changent plus pendant la transmission série de la valeur. Lors du passage suivant du signal d'horloge du niveau LOW au niveau HIGH (point sur la figure 10.1), la transmission de la valeur de position commence avec le bit de poids fort (MSB). Lors de chaque changement du signal d'horloge de LOW à HIGH, le bit suivant (poids décroissant) est envoyé sur la ligne de transmission des données. Une fois le bit de poids le plus faible (LSB) émis, la ligne de transmission des données passe au niveau LOW (fin de transmission) avec le dernier passage du signal d'horloge du niveau LOW au niveau HIGH. Une bascule monostable redéclenchée par le signal d'horloge impose d'attendre avant que l'interface SSI puisse être appelée pour la prochaine transmission. Il en résulte aussi un temps de pause minimal entre deux séquences consécutives. Une fois le temps tm = 20μs écoulé, la ligne de transmission des données repasse au niveau de repos (HIGH) (point sur la figure 10.1), ce qui signale que l'échange de données est complètement terminé et que le système est à nouveau prêt à émettre. Remarque ! Si le cycle des données est interrompu pendant plus que tm = 20μs, un cycle de transmission tout nouveau avec une nouvelle valeur calculée commence avec la nouvelle période. Si un nouveau cycle de transmission est lancé avant que le temps tm ne soit écoulé, la dernière valeur est envoyée une nouvelle fois. Attention ! L'interface SSI ne peut représenter que des valeurs de distance positives. Si, en raison de l'offset et du sens de comptage, les valeurs calculées à éditer sont négatives, la valeur zéro est éditée sur l'interface SSI ! Lors d'un dépassement de capacité des nombres, tous les bits de données sont mis à « 1 ». 96 AMS 304i Leuze electronic SSI 10.1.1 Déroulement SSI Cycle complet de transmission Séquence cadencée Figure 10.1 : Déroulement de la transmission de données SSI Remarque ! Par défaut, le bit LSB est le bit d'erreur. Attention ! Remarque ! Les données peuvent être lues à une fréquence comprise entre 80kHz et 800kHz. Attention ! Actualisation des valeurs mesurées sur l'interface SSI de l'AMS 304i : la valeur mesurée est actualisée sur l'interface SSI de l'AMS 304i environ toutes les 1,7ms (par défaut), indépendamment de la fréquence d'horloge. Le taux d'actualisation sur l'interface peut être réduit à 0,2ms dans la rubrique SSI à l'écran ou dans le module PROFIBUS 17. Le plus petit taux d'actualisation est valable uniquement pour l'interface SSI, il n'a aucun effet sur l'interface PROFIBUS DP. Leuze electronic AMS 304i 97 TNT 35/7-24V Valeur du bit d'erreur : Par défaut, un 25ème bit d'erreur (LSB) est joint à la valeur de mesure de 24bits. Le bit d'erreur n'est pas pris en compte dans le codage Gray de la valeur de mesure. Le bit d'erreur est actif = 1, inactif = 0. SSI 10.1.2 Longueur des câbles en fonction du taux de données Seuls des câbles blindés et torsadés par paires (broche 1 avec 2 et broche 3 avec 4) peuvent être utilisés pour la transmission des données par l'interface SSI (voir chapitre 10.2 « Raccordement électrique SSI »). Le blindage doit être posé des deux côtés. Ne posez pas le câble parallèlement aux câbles de puissance. La longueur maximale possible du câble dépend du câble utilisé et du taux des données : Taux de données 80kBit/s 100kBit/s 200kBit/s 300kBit/s 400kBit/s 500kBit/s 1.000kBit/s 500m 400m 200m 100m 50m 25m 10m Longueur max. du câble (typ.) Tableau 10.1 : 10.2 Longueur max. des câbles en fonction du taux de données Raccordement électrique SSI SSI DATA2 CLK+ 3 FE 5 1 DATA+ 4 CLK- Prise SSI (prise mâle à 5 pôles, codage B) Broche Nom Remarque 1 DATA+ Ligne données + SSI (sortie) 2 DATA- Ligne données - SSI (sortie) 3 CLK+ Ligne horloge + SSI (entrée à isolation galv.) 4 CLK- Ligne horloge - SSI (entrée à isolation galv.) 5 FE Terre de fonction Filet FE Terre de fonction (boîtier) Figure 10.2 : Raccordement électrique SSI Remarque ! Nous recommandons pour la connexion de l'interface SSI d'utiliser nos câbles surmoulés SSI, voir « Désignations de commande du câble de raccordement PROFIBUS et SSI » page 109. 