AMS 304i 120 | AMS 304i 200 H | Leuze AMS 304i 300 Optischer Abstandssensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
119 Des pages
AMS 304i 120 | AMS 304i 200 H | Leuze AMS 304i 300 Optischer Abstandssensor Mode d'emploi | Fixfr
AMS 304i
de 04-2016/12 50113336
Sous réserve de
modifications techniques
Système optique laser de mesure – PROFIBUS / SSI
M a n u e l d ' u ti l is a t io n o r i gi n a l
© 2016
Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1
D-73277 Owen / Germany
Phone: +49 7021 573-0
Fax: +49 7021 573-199
http://www.leuze.com
info@leuze.com
Leuze electronic
AMS 304i
AMS 304i
Les menus principaux
AMS 304i 120
Leuze electronic
sarl.
SW: V 1.3.0
HW:1
SN: -----------------------
Menu principal Informations de l'appareil
Informations réseau
Address:
--Baudrate:
--- kbit/s
Menu principal Informations réseau
IO1 LSR PLB
IO2 TMP ATT
ERR
Menu principal Données de statut et
mesurées
Cette rubrique du menu permet d'obtenir des
informations détaillées sur :
• Le type d'appareil,
• Le fabricant,
• La version logicielle et matérielle,
• Le numéro de série.
Aucune entrée n'est possible à l'écran.
Explications de l'adresse et de la vitesse de
transmission.
Aucune entrée n'est possible à l'écran.
Touches de l'appareil :
vers le haut/côté
naviguer
vers le bas/côté
naviguer
ESC
ÉCHAPP
quitter
ENTRÉE
confirmer
98
PB
SSI
+ 87,000m
• Affichage des messages de statut,
d'avertissement et d'erreur.
• Récapitulatif des états des entrées/sorties de
commutation.
• Bargraph pour le niveau de réception.
• Interface activée.
• Valeur mesurée.
Aucune entrée n'est possible à l'écran.
Voir « Témoins à l'écran » page 39.
Paramètres
Gestion paramètres
PROFIBUS
SSI
Valeur de la position
I/O (E/S)
Menu principal Paramètres
Choix de la langue
o Deutsch
English
o Español
o Français
o Italiano
Menu principal Choix de la langue
Maintenance
Messages d'état
Diagnostic
Diagnostic étendu
Menu principal Maintenance
Le paramétrage pour PROFIBUS est effectué dans les
modules du fichier GSD.
Entrée de valeurs
100
<-|0123456789
save
Standard ----- Unité
126 |
|
Effacer à l'emplacement
Entrer un chiffre
Enregistrer l'entrée
• Choix de la langue d'affichage.
Voir « Menu de sélection de la langue » page 48.
• Affichage de messages de statut.
• Affichage de données de diagnostic.
Aucune entrée n'est possible à l'écran.
Voir « Menu de maintenance » page 49.
Table des matières
1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1
Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3
Description du fonctionnement de l'AMS 304i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1
Utilisation conforme de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2
Emplois inadéquats prévisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3
Personnes qualifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4
Exclusion de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5
Consignes de sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3
Mise en route rapide / principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . 12
3.1
3.1.1
3.1.2
Montage de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montage du réflecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2
Raccordement de l'alimentation en tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.4
AMS 304i et PROFIBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
Caractéristiques techniques du système laser de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques généralesAMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encombrement de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aperçu des différents types d'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Installation et montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.1
Stockage, transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
Montage de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Équerre de montage en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage parallèle de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage parallèle des AMS 304i et transmission optique de données DDLS. . . . . . . . .
19
21
22
23
5.3
5.3.1
5.3.2
5.3.3
Montage de l'AMS 304i Avec unité de déviation de rayon laser . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage de l'unité de déviation de rayon laser avec équerre de fixation intégrée . . . . .
Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage de l'unité de déviation US 1 OMS sans équerre de fixation . . . . . . . . . . . . . . .
24
24
25
26
AMS 304i
14
14
16
17
1
Table des matières
6
Réflecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.2.5
Description de l'adhésif réfléchissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Caractéristiques techniques du film autocollant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Caractéristiques techniques de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique . . . . . . . . . 28
Encombrement de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Caractéristiques techniques des réflecteurs chauffés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Encombrement des réflecteurs chauffés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.3
Choix de la taille du réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.4
6.4.1
6.4.2
6.4.3
Montage du réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Montage du réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Inclinaison du réflecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
7
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1
Consignes de sécurité pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.2
PWR - Alimentation en tension et entrée / sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7.3
PROFIBUS BUS IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7.4
PROFIBUS BUS OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7.5
SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7.6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i. . . . . . . . . . . . . . . 41
8.1
Structure du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8.2
8.2.1
8.2.2
8.2.3
Affichage du statut et manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Témoins à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Affichage du statut par DEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
8.3
8.3.1
8.3.2
8.3.3
8.3.4
Description des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Les menus principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Menu des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu de sélection de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menu de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.4
Manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
9
Interface PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.1
Généralités concernant le PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2
AMS 304i
Table des matières
9.2
PROFIBUS - Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.3
9.3.1
Entrée de l'adresse PROFIBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Entrée de l'adresse PROFIBUS à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.4
9.4.1
9.4.2
9.4.3
Fichier GSD PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales relatives au fichier GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d'ensemble des modules GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description détaillée des modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
10.1
10.1.1
10.1.2
Principe de fonctionnement de l'interface SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Déroulement SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Longueur des câbles en fonction du taux de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
10.2
Raccordement électrique SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
10.3
Généralités concernant les paramètres de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
10.4
10.4.1
Réglages par défaut de l'interface SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Modification à l'écran des réglages SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
11
Détection des erreurs et dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
11.1
11.1.1
11.1.2
11.1.3
Maintenance et diagnostic à l'écran de l'AMS 304i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostic étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2
11.2.1
Causes des erreurs générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
DEL Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
11.3
11.3.1
Erreurs d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
DEL BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
11.4
Affichage des statuts à l'écran de l'AMS 304i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
12
Listes de types et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
12.1
Codes de désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
12.2
Aperçu des différents types d'AMS 304i (PROFIBUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
12.3
Types de réflecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
12.4
12.4.1
12.4.2
12.4.3
12.4.4
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires - Équerre de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires - Unité de déviation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires - Connecteurs M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires - Résistance de terminaison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AMS 304i
56
56
58
60
101
101
102
102
106
106
106
106
107
3
Table des matières
12.4.5
12.4.6
Accessoires - Câbles surmoulés d'alimentation en tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Accessoires - Câbles surmoulés pour PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
13
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
13.1
Recommandations générales d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
13.2
Réparation, entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
13.3
Démontage, emballage, élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
4
AMS 304i
Généralités
1
Généralités
1.1
Explication des symboles
Vous trouverez ci-dessous les explications concernant les symboles utilisés dans cette
description technique.
Attention !
Ce symbole est placé devant les paragraphes qui doivent absolument être respectés. En
cas de non-respect, vous risquez de blesser des personnes ou de détériorer le matériel.
Attention : laser !
Ce symbole prévient de la présence d'un rayonnement laser potentiellement dangereux pour
la santé.
Remarque !
Ce symbole désigne les parties du texte contenant des informations importantes.
1.2
Déclaration de conformité
Selon les normes de sécurité américaines et canadiennes, la série AMS est « UL LISTED »,
c.-à-d. conforme aux exigences de Underwriter Laboratories Inc. (UL).
Remarque !
Vous pouvez demander la déclaration de conformité des appareils au fabricant.
Le fabricant des produits, Leuze electronic GmbH + Co. KG situé à D-73277 Owen/Teck,
est titulaire d'un système de contrôle de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001.
C
UL
US
LISTED
Leuze electronic
AMS 304i
5
TNT 35/7-24V
Le système optique laser de mesure absolue AMS 304i a été développé et produit dans le
respect des normes et directives européennes en vigueur.
Généralités
1.3
Description du fonctionnement de l'AMS 304i
Le système optique laser de mesure AMS 304i calcule des distances à des parties d'installations stationnaires aussi bien que mobiles. La distance à mesurer est calculée à l'aide du
temps de propagation de la lumière. Pour cela, la lumière émise par la diode laser est
renvoyée par un réflecteur vers l'élément récepteur du système laser de mesure. L'AMS 304i
calcule la distance au réflecteur à l'aide du « temps de propagation » de la lumière. La grande
exactitude absolue de mesure du système laser de mesure, tout comme le court temps de
réaction, est conçue pour des applications de pilotage.
Avec sa série de produits AMS 3xxi, Leuze electronic met à disposition un grand nombre
d'interfaces importantes au niveau international. Veuillez noter que chacun des modèles
d'interface mentionnés ci-dessous correspond à un type d'AMS 3xxi propre.
AMS 304i
AMS 348i
AMS 355i
AMS 358i
AMS 335i
AMS 338i
AMS 308i
AMS 384i
AMS 301i
AMS 300i
6
AMS 304i
Leuze electronic
Sécurité
2
Sécurité
Le présent détecteur a été développé, produit et testé dans le respect des normes de sécurité en vigueur. Il a été réalisé avec les techniques les plus modernes.
2.1
Utilisation conforme de l'appareil
L'AMS est un système optique laser de mesure absolue permettant la mesure de distances
jusqu'à 300m par rapport à un réflecteur.
Domaines d'application
L'AMS se prête aux applications suivantes :
•
•
•
•
•
•
Positionnement de parties d'installations mobiles automatisées
Axes de déplacement horizontal et vertical d'appareils de contrôle de rayonnages
Unités de triage
Portiques de chargement et leurs chariots
Ascenseurs
Installations galvaniques
ATTENTION
 Employez toujours l'appareil dans le respect des directives d'utilisation conforme. La
protection de l'utilisateur et de l'appareil n'est pas garantie si l'appareil n'est pas
employé conformément aux directives d'utilisation conforme.
La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité en cas de
dommages résultant d'une utilisation non conforme.
 Lisez la présente description technique avant de mettre l'appareil en service. L'utilisation conforme suppose d'avoir pris connaissance de cette description technique.
REMARQUE
Respecter les décrets et règlements !
 Respectez les décrets locaux en vigueur, ainsi que les règlements des corporations
professionnelles.
Attention
Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code).
Leuze electronic
AMS 304i
7
TNT 35/7-24V
Respecter les directives d'utilisation conforme !
Sécurité
2.2
Emplois inadéquats prévisibles
Toute utilisation ne répondant pas aux critères énoncés au paragraphe « Utilisation
conforme » ou allant au-delà de ces critères n'est pas conforme.
En particulier, les utilisations suivantes de l'appareil ne sont pas permises :
• dans des pièces à environnement explosif
• comme composant de sécurité autonome au sens de la directive relative aux machines 1)
• à des fins médicales
REMARQUE
Interventions et modifications interdites sur l'appareil !
 N'intervenez pas sur l'appareil et ne le modifiez pas.
Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil.
Ne jamais ouvrir l'appareil. Il ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou
entretenir.
Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co.
KG.
2.3
Personnes qualifiées
Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer le raccordement, le montage,
la mise en service et le réglage de l'appareil.
Conditions pour les personnes qualifiées :
• Elles ont bénéficié d'une formation technique appropriée.
• Elles connaissent les règles et dispositions applicables en matière de protection et de
sécurité au travail.
• Elles connaissent la description technique de l'appareil.
• Elles ont été instruites par le responsable en ce qui concerne le montage et la manipulation de l'appareil.
Experts en électrotechnique
Les travaux électriques ne doivent être réalisés que par des experts en électrotechnique.
Les experts en électrotechnique sont des personnes qui disposent d'une formation spécialisée, d'une expérience et de connaissances suffisantes des normes et dispositions applicables pour être en mesure de travailler sur des installations électriques et de reconnaître par
elles-mêmes les dangers potentiels.
En Allemagne, les experts en électrotechnique doivent satisfaire aux dispositions du règlement de prévention des accidents BGV A3 (p. ex. diplôme d'installateur-électricien). Dans
les autres pays, les dispositions correspondantes en vigueur doivent être respectées.
1)
8
Si le fabricant de machines prend en compte les aspects conceptuels correspondants lors de
la combinaison des composants, l'utilisation comme élément sécuritaire au sein d'une fonction
de sécurité est possible.
AMS 304i
Leuze electronic
Sécurité
2.4
Exclusion de responsabilité
Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas
suivants :
• L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme.
• Les emplois inadéquats raisonnablement prévisibles ne sont pas pris en compte.
• Le montage et le raccordement électrique ne sont pas réalisés par un personnel compétent.
• Des modifications (p. ex. de construction) sont apportées à l'appareil.
2.5
Consignes de sécurité laser
ATTENTION RAYONNEMENT LASER – LASER DE CLASSE 2
Ne pas regarder dans le faisceau !
L'appareil satisfait aux exigence de la norme CEI 60825-1:2007 (EN 60825-1:2007) imposées à un produit de la classe laser 2, ainsi qu'aux règlements de la norme
U.S. 21 CFR 1040.10 avec les divergences données dans la « Notice laser n°50 » du
24 juin 2007.
Leuze electronic
AMS 304i
TNT 35/7-24V
 Ne regardez jamais directement le faisceau laser ou dans la direction de faisceaux
laser réfléchis !
Regarder longtemps dans la trajectoire du faisceau peut endommager la rétine.
 Ne dirigez pas le faisceau laser de l'appareil vers des personnes !
 Si le faisceau laser est dirigé vers une personne par inadvertance, interrompez-le à
l'aide d'un objet opaque non réfléchissant.
 Lors du montage et de l'alignement de l'appareil, évitez toute réflexion du faisceau
laser sur des surfaces réfléchissantes !
 ATTENTION ! L'utilisation de dispositifs de manipulation ou d'alignement autres que
ceux qui sont préconisés ici ou l'exécution de procédures différentes de celles qui
sont indiquées peuvent entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
 Veuillez respecter les directives légales et locales de protection laser.
 Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil.
L'appareil ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir.
Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG.
9
Sécurité
REMARQUE
Mettre en place les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de laser !
Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser sont placés sur l'appareil (voir figure 2.1).
Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser (autocollants) en
plusieurs langues sont joints en plus à l'appareil (voir figure 2.2).
 Apposez la plaque indicatrice dans la langue du lieu d'utilisation sur l'appareil.
En cas d'installation de l'appareil aux États-Unis, utilisez l'autocollant portant l'annotation « Complies with 21 CFR 1040.10 ».
 Si l'appareil ne comporte aucun panneau (p. ex. parce qu'il est trop petit) ou que les
panneaux sont cachés en raison des conditions d'installation, disposez les panneaux
d'avertissement et les plaques indicatrices à proximité de l'appareil.
Disposez les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de façon à ce qu'ils
puissent être lus sans qu'il soit nécessaire de s'exposer au rayonnement laser de
l'appareil ou autre rayonnement optique.
A
B
C
A Orifice de sortie du faisceau laser
B Panneau d'avertissement du laser
C Plaque indicatrice de laser avec paramètres du laser
Figure 2.1 :
10
Orifices de sortie du faisceau laser, panneaux d'avertissement du laser
AMS 304i
Leuze electronic
Sécurité
Figure 2.2 :
Leuze electronic
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN
Max. Leistung (peak):
4 mW
Impulsdauer:
18 μs
Wellenlänge:
655 nm
LASER KLASSE 2
DIN EN 60825-1:2008-05
RADIAZIONE LASER
NON FISSARE IL FASCIO
Potenza max. (peak):
4 mW
Durata dell'impulso:
18 μs
655 nm
Lunghezza d'onda:
APARRECCHIO LASER DI CLASSE 2
EN 60825-1:2007
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Maximum Output (peak):
4 mW
Pulse duration:
18 μs
Wavelength:
655 nm
CLASS 2 LASER PRODUCT
EN 60825-1:2007
RAYONNEMENT LASER
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU
Puissance max. (crête):
4 mW
Durée d`impulsion:
18 μs
655 nm
Longueur d`onde:
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2
EN 60825-1:2007
AVOID EXPOSURE – LASER RADIATION
IS EMITTED FROM THIS APERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE – UN RAYONNEMENT
LASER EST ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE
RADIACIÓN LÁSER
NO MIRAR FIJAMENTE AL HAZ
4 mW
Potencia máx. (peak):
18 μs
Duración del impulso:
655 nm
Longitud de onda:
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2
EN 60825-1:2007
RADIAÇÃO LASER
NÃO OLHAR FIXAMENTE O FEIXE
4 mW
Potência máx. (peak):
18 μs
Período de pulso:
655 nm
Comprimento de onda:
EQUIPAMENTO LASER CLASSE 2
EN 60825-1:2007
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
4 mW
Maximum Output (peak):
18 μs
Pulse duration:
655 nm
Wavelength:
CLASS 2 LASER PRODUCT
IEC 60825-1:2007
Complies with 21 CFR 1040.10
䉏⏘戟⺓
▎䦃展⏘㧮
㦏⮶戢⒉᧤⽿⋋᧥
厘⑁㖐兼㢅梃
㽱栎
伊䉏⏘ℶ❐
GB7247.1-2012
TNT 35/7-24V
50125612-01
4 mW
18 μs
655 nm
Panneaux d'avertissement et plaques indicatrices de laser – autocollants joints
AMS 304i
11
Mise en route rapide / principe de fonctionnement
3
Mise en route rapide / principe de fonctionnement
Remarque !
Le paragraphe ci-dessous donne une description brève pour la première mise en service
de l'AMS 304i. Vous trouverez des explications détaillées des points énumérés dans la suite
du manuel.
3.1
Montage de l'AMS 304i
Le montage de l'AMS 304i et du réflecteur associé a lieu sur deux parois se faisant face,
sur des plans parallèles et plats.
Figure 3.1 :
Représentation schématique du montage
Attention !
Un contact optique dégagé entre l'AMS 304i et le réflecteur est nécessaire à la mesure sans
erreur de la position.
3.1.1
Montage de l'appareil
Le laser est fixé par 4 vis (M5) à une paroi verticale.
L'alignement a lieu au moyen de 2 vis d'ajustement. Le spot laser doit être réglé sur le milieu
du réflecteur. L'alignement réglé est fixé à l'aide de l'écrou moleté et par blocage serré à
l'aide du contre-écrou M5.
Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet au chapitre 5.2 et au
chapitre 5.3.
3.1.2
Montage du réflecteur
Le réflecteur est fixé par 4 vis (M5) à une paroi verticale. Le réflecteur est incliné à l'aide des
pièces de calage jointes. Incliner le réflecteur d'environ 1°.
Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 6.4.
12
AMS 304i
Leuze electronic
Mise en route rapide / principe de fonctionnement
3.2
Raccordement de l'alimentation en tension
Le système laser de mesure est raccordé à l'aide de connecteurs M12. Le raccordement
de l'alimentation en tension a lieu sur le connecteur M12 PWR.
Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 7.
3.3
Écran
Quand le système laser de mesure est alimenté en tension, il est possible de lire à l'écran
le statut de l'appareil ainsi que les valeurs de position mesurées. L'écran se règle
automatiquement pour afficher les valeurs de mesure.
Les touches vers le haut/vers le bas
à gauche de l'écran permettent de lire ou de
modifier les données les plus variées ainsi que les paramètres.
Selon l'interface raccordée, l'adresse réseau et les adresses IP doivent être paramétrées à
l'écran.
Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 8.
3.4
AMS 304i et PROFIBUS
Installez le fichier GSD correspondant à l'AMS 304i dans le gestionnaire PROFIBUS de votre
commande. Activez les modules souhaités (au moins un module).
Mémorisez dans le gestionnaire PROFIBUS l'adresse esclave de l'AMS 304i. Veillez à bien
mémoriser la même adresse que celle qui est configurée dans l'appareil.
TNT 35/7-24V
Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 9.
Leuze electronic
AMS 304i
13
Caractéristiques techniques
4
Caractéristiques techniques
4.1
Caractéristiques techniques du système laser de mesure
4.1.1
Caractéristiques généralesAMS 304i
Données de mesure
AMS 304i 40 (H) AMS 304i 120 (H) AMS 304i 200 (H) AMS 304i 300 (H)
Plage de mesure
Exactitude
Reproductibilité 1)
Diamètre du spot lumineux
Temps de sortie
Temps de réaction
Base pour le calcul de l'erreur
de poursuite
Résolution
Dérive thermique
Influence thermique
Influence pneumatique
Vitesse d'avance
Données électriques
Tension d'alimentation Vin 2)
Consommation de courant
Données optiques
Émetteur
Classe de laser
Longueur d'onde
Durée de l'impulsion
Puissance de sortie max. (peak)
0,2 … 40m
± 2mm
0,3mm
≤ 40mm
0,2 … 120m
± 2mm
0,5mm
≤ 100mm
14
0,2 … 300m
± 5mm
1,0mm
≤ 225mm
réglable, voir chapitre de chacune des interfaces
≤ 0,1mm/K
1ppm/K
0,3ppm/hPa
≤ 10m/s
18 … 30VCC
sans chauffage de l'appareil : ≤ 250mA / 24VCC
avec chauffage de l'appareil : ≤ 500mA / 24VCC
diode laser, lumière rouge
2 selon CEI 60825-1:2007, CDRH
655nm
≤ 18μs
≤ 4mW
Interfaces
PROFIBUS DP selon V, V1
Horloge SSI (Clock)
Éléments de commande et d'affichage
Clavier
Écran
DEL
0,2 … 200m
± 3mm
0,7mm
≤ 150mm
1,7ms
14ms
7ms
≤ 12Mbit/s
50kHz … 800kHz
4 touches
écran graphique monochrome, 128 x 64 pixels
2 DEL bicolores
AMS 304i
Leuze electronic
Caractéristiques techniques
Entrées / Sorties
Nombre
Entrée
Sortie
Données mécaniques
Boîtier
Optique
Poids
Indice de protection
zinc et aluminium moulés sous pression
verre
env. 2,45kg
IP 65 selon EN 60529 3)
Stabilité mécanique/électrique
Oscillation
Bruit
Chocs
CEM
3)
4)
5)
-5°C … +50°C
-30 °C … +50 °C 4)
-30 °C … +70 °C
humidité relative max. 90%, sans condensation
selon EN 60068-2-6
selon EN 60060-2-64
selon EN 60068-2-27
selon EN 61000-6-2 et EN 61000-6-4 5)
Erreur statistique 1 Sigma, durée minimale de démarrage 2min.