98 AMS 304i Leuze electronic SSI 10.3 Généralités concernant les paramètres de l'AMS 304i Attention ! Utilisation simultanée de PROFIBUS et de l'interface SSI : Les réglages de l'interface SSI sont effectués par le PROFIBUS. Pour utiliser des paramètres différents de ceux qui sont réglés par défaut, il faut les paramétrer dans le module 17 (interface SSI). Utilisation de l'interface SSI sans PROFIBUS : Pour ce mode de fonctionnement, désactiver le PROFIBUS à l'écran (PROFIBUS = OFF). Des paramètres par défaut sont mémorisés dans le système laser de mesure pour l'utilisation de l'interface SSI seule. Les paramètres par défaut peuvent être modifiés à l'écran à tout moment. Il en est de même pour les paramètres qui ne concernent pas directement l'interface SSI (exemples : I/O 1 ou I/O 2, Valeur de position ou Divers). L'interface SSI reste active pendant la validation des paramètres. Des modifications de paramètres sont à action immédiate. 10.4 Réglages par défaut de l'interface SSI Paramètres par défaut qui ne sont valables que pour l'interface SSI ON Gray 24 bits de valeur mesurée + 1 bit d'erreur (erreur : 1 = actif), bit d'erreur = LSB 0,1mm erreur de plausibilité ou matérielle 1,7ms Paramètres par défaut qui sont valables à la fois pour PROFIBUS et SSI Unité Sens de comptage I/O 1 I/O 2 Préréglage statique Préréglage dynamique Plage limite 1 de la position Plage limite 2 de la position Comportement en cas d'erreur Langue de l'écran Éclairage de l'écran Constraste de l'écran Protection par mot de passe Mot de passe Tableau 10.2 : Leuze electronic métrique positif (l'interface SSI ne peut pas représenter de valeurs négatives) sortie - erreur de plausibilité ou matérielle sortie – erreur de température ou d'intensité ou message avant défaillance laser +000.000 +000.000 limites inférieure et supérieure : 0 toutes les deux limites inférieure et supérieure : 0 toutes les deux édition de la position : 0 ignorer le statut de position : actif temps de position ignorée 100ms anglais OFF au bout de 10min. moyen inactif 0000 Réglages par défaut de l'interface SSI AMS 304i 99 TNT 35/7-24V Activation SSI Codage de la valeur de mesure Mode de transmission Résolution Préaffectation du bit d'erreur Taux d'actualisation SSI 10.4.1 Modification à l'écran des réglages SSI Remarque ! Vous trouverez les bases de la manipulation de l'écran dans le chapitre 8.2.3. Pour pouvoir modifier des paramètres, veuillez activer la validation des paramètres. L'interface SSI reste active pendant la validation des paramètres. Des modifications de paramètres sont à action immédiate. 100 AMS 304i Leuze electronic Détection des erreurs et dépannage 11 Détection des erreurs et dépannage 11.1 Maintenance et diagnostic à l'écran de l'AMS 304i Dans le menu principal de l'AMS 304i, un « diagnostic » étendu peut être appelé dans la rubrique Maintenance. Maintenance Messages d'état Diagnostic Diagnostic étendu Dans le menu principal Maintenance, actionnez la touche de confirmation dans les niveaux de menus inférieurs. pour passer Les touches vers le haut/vers le bas permettent de sélectionner au niveau choisi la rubrique correspondante. Actionnez la touche de confirmation pour activer la sélection. Appuyez sur la touche d'échappement rubrique directement supérieure. ESC pour retourner depuis un sous-niveau à la 11.1.1 Messages d'état Les messages d'état sont écrits dans une mémoire circulaire à 25 emplacements. La mémoire circulaire est organisée comme une FIFO. Une activation à part de l'enregistrement des messages d'état n'est pas nécessaire. Power OFF vide la mémoire circulaire. d'état / / / - TNT 35/7-24V Messages 1 : - / 2 : - / 3 : - / - Représentation de principe des messages d'état n: type / n° / 1 Signification : n: Emplacement de stockage dans la mémoire circulaire Type : Type de message : I = information, W = avertissement, E = erreur, F = erreur système grave. N° : Identifiant d'erreur interne 1: Fréquence de l'événement (toujours « 1 » car aucune somme n'est effectuée) Les messages d'état de la mémoire circulaire sont sélectionnés à l'aide des touches vers le haut/vers le bas . La touche de confirmation permet d'appeler les informations détaillées concernant le message d'état marqué avec les indications suivantes : Leuze electronic AMS 304i 101 Détection des erreurs et dépannage Informations détaillées d'un message d'état Type : Type de message + compteur interne UID : Code Leuze interne du message ID : Description du message Info : Non utilisé actuellement Dans les informations détaillées, un menu d'action avec les fonctions suivantes peut être activé en appuyant à nouveau sur la touche de confirmation : • • • • 11.1.2 Acquitter le message Effacer le message Acquitter tous Effacer tous Diagnostic La fonction de diagnostic est activée dans l'option de menu Diagnostic. La touche d'échappement désactive la fonction de diagnostic et efface le contenu des enregistrements. ESC Les données de diagnostic enregistrées sont représentées dans deux champs. Les messages de statut de l'AMS et le bargraph sont affichés dans la moitié supérieure de l'écran. La moitié inférieure contient des indications utiles à Leuze pour des évaluations internes. IO1 LSR IO2 TMP ERR PLB ATT Pos. act. : Pos. min. : Pos. max. : ---------------------- Les touches vers le haut/vers le bas permettent de faire défiler les différents éléments dans la moitié inférieure. Le contenu de la page défilante sert exclusivement à la société Leuze pour des évaluations internes. Le diagnostic n'a aucune influence sur la communication vers l'interface hôte, il peut être activé pendant le fonctionnement de l'AMS 304i. 11.1.3 Diagnostic étendu La rubrique Diagnostic étendu sert à l'évaluation interne par Leuze. 102 AMS 304i Leuze electronic Détection des erreurs et dépannage 11.2 Causes des erreurs générales 11.2.1 DEL Power Voir également le chapitre 8.2.2. Erreur DEL PWR « OFF » DEL PWR « clignote en rouge » DEL PWR « statique rouge » Tableau 11.1 : 11.3 Cause possible Tension d'alimentation non raccordée Erreur matérielle Interruption du rayon lumineux Erreur de plausibilité Erreur matérielle Mesure Contrôler la tension d'alimentation. Renvoyer l'appareil. Vérifier l'alignement. Vitesse d'avance > 10m/s. Pour la description de l'erreur, voir à l'écran. L'appareil doit éventuellement être renvoyé. Causes des erreurs générales Erreurs d'interface 11.3.1 DEL BUS Cause possible Tension d'alimentation non raccordée Câblage incorrect DEL BUS « OFF » Mauvaise terminaison (pas de communication via Adresse PROFIBUS fausse PROFIBUS) PROFIBUS désactivé. Erreurs de configuration Erreur de communication : DEL BUS « clignote en échec du paramétrage (« parameter failure ») rouge » DP Error : pas d'échange des données (« no data exchange ») Câblage incorrect Mauvaise terminaison Influences électromagnétiques DEL BUS « rouge » (erreur sporadique sur le PROFIBUS) Extension complète du réseau dépassée Tableau 11.2 : Leuze electronic Mesure Contrôler la tension d'alimentation. Contrôler le câblage. Vérifier la terminaison. Contrôler l'adresse PROFIBUS. Activer PROFIBUS dans l'AMS 304i. Contrôler la configuration. • Contrôler la configuration. • Effectuer une RAZ sur la commande. Contrôler le câblage. Vérifier la terminaison. • Vérifier le blindage. • Contrôler le Ground et le rattachement à FE. • Éviter le couplage électromagnétique dû à des câbles de puissance parallèles. Contrôler l'extension max. du réseau en fonction du taux de transfert réglé. Erreurs sur le bus AMS 304i 103 TNT 35/7-24V Erreur Détection des erreurs et dépannage 11.4 Affichage des statuts à l'écran de l'AMS 304i Affichage Cause possible Interruption du rayon laser Spot laser en dehors du réflecteur Plage de mesure dépassée pour la distance maxiPLB male (mesures non plausibles) Vitesse supérieure à 10m/s Température ambiante bien en dehors des valeurs autorisées (écran TMP ; PLB) Réflecteur sale Lentille de verre de l'AMS sale ATT Diminution des performances pour cause de neige, (niveau de réception insuffi- pluie, brouillard, vapeur avec condensation ou air fortement pollué (brouillard d'huile, poussière) sant) Spot laser seulement partiellement sur le réflecteur Film protecteur sur le réflecteur TMP Températures ambiantes en dehors des valeurs (température de fonction- spécifiées nement en dehors des spécifications) LSR Message avant défaillance de la diode laser Avertissement de la diode laser ERR Signale une erreur non réparable du matériel. Erreur matérielle Mesure Le spot laser doit toujours rencontrer le réflecteur. Vitesse d'avance < 10m/s ? Restreindre la course ou choisir un AMS de plus grande plage de mesure. Réduire la vitesse. Choisir un AMS avec chauffage ou prévoir un refroidissement. Nettoyer le réflecteur ou la lentille de verre. Optimiser les conditions ambiantes. Vérifier l'alignement. Retirer le film protecteur du réflecteur. En cas de températures trop basses, utiliser le cas échéant un AMS avec chauffage. En cas de températures trop élevées, prévoir un refroidissement ou installer à un autre endroit. Renvoyer l'appareil à la première occasion pour faire remplacer