Pour les applications UL : uniquement pour l'utilisation dans des circuits électriques de « classe 2 »
selon NEC.
Avec connecteurs M12 vissés ou capuchons en place.
Pour les appareils avec chauffage, la plage d'activation/désactivation du chauffage interne peut être
étendue pour éviter le dépôt de condensation. Cependant, en raison de la puissance de chauffage
limitée de l'AMS 304i, l'absence de condensation ne peut pas être garantie à 100%.
Ceci est une installation de classe A. En milieu résidentiel, ce dispositif peut provoquer des interférences radio ; dans ce cas, il est possible d'exiger de l'exploitant de prendre des mesures adaptées.
L'AMS 304i est conçu de classe de protection III pour l'alimentation par
TBTP
(Très Basse Tension de Protection, PELV).
Leuze electronic
AMS 304i
15
TNT 35/7-24V
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement
sans chauffage de l'appareil
avec chauffage de l'appareil
Température de stockage
Humidité de l'air
1)
2)
2, programmables
protégé contre l'inversion de polarité
60mA max., protégé contre les court-circuits
Caractéristiques techniques
4.1.2
Encombrement de l'AMS 304i
A
A
B
C
D
A Vis M5 pour l'alignement
B Écrou moleté à 6 pans creux SW4 et
écrou M5 pour la fixation
C Axe optique
D Origine de la distance à mesurer
Figure 4.1 :
16
Encombrement de l'AMS 304i
AMS 304i
Leuze electronic
Caractéristiques techniques
4.1.3
Aperçu des différents types d'AMS 304i
AMS 304i (PROFIBUS)
Code de désignation
AMS 304i 40
AMS 304i 120
AMS 304i 200
AMS 304i 300
AMS 304i 40 H
AMS 304i 120 H
AMS 304i 200 H
AMS 304i 300 H
Référence
50113677
50113678
50113679
50113680
50113681
50113682
50113683
50113684
Aperçu des différents types d'AMS 304i
TNT 35/7-24V
Tableau 4.1 :
Description
Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
Leuze electronic
AMS 304i
17
Installation et montage
5
Installation et montage
5.1
Stockage, transport
Attention !
Pour le transport et le stockage, emballez l'appareil de façon à ce qu'il soit protégé contre
les chocs et l'humidité. La meilleure protection est celle de l'emballage d'origine. Veillez au
respect des conditions ambiantes autorisées spécifiées dans le paragraphe concernant les
caractéristiques techniques.
Déballage
 Veillez à ce que le contenu de l'emballage ne soit pas endommagé. En cas d'endommagement, informez le service de poste ou le transporteur et prévenez le fournisseur.
 Vérifiez à l'aide de votre bon de commande et des papiers de livraison que celle-ci
contient :
• la quantité commandée
• le type d'appareil et le modèle correspondant à la plaque signalétique
• la description brève.
La plaque signalétique vous renseigne sur le type de votre AMS 304i. Vous trouverez des
informations détaillées à ce sujet au chapitre 12.2.
Plaques signalétiques
Figure 5.1 :
Plaque signalétique de l'appareil pour un AMS 300i
Remarque !
Veuillez noter que la plaque signalétique représentée ici sert seulement d'illustration, son
contenu ne correspond pas à l'original.
18
AMS 304i
Leuze electronic
Installation et montage
 Conservez les emballages d'origine pour le cas où l'appareil doive être entreposé ou renvoyé plus tard.
Si vous avez des questions à ce sujet, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou à votre
bureau de distribution Leuze electronic.
 Lors de l'élimination de l'emballage, respectez les consignes en vigueur dans la région.
5.2
Montage de l'AMS 304i
A
A Vis M5 pour l'alignement
B Écrou moleté et
écrou à six pans
creux SW4 pour la
fixation
C Axe optique
A
B
Figure 5.2 :
Montage de l'appareil
Le montage de l'AMS 304i et du réflecteur associé a lieu sur deux parois ou parties d'installation se faisant face, sur des plans parallèles et plats. Un contact optique ininterrompu entre
l'AMS 304i et le réflecteur est nécessaire pour une mesure sans erreur de la position.
Utilisez des vis M5 pour la fixation du système laser de mesure. Bloquez les vis à l'aide d'une
rondelle à dents chevauchantes pour que les vibrations ne puissent pas les desserrer.
Leuze electronic
AMS 304i
19
TNT 35/7-24V
C
Installation et montage
Alignement du spot laser sur le milieu du réflecteur
Le spot laser est aligné de façon à ce qu'il tombe toujours au milieu du réflecteur, que ce
soit à la distance de mesure minimale ou maximale. Pour l'alignement, utilisez les deux
vis M5 à six pans creux (« A » sur la figure 5.2). Pendant l'alignement, veillez à ce que
l'écrou moleté et le contre-écrou soient bien ouverts (« B » sur la figure 5.2).
Attention !
Pour que l'alignement du système laser de mesure ne se dérègle pas en régime permanent,
serrez ensuite l'écrou moleté à la main et bloquez bien la fixation à l'aide de l'écrou à six
pans creux SW4 (« B » sur la figure 5.2). L'écrou moleté et l'écrou ne doivent être serrés
qu'après alignement.
Attention !
Ne jamais ouvrir l'appareil. Vous risquez sinon de perdre la garantie. Certaines caractéristiques ne peuvent plus être garanties si l'appareil a été ouvert.
20
AMS 304i
Leuze electronic
Installation et montage
5.2.1
Équerre de montage en option
Une équerre de montage est disponible en option pour le montage de l'AMS 304i sur un
plan horizontal.
MW OMS/AMS 01
Article n° :
50107255
TNT 35/7-24V
Code de désignation :
A
Rayon laser
Figure 5.3 :
Leuze electronic
Équerre de montage en option
AMS 304i
21
Installation et montage
5.2.2
Montage parallèle de l'AMS 304i
Définition du terme « distance parallèle »
La dimension X représentée sur la figure 5.4 correspond à la « distance parallèle » entre les
arêtes intérieures des deux spots laser sur le réflecteur.
Réflecteur 1
Réflecteur 2
X
Figure 5.4 :
Distance parallèle minimale X entre AMS 304i voisins
Le diamètre du spot lumineux augmente avec la distance.
AMS 304i 40 (H) AMS 304i 120 (H) AMS 304i 200 (H) AMS 304i 300 (H)
Distance de mesure max.
Diamètre du spot lumineux
40m
≤ 40mm
120m
≤ 100mm
200m
≤ 150mm
300m
≤ 225mm
Ainsi, la distance de centre à centre entre les deux appareils AMS 304i peut être calculée
en fonction de la distance de mesure maximale.
Pour déterminer la distance parallèle minimale entre deux AMS 304i, on distingue entre trois
dispositions des AMS 304i et des réflecteurs.
Les AMS 304i sont stationnaires et montés parallèlement sur un plan.
Les deux réflecteurs se déplacent indépendamment l'un de l'autre à des distances différentes aux AMS 304i.
Distance parallèle minimale X entre les deux spots laser :
X = 100mm + (distance de mesure max. en mm x 0,01)
Les AMS 304i sont stationnaires et montés parallèlement sur un plan.
Les deux réflecteurs se déplacent parallèlement et à la même distance aux
AMS 304i.
Distance de mesure jusqu'à 120m : distance parallèle minimale X ≥ 600mm
Distance de mesure jusqu'à 200m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm
Distance de mesure jusqu'à 300m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm
22
AMS 304i
Leuze electronic
Installation et montage
Les réflecteurs sont stationnaires et montés parallèlement sur un plan.
Les deux AMS 304i se déplacent indépendamment l'un de l'autre à des distances
différentes ou égales aux réflecteurs.
Distance de mesure jusqu'à 120m : distance parallèle minimale X ≥ 600mm
Distance de mesure jusqu'à 200m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm
Distance de mesure jusqu'à 300m : distance parallèle minimale X ≥ 750mm
Remarque !
Il convient de noter que, de par les tolérances des déplacements, dans certaines conditions,
les deux spots laser peuvent se rapprocher en cas de montage mobile des AMS 304i.
Tenez compte des tolérances des déplacements du véhicule lors de la détermination de la
distance parallèle entre AMS 304i voisins.
5.2.3
Montage parallèle des AMS 304i et transmission optique de données DDLS
TNT 35/7-24V
Les barrières optiques des séries DDLS et l'AMS 304i ne s'influencent pas réciproquement.
Selon la taille du réflecteur utilisé, la DDLS peut être montée à une distance parallèle minimale de 100mm de l'AMS 304i. La distance parallèle est indépendante de l'éloignement.
Leuze electronic
AMS 304i
23
Installation et montage
5.3
Montage de l'AMS 304i Avec unité de déviation de rayon laser
Généralités
Les deux unités de déviation disponibles servent à renvoyer le rayon laser dévié de 90°,
voir « Accessoires - Unité de déviation » page 106
Attention !
Les unités de déviation sont conçues pour une portée maximale de 40m.
Plus grandes distances sur demande.
5.3.1
Montage de l'unité de déviation de rayon laser avec équerre de fixation intégrée
L'AMS 304i est vissé sur la mécanique de l'unité de déviation US AMS 01. Le miroir peut
être monté pour 3 directions de déviation :
1.
2.
3.
déflexion du faisceau vers le haut
déflexion du faisceau vers la gauche
déflexion du faisceau vers la droite
Le montage de l'unité de déviation a lieu sur des parois ou parties d'installation sur des plans
parallèles et plats. Un contact optique ininterrompu entre l'AMS 304i… et le miroir de renvoi,
ainsi qu'entre le miroir et le réflecteur est nécessaire à la mesure sans erreur de la position.
Utilisez des vis M5 pour la fixation de l'unité de déviation. Bloquez les vis à l'aide d'une
rondelle à dents chevauchantes pour que les vibrations ne puissent pas les desserrer.
Figure 5.5 :
24
Différents montages de l'unité de déviation de rayon laser US AMS 01
AMS 304i
Leuze electronic
Installation et montage
Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01
TNT 35/7-24V
5.3.2
A
Rayon laser
Figure 5.6 :
Leuze electronic
Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01
AMS 304i
25
Installation et montage
5.3.3
Montage de l'unité de déviation US 1 OMS sans équerre de fixation
L'unité de déviation US 1 OMS et l'AMS 304i sont montés séparés.
Remarque !
Lors du montage, veillez à ce que le spot laser de l'AMS 304i rencontre le miroir de renvoi
en son milieu.
Hauteur des ressorts
sans précontrainte
A Miroir
Figure 5.7 :
Photo et encombrement de l'unité de déviation US 1 OMS
L'alignement du spot laser sur le réflecteur est réalisé comme décrit dans le chapitre 5.2.
26
AMS 304i
Leuze electronic
Réflecteurs
6
Réflecteurs
6.1
Généralités
L'AMS 304i mesure des distances par rapport à un adhésif réfléchissant spécifié par Leuze
electronic. Toutes les caractéristiques techniques citées pour l'AMS 304i, notamment la
portée ou l'exactitude, ne sont réalisables qu'avec l'adhésif réfléchissant spécifié par Leuze
electronic.
Les adhésifs réfléchissants sont disponibles soit comme films autocollants, soit collés sur
une plaque métallique, et pour les applications basse température, avec chauffage intégré.
Les adhésifs réfléchissants avec chauffage portent la désignation « Adhésif
réfléchissant …x…-H », « H » étant le sigle du modèle avec chauffage.
Les adhésifs réfléchissants/réflecteurs doivent être commandés séparément. Le choix de
la taille incombe à l'utilisateur. Le chapitre 6.3 donne des recommandations en fonction de
la distance à mesurer. La recommandation doit impérativement être contrôlée par l'utilisateur pour le cas d'application envisagé.
6.2
Description de l'adhésif réfléchissant
L'adhésif réfléchissant est une matière blanche réflectrice composée de microprismes. Les
microprismes sont protégés par une couche dure fortement transparente.
Les adhésifs réfléchissants sont munis d'un film protecteur facile à enlever. Ce film doit être
retiré du réflecteur avant la mise en route du système complet.
Leuze electronic
AMS 304i
27
TNT 35/7-24V
La couche de recouvrement peut dans certains cas provoquer des réflexions en surface.
Ces réflexions sont détournées de l'AMS 304i en inclinant légèrement l'adhésif réfléchissant. L'inclinaison des adhésifs réfléchissants/réflecteurs est expliquée au chapitre 6.4.2.
Vous trouverez l'inclinaison nécessaire dans le tableau 6.1 Inclinaison du réflecteur grâce
à des douilles d'écartement page 36.
Réflecteurs
6.2.1
Caractéristiques techniques du film autocollant
Article
Code de désignation
Art. n°
Taille de l'adhésif
Adhésif réfléchissant
200x200-S
50104361
50104362
50108988
500x500mm
914x914mm
+5°C … +25°C
Résistance thermique collé
-40°C … +80°C
Coupe de l'adhésif
Nettoyage
Adhésif réfléchissant
914x914-S
200x200mm
Température de collage
recommandée
Surface collante
La surface collante doit être propre, sèche et non grasse.
Avec un outil tranchant toujours du côté de la structure prismatique.
Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut être
utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la surface.
Stockage de l'adhésif
6.2.2
Adhésif réfléchissant
500x500-S
Stocker dans un endroit frais et sec.
Caractéristiques techniques de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique
L'adhésif réfléchissant est collé sur une plaque métallique. Des écarteurs pour l'inclinaison
(détournement des réflexions en surface) sont livrés avec la plaque métallique (voir
chapitre 6.4.2 « Montage du réflecteur »).
Article
Code de désignation
Art. n°
Adhésif réfléchissant
500x500-M
Adhésif réfléchissant
914x914-M
50104364
50104365
50104366
Taille de l'adhésif
200x200mm
500x500mm
914x914mm
Dimensions extérieures de
la plaque métallique
250 x 250mm
550 x 550mm
964 x 964mm
0,8kg
4kg
25kg
Poids
Nettoyage
Stockage du réflecteur
28
Adhésif réfléchissant
200x200-M
Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut être
utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la surface.
Stocker dans un endroit frais et sec.
AMS 304i
Leuze electronic
Réflecteurs
6.2.3
Encombrement de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique
Toujours orienter le marquage
TOP du côté des prises de
l'AMS ! (chapitre 6.4.2)
Encombrement des réflecteurs
Article
Adhésif réfléchissant (mm)
Plaque réfléchissante (mm)
xL
yL
XL
YL
L
Adhésif réfléchissant 200x200-M
200
200
250
250
214
Adhésif réfléchissant 500x500-M
500
500
550
550
514
Adhésif réfléchissant 914x914-M
914
914
964
964
928
Leuze electronic
AMS 304i
TNT 35/7-24V
Figure 6.1 :
29
Réflecteurs
6.2.4
Caractéristiques techniques des réflecteurs chauffés
L'adhésif réfléchissant est collé sur un support chauffé à isolation thermique. L'isolation
permet d'atteindre un rendement énergétique très élevé.
Le chauffage intégré ne maintient que l'adhésif réfléchissant à une certaine température.
L'isolation à l'arrière empêche que la chaleur ne s'échappe vers la construction métallique.
En cas de chauffage permanent, les coûts énergétiques sont ainsi considérablement
réduits.
Article
Code de désignation
Art. n°
Adhésif réfléchissant Adhésif réfléchissant Adhésif réfléchissant
200x200-H
500x500-H
914x914-H
50115020
50115021
Alimentation en tension
230VCA
Puissance
100W
600W
1800W
Consommation de courant
~ 0,5A
~ 3A
~ 8A
Longueur du câble d'alimentation
2m
Dimensions de l'adhésif réfléchissant
200x200mm
500x500mm
914 x 914mm
Dimensions extérieures du support
250 x 250mm
550 x 550mm
964 x 964mm
0,5kg
2,5kg
12kg
Poids
Régulation de la température
Chauffage régulé avec les températures d'activation/désactivation suivantes à la surface du réflecteur.
Température d'activation
~ 5°C
Température de désactivation
~ 20°C
Température de fonctionnement
-30 °C … +70 °C
Température de stockage
-40°C … +80°C
Humidité de l'air
Nettoyage
Stockage du réflecteur
30
50115022
90% max. sans condensation
Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut
être utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la surface.
Stocker dans un endroit frais et sec.
AMS 304i
Leuze electronic
Réflecteurs
6.2.5
Encombrement des réflecteurs chauffés
Toujours orienter le marquage
TOP du côté des prises de
l'AMS ! (chapitre 6.4.2)
6
2
6,
TOP
YL ± 1
L ± 0,5
yL ± 1
90
115
XL ± 1
L ± 0,5
2000
Raccordement
Adhésif réfléchissant
5
18
XL ± 1
TNT 35/7-24V
Câble si
3 x 0,75mm²
Figure 6.2 :
Encombrement des réflecteurs chauffés
Article
Adhésif réfléchissant (mm)
Support isolé (mm)
xL
yL
XL
YL
L
Adhésif réfléchissant 200x200-H
200
200
250
250
214
Adhésif réfléchissant 500x500-H
500
500
550
550
514
Adhésif réfléchissant 914x914-H
914
914
964
964
928
Leuze electronic
AMS 304i
31
Réflecteurs
6.3
Choix de la taille du réflecteur
Selon la conception de l'installation, le réflecteur peut être monté pour se déplacer sur le
véhicule ou à un endroit fixe.
Attention !
Les tailles de réflecteurs données ci-après sont des recommandations faites par la société
Leuze electronic pour le montage mobile de l'AMS 304i. Pour le montage stationnaire de
l'AMS 304i, un réflecteur plutôt plus petit est généralement suffisant pour toutes les distances de mesure.
Lors de la configuration de l'installation, il doit toujours être vérifié si, pour des raisons de
tolérances mécaniques en déplacement, un réflecteur plus grand que celui qui est recommandé ne serait pas préférable. Ceci est tout particulièrement valable dans le cas du montage mobile du système laser de mesure. Le rayon laser doit rencontrer le réflecteur de façon
ininterrompue pendant tout le déplacement. En cas de montage de l'AMS 304i du côté en
mouvement, le réflecteur doit pouvoir rattraper des tolérances éventuelles dues au mouvement du véhicule et au « déplacement » du spot lumineux sur le réflecteur qui en résulte.
Types de réflecteurs
Taille de réflecteur recommandée
Choix d'AMS 304i
(portée en m)
32
Code de désignation
Taille de réflecteur
recommandée …-S = autocollant
…-M = plaque métallique
(H x L)
…-H = chauffage
Référence
AMS 304i 40 (40m max.)
200x200mm
Adhésif réfléchissant 200x200-S
Adhésif réfléchissant 200x200-M
Adhésif réfléchissant 200x200-H
50104361
50104364
50115020
AMS 304i 120 (120m max.)
500x500mm
Adhésif réfléchissant 500x500-S
Adhésif réfléchissant 500x500-M
Adhésif réfléchissant 500x500-H
50104362
50104365
50115021
AMS 304i 200 (200m max.)
749x914mm
914x914mm
Adhésif réfléchissant 749x914-S
Adhésif réfléchissant 914x914-M
Adhésif réfléchissant 914x914-S
Adhésif réfléchissant 914x914-H
50104363
50104366
50108988
50115022
AMS 304i 300 (300m max.)
749x914mm
914x914mm
Adhésif réfléchissant 749x914-S
Adhésif réfléchissant 914x914-M
Adhésif réfléchissant 914x914-S
Adhésif réfléchissant 914x914-H
50104363
50104366
50108988
50115022
AMS 304i
Leuze electronic
Réflecteurs
6.4
Montage du réflecteur
6.4.1
Généralités
Adhésifs réfléchissants autocollants
Les adhésifs réfléchissants de la série « Adhésif réfléchissant …x…-S » – autocollants –
doivent être collés sur un support plan, propre et non gras. Nous recommandons d'utiliser
une plaque métallique séparée mise en place dans les locaux.