la diode laser. Prévoir un appareil de rechange. Envoyer l'appareil en réparation. Remarque ! En cas de maintenance, veuillez faire une copie du chapitre 11. Faites une croix dans la colonne « Mesures » devant tous les points que vous avez déjà vérifiés, inscrivez vos coordonnées dans les champs ci-dessous et faxez les pages avec votre demande de réparation au numéro de télécopie indiqué en bas de page. Coordonnées du client (à remplir svp.) Type d'appareil : Société : Interlocuteur / Service : Téléphone (poste) : Télécopie : Rue / N° : Code postal / Ville : Pays : Télécopie du Service Après-Vente de Leuze : +49 7021 573 - 199 104 AMS 304i Leuze electronic Listes de types et accessoires 12 Listes de types et accessoires 12.1 Codes de désignation AMS 3 xx i yyy H Chauffage en option Portée Interface Avec chauffage Portée max. en m Portée max. en m Portée max. en m Portée max. en m Technologie de bus de terrain intégrée RS 422/RS 232 RS 485 PROFIBUS DP / SSI TCP/IP CANopen EtherCAT PROFINET RT DeviceNet Ethernet/IP Interbus Système de mesure absolue (Absolutes MessSystem) Aperçu des différents types d'AMS 304i (PROFIBUS) Code de désignation AMS 304i 40 AMS 304i 120 AMS 304i 200 AMS 304i 300 AMS 304i 40 H AMS 304i 120 H AMS 304i 200 H AMS 304i 300 H Tableau 12.1 : Leuze electronic Description Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré TNT 35/7-24V 12.2 H= 40 120 200 300 i= 00 01 04 08 35 38 48 55 58 84 AMS Référence 50113677 50113678 50113679 50113680 50113681 50113682 50113683 50113684 Aperçu des différents types d'AMS 304i AMS 304i 105 Listes de types et accessoires 12.3 Types de réflecteurs Code de désignation Adhésif réfléchissant 200x200-S Adhésif réfléchissant 500x500-S Adhésif réfléchissant 914x914-S Adhésif réfléchissant 200x200-M Adhésif réfléchissant 500x500-M Adhésif réfléchissant 914x914-M Adhésif réfléchissant 200x200-H Adhésif réfléchissant 500x500-H Adhésif réfléchissant 914x914-H Tableau 12.2 : Description 200 x 200mm, adhésif réfléchissant, autocollant Référence 50104361 500 x 500mm, adhésif réfléchissant, autocollant 50104362 914 x 914mm, adhésif réfléchissant, autocollant 50108988 200 x 200mm, adhésif réfléchissant collé sur une plaque d'aluminium 50104364 500 x 500mm, adhésif réfléchissant collé sur une plaque d'aluminium 50104365 914 x 914mm, adhésif réfléchissant collé sur une plaque d'aluminium 50104366 200 x 200mm, adhésif réfléchissant chauffé 50115020 500 x 500mm, adhésif réfléchissant chauffé 50115021 914 x 914mm, adhésif réfléchissant chauffé 50115022 Types de réflecteurs 12.4 Accessoires 12.4.1 Accessoires - Équerre de montage Code de désignation MW OMS/AMS 01 Tableau 12.3 : 12.4.2 US 1 OMS Tableau 12.4 : Accessoires - Équerre de montage Description Référence Unité de déviation avec équerre de fixation intégrée pour l'AMS 304i. 50104479 Déviation variable du rayon laser de 90° dans différentes directions Unité de déviation sans équerre de fixation pour la déviation simple de 90° du rayon 50035630 laser Accessoires - Unité de déviation Accessoires - Connecteurs M12 Code de désignation KD 02-5-BA KD 02-5-SA KD 095-5A Tableau 12.5 : 106 Référence 50107255 Accessoires - Unité de déviation Code de désignation US AMS 01 12.4.3 Description Équerre de montage de l'AMS 304i sur des surfaces horizontales Description Connecteur M12, prise femelle de codage B, BUS IN; SSI Connecteur M12, prise mâle de codage B, BUS OUT Connecteur M12, prise femelle de codage A, Power (PWR) Référence 50038538 50038537 50020501 Accessoires - Connecteurs M12 AMS 304i Leuze electronic Listes de types et accessoires 12.4.4 Accessoires - Résistance de terminaison Code de désignation TS 02-4-SA Tableau 12.6 : Description Résistance de terminaison M12 pour PROFIBUS BUS OUT Référence 50038539 Accessoires - Résistance de terminaison 12.4.5 Accessoires - Câbles surmoulés d'alimentation en tension Brochage/couleurs des brins du câble de raccordement PWR Câble de raccordement PWR (prise femelle à 5 pôles, codage A) VIN 1 PWR Broche Nom Couleur du conducteur I/O 1 2 1 VIN marron 2 I/O 1 blanc 3 GND bleu 4 I/O 2 noir 5 FE gris Filet FE nu 5 4 I/O 2 3 GND FE Prise femelle M12 (codage A) Caractéristiques techniques des câbles d'alimentation en tension Matière gaine : PVC Rayon de courbure > 50mm TNT 35/7-24V Plage de température en fonctionnement à l'état de repos : -30°C … +70°C en mouvement : -5°C … +70°C Désignations de commande des câbles d'alimentation en tension Code de désignation K-D M12A-5P-5m-PVC Description Prise femelle M12 codage A, sortie axiale de la prise, extrémité de câble libre, longueur du câble 5m K-D M12A-5P-10m-PVC Prise femelle M12 codage A, sortie axiale de la prise, extrémité de câble libre, longueur du câble 10m Leuze electronic AMS 304i Référence 50104557 50104559 107 Listes de types et accessoires 12.4.6 Accessoires - Câbles surmoulés pour PROFIBUS Généralités • Câble KB PB… pour la connexion aux connecteurs M12 BUS IN/BUS OUT • Câble KB SSI… pour la connexion au connecteur M12 SSI • Câble standard disponible entre 2 et 30m • Câbles spéciaux sur demande. Brochage du câble de raccordement PROFIBUS Câble de raccordement PROFIBUS (prise femelle/mâle 5 pôles, codage B, câble à 2 pôles) A (N) 2 N.C. 1 5 4 B (P) 3 N.C. N.C. Prise femelle M12 (codage B) Broche Nom 1 NC Couleur du conducteur - 2 A (N) vert 3 NC - 4 B (P) rouge 5 NC - Filet FE Terre de fonction (boîtier) A (N) 2 N.C. 3 N.C. 5 1 N.C. 4 B (P) Prise mâle M12 (codage B) 1 2 3 4 108 conducteur avec isolation rouge conducteur avec isolation vert toron de continuité non-tissé AMS 304i Leuze electronic Listes de types et accessoires Brochage du câble de raccordement SSI Câble de raccordement SSI / IBS (prise femelle à 5 pôles, codage B) SSI Broche Nom Couleur du conducteur 1 DATA+ jaune 2 DATA- vert 3 CLK+ gris 4 CLK- rose 5 FE marron Filet FE nu DATA2 DATA+ 1 5 4 CLK- 3 CLK+ FE Prise femelle M12 (codage B) 1 2 3 4 paire de conducteurs avec isolation blanc/marron paire de conducteurs avec isolation vert/jaune paire de conducteurs avec isolation gris/rose remplissage (fibres polyester) Caractéristiques techniques des câbles de raccordement PROFIBUS et SSI Plage de température en fonction-à l'état de repos : -40°C … +80°C nement en mouvement : -5°C … +80°C Matière Les câbles remplissent les exigences PROFIBUS, sans halogènes, sans silicone et sans PVC Rayon de courbure > 80 mm, utilisable sur chaîne d'entraînement Désignations de commande du câble de raccordement PROFIBUS et SSI Code de désignation KB PB-2000-BA KB PB-5000-BA KB PB-10000-BA KB PB-15000-BA Leuze electronic Remarque Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 2m Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 5m Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 10m Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 15m AMS 304i Art. n° 50104181 50104180 50104179 50104178 109 TNT 35/7-24V toutes les paires de conducteurs toronnées, couleurs conformes à DIN 47100 Listes de types et accessoires Code de désignation KB PB-20000-BA KB PB-25000-BA KB PB-30000-BA KB PB-2000-SA KB PB-5000-SA KB PB-10000-SA KB PB-15000-SA KB PB-20000-SA KB PB-25000-SA KB PB-30000-SA KB PB-1000-SBA KB PB-2000-SBA KB PB-5000-SBA KB PB-10000-SBA KB PB-15000-SBA KB PB-20000-SBA KB PB-25000-SBA KB PB-30000-SBA KB SSI/IBS-2000-BA KB SSI/IBS-5000-BA KB SSI/IBS-10000-BA KB SSI/IBS-15000-BA KB SSI/IBS-20000-BA KB SSI/IBS-25000-BA KB SSI/IBS-30000-BA 110 Remarque Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 20m Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 25m Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 30m Art. n° 50104177 Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 2m Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 5m Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 10m Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 15m Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 20m Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 25m Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 30m 50104188 Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 1m Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 2m Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 5m Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 10m Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 15m Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 20m Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 25m Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble, longueur du câble 30m 50104096 Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 2m Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 5m Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 10m Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 15m Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 20m Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 