L'adhésif réfléchissant doit être incliné comme décrit dans le Tableau 6.1.
Adhésifs réfléchissants sur métal
Les adhésifs réfléchissants de la série « Adhésif réfléchissant …x…-M » sont munis de trous
de fixation correspondants. Des douilles d'écartement permettant de régler l'angle d'inclinaison requis sont inclues dans la livraison. Voir à ce sujet le Tableau 6.1.
Réflecteurs chauffés
Les adhésifs réfléchissants de la série « Adhésif réfléchissant …x…-H » sont munis de trous
de fixation correspondants. En raison de l'alimentation en tension positionnée à l'arrière, le
réflecteur ne peut pas être monté à plat. 4 douilles d'écartement de deux longueurs différentes sont inclues dans l'emballage. Ces douilles d'écartement permettent de maintenir
un écart de base par rapport à la paroi, ainsi que l'inclinaison nécessaire pour détourner les
réflexions en surface. Voir à ce sujet le Tableau 6.1.
Le réflecteur est muni d'un câble de raccordement long de 2m pour l'alimentation sous
230VCA. Raccordez le câble à la prise la plus proche. Respectez les consommations de
courant indiquées dans les caractéristiques techniques.
Les travaux de raccordement ne doivent être réalisés que par des experts en électrotechnique.
6.4.2
Montage du réflecteur
La combinaison système laser de mesure - adhésif réfléchissant/réflecteur doit être montée
de telle façon que le spot laser soit ininterrompu et rencontre l'adhésif en son milieu.
Utilisez à cette fin les éléments d'ajustage prévus sur l'AMS 304i… (voir chapitre 5.2
« Montage de l'AMS 304i »). Le cas échéant, retirez le film protecteur du réflecteur.
Attention !
L'étiquette TOP apposée sur les réflecteurs doit être orientée dans le même sens que les
connexions de l'AMS 304i.
Exemple :
Si l'AMS 304i est monté de telle manière que les connecteurs M12 soient en haut, l'étiquette
TOP du réflecteur doit également être en haut. Si l'AMS 304i est monté de telle manière que
les connecteurs M12 soient sur le côté, l'étiquette TOP du réflecteur doit également être
sur le côté.
Leuze electronic
AMS 304i
33
TNT 35/7-24V
Attention !
Réflecteurs
Remarque !
Le réflecteur doit être incliné. Utilisez pour cela des douilles d'écartement. Inclinez le réflecteur de telle façon que les réflexions à la surface de l'adhésif soient déviées vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. Le chapitre 6.4.3 donne, pour chaque taille de réflecteur,
la longueur des écarteurs nécessaires pour une inclinaison correcte.
Adhésifs réfléchissants …-S et …-M
Inclinaison env. 1°
Réflexion directe sur la
structure triple
Réflexion en surface déviée par inclinaison de l'adhésif réfléchissant
Figure 6.3 :
Montage du réflecteur
Inclinaison env. 1°
Douilles d'écartement
Figure 6.4 :
34
Inclinaison du réflecteur
AMS 304i
Leuze electronic
Réflecteurs
Adhésifs réfléchissants …-H
Inclinaison env. 1°
Réflexion directe sur la
structure triple
Réflexion en surface déviée par inclinaison de l'adhésif réfléchissant
Figure 6.5 :
Montage des réflecteurs chauffés
TNT 35/7-24V
Inclinaison env. 1°
Douilles d'écartement
Figure 6.6 :
Leuze electronic
Inclinaison du réflecteur chauffé
AMS 304i
35
Réflecteurs
6.4.3
Inclinaison du réflecteur
Type de réflecteur
Inclinaison par douilles d'écartement 1)
Adhésif réfléchissant 200x200-S
Adhésif réfléchissant 200x200-M
Adhésif réfléchissant 200x200-H
2 x 5mm
2 x 15mm
Adhésif réfléchissant 500x500-S
Adhésif réfléchissant 500x500-M
Adhésif réfléchissant 500x500-H
2 x 20mm
2 x 10mm
2 x 15mm
2 x 25mm
Adhésif réfléchissant 749x914-S
2 x 20mm
Adhésif réfléchissant 914x914-S
Adhésif réfléchissant 914x914-M
2 x 20mm
Adhésif réfléchissant 914x914-H
1)
2 x 15mm
2 x 35mm
Les douilles d'écartement sont contenues dans la livraison des adhésifs réfléchissants …M et …-H.
Tableau 6.1 :
Inclinaison du réflecteur grâce à des douilles d'écartement
Remarque !
Le fonctionnement sûr de l'AMS 304i et, en même temps, la portée max. et l'exactitude, ne
sont réalisables qu'avec l'adhésif réfléchissant spécifié par Leuze electronic. Le bon fonctionnement ne peut pas être garanti avec d'autres réflecteurs !
36
AMS 304i
Leuze electronic
Raccordement électrique
7
Raccordement électrique
Les systèmes laser de mesure AMS 304i sont raccordés à l'aide de connecteurs M12 de
différents codages. Cela garantit une affectation univoque des raccordements.
Remarque !
Des connecteurs et câbles surmoulés correspondant à tous les raccordements sont disponibles. Pour en savoir plus, voir chapitre 12 « Listes de types et accessoires ».
BUS IN
Prise mâle M12
(codage B)
BUS OUT
Prise femelle M12
(codage B)
PWR / IOs
Prise mâle M12
(codage A)
SSI
Prise mâle M12
(codage B)
Leuze SERVICE
Prise femelle M12
(codage A)
Figure 7.1 :
Consignes de sécurité pour le raccordement électrique
Attention !
Assurez-vous avant le branchement que la tension d'alimentation concorde avec la valeur
indiquée sur la plaque signalétique.
Le branchement de l'appareil doit impérativement être effectué par un expert en électrotechnique.
Veillez à ce que la terre de fonction (FE) soit branchée correctement. Un fonctionnement
sans perturbations ne peut être garanti que si la terre de fonction a été raccordée de façon
réglementaire.
Si vous ne parvenez pas à éliminer certains incidents, mettez l'appareil hors service et protégez-le contre toute remise en marche involontaire.
Attention !
Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code).
Les systèmes laser de mesure sont conçus de classe de protection III pour l'alimentation
par TBTP (Très Basse Tension de Protection, PELV).
Leuze electronic
AMS 304i
37
TNT 35/7-24V
7.1
Raccordements de l'AMS 304i
Raccordement électrique
Remarque !
L'indice de protection IP 65 n'est atteint que si les connecteurs sont bien vissés ou les capuchons en place !
Les paragraphes suivants donnent une description détaillée des différentes connexions
ainsi que des affectations des broches.
7.2
PWR - Alimentation en tension et entrée / sortie de commutation
PWR (prise mâle à 5 pôles, codage A)
PWR
Broche
I/O 1
2
GND 3
FE
1 VIN
5
4
I/O 2
Prise mâle M12
(codage A)
Tableau 7.1 :
Nom
Remarque
1
VIN
Tension d'alimentation positive
+18 … +30VCC
2
I/O 1
Entrée/sortie de commutation 1
3
GND
Tension d'alimentation négative 0VCC
4
I/O 2
Entrée/sortie de commutation 2
5
FE
Terre de fonction
Filet
FE
Terre de fonction (boîtier)
Affectation des raccordements de PWR
Vous trouverez plus de détails concernant la configuration de l'entrée/sortie au chapitre 8
et au chapitre 9.
7.3
PROFIBUS BUS IN
BUS IN (prise mâle à 5 pôles, codage B)
GNDP 3
FE
BUS IN
Broche
Nom
Remarque
A (N)
2
1
NC
Non affecté
2
A (N)
Données d'émission / réception ligne A (N)
3
GNDP
Potentiel de référence des données
4
B (P)
Données d'émission / réception ligne B (P)
5
SHIELD
Blindage ou terre de fonction
Filet
FE
Terre de fonction (boîtier)
1 N.C.
5
4
B (P)
Prise mâle M12
(codage B)
Tableau 7.2 :
38
Affectation des broches de BUS IN
AMS 304i
Leuze electronic
Raccordement électrique
7.4
PROFIBUS BUS OUT
BUS OUT (prise femelle à 5 pôles, codage B)
BUS OUT
Broche
Nom
Remarque
A (N)
2
1
VP
tension d'alimentation +5V
(terminaison)
2
A (N)
Données d'émission / réception ligne A (N)
3
GNDP
Potentiel de référence des données
4
B (P)
Données d'émission / réception ligne B (P)
5
SHIELD
Blindage ou terre de fonction
Filet
FE
Terre de fonction (boîtier)
VP 1
3 GNDP
5
4
B (P)
FE
Prise femelle M12
(codage B)
Tableau 7.3 :
7.5
Affectation des raccordements de BUS OUT
SSI
Broche
Nom
Remarque
1
DATA+
ligne données + SSI (sortie)
2
DATA-
ligne données - SSI (sortie)
3
CLK+
ligne horloge + SSI
(entrée à isolation galv.)
4
CLK-
4
CLK-
ligne horloge - SSI
(entrée à isolation galv.)
Prise mâle M12
(codage B)
5
FE
Terre de fonction
Filet
FE
Terre de fonction (boîtier)
SSI
DATA2
CLK+ 3
FE
Tableau 7.4 :
Leuze electronic
1 DATA+
5
TNT 35/7-24V
SSI (prise mâle à 5 pôles, codage B)
Affectation des broches de SSI
AMS 304i
39
Raccordement électrique
7.6
Maintenance
Service (prise femelle à 5 pôles, codage A)
SERVICE
Broche
Nom
RS232-TX
2
1
NC
Non affecté
2
RS232-TX
Ligne d'émission RS 232/données de
maintenance
3
GND
Alimentation en tension 0VCC
4
RS232-RX
Ligne de réception RS 232/données de
maintenance
5
NC
Non utilisé
Filet
FE
Terre de fonction (boîtier)
NC 1
5
3 GND
4
NC
RS232-RX
Prise femelle M12
(codage A)
Tableau 7.5 :
Remarque
Affectation des broches de Service
Remarque !
L'interface de maintenance est prévue pour être utilisée par Leuze electronic exclusivement !
40
AMS 304i
Leuze electronic
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
8
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
8.1
Structure du panneau de commande
Affichage du statut
DEL
Informations bus/interfaces
DEL
Bargraph
Distance mesurée
Figure 8.1 :
Panneau de commande de la variante PROFIBUS AMS 304i
Remarque !
Cette figure sert seulement d'illustration, elle ne correspond pas à l'AMS 304i pour l'indication d'informations de bus/interface.
8.2
Affichage du statut et manipulation
8.2.1
Témoins à l'écran
Messages de statut et d'avertissement à l'écran
IO1
Entrée 1 ou sortie 1 active :
Fonction selon le paramétrage. Voir également module 4/5.
IO1
Entrée 2 ou sortie 2 active :
Fonction selon le paramétrage. Voir également module 4/5.
Leuze electronic
AMS 304i
41
TNT 35/7-24V
Touches de commande
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
LSR
Avertissement de message avant défaillance laser :
Diode laser vieillie, l'appareil reste viable, prévoir un remplacement ou une réparation.
TMP
Avertissement de surveillance de la température :
Température interne de l'appareil en dehors des limites admissibles.
PLB
Erreur de plausibilité :
Valeur de mesure non plausible. Cause possible : interruption du rayon lumineux,
dépassement de la plage de mesure, température interne admissible de l'appareil
largement dépassée ou vitesse d'avance >10m/s.
Suivant la configuration, la valeur nulle ou la dernière valeur de mesure valable est
envoyée aux interfaces.
ATT
Avertissement de signal de réception :
Fenêtre de sortie du laser ou réflecteur sales ou couverts de pluie, de vapeur d'eau
ou de brouillard. Nettoyer et essuyer les surfaces.
ERR
Erreur matérielle interne :
L'appareil doit être renvoyé pour contrôle.
Bargraph
Signale l'intensité de la lumière laser reçue.
Le trait central représente le seuil d'avertissement ATT. La valeur de distance reste
valable et est envoyée aux interfaces.
Si le bargraph est vide, l'information de statut PLB apparaît.
La valeur mesurée est interprétée comme n'étant pas plausible. Suivant la configuration, la valeur nulle ou la dernière valeur de mesure valable est envoyée aux interfaces.
Informations sur les interfaces
L'adresse bus réglée (« 126 » sur la figure) ainsi que l'identifiant « PB » signalent que l'interface PROFIBUS est activée. L'abréviation « SSI » caractérise une interface SSI activée.
IO1 LSR
IO2 TMP
ERR
PLB
ATT
126
PB
SSI
Adresse bus
Interface activée
+ 87,000m
valeur de la position
valeur de la position
La mesure de la position est représentée dans l'unité paramétrée.
42
+87,000m
Dans le cas du réglage métrique, la valeur mesurée est toujours représentée
en mètres avec 3 décimales.
+87,0in
Dans le cas du réglage en pouces (inch), la valeur mesurée est toujours représentée en pouces avec 1 décimale.
AMS 304i
Leuze electronic
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
8.2.2
Affichage du statut par DEL
DEL PWR
éteinte
Appareil éteint
- pas de tension d'alimentation
verte clignotante
DEL Power clignote en vert
-
pas de sortie de valeurs mesurées
tension présente
autocontrôle en cours
initialisation en cours
- téléchargement des paramètres en cours
- démarrage en cours
DEL Power verte
rouge clignotante
AMS 304i ok
Sortie des valeurs mesurées
autocontrôle réussi
surveillance de l'appareil active
DEL Power clignote en rouge
- appareil ok mais message d'avertissement (ATT,
TMP, LSR) actif à l'écran
- Interruption du rayon lumineux
- erreur de plausibilité (PLB)
lumière rouge permanente DEL Power rouge
- pas de sortie des valeurs mesurées, détails à l'écran
lumière orange permanente DEL Power orange
- validation des paramètres active
- aucune donnée sur l'interface hôte
DEL BUS
éteinte
DEL BUS éteinte
- pas de tension d'alimentation (Power)
- PROFIBUS désactivé ? - Interface SSI active !
Leuze electronic
AMS 304i
43
TNT 35/7-24V
lumière verte permanente
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
lumière verte permanente
DEL BUS verte
- communication PROFIBUS AMS 304i active, bus
ok
verte clignotante
DEL BUS clignote en vert
- AMS 304i non connecté au bus
rouge clignotante
DEL BUS clignote en rouge
- échec du paramétrage (« parameter failure »)
- DP Error
- pas d'échange de données (« no data exchange »)
lumière rouge permanente DEL BUS rouge
- erreur sur le bus, pas de constitution de protocole
DP vers le maître (« no data exchange »)
8.2.3
Touches de commande
ESC
Vers le haut
naviguer vers le haut/côté.
Vers le bas
naviguer vers le bas/côté.
ESC
quitter la rubrique.
ENTER
confirmer/entrer la valeur, changement de niveau
de menu.
Navigation dans l'arborescence des menus
Les menus d'un niveau donné sont sélectionnés à l'aide des touches vers le haut/vers le
bas
.
Pour activer la rubrique sélectionnée, appuyer sur la touche de confirmation
Un appui sur la touche d'échappement
rieur.
ESC
.
permet de passer au niveau immédiatement supé-
L'actionnement d'une des touches active l'éclairage de l'écran pendant 10min.
44
AMS 304i
Leuze electronic
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
Réglage des valeurs
Si la saisie d'une valeur est possible, l'affichage prend l'aspect suivant :
Effacer à l'emplacement
100
Entrer un chiffre
<-|0123456789 save
Standard ----------------- Unité
126
|
|
Enregistrer
Réglez la valeur souhaitée à l'aide des touches
corrigée en sélectionnant <-|, puis en appuyant sur
et
.
Sélectionnez ensuite Enregistrer à l'aide des touches
en appuyant sur .
. Une erreur d'entrée peut être
et enregistrez la valeur réglée
Sélection des options
Si un choix optionnel est possible, l'affichage prend l'aspect suivant :
o OFF
ON
Standard ----------------- Unité
INACTIF
|
|
8.3
Description des menus
8.3.1
Les menus principaux
. Pour activer l'option, appuyez alors
Une fois que le laser est sous tension, les informations de l'appareil sont présentées pendant
quelques secondes. Ensuite, l'écran montre la fenêtre de mesure contenant toutes les informations de statut.
Menu principal Informations de l'appareil
AMS 304i 120
Leuze electronic
sarl.
SW: V 1.3.0
HW:1
SN: ---------------
Cette rubrique du menu permet d'obtenir des informations
détaillées sur :
• le type d'appareil,
• le fabricant,
• la version logicielle et matérielle,
• le numéro de série.
Menu principal Informations réseau
Informations réseau
Adresse :
--Vit. transm. : --- kbit/s
Leuze electronic
• Explications de l'adresse et de la vitesse de transmission.
Aucune entrée n'est possible à l'écran.
AMS 304i
45
TNT 35/7-24V
Sélectionnez l'option voulue à l'aide des touches
sur .
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
IO1 LSR
IO2 TMP
ERR
PLB
ATT
126
PB
SSI
+ 87,000m
Menu principal Données de statut et mesurées
• Affichage des messages de statut, d'avertissement et
d'erreur.
• Récapitulatif des états des entrées/sorties de commutation.
• Bargraph pour le niveau de réception.
• Lien.
• Valeur mesurée.
Aucune entrée n'est possible à l'écran.
Voir « Témoins à l'écran » page 41.
Paramètres
Gestion paramètres
PROFIBUS
SSI
valeur de la position
I/O (E/S)
Menu principal Paramètres
Choix de la langue
o Deutsch
o English
o Español
o Français
o Italiano
Menu principal Choix de la langue
Maintenance
Messages d'état
Diagnostic
Diagnostic étendu
Menu principal Maintenance
• Paramétrage de l'AMS.
Voir « Menu des paramètres » page 46.
• Choix de la langue d'affichage.
Voir « Menu de sélection de la langue » page 50.
• Affichage de messages de statut.
• Affichage de données de diagnostic.
Aucune entrée n'est possible à l'écran.
Voir « Menu de maintenance » page 51.
Remarque !
Dans la couverture arrière de ce manuel, vous trouverez une page escamotable donnant
l'arborescence complète des menus. Les rubriques des menus y sont brièvement décrites.
8.3.2
Menu des paramètres
Sous-menu Gestion paramètres
Les fonctions suivantes peuvent être appelées dans le sous-menu Gestion
paramètres :
des
• Blocage et déblocage de l'entrée des paramètres
• Mise en place d'un mot de passe
• Remise de l'AMS 304i aux réglages par défaut
46
AMS 304i
Leuze electronic
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
Tableau 8.1 :
Niveau 3
Sous-menu Gestion paramètres
Niveau 4
Niveau 5
Validation des
paramètres
Mot de passe
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
ON / OFF
Le réglage standard (OFF) empêche la modification involontaire des
paramètres.
Quand la validation des paramètres est activée (ON), l'écran est représenté inversé. Dans cet état, il est possible de modifier les paramètres
manuellement.
OFF
Activer le
mot de
passe
ON / OFF
OFF
Pour entrer un mot de passe, la validation des paramètres doit être activée.
Si un mot de passe est attribué, des modifications de l'AMS 304i ne peuvent être effectuées qu'après entrée du mot de passe.
Le mot de passe maître 2301 surpasse le mot de passe individuel.
Entrée du
mot de
passe
Possibilité de réglage d'un mot de passe numérique à 4 chiffres.
Param. aux.
val.défaut
L'appui sur la touche de confirmation
après avoir actionné le bouton
Param. aux. val.défaut réinitialise tous les paramètres à leur
valeur par défaut sans poser aucune autre question.
Dans ce cas, la langue de l'affichage est l'anglais.
Vous trouverez d'autres informations importantes concernant la gestion des paramètres à
la fin du chapitre.
Sous-menu PROFIBUS
Tableau 8.2 : Sous-menu PROFIBUS
Niveau 4
Niveau 5
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
activation
ON / OFF
Active ou désactive l'AMS 304i comme participant PROFIBUS.
ON
Adresse
Valeur entre 0 et 126
126
Le PROFIBUS admet des adresses entre 0 et 126. L'adresse 126 ne doit
pas être utilisée pour le transfert de données. Elle n'est permise que provisoirement pour la mise en service.
L'adresse par défaut est 126.
L'adresse doit être affectée individuellement pour chaque AMS 304i.
TNT 35/7-24V
Niveau 3
Sous-menu SSI
Tableau 8.3 : Sous-menu SSI
Niveau 3
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
activation
ON / OFF
Active ou désactive l'AMS 304i comme participant SSI.
ON
Codage
Binaire/Gray
Indique le format de sortie de la valeur mesurée.
Gray
Leuze electronic
Niveau 4
Niveau 5
AMS 304i
47
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
Tableau 8.3 : Sous-menu SSI
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
Nombre de bits
de données
24 bits/25 bits/26 bits
24 bits
La valeur mesurée peut être représentée de cette taille de données sur
l'interface SSI.
Résolution SSI
0,001mm / 0,01mm / 0,1mm / 1mm / 10mm / Résolution libre
0,1mm
La valeur mesurée peut être représentée dans ces résolutions.
La valeur de résolution libre est définie dans le sous-menu « Valeur de la
position » dans le paramètre « Valeur de la résolution libre ».
Bit d'erreur
ON/OFF
Le paramètre définit si un bit d'erreur est joint au « nombre de bits de
données ». Le bit d'erreur est sur le LSB et n'est pas converti pour la
représentation Gray de la valeur mesurée.
ON
Fonction bit
d'erreur
Le bit d'erreur ne peut pas être affecté des messages de statut suivants :
Dépassement / Intensité (ATT) / Température (TMP) / Laser LSR) /
Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR).
En cas de mentions multiples, les différents statuts sont combinés par
OU dans le bit d'erreur.
Plausibilité
(PLB)
Matériel
(ERR)
Taux d'actualisation
1,7 / 0,2ms
1,7
Fréquence d'horloge
50 - 79kHz / 80 - 800kHz
Choix de la fréquence d'horloge.
80 - 800kHz
Sous-menu Valeur de la position
Tableau 8.4 :
Niveau 3
48
Sous-menu Valeur de la position
Niveau 4
Niveau 5
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
Unité
Métrique/pouces
Définit l'unité des distances mesurées
Métrique
Sens de comptage
Positif/négatif
Positif
Positif : la valeur mesurée commence à 0 et croît avec la distance.
Négatif : la valeur mesurée commence à 0 et diminue quand la distance
augmente. Des valeurs de distance négatives doivent éventuellement
être compensées par un décalage (offset) ou un préréglage (preset).
l'offset
Valeur éditée = valeur mesurée + offset
0mm
La résolution de la valeur d'offset est indépendante de la « Résolution de
la position », elle est entrée en mm ou en pouces/100. La valeur d'offset
est effective immédiatement après entrée. Si la valeur de préréglage est
activée, elle a priorité par rapport à l'offset. Le préréglage et l'offset ne
sont pas combinés.
Préréglage
La prise en compte de la valeur de préréglage est activée par impulsion 0mm
d'apprentissage. L'impulsion d'apprentissage peut être appliquée sur
une entrée matérielle du connecteur M12 PWR. L'entrée matérielle doit
être configurée en conséquence. Voir également la configuration des E/S.
Valeur de la résolution libre
La valeur mesurée peut être résolue sur la plage de valeurs 5 … 50000 1000
par pas d'1/1000. Si par exemple une résolution de 0,875 mm par digit
est requise, le paramètre est réglé à 875.
Dans l'interface activée, la représentation des mesures doit en plus être
réglée sur « résolution libre » (paramètre « Résolution SSI »).
AMS 304i
Leuze electronic
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
Tableau 8.4 :
Niveau 3
Sous-menu Valeur de la position
Niveau 4
Niveau 5
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
Délai d'erreur
ON / OFF
Actif/100ms
Indique si, en cas d'erreur, la valeur de la position donne tout de suite la
valeur du paramètre « Valeur de la position en cas d'erreur » ou, pour le
temps de délai d'erreur paramétré, la dernière valeur de position valable.
Valeur de la position en cas
d'erreur
Dernière valeur valable/Zéro
Zéro
Indique quelle valeur de position est éditée après écoulement du temps
de délai d'erreur.
Sous-menu I/O (E/S)
Sous-menu I/O
Niveau 3
Niveau 4
I/O 1
Configuration des
ports
Entrée de
commutation
Sortie de
commutation
I/O 2
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
Entrée/Sortie
Définition de la fonction d'entrée ou de sortie d'I/O 1.
Sortie
Fonction
Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF
Sans fonction
activation
Actif Low/actif High
Actif Low
Fonction
Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) Plausibilité (PLB),
/ Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR)
matériel (ERR)
Les différentes fonctions sont combinées par OU sur la sortie de
commutation choisie.
activation
Actif Low/actif High
Actif Low
Entrée/Sortie
Définition de la fonction d'entrée ou de sortie d'I/O 2.
Sortie
Fonction
Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF
Sans fonction
activation
Actif Low/actif High
Actif Low
Fonction
Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) Intensité (ATT),
/ Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR)
Temp. (TMP),
Les différentes fonctions sont combinées par OU sur la sortie de Laser (LSR)
commutation choisie.
activation
Actif Low/actif High
Actif Low
ON / OFF
OFF
Configuration des
ports
Entrée de
commutation
Sortie de
commutation
Valeurs limites
Niveau 5
Limite haute activation
1 pos.
Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
valeurs
limites
Limite basse activation
1 pos.
ON / OFF
Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
valeurs
limites
Leuze electronic
AMS 304i
TNT 35/7-24V
Tableau 8.5 :
0
OFF
0
49
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
Tableau 8.5 :
Niveau 3
Sous-menu I/O
Niveau 4
Niveau 5
Limite haute activation
2 pos.
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
ON / OFF
OFF
Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
valeurs
limites
Limite basse activation
2 pos.
ON / OFF
Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
valeurs
limites
Vitesse max. activation
Vitesse
max.
0
OFF
0
ON / OFF
OFF
Entrée des valeurs en mm/s ou en pouces/100s
0
Sous-menu Divers
Tableau 8.6 :
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Choix optionnel / possibilité de réglage
Description
Standard
Régulation du
chauffage
Standard (10°C … 15°C) / Étendu (30°C … 35°)
Standard
Définit la plage d'activation/désactivation de la régulation du chauffage.
La possibilité d'extension de la plage d'activation/désactivation du chauffage permet le cas échéant de parer à des problèmes de condensation.
Cependant, l'absence de condensation sur l'optique ne peut pas être
garantie sur la plage étendue d'activation/désactivation car la puissance
du chauffage est limitée.
Ce paramètre est disponible par défaut, mais n'agit que sur les appareils
avec chauffage intégré (AMS 304i… H).
Éclairage de
l'écran
10 minutes/ON
10Min
L'éclairage de l'écran est éteint au bout de 10 minutes, il reste actif en
permanence si le paramètre est « ON ».
Constraste de
l'écran
Faible/Moyen/Fort
Le contraste de l'écran peut varier à des températures extrêmes. Le
contraste peut être adapté ultérieurement aux 3 niveaux.
Moyen
Vitesse de
transmission
57,6kbit/s / 115,2kbit/s
L'interface de maintenance n'est à disposition que de Leuze à des fins
internes.
115,2kbit/s
Format
8,e,1 / 8,n,1
L'interface de maintenance n'est à disposition que de Leuze à des fins
internes.
8,n,1
Service RS232
8.3.3
Sous-menu Divers
Menu de sélection de la langue
Choix de la langue
o Deutsch
o English
o Español
Français
o Italiano
50
AMS 304i
Leuze electronic
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
5 langues d'affichage sont disponibles :
•
•
•
•
•
Allemand
anglais
Espagnol
Français
Italien
L'AMS 304i est livré préréglé en langue anglaise.
Remarque !
En fonctionnement de l'AMS 304i sur le PROFIBUS, la langue paramétrée dans le fichier
GSD est utilisée pour l'affichage.
Pour changer la langue, ni le mot de passe, ni la validation des paramètres n'est nécessaire.
La langue à l'écran est un élément de commande passif, il ne s'agit pas d'un paramètre
fonctionnel à proprement parler.
8.3.4
Menu de maintenance
Maintenance
Messages d'état
Diagnostic
Diagnostic étendu
TNT 35/7-24V
Vous trouverez une description des différentes fonctions au chapitre 11.
Leuze electronic
AMS 304i
51
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
8.4
Manipulation
Une manipulation est décrite ici par l'exemple d'une validation des paramètres.
Validation des paramètres
En fonctionnement normal, les paramètres peuvent uniquement être observés. Pour modifier des paramètres, l'option de menu ON doit être activée dans le menu Paramètres ->
Gestion des paramètres -> Validation des paramètres. Procédez pour cela comme
suit.
Appuyez dans le menu principal sur la touche de
confirmation pour basculer dans le menu Paramètres.
Paramètres
À l'aide des touches
, choisissez la rubrique
Gestion paramètres.
Gestion paramètres
PROFIBUS
SSI
valeur de la position
I/O (E/S)
Appuyez sur la touche de confirmation pour basculer dans le menu Gestion paramètres.
Gestion paramètres
o Validation paramètres
o Mot de passe
 Paramétre par défaut
À l'aide des touches
, choisissez dans le
menu de gestion des paramètres la rubrique Validation paramètres.
Appuyez sur la touche de confirmation pour basculer dans le menu Validation paramètres.
Validation des paramètres
o OFF
o ON
À l'aide des touches
, choisissez dans le
menu de validation des paramètres la rubrique ON.
Appuyez sur la touche de confirmation pour activer
la validation des paramètres.
Validation des paramètres
o OFF
ON
ESC
La DEL PWR brille en orange, l'écran est représenté
inversé. Vous pouvez maintenant régler les paramètres individuels à l'écran.
Appuyez deux fois sur la touche d'échappement
pour retourner dans le menu de paramètrage.
ESC
Observer et modifier des paramètres
Tant que la validation des paramètres est activée, l'affichage complet de l'AMS 304i est
inversé.
Tant que la validation des paramètres est activée, la communication entre la commande et
l'AMS 304i est interrompue. La suite de la mise en réseau via BUS OUT est maintenue.
52
AMS 304i
Leuze electronic
Écran et panneau de commande de l'AMS 304i
Remarque !
Si un mot de passe a été mémorisé, la validation des paramètres n'est possible qu'après
entrée de ce mot de passe, voir « Mot de passe pour la validation des paramètres » ci-dessous.
Remarque !
Les paramètres définis dans le fichier GSD sont prioritaires. Les paramètres définis dans la
commande sont réactivés après désactivation de la validation des paramètres sur
l'AMS 304i. Le réglage de l'adresse n'est pas écrasé.
Pour l'interface SSI, la communication entre commande et AMS 304i est active, même
quand la validation des paramètres est active.
Remarque !
Des modifications des paramètres SSI par entrée à l'écran ont un effet immédiat.
Mot de passe pour la validation des paramètres
L'entrée de paramètres dans l'AMS 304i peut être protégée grâce à un mot de passe numérique. Pour l'AMS 304i, le mot de passe est fixé dans le fichier GSD PROFIBUS, Le mot de
passe ne peut donc pas être modifié à l'écran.
Pour valider un paramètre à l'écran (p. ex. changement d'adresse), le mot de passe défini
dans le fichier GSD doit être entré. Une fois la validation des paramètres activée après entrée
du bon mot de passe, il est possible de modifier temporairement des paramètres à l'écran.
TNT 35/7-24V
Après désactivation de la validation des paramètres, toutes les modifications entreprises à
l'écran sont remplacées par les réglages du fichier GSD (voir ci-dessus), même un nouveau
mot de passe le cas échéant. Seul un changement d'adresse reste maintenu après entrée
à l'écran.
Remarque !
Le mot de passe maître 2301 permet de débloquer l'AMS 304i à tout moment.
Leuze electronic
AMS 304i
53
Interface PROFIBUS
9
Interface PROFIBUS
9.1
Généralités concernant le PROFIBUS
L'AMS 304i est conçu comme un appareil PROFIBUS DP pour l'échange de données
cyclique (V0) et acyclique (V1).
La fonctionnalité du laser est définie grâce à des jeux de paramètres GSD. La vitesse de
transmission des données à transmettre est de 12Mbit/s max.
L'interface PROFIBUS peut être utilisée en parallèle avec l'interface SSI. Par défaut, les
interfaces PROFIBUS et SSI sont activées.
Remarque !
L'interface PROFIBUS peut être activée/désactivée à l'écran. Pour l'activation /
désactivation de l'interface, la validation des paramètres doit être activée (voir
chapitre 8.3.2). L'interface active est affichée à l'écran. Quand PROFIBUS est activé,
l'adresse réglée est visible à l'écran.
54
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
PROFIBUS - Raccordement électrique
BUS IN
BUS OUT
A (N)
2
A (N)
2
GNDP 3
FE
VP 1
1 N.C.
5
4
B (P)
4
B (P)
Prise mâle M12
(codage B)
Nom
1
NC
2
3
3 GNDP
FE
Prise femelle M12
(codage B)
BUS IN (prise mâle à 5 pôles, codage B)
Broche
5
Remarque
BUS OUT (prise femelle à 5 pôles, codage B)
Broche
Nom
Remarque
Tension d'alimentation
+5V (terminaison)
Non affecté
1
VP
A (N)
Données d'émission / réception
ligne A (N)
2
A (N)
Données d'émission / réception
ligne A (N)
GNDP
Potentiel de référence des données
3
GNDP
Potentiel de référence des données
4
B (P)
Données d'émission / réception
ligne B (P)
4
B (P)
Données d'émission / réception
ligne B (P)
5
SHIELD
5
SHIELD
Filet
FE
Filet
FE
Figure 9.1 :
Blindage ou terre de fonction
Terre de fonction (boîtier)
Blindage ou terre de fonction
Terre de fonction (boîtier)
PROFIBUS - Raccordement électrique
Remarque !
Pour la connexion de BUS IN et de BUS OUT, nous recommandons d'utiliser nos câbles
PROFIBUS surmoulés (voir chapitre 12.4.6 « Accessoires - Câbles surmoulés pour
PROFIBUS »).
Attention !
Le système laser de mesure peut servir au branchement de la suite du réseau PROFIBUS.
La suite du réseau est raccordée sur BUS OUT.
Si le système laser de mesure est le dernier participant au réseau, le branchement BUS OUT
doit être raccordé à une prise de terminaison, Voir « Accessoires - Résistance de
terminaison » page 107.
Leuze electronic
AMS 304i
55
TNT 35/7-24V
9.2
Interface PROFIBUS
9.3
Entrée de l'adresse PROFIBUS
Remarque !
Les bases de la manipulation du panneau de commande/de l'écran sont décrites au
chapitre 8.2. Pour le réglage de l'adresse, la validation des paramètres doit être activée.
L'écran est alors représenté inversé.
Attention !
Le système laser de mesure est désactivé sur le PROFIBUS quand la validation des
paramètres est activée à l'écran. L'appareil est à nouveau actif sur le PROFIBUS une fois la
validation des paramètres désactivée.
9.3.1
Entrée de l'adresse PROFIBUS à l'écran
Procédez pour cela comme suit :
 Activez la validation des paramètres.
 Sélectionnez le sous-menu PROFIBUS.
 Sélectionnez la rubrique Adresse [ ].
 Entrez l'adresse PROFIBUS du système laser de mesure entre 1 et 126 (par défaut : 126).
 Désactivez la validation des paramètres.
9.4
Fichier GSD PROFIBUS
9.4.1
Informations générales relatives au fichier GSD
Quand l'AMS 304i est utilisé dans un réseau PROFIBUS, le paramétrage doit avoir lieu
exclusivement via le PROFIBUS. La fonctionnalité du système laser de mesure est définie
grâce à modules. Les paramètres et leurs fonctions sont structurés en modules dans le
fichier GSD. Lors de l'écriture du programme d'automate, un outil de configuration
spécifique à l'utilisateur intègre les modules nécessaires et les paramètre pour l'application
de mesure.
Quand le système laser de mesure fonctionne sur PROFIBUS, tous les paramètres sont aux
valeurs par défaut. Tant que ces paramètres ne sont pas modifiés par l'utilisateur, l'appareil
fonctionne aux réglages par défaut qui ont été livrés par Leuze electronic. Vous trouverez
les réglages par défaut de l'appareil dans les descriptions de modules suivantes.
Remarque !
Au moins un module du fichier GSD doit être activé dans l'outil de configuration de la
commande, c'est généralement le module Valeur de position.
56
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
Remarque !
Parfois les commandes disposent d'un « module universel ». Ce module ne doit pas être
activé pour l'AMS 304i.
Attention !
L'AMS 304i dispose d'une interface PROFIBUS et d'une interface SSI. Les deux interfaces
peuvent être utilisées en parallèle. Si l'AMS 304i est utilisé via PROFIBUS, les paramètres
SSI qui différeraient des réglages par défaut doivent aussi être modifiés dans le module
PROFIBUS SSI.
Le gestionnaire PROFIBUS remplace les valeurs des paramètres SSI qui ne sont modifiées
qu'à l'écran par les valeurs SSI (par défaut) mémorisées dans le fichier GSD.
Remarque !
Les paramètres d'un système laser de mesure utilisé sur PROFIBUS peuvent être modifiés
à l'écran à des fins de tests. Au moment où la validation des paramètres a lieu à l'écran,
l'appareil est désactivé sur le PROFIBUS. Tous les paramètres réglés par les modules
PROFIBUS restent effectifs. Il est alors possible d'effectuer des modifications de paramètres
à l'écran à des fins de test. Une fois la validation des paramètres à nouveau désactivée à
l'écran, seuls les paramètres réglés dans les modules PROFIBUS et les valeurs PROFIBUS
par défaut sont effectifs.
Les modifications de paramètres qui ont été effectuées à l'écran ne sont plus
effectives sur le PROFIBUS !
Le système laser de mesure ne mémorise pas de façon permanente les paramètres modifiés
via PROFIBUS. Le gestionnaire PROFIBUS effectue un téléchargement des paramètres
actuellement configurés après Power OFF/ON. Si aucun gestionnaire PROFIBUS n'est
disponible après Power OFF/ON, les paramètres réglés à l'écran sont valides.
Remarque !
Tous les modules d'entrée et de sortie présentés dans cette documentation sont décrits du
point de vue de la commande :
Les entrées décrites (E) sont des entrées de la commande.
Les sorties décrites (A) sont des sorties de la commande.
Les paramètres décrits (P) sont des paramètres du fichier GSD dans la commande.
Remarque !
Vous trouverez le fichier GSD actuel pour l'AMS 304i sur notre site internet à l'adresse
suivante : www.leuze.com
Leuze electronic
AMS 304i
57
TNT 35/7-24V
Attention !
Interface PROFIBUS
9.4.2
Vue d'ensemble des modules GSD
Module
Nom du module
M1
page 61
Valeur de la position
M2
page 63
Préréglage statique
M3
page 64
Préréglage dynamique
M4
page 65
I/O 1
M5
page 68
I/O 2
M6
page 71
M7
page 73
M8
page 74
58
Statut et commande
Contenu du module
(P) = paramètre, (A) = sortie, (E) = entrée
(E) valeur de la position
(P) représentation du signe
(P) unité
(P) résolution
(P) sens de comptage
(P) offset
(P) valeur de préréglage
(A) apprentissage du préréglage
(A) RAZ du préréglage
(A) valeur de préréglage
(A) apprentissage du préréglage
(A) RAZ du préréglage
(P) sortie ou entrée ?
(P) niveau/flanc entrée/sortie
(P) fonction pour le câblage de la sortie
(P) fonction pour le câblage de l'entrée
(E) niveau de signal entrée/sortie
(A) sortie activée
(P) sortie ou entrée ?
(P) niveau/flanc entrée/sortie
(P) fonction pour le câblage de la sortie
(P) fonction pour le câblage de l'entrée
(E) niveau de signal entrée/sortie
(A) sortie activée
(E) diagnostic et statut de l'AMS 304i
(A) commande laser ON/OFF
Limite 1 de la position
(P) valeurs limite haute et basse de la position
Limite 2 de la position
(P) valeurs limite haute et basse de la position
M9
page 75
Comportement en cas
d'erreur
M10
page 77
Vitesse
(P) valeur de la position en cas d'erreur
(P) délai message d'erreur position ON/OFF
(P) délai message d'erreur position
(P) valeur de la vitesse en cas d'erreur
(P) délai message d'erreur vitesse ON/OFF
(P) délai message d'erreur vitesse
(E) valeur de la vitesse
(P) résolution de la valeur de la vitesse
(P) temps de réaction de la vitesse
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
Vitesse
à la valeur limite 1
M12
page 81
Vitesse
à la valeur limite 2
M13
page 83
Vitesse
à la valeur limite 3
M14
page 85
Vitesse
à la valeur limite 4
M15
page 87
Vitesse
à la valeur limite
dynamique
M16
page 88
Statut de la vitesse
M17
page 90
Interface SSI
M18
page 93
Divers
M19
M20
page 95
Leuze electronic
–
Résolution libre
TNT 35/7-24V
M11
page 79
(P) surveillance de sortie des limites
(P) surveillance avec sens oui/non
(P) valeur limite 1 de la vitesse
(P) valeur limite de la vitesse - hystérésis
(P) surveillance de la vitesse, début de plage
(P) surveillance de la vitesse, fin de plage
(P) surveillance de sortie des limites
(P) surveillance avec sens oui/non
(P) valeur limite 2 de la vitesse
(P) valeur limite de la vitesse - hystérésis
(P) surveillance de la vitesse, début de plage
(P) surveillance de la vitesse, fin de plage
(P) surveillance de sortie des limites
(P) surveillance avec sens oui/non
(P) valeur limite 3 de la vitesse
(P) valeur limite de la vitesse - hystérésis
(P) surveillance de la vitesse, début de plage
(P) surveillance de la vitesse, fin de plage
(P) surveillance de sortie des limites
(P) surveillance avec sens oui/non
(P) valeur limite 4 de la vitesse
(P) valeur limite de la vitesse - hystérésis
(P) surveillance de la vitesse, début de plage
(P) surveillance de la vitesse, fin de plage
(A) valider / bloquer la commande des valeurs limites
(A) surveillance de sortie des limites
(A) surveillance avec sens oui/non
(A) valeur limite dynamique de la vitesse
(A) valeur limite de la vitesse - hystérésis
(A) surveillance de la vitesse, début de plage
(A) surveillance de la vitesse, fin de plage
(E) statut de la surveillance de la vitesse
(P) codage Gray/binaire
(P) nombre de bits de données
(P) résolution
(P) taux d'actualisation
(P) fonction bit d'erreur
(P) choix de la langue à l'écran
(P) éclairage de l'écran
(P) contraste de l'écran
(P) activer / ne pas activer le mot de passe
(P) mot de passe
(P) régulation du chauffage
–
(P) résolution de la position
(P) résolution de la vitesse
AMS 304i
59
Interface PROFIBUS
Tableau 9.1 :
9.4.3
Vue d'ensemble des modules GSD
Description détaillée des modules
Remarque !