25m Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre, longueur du câble 30m 50104172 AMS 304i 50104176 50104175 50104187 50104186 50104185 50104184 50104183 50104182 50104097 50104098 50104099 50104100 50104101 50104174 50104173 50104171 50104170 50104169 50104168 50108447 50108446 Leuze electronic Entretien 13 Entretien 13.1 Recommandations générales d'entretien Le système laser de mesure ne nécessite normalement aucun entretien de la part de l'utilisateur. Nettoyage En cas d'accumulation de poussière ou si le message d'avertissement (ATT) apparaît, veuillez nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et si besoin avec un produit nettoyant (nettoyant pour vitres courant). Contrôlez également l'encrassement éventuel du réflecteur. Attention ! Pour le nettoyage, n'utilisez pas de solvant ni de produit nettoyant à l'acétone. Cela troublerait le réflecteur, la fenêtre du boîtier ou l'écran. 13.2 Réparation, entretien Attention ! Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur les appareils en dehors de celles qui sont décrites explicitement dans ce manuel. Ne jamais ouvrir l'appareil. Vous risquez sinon de perdre la garantie. Certaines caractéristiques ne peuvent plus être garanties si l'appareil a été ouvert. Pour toute réparation, adressez-vous à votre distributeur ou réparateur agréé par Leuze. Vous en trouverez les adresses sur la page intérieure ou arrière de la couverture. Remarque ! Veuillez accompagner les systèmes laser de mesure que vous retournez pour réparation à Leuze electronic d'une description la plus détaillée possible du problème. 13.3 Démontage, emballage, élimination Refaire l'emballage Pour pouvoir réutiliser l'appareil plus tard, il est nécessaire de l'emballer de sorte qu'il soit protégé. Remarque ! La ferraille électronique fait partie des déchets spéciaux. Pour leur élimination, respectez les consignes locales en vigueur. Leuze electronic AMS 304i 111 TNT 35/7-24V Les réparations des appareils ne doivent être faites que par le fabricant. Index A E Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Accessoires - Équerre de montage . . . . . . . . 106 Accessoires - Unité de déviation . . . . . . . . . 106 Accessoires - Câbles surmoulés . . . . . . . . . . 107 Accessoires - Résistance de terminaison . . . 107 Adhésif réfléchissant Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 28 Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Affichage des statuts à l'écran . . . . . . . . . . . 104 Affichage du statut . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 43 ATT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 ERR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 PLB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 TMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Affichage du statut LSR . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Alignement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Aperçu des différents types . . . . . . . . . . 17, 105 Assurance de la qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ATT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 95 Encombrement de l'AMS 3xxi . . . . . . . . . . . . . 16 Entrée de l'adresse PROFIBUS . . . . . . . . . . . . 56 Entrée/Sortie IO 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 IO 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Équerre de montage (en option) . . . . . . . . . . . . 21 ERR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Erreur de plausibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Erreur matérielle interne . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Erreurs d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Exactitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 C H calcul de l'erreur de poursuite . . . . . . . . . . . . 14 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 14 Adhésifs réfléchissants . . . . . . . . . . . . . . . 27 Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . 14 Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Cas d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Causes des erreurs générales . . . . . . . . . . . 103 Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 71 Comportement en cas d'erreur . . . . . . . . . . . . 