Vous trouverez dans les descriptions détaillées données dans les tableaux ci-dessous des
renvois vers des paramètres et données d'entrée / sortie d'autres modules (dernière
colonne) qui sont en rapport direct avec le paramètre décrit. Ces renvois doivent
impérativement être respectés lors du paramétrage.
Les différents modules sont numérotés entre 1 et 20.
Les paramètres et données d'entrée / sortie au sein d'un module sont codés entre
a et z .
Exemple :
Le paramètre a Préréglage dans le module 2 n'est actif que si l'apprentissage du
préréglage a lieu dans l'un des modules 2 b , 4 d ou 5 d .
60
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.2 Module 1 : Valeur de position
Description
Édition de la valeur actuelle de la position.
En outre, les paramètres de représentation du signe, d'unité, de résolution, de sens de
comptage et d'Offset peuvent être réglés ici.
Paramètres
Paramètres
a
Signe
b
Unité
c
Résolution
d
Description
Mode d'édition du signe
Le signe influence l'édition de la position
et de la vitesse.
Choix de l'unité 1)
Le paramètre influence toutes les
valeurs avec unité. Le paramètre agit sur
toutes les interfaces.
La résolution de la valeur de la position
n'influence que l'édition sur PROFIBUS.
La résolution n'a aucun effet sur :
- le préréglage statique
- le préréglage dynamique
- l’offset
Adr.
rel.
Type de Valeurs possibles
données
0.0
Bit
0 :complément de deux
1 :signe + valeur
0
–
–
0.1
Bit
0 :métrique
1 :pouces (in)
0
–
–
0.2
…
0.4
Bit
001=1 : 0,001
010=2 : 0,01
011=3 : 0,1
100=4 : 1
101=5 : 10
110= résolution libre
4
mm
0.5
Bit
0 : positif
1 : négatif
0
–
L'interface SSI a un paramètre de
résolution à part.
Sens de comptage positif :
0m
Défaut
Unité
métr.
pouces
in/100
Renvoi
vers
module
20a
+100m
0m
Sens de
comptage
-100m
Le paramètre agit sur toutes les
interfaces.
Le sens de comptage change le signe
lors de la mesure de la vitesse.
L'interface SSI ne permet pas la
transmission de valeurs de position
négatives. Dans ce cas, la valeur 0 est
envoyée sur l'interface SSI.
Choisir une valeur d'offset adaptée de
telle façon que seules des valeurs
positives soient transmises.
Leuze electronic
TNT 35/7-24V
Sens de comptage négatif :
AMS 304i
–
61
Interface PROFIBUS
Valeur éditée = valeur mesurée + offset
Le paramètre agit sur toutes les
interfaces. Attention:
si le préréglage est activé, il a priorité par
rapport à l'offset. Le préréglage et l'offsign
set ne sont pas combinés.
1-4
32Bit
Offset
La résolution de la valeur d'offset est
indépendante de la résolution choisie
dans le module 1.
L'offset entré agit immédiatement sans
aucune validation supplémentaire.
Taille du paramètre : 6 octets
e
1)
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
voir remarque suivante !
Remarque !
Lors du changement de l'unité de métrique à pouce (ou inversement), les valeurs
numériques entrées avant (p. ex. pour l'offset, le préréglage, les valeurs limites, etc.) ne
sont pas converties automatiquement. La conversion doit être faite à la main !
Exemple :
Préréglage = 10000mm -> commutation de mètres en pouces -> Préréglage = 10000 pouces/100
Codage hexadécimal du paramètre « Valeur de la position »
Adresse du module
Signe
Unité
Résolution
Sens de comptage
Offset
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
01
10
00 00 00 00
Données d'entrée
Données
d'entrée
Description
f
Valeur de la Édition de la position actuelle.
position
Taille des données d'entrée : 4 octets consistants
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
0
sign
32Bit
-999999 … +999999
Défaut
Unité
métr.
–
pouces
Renvoi
vers
module
mise à l'échelle 9a
Données de sortie
Néant
62
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.3 Module 2 : Préréglage statique
Description
Ce module permet de régler une valeur de préréglage. La valeur de préréglage est active à
la position à laquel l'apprentissage du préréglage a lieu.
Remarque !
Lors d'un remplacement d'appareil, la valeur de préréglage reste maintenue dans le
gestionnaire PROFIBUS. Mais la valeur de préréglage à la position prévue doit être activée
à nouveau (apprentissage du préréglage).
Paramètres
Paramètres
a
Préréglage
Description
Adr.
rel.
Valeur de préréglage La prise en compte
a lieu lors d'un événement d'apprentissage (voir données de sortie).Le paramètre agit sur toutes les interfaces. La 0
résolution de la valeur de préréglage est
indépendante de la résolution choisie
dans le module 1.
Type des Valeur
données
sign
32Bit
-999999 … +999999
Défaut
0
Unité
métr.
pouces
mm
in/100
Renvoi
vers
module
2b
4d
5d
Taille du paramètre : 4 octets
Codage hexadécimal du paramètre « Valeur de préréglage »
Valeur de préréglage
02
00 00 00 00
TNT 35/7-24V
Adresse du module
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Données de
sortie
Description
Adr.
rel.
Type des
données
0.0
Bit
01 apprentissage du pré–
réglage
–
4d
5d
La valeur de préréglage est désactivée. 0.1
Bit
01 RAZ du préréglage
–
4d
5d
b
Apprentissage du
préréglage
c
RAZ du
préréglage
Lecture de la valeur de préréglage.
Valeur
Défaut
Unité
métr.
–
pouces
Renvoi
vers
module
Taille des données de sortie : 1 octet
Leuze electronic
AMS 304i
63
Interface PROFIBUS
9.4.3.4 Module 3 : Préréglage dynamique
Description
Ce module permet de régler une valeur de préréglage. La valeur de préréglage est active à
la position à laquel l'apprentissage du préréglage a lieu. La valeur de préréglage peut être
adaptée dans la commande aux exigences de l'installation sans intervention dans la
structure statique des paramètres.
Paramètres
Néant
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Données de
sortie
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
0.0
Bit
01 apprentissage du pré–
réglage
–
4d
5d
b
La valeur de préréglage est désactivée.
0.1
Valeur éditée = valeur mesurée + offset.
Bit
01 RAZ du préréglage
–
–
4d
5d
c
La prise en compte à lieu lors d'un
événement d'apprentissage.
Les données de sortie agissent sur toutes les interfaces. La résolution de la
1
valeur de préréglage est indépendante
de la résolution choisie dans le
module 1.
sign
32Bit
-999999 … +999999
–
mm
a
Apprentissage du
préréglage
RAZ du
préréglage
Préréglage
Lecture de la valeur de préréglage.
Défaut
Unité
métr.
pouces
in/100
Renvoi
vers
module
3a
4d
5d
Taille des données de sortie : 5 octets
64
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.5 Module 4 : Entrée/sortie I/O 1
Description
Ce module définit le mode de fonctionnement de l'entrée/sortie I/O 1.
Paramètres
a
Fonction
b
Activation
c
Sortie
Description
Le paramètre définit si I/O 1 fonctionne
comme entrée ou comme sortie.
Le paramètre définit le niveau de la sortie quand l'événement « Sortie » a lieu.
Si I/O 1 est paramétré comme entrée, il
s'agit d'une entrée à fonctionnement par
transition.
Le paramètre définit l'événement qui
produit une activation de la sortie. Les
différentes fonctions sont combinées par
OU.
Limite 1 de la position
Quand la valeur de la position se trouve
en dehors des limites 1 paramétrées, la
sortie est mise à 1.
Limite 2 de la position
Quand la valeur de la position se trouve
en dehors des limites 2 paramétrées, la
sortie est mise à 1.
Limite de la vitesse
Quand la valeur de la vitesse se trouve
en dehors des valeurs paramétrées, la
sortie est mise à 1. Les surveillances des
modules 11 à 15 sont combinées par OU.
Intensité (ATT)
Si l'intensité du signal de réception est
inférieure au seuil d'avertissement, la
sortie est mise à 1.
Température (TMP)
Si la température interne de l'appareil
dépasse la valeur limite fixée, la sortie
est mise à 1.
Laser (LSR)
Message avant défaillance laser.
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
0.0
Bit
0 :entrée
1 :sortie
1
–
4cd
0.1
Bit
0 :Low
transition 1-0
1 :High
transition 1-0
0
–
–
Unité
métr.
Renvoi
vers
poumodule
cespouces
–
0 = OFF
1.0
Bit
0
–
0
–
0
–
1 = ON
0 = OFF
1.1
Bit
1 = ON
0 = OFF
1.2
Bit
1 = ON
4a
0 = OFF
1.3
Bit
0
–
0
–
0
–
1
–
1 = ON
0 = OFF
1.4
Bit
1 = ON
0 = OFF
1.5
Plausibilité (PLB)
Si des valeurs de mesure non plausibles 1.6
sont diagnostiquées, la sortie est mise à 1.
Leuze electronic
Défaut
TNT 35/7-24V
Paramètres
Bit
1 = ON
0 = OFF
Bit
1 = ON
AMS 304i
65
Interface PROFIBUS
c
Sortie
d
Entrée
Matériel (ERR)
Si une erreur matérielle est diagnostiquée, la sortie est mise à 1.
Sortie pseudodynamique
Si le bit 0.0 est mis à 1 dans les données
de sortie, la sortie est mise à 1.
Préréglage
L'entrée HW est utilisée comme entrée
d'apprentissage du préréglage (valable
pour le préréglage statique ou dynamique).
Laser
L'entrée HW est utilisée comme Laser
OFF.
0 = OFF
1.7
Bit
1
–
0
–
000
–
1 = ON
0 = OFF
2.0
4a
Bit
1 = ON
3.0
…
3.2
unsign
8Bit
000 = entrée HW sans
fonction
001 = entrée HW comme
apprentissage du
préréglage
010 = entrée HW comme
Laser OFF
4a
Taille du paramètre : 4 octets
Codage hexadécimal du paramètre « Entrée / sortie I/O 1 »
Adresse du module
Fonction
Activation
Limite 1 de la position
Limite 2 de la position
Limite de la vitesse
Intensité (ATT)
Température (TMP)
Laser (LSR)
Plausibilité (PLB)
Matériel (ERR)
Sortie pseudodynamique
Entrée préréglage / laser
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
04
01
00 C0
00
Remarque !
Comportement de l'AMS 304i lors de Laser ON/OFF :
Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser pointe sur le réflecteur,
l'AMS 304i délivre des mesures valables au bout d'environ 330ms.
Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser ne pointe pas sur le réflecteur,
l'AMS 304i ne peut pas calculer de valeurs de distance. Si le rayon laser rencontre le
réflecteur plus tard alors que l'installation est en marche, l'AMS 304i délivre des mesures
valables au bout du temps suivant :
t = (distance de mesure / 20m) sec.
Exemple :
66
changement de couloir d'un appareil de contrôle de rayonnages alors que
la diode laser n'est pas éteinte pendant le virage.
Distance mesurée 100m –> t = 5sec., distance mesurée 200m –> t = 10sec.
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
Données d'entrée
Données
d'entrée
Description
Adr.
rel.
Type des
données
Défaut
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :entrée/sortie au niveau
de signal inactif
e
État du signal de l'entrée ou de la sortie. 0.0
État
Valeur
Bit
–
–
Défaut
Unité
–
1 :entrée/sortie au niveau
de signal actif
Taille des données d'entrée : 1 octet
Données de sortie
Données de
sortie
f
État
Description
Ce bit permet d'activer/désactiver la
sortie. La validation en a lieu dans le
module 4, paramètre de sortie bit 2.0.
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :sortie au niveau de signal
inactif
0.0
Bit
–
–
4c
1 :sortie au niveau de signal
actif
TNT 35/7-24V
Taille des données de sortie : 1 octet
Leuze electronic
AMS 304i
67
Interface PROFIBUS
9.4.3.6 Module 5 : Entrée/sortie I/O 2
Description
Ce module définit le mode de fonctionnement de l'entrée/sortie I/O 2.
Paramètres
Paramètres
a
Fonction
b
Activation
c
Sortie
Description
Le paramètre définit si I/O 2 fonctionne
comme entrée ou comme sortie.
Le paramètre définit le niveau de la sortie quand l'événement « Sortie » a lieu.
Si I/O 2 est paramétré comme entrée, il
s'agit d'une entrée à fonctionnement par
transition.
Le paramètre définit l'événement qui
produit une activation de la sortie. Les
différentes fonctions sont combinées par
OU.
Limite 1 de la position
Quand la valeur de la position se trouve
en dehors des limites 1 paramétrées, la
sortie est mise à 1.
Limite 2 de la position
Quand la valeur de la position se trouve
en dehors des limites 2 paramétrées, la
sortie est mise à 1.
Limite de la vitesse
Quand la valeur de la vitesse se trouve
en dehors des valeurs paramétrées, la
sortie est mise à 1. Les surveillances des
modules 11 à 15 sont combinées par OU.
Intensité (ATT)
Si l'intensité du signal de réception est
inférieure au seuil d'avertissement, la
sortie est mise à 1.
Température (TMP)
Si la température interne de l'appareil
dépasse la valeur limite fixée, la sortie
est mise à 1.
Laser (LSR)
Message avant défaillance laser.
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
0.0
Bit
0 :entrée
1 :sortie
1
–
5cd
0.1
Bit
0 :Low
transition 1-0
1 :High
transition 1-o
0
–
–
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
–
0 = OFF
1.0
Bit
0
–
0
–
0
–
1 = ON
0 = OFF
1.1
Bit
1 = ON
0 = OFF
1.2
Bit
1 = ON
5a
0 = OFF
1.3
Bit
1
–
1
–
1
–
0
–
1 = ON
0 = OFF
1.4
Bit
1 = ON
0 = OFF
1.5
Plausibilité (PLB)
Si des valeurs de mesure non plausibles 1.6
sont diagnostiquées, la sortie est mise à 1.
68
Défaut
Bit
1 = ON
0 = OFF
Bit
1 = ON
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
Matériel (ERR)
Si une erreur matérielle est diagnostiquée, la sortie est mise à 1.
Sortie pseudodynamique
Si le bit 0.0 est mis à 1 dans les données
de sortie, la sortie est mise à 1.
Préréglage
d
L'entrée HW est utilisée comme entrée
Entrée
d'apprentissage du préréglage (valable
pour le préréglage statique ou
dynamique).
Laser
L'entrée HW est utilisée comme Laser
OFF.
Taille du paramètre : 4 octets
Sortie
c
1.7
Bit
0 = OFF
0
–
2.1
Bit
1 = ON
0 = OFF
0
–
3.0
…
3.2
unsign
8Bit
000
–
1 = ON
000 = entrée HW sans
fonction
001 = entrée HW comme
apprentissage du
préréglage
010 = entrée HW comme
Laser OFF
5a
5a
Codage hexadécimal du paramètre « Entrée / sortie I/O 2 »
Fonction
Activation
Limite 1 de la position
Limite 2 de la position
Limite de la vitesse
Intensité (ATT)
Température (TMP)
Laser (LSR)
Plausibilité (PLB)
Matériel (ERR)
Sortie pseudodynamique
Entrée préréglage / laser
05
01
00 38
00
TNT 35/7-24V
Adresse du module
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
Remarque !
Comportement de l'AMS 304i lors de Laser ON/OFF :
Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser pointe sur le réflecteur,
l'AMS 304i délivre des mesures valables au bout d'environ 330ms.
Si, au moment du démarrage de la diode laser, le spot laser ne pointe pas sur le réflecteur,
l'AMS 304i ne peut pas calculer de valeurs de distance. Si le rayon laser rencontre le
réflecteur plus tard alors que l'installation est en marche, l'AMS 304i délivre des mesures
valables au bout du temps suivant :
t = (distance de mesure / 20m) sec.
Exemple :
Leuze electronic
changement de couloir d'un appareil de contrôle de rayonnages alors que
la diode laser n'est pas éteinte pendant le virage.
Distance mesurée 100m –> t = 5sec., distance mesurée 200m –> t = 10sec.
AMS 304i
69
Interface PROFIBUS
Données d'entrée
Données
d'entrée
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :entrée/sortie au niveau de
signal inactif
e
État du signal de l'entrée ou de la sortie. 0.0
État
Défaut
Bit
–
–
–
Défaut
Unité
1 :entrée/sortie au niveau de
signal actif
Taille des données d'entrée : 1 octet
Données de sortie
Données de
sortie
f
État
Description
Ce bit permet d'activer/désactiver la
sortie. La validation en a lieu dans le
module 5, paramètre de sortie bit 2.1.
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :sortie au niveau de signal
inactif
0.0
Bit
–
–
5C
1 :sortie au niveau de signal
actif
Taille des données de sortie : 1 octet
70
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.7 Module 6 : Statut et commande
Description
Le module communique différentes informations de statut de l’AMS 304i au maître
PROFIBUS. Les données de sortie du maître permettent de commander le laser.
Paramètres
Néant
Données d'entrée
Statut
laser
a
b
Statut
préréglage
c
Apprentissage du
préréglage
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
1.0
Bit
État du préréglage.
1.1
Bit
h
Plausibilité
(PLB)
i
Matériel
(ERR)
Ce bit bascule lors de chaque apprentis1.2
sage d'une valeur de préréglage.
Bit
k
Valeur limite
haute de la
position 1
Renvoi
vers
module
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
0 : OK
1 : dépassement
0 : OK
Bit
1 : avertissement
0 :OK
Si la température interne de l'appareil
sort des limites fixées, le bit de statut est 1.5
mis à 1.
Bit
Message avant défaillance laser.
Bit
1.6
Bit
Si une erreur matérielle est diagnostiquée, le bit de statut est mis à 1.
Bit
1 : valeurs de mesure non
plausibles
0 : OK
1 : erreur matérielle
0 : OK
Signale que la valeur limite basse 1 n'est
0.4
pas atteinte.
Bit
Signale un dépassement de la valeur
limite haute 1.
Bit
Leuze electronic
1 : température en dehors
des limites
0 : OK
1 : avertissement laser
0 : OK
Si des valeurs de mesure non plausibles
sont diagnostiquées, le bit de statut est 1.7
mis à 1.
0.0
0 ou 1
Bit
j
Valeur limite
basse de la
position 1
pouces
1 : préréglage actif
g
Laser (LSR)
métr.
1 : laser OFF
0 : préréglage inactif
La valeur à éditer dépasse la valeur
maximale possible sur l'interface SSI. En
1.3
Dépassement cas de dépassement, les données de
l'interface SSI sont mises à 0xFF.
Si l'intensité du signal de réception est
e
inférieure au seuil d'avertissement, le bit 1.4
Intensité
de statut est mis à 1.
(ATT)
f
Unité
0 : laser ON
Donne le statut du laser.
d
Température
(TMP)
Défaut
TNT 35/7-24V
Données
d'entrée
1 : dépassement par le bas
0 : OK
0.5
1 : dépassement par le haut
AMS 304i
71
Interface PROFIBUS
l
Valeur limite
basse de la
position 2
m
Valeur limite
haute de la
position 2
0 :OK
Signale que la valeur limite basse 2 n'est
0.6
pas atteinte.
Bit
Signale un dépassement de la valeur
limite haute 2.
Bit
–
–
–
–
–
–
Défaut
Unité
1 :dépassement par le bas
0 :OK
0.7
1 :dépassement par le haut
Taille des données d'entrée : 2 octets
Données de sortie
Données de
sortie
n
Laser
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
0.0
Bit
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :laser ON
Commande du laser.
–
–
–
1 :laser OFF
Taille des données de sortie : 2 octets
72
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.8 Module 7 : Plage limite 1 de la position
Description
Le paramètre Plage limite 1 de la position définit une plage de distances par une limite
inférieure et une limite supérieure. Si la valeur mesurée se trouve en dehors de la plage
paramétrée, le bit correspondant dans le module 6 ou, si elle a été paramétrée pour, une
sortie est mise à 1.
Paramètres
Paramètres
a
Description
Limite basse
1 pos.
Adr.
rel.
Donne la limite inférieure de la position. 0…3
b
Donne la limite supérieure de la posiLimite haute 1
tion.
pos.
4…7
Type des Valeur
données
Défaut
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
Taille du paramètre : 8 octets
Codage hexadécimal du paramètre « Plage limite 1 de la position »
Limite basse 1 pos.
Limite haute 1 pos.
07
00 00 00 00
00 00 00 00
TNT 35/7-24V
Adresse du module
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des réglages par défaut :
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
Leuze electronic
AMS 304i
73
Interface PROFIBUS
9.4.3.9 Module 8 : Plage limite 2 de la position
Description
Le paramètre Plage limite 2 de la position définit une plage de distances par une limite
inférieure et une limite supérieure. Si la valeur mesurée se trouve en dehors de la plage
paramétrée, le bit correspondant dans le module 6 ou, si elle a été paramétrée pour, une
sortie est mise à 1.
Paramètres
Paramètres
a
Description
Limite basse
2 pos.
Adr.
rel.
Donne la limite inférieure de la position. 0…3
b
Donne la limite supérieure de la
Limite haute 2
position.
pos.
4…7
Type des Valeur
données
Défaut
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
Taille du paramètre : 8 octets
Codage hexadécimal du paramètre « Plage limite 2 de la position »
Adresse du module
Limite basse 2 pos.
Limite haute 2 pos.
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
08
00 00 00 00
00 00 00 00
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
74
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.10 Module 9 : Comportement en cas d'erreur
Description
Le module met à disposition des paramètres de comportement en cas d'erreur.
Si le calcul de la valeur mesurée/vitesse est perturbé brièvement dans l'appareil (p. ex. erreur
de plausibilité à cause d'une interruption du rayon lumineux), le système laser de mesure
envoie la dernière valeur mesurée valide pendant un temps xx à paramétrer.
Une fois le temps paramétré dépassé, l'affichage des erreurs et/ou l'édition des valeurs
mesurées erronées s'active.
Paramètres
Description
Indique quelle valeur de position est
éditée en cas d'erreur après écoulement du temps de position ignorée.
Pas de fonction.
Indique si le bit de statut PLB est mis à
b
1 immédiatement quand une erreur
Ignorer le
apparaît ou si rien n'a lieu pendant le
statut de
temps de position ignorée paramétrée.
position
Indique si, en cas d'erreur, la valeur de
c
la position donne tout de suite la valeur
du paramètre « Valeur de la position en
Délai d'erreur
cas d'erreur » ou pendant le « temps du
(position)
délai d'erreur » paramétré la dernière
valeur de position valide.
Des erreurs sont ignorées pendant le
d
temps paramétré. Si aucune valeur de
position valide ne peut être déterminée
pendant le temps paramétré, la dernière valeur de position valide est émise.
Temps du
délai d'erreur Si l'erreur est toujours actuelle après
écoulement de ce temps, la valeur
(position)
mémorisée dans le paramètre « Valeur
de la position en cas d'erreur » est éditée.
Indique quelle vitesse est éditée en cas
e
d'erreur après écoulement du temps de
Vitesse en cas vitesse ignorée.
d'erreur
Pas de fonction.
Indique si le bit de statut PLB est mis à
f
1 immédiatement quand une erreur a
Ignorer le
lieu ou si rien n'a lieu pendant le temps
statut de
de vitesse ignorée.
vitesse
a
Valeur de la
position en
cas d'erreur
Leuze electronic
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
0.0
Bit
Défaut
Unité
Renvoi
vers
module
métr.
pouces
1
mm
in/100
0
–
–
1
–
–
1
–
–
100
ms
–
1
–
–
0
–
–
1
–
–
0 : dernière valeur valide
0.1
Bit
1 :zéro
toujours 0
–
0 :OFF
0.2
Bit
1 :ON
0 :OFF
0.3
Bit
1 :ON
1…2
unsign
16Bit
3.0
Bit
100 … 1000
TNT 35/7-24V
Paramètres
0 :dernière valeur valide
3.1
Bit
1 :zéro
toujours 0
0 :OFF
3.2
Bit
1 :ON
AMS 304i
75
Interface PROFIBUS
Indique si, en cas d'erreur, la vitesse
g
donne tout de suite la valeur du para3.3
Délai d'erreur mètre « Vitesse en cas d'erreur » ou
pendant le « temps du délai d'erreur »
(vitesse)
paramétré la dernière vitesse valide.
Des erreurs sont ignorées pendant le
h
temps paramétré. Si aucune valeur de
vitesse valide ne peut être déterminée
pendant le temps paramétré, la dernièTemps du
re valeur de vitesse valide est émise. Si 4…5
délai d'erreur
l'erreur est toujours actuelle après
(vitesse)
écoulement de ce temps, la valeur
mémorisée dans le paramètre « Vitesse
en cas d'erreur » est éditée.
0 :OFF
Bit
1
–
–
200
ms
–
1 :ON
unsign
16Bit
200 … 1000
Taille du paramètre : 6 octets
Codage hexadécimal du paramètre « Comportement en cas d'erreur » (position
et vitesse)
Adresse du module
Valeur de la position en cas d'erreur
Ignorer le statut de position
Délai d'erreur (position)
Temps de position ignorée
Valeur de la vitesse en cas d'erreur
Ignorer le statut de vitesse
Délai d'erreur (vitesse)
Temps de vitesse ignorée
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
09
C0
00 64
C0
00 C8
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
76
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.11 Module 10 : Vitesse
Description
Édition de la vitesse actuelle à la résolution paramétrée. L'unité (en mètres ou en pouces)
est réglée dans le module 1 (Valeur de la position), elle est également valable pour la vitesse.
Si le module 1 n'est pas paramétré, l'AMS 304i fonctionne à l'unité par défaut (métrique).
Le signe de la vitesse dépend du sens de comptage du module 1d.
Par défaut, la vitesse est éditée positive si le réflecteur s'éloigne de l'AMS 304i. Un
déplacement du réflecteur vers l'AMS 304i donne une vitesse négative. Si le sens de
comptage est « négatif » dans le module 1, le signe de la vitesse est inversé.
Le traitement des valeurs de mesure fait la moyenne pendant le temps choisi de toutes les
valeurs de vitesse obtenues en une valeur de vitesse.
Paramètres
Paramètres
Description
Adr.
rel.
a
Type des Valeur
données
0.0
…
0.2
Bit
Ce paramètre fixe le temps de réaction 0.3
(temps de calcul de la moyenne) des
…
valeurs de vitesse calculées.
0.5
Bit
Ce paramètre détermine la résolution
Résolution de
pour la valeur de vitesse.
la vitesse
b
Calcul de la
moyenne
001=1 : 1
010=2 : 10
011=3 : 100
100=4 : 1000
101=5: résolution libre
000=0 : 2
001=1 : 4
010=2 : 8
011=3 : 16
100=4 : 32
101=5 : 64
110=6 : 128
Défaut
Unité
Renvoi
vers
module
métr.
pouces
1
mm/s
(in/100)
20
/s
3
ms
–
Codage hexadécimal du paramètre « Vitesse »
Adresse du module
Résolution de la vitesse
Calcul de la moyenne
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
0A
00 19
Leuze electronic
AMS 304i
77
TNT 35/7-24V
Taille du paramètre : 2 octets
Interface PROFIBUS
Données d'entrée
Données
d'entrée
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
0
sign
32bit
Défaut
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
c
Vitesse
Vitesse actuelle.
-999999 … +999999
0
Mise à l'échelle
–
Taille des données d'entrée : 4 octets consistants
Données de sortie
Néant
78
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.12 Module 11 : Valeur limite statique 1 de la vitesse
Description
La fonction Valeur limite statique 1 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse
limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui
est définie par un Début de plage et une Fin de plage.
Remarque !
Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est
actif sur toute la zone de déplacement.
Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du
sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La
surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si
le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a
lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive.
Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans
importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation
choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le
module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence.
Paramètres
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
a
Condition pour le signal « Valeur limite
1 de la vitesse » agissant sur la sortie
0.0
Type de
(module 4/5) et le bit de statut (module
commutation
16).
Bit
b
Surveillance de la valeur limite avec ou
0.1
Choix du sens sans sens.
Bit
c
La valeur limite est comparée à la
Valeur limite
vitesse actuelle.
1 de la vitesse
unsign
16Bit
d
Hystérésis 1
de la vitesse
f
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :dépassement par le haut
–
–
0
–
–
0 … 20000
0
mm/s
(in/100)
16d
/s
unsign
16Bit16
Bit
0 … 20000
100
mm/s
(in/100)
–
/s
5…8
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
9
…
12
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
1…2
e
Valeur
La valeur limite de la vitesse est surlimite 1 Fin de
veillée jusqu'à cette position.
plage
Unité
0
Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4
sement du signal.
La valeur limite de la vitesse est surValeur
limite 1 Début veillée à partir de cette position.
de plage
Défaut
1 :dépassement par le bas
TNT 35/7-24V
Paramètres
0 :sans sens
1 :avec sens
Taille du paramètre : 13 octets
Leuze electronic
AMS 304i
79
Interface PROFIBUS
Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 1 de la vitesse »
Adresse du module
Type de commutation
Choix du sens
Valeur limite 1 de la vitesse
Hystérésis 1 de la vitesse
Valeur limite 1 Début de plage
Valeur limite 1 Fin de plage
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
0B
00
00 00
00 64
00 00 00 00
00 00 00 00
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
80
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.13 Module 12 : Valeur limite statique 2 de la vitesse
Description
La fonction Valeur limite statique 2 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse
limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui
est définie par un Début de plage et une Fin de plage.
Remarque !
Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est
actif sur toute la zone de déplacement.
Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du
sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La
surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si
le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a
lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive.
Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans
importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation
choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le
module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence.
Paramètres
Description
Adr. Type des Valeur
rel. données
a
Condition pour le signal « Valeur limite
2 de la vitesse » agissant sur la sortie
0.0
Type de
(module 4/5) et le bit de statut (module
commutation
16).
Bit
b
Surveillance de la valeur limite avec ou
0.1
Choix du sens sans sens.
Bit
c
La valeur limite est comparée à la
Valeur limite
vitesse actuelle.
2 de la vitesse
unsign
16Bit
Décalage relatif pour éviter le rebondisunsign
3…4
sement du signal.
16Bit
d
Hystérésis 2
de la vitesse
1…2
e
La valeur limite de la vitesse est
Valeur
limite 2 Début surveillée à partir de cette position.
de plage
f
La valeur limite de la vitesse est
Valeur
limite 2 Fin de surveillée jusqu'à cette position.
plage
0 :dépassement par
le haut
Défaut Unité
Renvoi
métr. pouces vers
module
0
–
–
0
–
–
0 … 20000
0
mm/s
(in/100)
/s
16e
0 … 20000
100
mm/s
(in/100)
/s
–
TNT 35/7-24V
Paramètres
1 :dépassement par le bas
0 :sans sens
1 :avec sens
5…8
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
9
…
12
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
Taille du paramètre : 13 octets
Leuze electronic
AMS 304i
81
Interface PROFIBUS
Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 2 de la vitesse »
Adresse du module
Type de commutation
Choix du sens
Valeur limite 2 de la vitesse
Hystérésis 2 de la vitesse
Valeur limite 2 Début de plage
Valeur limite 2 Fin de plage
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
0C
00
00 00
00 64
00 00 00 00
00 00 00 00
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
82
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.14 Module 13 : Valeur limite statique 3 de la vitesse
Description
La fonction Valeur limite statique 3 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse
limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui
est définie par un Début de plage et une Fin de plage.
Remarque !
Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est
actif sur toute la zone de déplacement.
Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du
sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La
surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si
le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a
lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive.
Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans
importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation
choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le
module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence.
Paramètres
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
a
Condition pour le signal « Valeur limite
3 de la vitesse » agissant sur la sortie
0.0
Type de
(module 4/5) et le bit de statut (module
commutation
16).
Bit
b
Surveillance de la valeur limite avec ou
0.1
Choix du sens sans sens.
Bit
c
La valeur limite est comparée à la
Valeur limite
vitesse actuelle.
3 de la vitesse
1…2
unsign
16Bit
Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4
sement du signal.
d
Hystérésis 3
de la vitesse
f
Valeur
La valeur limite de la vitesse est
limite 3 Fin de
surveillée jusqu'à cette position.
plage
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0
–
–
0
–
–
0 … 20000
0
mm/s
(in/100)
/s
16f
unsign
16Bit
0 … 20000
100
mm/s
(in/100)
/s
–
5…8
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
9
…
12
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
e
La valeur limite de la vitesse est
Valeur
limite 3 Début surveillée à partir de cette position.
de plage
0 :dépassement par le
haut
Défaut
1 :dépassement par le bas
TNT 35/7-24V
Paramètres
0 :sans sens
1 :avec sens
Taille du paramètre : 13 octets
Leuze electronic
AMS 304i
83
Interface PROFIBUS
Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 3 de la vitesse »
Adresse du module
Type de commutation
Choix du sens
Valeur limite 3 de la vitesse
Hystérésis 3 de la vitesse
Valeur limite 3 Début de plage
Valeur limite 3 Fin de plage
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
0D
00
00 00
00 64
00 00 00 00
00 00 00 00
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
84
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.15 Module 14 : Valeur limite statique 4 de la vitesse
Description
La fonction Valeur limite statique 4 de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse
limite mémorisée par paramétrage. Cette comparaison a lieu dans la plage paramétrée qui
est définie par un Début de plage et une Fin de plage.
Remarque !
Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est
actif sur toute la zone de déplacement.
Si une surveillance des valeurs limites avec sens est activée dans le paramètre Choix du
sens, les valeurs du Début de plage et de la Fin de plage fixent en outre le sens. La
surveillance a toujours lieu du Début de plage vers la Fin de plage. Ainsi par exemple, si
le début de plage est de « 5500 » et la fin de plage de « 5000 », la surveillance avec sens a
lieu uniquement de « 5500 » à « 5000 ». Dans l'autre sens, la valeur limite est inactive.
Si la surveillance n'a pas de sens, l'ordre du Début de plage et de la Fin de plage est sans
importance. Lors d'un dépassement par le haut ou par le bas, selon le type de commutation
choisi, le statut de la limite dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie dans le
module 4 ou 5 sont mis à 1 en conséquence.
Paramètres
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
a
Condition pour le signal « Valeur limite
4 de la vitesse » agissant sur la sortie
0.0
Type de
(module 4/5) et le bit de statut (module
commutation
16).
Bit
b
Surveillance de la valeur limite avec ou
0.1
Choix du sens sans sens.
Bit
c
La valeur limite est comparée à la
Valeur limite
vitesse actuelle.
4 de la vitesse
1…2
unsign
16Bit
Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4
sement du signal.
d
Hystérésis 4
de la vitesse
f
Valeur
La valeur limite de la vitesse est
limite 4 Fin de
surveillée jusqu'à cette position.
plage
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :dépassement par le haut
0
–
–
0
–
–
0 … 20000
0
mm/s
(in/100)
16g
/s
unsign
16Bit
0 … 20000
100
mm/s
(in/100)
–
/s
5…8
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
9
…
12
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
e
La valeur limite de la vitesse est
Valeur
limite 4 Début surveillée à partir de cette position.
de plage
Défaut
1 :dépassement par le bas
TNT 35/7-24V
Paramètres
0 :sans sens
1 :avec sens
Taille du paramètre : 13 octets
Leuze electronic
AMS 304i
85
Interface PROFIBUS
Codage hexadécimal du paramètre « Valeur limite statique 4 de la vitesse »
00 00
00 64
00 00 00 00
Valeur limite 4 Fin de plage
Hystérésis 4 de la vitesse
00
Valeur limite 4 Début de plage
Valeur limite 4 de la vitesse
0E
Type de commutation
Choix du sens
Adresse du module
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
00 00 00 00
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
86
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.16 Module 15 : Valeur limite dynamique de la vitesse
Description
La fonction Valeur limite dynamique de la vitesse compare la vitesse actuelle à une vitesse
mémorisée à l'intérieur d'une plage définie. Lors d'un dépassement par le haut ou par le
bas, le statut de la limite dynamique dans le module 16 et, selon le paramétrage, la sortie
sont mis à 1 en conséquence. La Valeur limite, l'Hystérésis, le Début de plage et la Fin
de plage sont transmis avec les données de sortie de ce module par le maître PROFIBUS.
Les valeurs transmises sont activées par le Bit 0.0, c'est-à-dire que si ce bit est mis à « 1 »,
l'AMS 304i compare la vitesse actuelle avec les nouvelles conditions limites.
Remarque !
Si le Début de plage et la Fin de plage sont de valeurs égales, le contrôle de la vitesse est
actif sur toute la zone de déplacement.
Paramètres
Néant
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
a
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
Bit
b
Condition de changement de signal de
0.1
Type de
la sortie/du bit de statut.
commutation
Bit
c
Surveillance de la valeur limite avec ou
0.2
Choix du sens sans sens.
Bit
d
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
1 :traiter les
paramètres
–
–
–
–
–
–
–
–
–
0 :dépassement par le haut
1 :dépassement par le bas
0 :sans sens
1 :avec sens
1…2
unsign
16Bit
0 … +20000
–
mm/s
(in/100)
16h
/s
e
Décalage relatif pour éviter le rebondis3…4
Hystérésis de
sement du signal.
la vitesse
unsign
16Bit
0 … +20000
–
mm/s
(in/100)
–
/s
Limite de la
vitesse
f
Valeur
limite Début
de plage
La valeur limite est comparée à la
vitesse actuelle.
Unité
0 :ne pas traiter
Commande le traitement interne des
paramètres de limite dynamique trans- 0.0
mis.
Commande
de la valeur
limite
Défaut
La valeur limite de la vitesse est surveillée à partir de cette position.
5…8
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
La valeur limite de la vitesse est surveillée jusqu'à cette position.
9
…
12
sign
32Bit
-999999 … +999999
0
mm
in/100
–
g
Valeur
limite Fin de
plage
TNT 35/7-24V
Données de
sortie
Taille des données de sortie : 13 octets consistants
Leuze electronic
AMS 304i
87
Interface PROFIBUS
9.4.3.17 Module 16: Statut de la vitesse
Description
Ce module communique différentes informations de statut concernant la mesure de la
vitesse au maître PROFIBUS.
Paramètres
Néant
Données d'entrée
Données
d'entrée
a
Description
Adr.
rel.
Type des
données
Signale qu'aucune vitesse valide n'a pu
1.0
être déterminée.
Bit
b
Signale si un mouvement à une vitesse
1.1
>0,1m/s est observé.
Bit
Si le statut de mouvement est activé, ce
1.2
bit en indique le sens.
Bit
Signale un dépassement de la valeur
limite 1.
Bit
c
Sens du
mouvement
d
Statut de la
limite 1 de la
vitesse
e
Statut de la
limite 2 de la
vitesse
f
Statut de la
limite 3 de la
vitesse
Signale un dépassement de la valeur
limite 2.
Signale un dépassement de la valeur
limite 3.
1.3
1.4
1.5
Signale un dépassement de la valeur
limite 4.
1.6
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
11c
–
–
12c
–
–
13c
–
–
14c
–
–
15bd
–
–
–
–
–
–
0 :pas de mouvement
1 :mouvement
0 :sens positif
Bit
Bit
Bit
1 :sens négatif
0 :valeur limite
respectée
1 :valeur limite empiétée
0 :valeur limite
respectée
1 :valeur limite empiétée
0 :valeur limite
respectée
1 :valeur limite empiétée
0 :valeur limite
respectée
1 :valeur limite empiétée
h
Statut de la
limite
dynamique
de la vitesse
Unité
1 :erreur
g
Statut de la
limite 4 de la
vitesse
Défaut
0 :OK
Erreur de
mesure de la
vitesse
Statut de
mouvement
Valeur
Signale un dépassement de la valeur
limite dynamique.
1.7
Bit
1 :valeur limite empiétée
i
Comparaison
Signale si la vitesse actuelle est compa0.3
de la vitesse
rée à cette valeur limite.
à la valeur
limite 1
0 :valeur limite
respectée
0 :comparaison inactive
Bit
1 :comparaison active
j
Comparaison
Signale si la vitesse actuelle est compa0.4
de la vitesse
rée à cette valeur limite.
à la valeur
limite 2
88
0 :comparaison inactive
Bit
1 :comparaison active
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
k
Comparaison
Signale si la vitesse actuelle est compa0.5
de la vitesse
rée à cette valeur limite.
à la valeur
limite 3
0 :comparaison inactive
Bit
l
Comparaison
Signale si la vitesse actuelle est compa0.6
de la vitesse
rée à cette valeur limite.
à la valeur
limite 4
–
–
–
–
–
–
–
–
0 :comparaison inactive
Bit
1 :comparaison active
m
Comparaison Signale si la vitesse actuelle est compa0.7
dynamique de rée à cette valeur limite.
la vitesse
–
1 :comparaison active
0 :comparaison inactive
Bit
1 :comparaison active
Taille des données d'entrée : 2 octets
Données de sortie
TNT 35/7-24V
Néant
Leuze electronic
AMS 304i
89
Interface PROFIBUS
9.4.3.18 Module 17: Interface SSI
Description
Ce module définit les paramètres de l'interface SSI.