58 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Humidité de l'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 D Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DEL BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 DEL PWR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Dépassement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 6 Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Diagnostic étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Distance parallèle entre AMS 3xxi voisins . . . . 22 Distances de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 112 F Fichier GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 I I/O 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 I/O 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Informations sur les interfaces à l'écran . . . . . . 42 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Interface SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 90 L Limite 1 de la position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Limite 2 de la position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 LSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 M Manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 52 Menu des paramètres Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Gestion paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 I/O (E/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 valeur de la position . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Menu principal Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 AMS 304i Leuze electronic Index Informations réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Informations sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . 45 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Menu principal Données de statut et mesurées 46 Menus Menu de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Menu de sélection de la langue . . . . . . . . . 50 Menu des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Message avant défaillance . . . . . . . . . . . . . . . 42 Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Messages de statut et d'avertissement . . . . . . 41 Mise en route rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Modules GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 avec unité de déviation de rayon laser . . . . 24 Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 N Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Réflecteurs chauffés Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 30 Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Réflexion en surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 S Sens de comptage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Signal de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Signe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 98 Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . 99, 100 Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 71 Statut du laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Surveillance de la température . . . . . . . . . . . . 42 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 O Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 P Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Plage de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Plaques signalétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 PLB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Préréglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 64 statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 63 Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 12 T Température de fonctionnement . . . . . . . . . . . 15 Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Temps de réaction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Temps de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Terminaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 55, 107 TMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Types de réflecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 U R Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Recommandations de sécurité . . . . . . . . . . 37 Raccordements Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PROFIBUS BUS IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 PROFIBUS BUS OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 PWR IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Aperçu des différents types . . . . . . . . . . . . 