Attention !
L'interface SSI ne peut représenter que des valeurs de distance positives. Si, en raison
de l'offset et du sens de comptage, les valeurs calculées à éditer sont négatives, la
valeur zéro est éditée sur l'interface SSI ! Lors d'un dépassement de capacité des
nombres, tous les bits de données sont mis à « 1 ».
Les paramètres Unité, Offset et Sens de comptage du module 1 sont également valables
pour l'interface SSI.
Remarque !
Si, en fonctionnement PROFIBUS, l'interface SSI n'est pas paramétrée via le
module 17 (Interface SSI), l'interface SSI est utilisé avec les paramètres par défaut.
Si l'interface SSI fonctionne sans PROFIBUS (PROFIBUS OFF/SSI ON), le paramétrage a
lieu à l'écran.
90
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
Paramètres
Paramètres
a
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
Bit
0.1
Ce paramètre définit le nombre de bits
…
de données.
0.2
Bit
0.3
Ce paramètre définit la résolution de la
…
valeur de position SSI.
0.5
Bit
Ce paramètre fixe le taux d'actualisad
tion des mesures sur l'interface SSI. La
0.6
Taux
mesure est actualisée indépendamd'actualisation
ment de la fréquence d'horloge.
Bit
b
Mode
c
Résolution
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
0 :binaire
Ce paramètre fixe le codage des don0.0
nées SSI.
Codage
Défaut
1 :Gray
00=0 : 24 bits
01=1 : 25 bits
10=2 : 26 bits
001=1 : 0,001
010=2 : 0,01
011=3 : 0,1
100=4 : 1
101=5 : 10
110=6 : résolution libre
1
–
–
0
–
–
3
mm
0
ms
–
1
–
–
0
–
–
0
–
–
0
–
–
0
–
–
1
–
–
1
–
–
in/100
1b
6d
19a
0 :1,7ms
1 :0,2ms
0 : 80kHz - 800kHz temps
monoflop 20us
e
0.7
Fréquence
d'horloge
Bit
0
1 : 50kHz - 79 kHz temps
monoflop 30us
Bit d'erreur OFF/ON
Ce paramètre donne la signification du
bit d'erreur. Si le bit d'erreur = OFF,
aucun bit n'est joint aux données.
Les bits restant 1 à 6 activent les différents événements qui agissent sur le
bit d'erreur. Les bits sont combinés par
OU.
Dépassement
La valeur à éditer dépasse la valeur
Bit d'erreur
éditable. En cas de dépassement de
capacité, tous les bits de données sont
Attention !
Le bit d'erreur mis à 1.
joint a toujours Intensité (ATT)
Si l'intensité du signal de réception est
la valeur
inférieure au seuil d'avertissement, le
suivante :
bit est mis à 1.
Température (TMP)
0 : pas
Dépassement de la température
d'erreur
interne maximale de l'appareil.
1 : erreur
Laser (LSR)
Message avant défaillance laser.
f
0 :OFF
1.0
Bit
1 :ON
Bit
TNT 35/7-24V
0 :OFF
1.1
1 :ON
0 :OFF
1.2
Bit
1 :ON
0 :OFF
1.3
Bit
1 :ON
0 :OFF
1.4
Bit
1 :ON
0 :OFF
Plausibilité (PLB)
Erreur de plausibilité.
1.5
Matériel (ERR)
Erreur matérielle.
1.6
Bit
1 :ON
0 :OFF
Bit
1 :ON
Taille du paramètre : 2 octets
Leuze electronic
AMS 304i
91
Interface PROFIBUS
Codage hexadécimal du paramètre « Interface SSI »
Adresse du module
Codage
Mode
Résolution
Taux d'actualisation
Bits d'erreur
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
11
19
61
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
Remarque !
Résolution et valeur de position maximale représentable :
Réglage SSI
Distance max. représentable
en mètres
24 bits ; résolution 0,1
24 bits ; résolution 0,01
24 bits ; résolution 0,001
25 bits ; résolution 0,1
25 bits ; résolution 0,01
25 bits ; résolution 0,001
26 bits ; résolution 0,1
26 bits ; résolution 0,01
26 bits ; résolution 0,001
1.677m
167m
16m
3.355m
335m
33m
6.710m
671m
67m
Distance max. représentable
en pouces (in)
16.777 in
≈ 426m
≈ 42m
1.677 in
167 in
≈ 4m
33.554 in
≈ 852m
3.355 in
≈ 85m
≈ 8m
335 in
67.108 in
≈ 1.704m
6.710 in
≈ 170m
≈ 17m
671 in
Figure 9.19 : Interface SSI - résolution et valeur de position maximale représentable
92
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.20 Module 18 : module pour la langue, l'éclairage et le contraste de l'écran, le mot
de passe, la régulation du chauffage
Description
Des paramètres de manipulation générale sont réglés dans ce module.
Paramètres
a
Description
Adr.
rel.
Type des Valeur
données
Choix de la langue pour l'écran.
Une langue présélectionnée à l'écran
est écrasée par ce paramètre.
0.0
…
0.2
Bit
Éteint au bout de 10min. ou toujours
allumé.
0.3
Bit
Réglage du contraste de l'écran.
c
0.4
Le contraste change à des températu…
Constraste de
res ambiantes extrêmes, il peut être
0.5
l'écran
adapté à l'aide de ce paramètre.
Bit
Choix de la
langue
b
Éclairage de
l'écran
d
Protection
par mot de
passe
Protection par mot de passe active/
inactive.
métr.
000=0 : anglais
001=1 : allemand
010=2 : italien
0
011=3 : espagnol
100=4 : français
0 : éteint au bout de 10min.
0
1 : toujours allumé
000=0 : faible
001=1 : moyen
010=2 : grand
Unité
pouces
Renvoi
vers
module
–
–
–
–
1
–
–
0
–
–
0000
–
–
0
–
–
0 :OFF
0.7
Donne le mot de passe.
La protection par mot de passe doit être 1…2
active.
Définit la plage d'activation/désactivaf
tion de la régulation du chauffage. La
possibilité d'extension de la plage
d'activation/désactivation du chauffage permet le cas échéant de parer à
des problèmes de condensation.
Cependant, l'absence de condensation
3.0
Régulation du
sur l'optique ne peut pas être garantie
chauffage
sur la plage étendue d'activation/
désactivation car la puissance du
chauffage est limitée.
Ce paramètre est disponible par défaut,
mais n'agit que sur les appareils avec
chauffage intégré (AMS 304i… H).
e
Mot de passe
Défaut
Bit
1 :ON
unsign
16Bit
0000 … 9999
0 = standard
Tamb. < 10°C : chauffage actif
Tamb. > 15°C : chauffage inactiv
Bit
TNT 35/7-24V
Paramètres
1 = étendu
Tamb. < 30°C : chauffage actif
Tamb. > 35°C : chauffage inactif
Taille du paramètre : 4 octets
Leuze electronic
AMS 304i
93
Interface PROFIBUS
Codage hexadécimal du paramètre « Divers »
Adresse du module
Langue
Éclairage de l'écran
Constraste de l'écran
Protection par mot de passe
Mot de passe
La valeur représentée dans le tableau ci-dessous donne le codage hexadécimal des
réglages par défaut :
12
10
00
Données d'entrée
Néant
Données de sortie
Néant
94
AMS 304i
Leuze electronic
Interface PROFIBUS
9.4.3.21 Module 20 : Résolution libre
Description
La résolution libre est utilisée quand les résolutions indiquées en standard ne conviennent
pas. Le fonctionnement en résolution libre doit être activé dans le module 10a.
Le module 10a et le module 1c doivent être réglés pour la configuration de la résolution libre.
Paramètres
Paramètres
a
Résolution
libre de la
position
b
Résolution
libre de la
vitesse
Description
Adr.
rel.
Ce module permet une mise à l'échelle
libre de l'édition des valeurs mesurées
0…1
pour la position et la vitesse.
Les paramètres sont valables pour toutes les interfaces pour lesquelles la
résolution « Résolution libre » est choisie. La mesure interne est multipliée en
mm/1000 par la valeur réglée.
Exemple : la valeur « 3000 » signifie
qu'un changement de la mesure de
3mm modifie la valeur de la position en
code binaire de 1 binaire.
2…3
Une mesure interne de 3333mm donne
ici, avec la résolution libre, une valeur
éditée à « 1111 » .
La résolution des paramètres « offset »,
« préréglage » et « valeurs limites »
n'est pas concernée par la résolution
libre.
Type des Valeur
données
Défaut
Unité
métr.
pouces
Renvoi
vers
module
unsign
16Bit
5 … 50000
1000
mm/103
in/105
unsign
16Bit
5 … 50000
1000
(mm/103)/s
(in/105)/s 10a
1c
TNT 35/7-24V
Taille du paramètre : 4 octets
Leuze electronic
AMS 304i
95
SSI
10
SSI
10.1
Principe de fonctionnement de l'interface SSI
La communication des données via l'interface SSI est basée sur la transmission différentielle
conformément à RS 422. La valeur de position y est transmise de façon synchrone à une
cadence imposée par la commande (CLOCK) en commençant par le MSB (bit de poids le
plus fort).
À l'état de repos, la ligne d'horloge tout comme celle de transmission des données sont de
niveau HIGH. Lors du premier flanc HIGH-LOW (point  sur la figure 10.1), les données du
registre interne sont mémorisées. Cela garantit que les données ne changent plus pendant
la transmission série de la valeur.
Lors du passage suivant du signal d'horloge du niveau LOW au niveau HIGH (point  sur
la figure 10.1), la transmission de la valeur de position commence avec le bit de poids fort
(MSB). Lors de chaque changement du signal d'horloge de LOW à HIGH, le bit suivant (poids
décroissant) est envoyé sur la ligne de transmission des données. Une fois le bit de poids
le plus faible (LSB) émis, la ligne de transmission des données passe au niveau LOW (fin
de transmission) avec le dernier passage du signal d'horloge du niveau LOW au niveau
HIGH.
Une bascule monostable redéclenchée par le signal d'horloge impose d'attendre avant que
l'interface SSI puisse être appelée pour la prochaine transmission. Il en résulte aussi un
temps de pause minimal entre deux séquences consécutives. Une fois le temps tm = 20μs
écoulé, la ligne de transmission des données repasse au niveau de repos (HIGH) (point 
sur la figure 10.1), ce qui signale que l'échange de données est complètement terminé et
que le système est à nouveau prêt à émettre.
Remarque !
Si le cycle des données est interrompu pendant plus que tm = 20μs, un cycle de transmission
tout nouveau avec une nouvelle valeur calculée commence avec la nouvelle période.
Si un nouveau cycle de transmission est lancé avant que le temps tm ne soit écoulé, la
dernière valeur est envoyée une nouvelle fois.
Attention !
L'interface SSI ne peut représenter que des valeurs de distance positives. Si, en raison
de l'offset et du sens de comptage, les valeurs calculées à éditer sont négatives, la
valeur zéro est éditée sur l'interface SSI ! Lors d'un dépassement de capacité des
nombres, tous les bits de données sont mis à « 1 ».
96
AMS 304i
Leuze electronic
SSI
10.1.1 Déroulement SSI
Cycle complet de transmission
Séquence cadencée
Figure 10.1 : Déroulement de la transmission de données SSI
Remarque !
Par défaut, le bit LSB est le bit d'erreur.
Attention !
Remarque !
Les données peuvent être lues à une fréquence comprise entre 80kHz et 800kHz.
Attention !
Actualisation des valeurs mesurées sur l'interface SSI de l'AMS 304i :
la valeur mesurée est actualisée sur l'interface SSI de l'AMS 304i environ toutes les 1,7ms
(par défaut), indépendamment de la fréquence d'horloge.
Le taux d'actualisation sur l'interface peut être réduit à 0,2ms dans la rubrique SSI à l'écran
ou dans le module PROFIBUS 17.
Le plus petit taux d'actualisation est valable uniquement pour l'interface SSI, il n'a aucun
effet sur l'interface PROFIBUS DP.
Leuze electronic
AMS 304i
97
TNT 35/7-24V
Valeur du bit d'erreur :
Par défaut, un 25ème bit d'erreur (LSB) est joint à la valeur de mesure de 24bits.
Le bit d'erreur n'est pas pris en compte dans le codage Gray de la valeur de mesure.
Le bit d'erreur est actif = 1, inactif = 0.
SSI
10.1.2
Longueur des câbles en fonction du taux de données
Seuls des câbles blindés et torsadés par paires (broche 1 avec 2 et broche 3 avec 4)
peuvent être utilisés pour la transmission des données par l'interface SSI (voir chapitre 10.2
« Raccordement électrique SSI »).
 Le blindage doit être posé des deux côtés.
 Ne posez pas le câble parallèlement aux câbles de puissance.
La longueur maximale possible du câble dépend du câble utilisé et du taux des données :
Taux de données
80kBit/s
100kBit/s
200kBit/s
300kBit/s
400kBit/s
500kBit/s
1.000kBit/s
500m
400m
200m
100m
50m
25m
10m
Longueur max. du câble (typ.)
Tableau 10.1 :
10.2
Longueur max. des câbles en fonction du taux de données
Raccordement électrique SSI
SSI
DATA2
CLK+ 3
FE
5
1 DATA+
4
CLK-
Prise SSI (prise mâle à 5 pôles, codage B)
Broche
Nom
Remarque
1
DATA+
Ligne données + SSI (sortie)
2
DATA-
Ligne données - SSI (sortie)
3
CLK+
Ligne horloge + SSI (entrée à isolation galv.)
4
CLK-
Ligne horloge - SSI (entrée à isolation galv.)
5
FE
Terre de fonction
Filet
FE
Terre de fonction (boîtier)
Figure 10.2 : Raccordement électrique SSI
Remarque !
Nous recommandons pour la connexion de l'interface SSI d'utiliser nos câbles surmoulés
SSI, voir « Désignations de commande du câble de raccordement PROFIBUS et SSI »
page 109.
98
AMS 304i
Leuze electronic
SSI
10.3
Généralités concernant les paramètres de l'AMS 304i
Attention !
Utilisation simultanée de PROFIBUS et de l'interface SSI :
Les réglages de l'interface SSI sont effectués par le PROFIBUS. Pour utiliser des paramètres
différents de ceux qui sont réglés par défaut, il faut les paramétrer dans le module 17
(interface SSI).
Utilisation de l'interface SSI sans PROFIBUS :
Pour ce mode de fonctionnement, désactiver le PROFIBUS à l'écran (PROFIBUS = OFF).
Des paramètres par défaut sont mémorisés dans le système laser de mesure pour l'utilisation
de l'interface SSI seule. Les paramètres par défaut peuvent être modifiés à l'écran à tout
moment.
Il en est de même pour les paramètres qui ne concernent pas directement l'interface SSI
(exemples : I/O 1 ou I/O 2, Valeur de position ou Divers).
L'interface SSI reste active pendant la validation des paramètres. Des modifications de
paramètres sont à action immédiate.
10.4
Réglages par défaut de l'interface SSI
Paramètres par défaut qui ne sont valables que pour l'interface SSI
ON
Gray
24 bits de valeur mesurée + 1 bit d'erreur (erreur : 1 = actif), bit d'erreur = LSB
0,1mm
erreur de plausibilité ou matérielle
1,7ms
Paramètres par défaut qui sont valables à la fois pour PROFIBUS et SSI
Unité
Sens de comptage
I/O 1
I/O 2
Préréglage statique
Préréglage dynamique
Plage limite 1 de la position
Plage limite 2 de la position
Comportement en cas d'erreur
Langue de l'écran
Éclairage de l'écran
Constraste de l'écran
Protection par mot de passe
Mot de passe
Tableau 10.2 :
Leuze electronic
métrique
positif (l'interface SSI ne peut pas représenter de valeurs négatives)
sortie - erreur de plausibilité ou matérielle
sortie – erreur de température ou d'intensité ou message avant défaillance laser
+000.000
+000.000
limites inférieure et supérieure : 0 toutes les deux
limites inférieure et supérieure : 0 toutes les deux
édition de la position : 0
ignorer le statut de position : actif
temps de position ignorée 100ms
anglais
OFF au bout de 10min.
moyen
inactif
0000
Réglages par défaut de l'interface SSI
AMS 304i
99
TNT 35/7-24V
Activation SSI
Codage de la valeur de mesure
Mode de transmission
Résolution
Préaffectation du bit d'erreur
Taux d'actualisation
SSI
10.4.1
Modification à l'écran des réglages SSI
Remarque !
Vous trouverez les bases de la manipulation de l'écran dans le chapitre 8.2.3.
Pour pouvoir modifier des paramètres, veuillez activer la validation des paramètres.
L'interface SSI reste active pendant la validation des paramètres. Des modifications de
paramètres sont à action immédiate.
100
AMS 304i
Leuze electronic
Détection des erreurs et dépannage
11
Détection des erreurs et dépannage
11.1
Maintenance et diagnostic à l'écran de l'AMS 304i
Dans le menu principal de l'AMS 304i, un « diagnostic » étendu peut être appelé dans la
rubrique Maintenance.
Maintenance
Messages d'état
Diagnostic
Diagnostic étendu
Dans le menu principal Maintenance, actionnez la touche de confirmation
dans les niveaux de menus inférieurs.
pour passer
Les touches vers le haut/vers le bas
permettent de sélectionner au niveau choisi la
rubrique correspondante. Actionnez la touche de confirmation
pour activer la sélection.
Appuyez sur la touche d'échappement
rubrique directement supérieure.
ESC
pour retourner depuis un sous-niveau à la
11.1.1 Messages d'état
Les messages d'état sont écrits dans une mémoire circulaire à 25 emplacements. La
mémoire circulaire est organisée comme une FIFO. Une activation à part de l'enregistrement
des messages d'état n'est pas nécessaire. Power OFF vide la mémoire circulaire.
d'état
/ / / -
TNT 35/7-24V
Messages
1 : - / 2 : - / 3 : - / -
Représentation de principe des messages d'état
n: type / n° / 1
Signification :
n:
Emplacement de stockage dans la mémoire circulaire
Type :
Type de message :
I = information, W = avertissement, E = erreur, F = erreur système grave.
N° :
Identifiant d'erreur interne
1:
Fréquence de l'événement (toujours « 1 » car aucune somme n'est effectuée)
Les messages d'état de la mémoire circulaire sont sélectionnés à l'aide des touches vers
le haut/vers le bas
. La touche de confirmation
permet d'appeler les informations
détaillées concernant le message d'état marqué avec les indications suivantes :
Leuze electronic
AMS 304i
101
Détection des erreurs et dépannage
Informations détaillées d'un message d'état
Type :
Type de message + compteur interne
UID :
Code Leuze interne du message
ID :
Description du message
Info :
Non utilisé actuellement
Dans les informations détaillées, un menu d'action avec les fonctions suivantes peut être
activé en appuyant à nouveau sur la touche de confirmation
:
•
•
•
•
11.1.2
Acquitter le message
Effacer le message
Acquitter tous
Effacer tous
Diagnostic
La fonction de diagnostic est activée dans l'option de menu Diagnostic. La touche
d'échappement
désactive la fonction de diagnostic et efface le contenu des enregistrements.
ESC
Les données de diagnostic enregistrées sont représentées dans deux champs. Les
messages de statut de l'AMS et le bargraph sont affichés dans la moitié supérieure de
l'écran. La moitié inférieure contient des indications utiles à Leuze pour des évaluations
internes.
IO1 LSR
IO2 TMP
ERR
PLB
ATT
Pos. act. :
Pos. min. :
Pos. max. :
----------------------
Les touches vers le haut/vers le bas
permettent de faire défiler les différents éléments
dans la moitié inférieure. Le contenu de la page défilante sert exclusivement à la société
Leuze pour des évaluations internes.
Le diagnostic n'a aucune influence sur la communication vers l'interface hôte, il peut être
activé pendant le fonctionnement de l'AMS 304i.
11.1.3
Diagnostic étendu
La rubrique Diagnostic étendu sert à l'évaluation interne par Leuze.
102
AMS 304i
Leuze electronic
Détection des erreurs et dépannage
11.2
Causes des erreurs générales
11.2.1 DEL Power
Voir également le chapitre 8.2.2.
Erreur
DEL PWR « OFF »
DEL PWR « clignote en
rouge »
DEL PWR « statique
rouge »
Tableau 11.1 :
11.3
Cause possible
Tension d'alimentation non raccordée
Erreur matérielle
Interruption du rayon lumineux
Erreur de plausibilité
Erreur matérielle
Mesure
Contrôler la tension d'alimentation.
Renvoyer l'appareil.
Vérifier l'alignement.
Vitesse d'avance > 10m/s.
Pour la description de l'erreur, voir à l'écran.
L'appareil doit éventuellement être renvoyé.
Causes des erreurs générales
Erreurs d'interface
11.3.1 DEL BUS
Cause possible
Tension d'alimentation non raccordée
Câblage incorrect
DEL BUS « OFF »
Mauvaise terminaison
(pas de communication via
Adresse PROFIBUS fausse
PROFIBUS)
PROFIBUS désactivé.