32 Leuze electronic Unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité de déviation avec équerre de fixation intégrée . . . . . . . . Portée maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sans équerre de fixation . . . . . . . . . . . . . . Unité de déviation US 1 OMS Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité de déviation US AMS 01 Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AMS 304i 61 24 24 26 26 25 113 Index V Valeur de la position . . . . . . . . . . . . . . . . 58, Valeur limite de position . . . . . . . . . . . . . . 73, Validation des paramètres . . . . . . . . . . . . 52, Vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, Limite dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . 59, Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, Valeur limite 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, Valeur limite 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, Valeur limite 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, Valeur limite 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 61 74 53 77 87 88 79 81 83 85 114 AMS 304i Leuze electronic Structure des menus de l’AMS 304i Niveau 1 Niveau 2 : sélection Niveau 3 : sélection ESC : retour Niveau 4 : sélection ESC : retour Niveau 5 : sélection ESC : retour Choix optionnel / possibilité de réglage : sélection ESC : sélection : retour Informations à partir de : activer ESC : retour Informations sur l'appareil page 45 Informations réseau page 45 Données de statut et mesurées page 45 Paramètres Gestion paramètres Validation des paramètres Mot de passe PROFIBUS SSI Valeur de la position ON / OFF Activer le mot de passe ON / OFF Entrée du mot de passe Possibilité de réglage d'un mot de passe numérique à 4 chiffres Param. aux. val.défaut Tous les paramètres sont remis à leurs réglages d'usine Activation ON / OFF Adresse Adresse de l'AMS 304i, 0 … 126 Activation ON / OFF Codage Binaire/Gray Nombre de bits de données 24 bits/25 bits/26 bits Résolution SSI 0,001mm / 0,01mm / 0,1mm / 1mm / 10mm / Résolution libre Bit d'erreur ON / OFF Fonction bit d'erreur Dépassement, Intensité (ATT) Temp. (TMP) Laser (LSR) Plausibilité (PLB) Matériel (ERR) Taux d'actualisation 1,7ms / 0,2ms Fréquence d'horloge 80kHz - 800kHz, temps monoflop 20us / 50kHz - 79kHz, temps monoflop 30us Unité Métrique/pouces Sens de comptage Positif/négatif Offset Entrée de valeurs : Préréglage Entrée de valeurs Délai d'erreur ON / OFF Valeur de la position en cas d'erreur Dernière valeur valable/Zéro Valeur de la résolution libre I/O (E/S) I/O 1 page 47 page 47 page 48 5 … 50000 Configuration des ports Entrée de commutation Sortie de commutation I/O 2 page 46 Entrée/Sortie Fonction Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF Activation Actif Low/actif High Fonction Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) / Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR) Activation Actif Low/actif High Configuration des ports Entrée de commutation Sortie de commutation Entrée/Sortie Fonction Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF Activation Actif Low/actif High Fonction Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) / Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR) Activation Actif Low/actif High page 49 Structure des menus de l’AMS 304i Valeurs limites Limite haute 1 pos. Limite basse 1 pos. Limite haute 2 pos. Limite basse 2 pos. Vitesse max. Divers Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 Activation ON / OFF Entrée des valeurs limites Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 Activation ON / OFF Entrée des valeurs limites Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 Limite pos. act. ON / OFF Valeur de la position Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 Activation ON / OFF Vitesse max. Entrée des valeurs en mm/s ou en pouces/100s Standard (chauffage: on < 10°C, off > 15°C) / Étendu (chauffage: on < 30°C, off > 35°C) Arrière-plan de l'écran 10 minutes/ON Service RS232 Maintenance ON / OFF Régulation du chauffage Constraste de l'écran Choix de la langue Activation Entrée des valeurs limites page 50 Faible/Moyen/Fort Vitesse de transmission 57,6kbit/s / 115,2kbit/s Format 8,e,1 / 8,n,1 Deutsch / English / Español / Français / Italiano Messages d'état page 50 page 51 Diagnostic Pour le personnel de maintenance de Leuze uniquement Diagnostic étendu Pour le personnel de maintenance de Leuze uniquement