Erreurs de configuration
Erreur de communication :
DEL BUS « clignote en
échec du paramétrage (« parameter failure »)
rouge »
DP Error : pas d'échange des données (« no data
exchange »)
Câblage incorrect
Mauvaise terminaison
Influences électromagnétiques
DEL BUS « rouge »
(erreur sporadique sur le
PROFIBUS)
Extension complète du réseau dépassée
Tableau 11.2 :
Leuze electronic
Mesure
Contrôler la tension d'alimentation.
Contrôler le câblage.
Vérifier la terminaison.
Contrôler l'adresse PROFIBUS.
Activer PROFIBUS dans l'AMS 304i.
Contrôler la configuration.
• Contrôler la configuration.
• Effectuer une RAZ sur la commande.
Contrôler le câblage.
Vérifier la terminaison.
• Vérifier le blindage.
• Contrôler le Ground et le rattachement à FE.
• Éviter le couplage électromagnétique dû à des
câbles de puissance parallèles.
Contrôler l'extension max. du réseau en fonction du
taux de transfert réglé.
Erreurs sur le bus
AMS 304i
103
TNT 35/7-24V
Erreur
Détection des erreurs et dépannage
11.4
Affichage des statuts à l'écran de l'AMS 304i
Affichage
Cause possible
Interruption du rayon laser
Spot laser en dehors du réflecteur
Plage de mesure dépassée pour la distance maxiPLB
male
(mesures non plausibles)
Vitesse supérieure à 10m/s
Température ambiante bien en dehors des valeurs
autorisées (écran TMP ; PLB)
Réflecteur sale
Lentille de verre de l'AMS sale
ATT
Diminution des performances pour cause de neige,
(niveau de réception insuffi- pluie, brouillard, vapeur avec condensation ou air
fortement pollué (brouillard d'huile, poussière)
sant)
Spot laser seulement partiellement sur le réflecteur
Film protecteur sur le réflecteur
TMP
Températures ambiantes en dehors des valeurs
(température de fonction- spécifiées
nement en dehors des spécifications)
LSR
Message avant défaillance de la diode laser
Avertissement de la diode
laser
ERR
Signale une erreur non réparable du matériel.
Erreur matérielle
Mesure
Le spot laser doit toujours rencontrer le réflecteur.
Vitesse d'avance < 10m/s ?
Restreindre la course ou choisir un AMS de plus
grande plage de mesure.
Réduire la vitesse.
Choisir un AMS avec chauffage ou prévoir un refroidissement.
Nettoyer le réflecteur ou la lentille de verre.
Optimiser les conditions ambiantes.
Vérifier l'alignement.
Retirer le film protecteur du réflecteur.
En cas de températures trop basses, utiliser le cas
échéant un AMS avec chauffage.
En cas de températures trop élevées, prévoir un
refroidissement ou installer à un autre endroit.
Renvoyer l'appareil à la première occasion pour
faire remplacer la diode laser. Prévoir un appareil de
rechange.
Envoyer l'appareil en réparation.
Remarque !
En cas de maintenance, veuillez faire une copie du chapitre 11.
Faites une croix dans la colonne « Mesures » devant tous les points que vous avez déjà vérifiés, inscrivez vos coordonnées dans les champs ci-dessous et faxez les pages avec votre
demande de réparation au numéro de télécopie indiqué en bas de page.
Coordonnées du client (à remplir svp.)
Type d'appareil :
Société :
Interlocuteur / Service :
Téléphone (poste) :
Télécopie :
Rue / N° :
Code postal / Ville :
Pays :
Télécopie du Service Après-Vente de Leuze :
+49 7021 573 - 199
104
AMS 304i
Leuze electronic
Listes de types et accessoires
12
Listes de types et accessoires
12.1
Codes de désignation
AMS 3 xx i yyy H
Chauffage en option
Portée
Interface
Avec chauffage
Portée max. en m
Portée max. en m
Portée max. en m
Portée max. en m
Technologie de bus de terrain intégrée
RS 422/RS 232
RS 485
PROFIBUS DP / SSI
TCP/IP
CANopen
EtherCAT
PROFINET RT
DeviceNet
Ethernet/IP
Interbus
Système de mesure absolue (Absolutes MessSystem)
Aperçu des différents types d'AMS 304i (PROFIBUS)
Code de désignation
AMS 304i 40
AMS 304i 120
AMS 304i 200
AMS 304i 300
AMS 304i 40 H
AMS 304i 120 H
AMS 304i 200 H
AMS 304i 300 H
Tableau 12.1 :
Leuze electronic
Description
Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI
Portée 40m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
Portée 120m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
Portée 200m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
Portée 300m, interface PROFIBUS/SSI, chauffage intégré
TNT 35/7-24V
12.2
H=
40
120
200
300
i=
00
01
04
08
35
38
48
55
58
84
AMS
Référence
50113677
50113678
50113679
50113680
50113681
50113682
50113683
50113684
Aperçu des différents types d'AMS 304i
AMS 304i
105
Listes de types et accessoires
12.3
Types de réflecteurs
Code de désignation
Adhésif réfléchissant
200x200-S
Adhésif réfléchissant
500x500-S
Adhésif réfléchissant
914x914-S
Adhésif réfléchissant
200x200-M
Adhésif réfléchissant
500x500-M
Adhésif réfléchissant
914x914-M
Adhésif réfléchissant
200x200-H
Adhésif réfléchissant
500x500-H
Adhésif réfléchissant
914x914-H
Tableau 12.2 :
Description
200 x 200mm, adhésif réfléchissant, autocollant
Référence
50104361
500 x 500mm, adhésif réfléchissant, autocollant
50104362
914 x 914mm, adhésif réfléchissant, autocollant
50108988
200 x 200mm, adhésif réfléchissant collé sur une plaque d'aluminium
50104364
500 x 500mm, adhésif réfléchissant collé sur une plaque d'aluminium
50104365
914 x 914mm, adhésif réfléchissant collé sur une plaque d'aluminium
50104366
200 x 200mm, adhésif réfléchissant chauffé
50115020
500 x 500mm, adhésif réfléchissant chauffé
50115021
914 x 914mm, adhésif réfléchissant chauffé
50115022
Types de réflecteurs
12.4
Accessoires
12.4.1
Accessoires - Équerre de montage
Code de désignation
MW OMS/AMS 01
Tableau 12.3 :
12.4.2
US 1 OMS
Tableau 12.4 :
Accessoires - Équerre de montage
Description
Référence
Unité de déviation avec équerre de fixation intégrée pour l'AMS 304i.
50104479
Déviation variable du rayon laser de 90° dans différentes directions
Unité de déviation sans équerre de fixation pour la déviation simple de 90° du rayon 50035630
laser
Accessoires - Unité de déviation
Accessoires - Connecteurs M12
Code de désignation
KD 02-5-BA
KD 02-5-SA
KD 095-5A
Tableau 12.5 :
106
Référence
50107255
Accessoires - Unité de déviation
Code de désignation
US AMS 01
12.4.3
Description
Équerre de montage de l'AMS 304i sur des surfaces horizontales
Description
Connecteur M12, prise femelle de codage B, BUS IN; SSI
Connecteur M12, prise mâle de codage B, BUS OUT
Connecteur M12, prise femelle de codage A, Power (PWR)
Référence
50038538
50038537
50020501
Accessoires - Connecteurs M12
AMS 304i
Leuze electronic
Listes de types et accessoires
12.4.4 Accessoires - Résistance de terminaison
Code de désignation
TS 02-4-SA
Tableau 12.6 :
Description
Résistance de terminaison M12 pour PROFIBUS BUS OUT
Référence
50038539
Accessoires - Résistance de terminaison
12.4.5 Accessoires - Câbles surmoulés d'alimentation en tension
Brochage/couleurs des brins du câble de raccordement PWR
Câble de raccordement PWR (prise femelle à 5 pôles, codage A)
VIN 1
PWR
Broche
Nom
Couleur du conducteur
I/O 1
2
1
VIN
marron
2
I/O 1
blanc
3
GND
bleu
4
I/O 2
noir
5
FE
gris
Filet
FE
nu
5
4
I/O 2
3 GND
FE
Prise femelle M12
(codage A)
Caractéristiques techniques des câbles d'alimentation en tension
Matière
gaine : PVC
Rayon de courbure
> 50mm
TNT 35/7-24V
Plage de température en fonctionnement à l'état de repos : -30°C … +70°C
en mouvement : -5°C … +70°C
Désignations de commande des câbles d'alimentation en tension
Code de désignation
K-D M12A-5P-5m-PVC
Description
Prise femelle M12 codage A, sortie axiale de la prise, extrémité de câble libre,
longueur du câble 5m
K-D M12A-5P-10m-PVC Prise femelle M12 codage A, sortie axiale de la prise, extrémité de câble libre,
longueur du câble 10m
Leuze electronic
AMS 304i
Référence
50104557
50104559
107
Listes de types et accessoires
12.4.6
Accessoires - Câbles surmoulés pour PROFIBUS
Généralités
• Câble KB PB… pour la connexion aux connecteurs M12
BUS IN/BUS OUT
• Câble KB SSI… pour la connexion au connecteur M12 SSI
• Câble standard disponible entre 2 et 30m
• Câbles spéciaux sur demande.
Brochage du câble de raccordement PROFIBUS
Câble de raccordement PROFIBUS (prise femelle/mâle 5 pôles, codage B, câble à 2 pôles)
A (N)
2
N.C. 1
5
4
B (P)
3 N.C.
N.C.
Prise femelle M12
(codage B)
Broche
Nom
1
NC
Couleur du conducteur
-
2
A (N)
vert
3
NC
-
4
B (P)
rouge
5
NC
-
Filet
FE
Terre de fonction (boîtier)
A (N)
2
N.C. 3
N.C.
5
1 N.C.
4
B (P)
Prise mâle M12
(codage B)
1
2
3
4
108
conducteur avec isolation rouge
conducteur avec isolation vert
toron de continuité
non-tissé
AMS 304i
Leuze electronic
Listes de types et accessoires
Brochage du câble de raccordement SSI
Câble de raccordement SSI / IBS (prise femelle à 5 pôles, codage B)
SSI
Broche
Nom
Couleur du conducteur
1
DATA+
jaune
2
DATA-
vert
3
CLK+
gris
4
CLK-
rose
5
FE
marron
Filet
FE
nu
DATA2
DATA+ 1
5
4
CLK-
3 CLK+
FE
Prise femelle M12
(codage B)
1
2
3
4
paire de conducteurs avec isolation blanc/marron
paire de conducteurs avec isolation vert/jaune
paire de conducteurs avec isolation gris/rose
remplissage (fibres polyester)
Caractéristiques techniques des câbles de raccordement PROFIBUS et SSI
Plage de température en fonction-à l'état de repos : -40°C … +80°C
nement
en mouvement : -5°C … +80°C
Matière
Les câbles remplissent les exigences PROFIBUS,
sans halogènes, sans silicone et sans PVC
Rayon de courbure
> 80 mm, utilisable sur chaîne d'entraînement
Désignations de commande du câble de raccordement PROFIBUS et SSI
Code de désignation
KB PB-2000-BA
KB PB-5000-BA
KB PB-10000-BA
KB PB-15000-BA
Leuze electronic
Remarque
Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 2m
Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 5m
Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 10m
Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 15m
AMS 304i
Art. n°
50104181
50104180
50104179
50104178
109
TNT 35/7-24V
toutes les paires de conducteurs toronnées,
couleurs conformes à DIN 47100
Listes de types et accessoires
Code de désignation
KB PB-20000-BA
KB PB-25000-BA
KB PB-30000-BA
KB PB-2000-SA
KB PB-5000-SA
KB PB-10000-SA
KB PB-15000-SA
KB PB-20000-SA
KB PB-25000-SA
KB PB-30000-SA
KB PB-1000-SBA
KB PB-2000-SBA
KB PB-5000-SBA
KB PB-10000-SBA
KB PB-15000-SBA
KB PB-20000-SBA
KB PB-25000-SBA
KB PB-30000-SBA
KB SSI/IBS-2000-BA
KB SSI/IBS-5000-BA
KB SSI/IBS-10000-BA
KB SSI/IBS-15000-BA
KB SSI/IBS-20000-BA
KB SSI/IBS-25000-BA
KB SSI/IBS-30000-BA
110
Remarque
Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 20m
Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 25m
Prise femelle M12 pour BUS IN, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 30m
Art. n°
50104177
Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 2m
Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 5m
Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 10m
Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 15m
Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 20m
Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 25m
Prise mâle M12 pour BUS OUT, sortie axiale du câble, extrémité de câble libre,
longueur du câble 30m
50104188
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 1m
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 2m
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 5m
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 10m
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 15m
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 20m
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 25m
Prise mâle M12 + prise femelle M12 pour PROFIBUS, sorties axiales du câble,
longueur du câble 30m
50104096
Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble,
extrémité de câble libre, longueur du câble 2m
Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble,
extrémité de câble libre, longueur du câble 5m
Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble,
extrémité de câble libre, longueur du câble 10m
Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble,
extrémité de câble libre, longueur du câble 15m
Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble,
extrémité de câble libre, longueur du câble 20m
Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble,
extrémité de câble libre, longueur du câble 25m
Prise femelle M12, codage B, pour SSI/Interbus, sortie axiale du câble,
extrémité de câble libre, longueur du câble 30m
50104172
AMS 304i
50104176
50104175
50104187
50104186
50104185
50104184
50104183
50104182
50104097
50104098
50104099
50104100
50104101
50104174
50104173
50104171
50104170
50104169
50104168
50108447
50108446
Leuze electronic
Entretien
13
Entretien
13.1
Recommandations générales d'entretien
Le système laser de mesure ne nécessite normalement aucun entretien de la part de l'utilisateur.
Nettoyage
En cas d'accumulation de poussière ou si le message d'avertissement (ATT) apparaît,
veuillez nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et si besoin avec un produit nettoyant
(nettoyant pour vitres courant).
Contrôlez également l'encrassement éventuel du réflecteur.
Attention !
Pour le nettoyage, n'utilisez pas de solvant ni de produit nettoyant à l'acétone. Cela troublerait le réflecteur, la fenêtre du boîtier ou l'écran.
13.2
Réparation, entretien
Attention !
Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur les appareils en dehors de celles qui
sont décrites explicitement dans ce manuel.
Ne jamais ouvrir l'appareil. Vous risquez sinon de perdre la garantie. Certaines caractéristiques ne peuvent plus être garanties si l'appareil a été ouvert.
 Pour toute réparation, adressez-vous à votre distributeur ou réparateur agréé par Leuze.
Vous en trouverez les adresses sur la page intérieure ou arrière de la couverture.
Remarque !
Veuillez accompagner les systèmes laser de mesure que vous retournez pour réparation à
Leuze electronic d'une description la plus détaillée possible du problème.
13.3
Démontage, emballage, élimination
Refaire l'emballage
Pour pouvoir réutiliser l'appareil plus tard, il est nécessaire de l'emballer de sorte qu'il soit
protégé.
Remarque !
La ferraille électronique fait partie des déchets spéciaux. Pour leur élimination, respectez les
consignes locales en vigueur.
Leuze electronic
AMS 304i
111
TNT 35/7-24V
Les réparations des appareils ne doivent être faites que par le fabricant.
Index
A
E
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Accessoires - Équerre de montage . . . . . . . . 106
Accessoires - Unité de déviation . . . . . . . . . 106
Accessoires - Câbles surmoulés . . . . . . . . . . 107
Accessoires - Résistance de terminaison . . . 107
Adhésif réfléchissant
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 28
Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Affichage des statuts à l'écran . . . . . . . . . . . 104
Affichage du statut . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 43
ATT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
ERR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
PLB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
TMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Affichage du statut LSR . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Alignement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aperçu des différents types . . . . . . . . . . 17, 105
Assurance de la qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ATT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 95
Encombrement de l'AMS 3xxi . . . . . . . . . . . . . 16
Entrée de l'adresse PROFIBUS . . . . . . . . . . . . 56
Entrée/Sortie
IO 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
IO 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Équerre de montage (en option) . . . . . . . . . . . . 21
ERR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Erreur de plausibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Erreur matérielle interne . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Erreurs d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Exactitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
C
H
calcul de l'erreur de poursuite . . . . . . . . . . . . 14
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 14
Adhésifs réfléchissants . . . . . . . . . . . . . . . 27
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . 14
Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cas d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Causes des erreurs générales . . . . . . . . . . . 103
Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 71
Comportement en cas d'erreur . . . . . . . . . . . . 58
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Humidité de l'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
D
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DEL BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
DEL PWR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Dépassement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 6
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Diagnostic étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Distance parallèle entre AMS 3xxi voisins . . . . 22
Distances de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
112
F
Fichier GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
I
I/O 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
I/O 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Informations sur les interfaces à l'écran . . . . . . 42
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Interface SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 90
L
Limite 1 de la position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Limite 2 de la position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
LSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
M
Manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 52
Menu des paramètres
Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Gestion paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
I/O (E/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
valeur de la position . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Menu principal
Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
AMS 304i
Leuze electronic
Index
Informations réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informations sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . 45
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu principal Données de statut et mesurées 46
Menus
Menu de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Menu de sélection de la langue . . . . . . . . . 50
Menu des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Message avant défaillance . . . . . . . . . . . . . . . 42
Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Messages de statut et d'avertissement . . . . . . 41
Mise en route rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modules GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
avec unité de déviation de rayon laser . . . . 24
Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
N
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réflecteurs chauffés
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 30
Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réflexion en surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
S
Sens de comptage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Signal de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Signe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 98
Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . 99, 100
Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 71
Statut du laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Surveillance de la température . . . . . . . . . . . . 42
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
O
Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
P
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Plage de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Plaques signalétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PLB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Préréglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 64
statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 63
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 12
T
Température de fonctionnement . . . . . . . . . . . 15
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Temps de réaction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Temps de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Terminaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 55, 107
TMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Types de réflecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
U
R
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Recommandations de sécurité . . . . . . . . . . 37
Raccordements
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
PROFIBUS BUS IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PROFIBUS BUS OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
PWR IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réflecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aperçu des différents types . . . . . . . . . . . . 32
Leuze electronic
Unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unité de déviation
avec équerre de fixation intégrée . . . . . . . .
Portée maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sans équerre de fixation . . . . . . . . . . . . . .
Unité de déviation US 1 OMS
Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unité de déviation US AMS 01
Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AMS 304i
61
24
24
26
26
25
113
Index
V
Valeur de la position . . . . . . . . . . . . . . . . 58,
Valeur limite de position . . . . . . . . . . . . . . 73,
Validation des paramètres . . . . . . . . . . . . 52,
Vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58,
Limite dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . 59,
Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,
Valeur limite 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,
Valeur limite 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,
Valeur limite 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,
Valeur limite 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,
61
74
53
77
87
88
79
81
83
85
114
AMS 304i
Leuze electronic
Structure des menus de l’AMS 304i
Niveau 1
Niveau 2
: sélection
Niveau 3
: sélection
ESC
: retour
Niveau 4
: sélection
ESC
: retour
Niveau 5
: sélection
ESC
: retour
Choix optionnel / possibilité de réglage
: sélection
ESC
: sélection
: retour
Informations à
partir de
: activer
ESC
: retour
Informations sur l'appareil
page 45
Informations réseau
page 45
Données de statut et
mesurées
page 45
Paramètres
Gestion paramètres
Validation des paramètres
Mot de passe
PROFIBUS
SSI
Valeur de la position
ON / OFF
Activer le mot de passe
ON / OFF
Entrée du mot de passe
Possibilité de réglage d'un mot de passe numérique à 4 chiffres
Param. aux. val.défaut
Tous les paramètres sont remis à leurs réglages d'usine
Activation
ON / OFF
Adresse
Adresse de l'AMS 304i, 0 … 126
Activation
ON / OFF
Codage
Binaire/Gray
Nombre de bits de données
24 bits/25 bits/26 bits
Résolution SSI
0,001mm / 0,01mm / 0,1mm / 1mm / 10mm / Résolution libre
Bit d'erreur
ON / OFF
Fonction bit d'erreur
Dépassement, Intensité (ATT) Temp. (TMP) Laser (LSR) Plausibilité (PLB) Matériel (ERR)
Taux d'actualisation
1,7ms / 0,2ms
Fréquence d'horloge
80kHz - 800kHz, temps monoflop 20us / 50kHz - 79kHz, temps monoflop 30us
Unité
Métrique/pouces
Sens de comptage
Positif/négatif
Offset
Entrée de valeurs :
Préréglage
Entrée de valeurs
Délai d'erreur
ON / OFF
Valeur de la position en cas d'erreur
Dernière valeur valable/Zéro
Valeur de la résolution libre
I/O (E/S)
I/O 1
page 47
page 47
page 48
5 … 50000
Configuration des ports
Entrée de commutation
Sortie de commutation
I/O 2
page 46
Entrée/Sortie
Fonction
Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF
Activation
Actif Low/actif High
Fonction
Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) /
Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR)
Activation
Actif Low/actif High
Configuration des ports
Entrée de commutation
Sortie de commutation
Entrée/Sortie
Fonction
Sans fonction/apprentissage du préréglage/laser ON/OFF
Activation
Actif Low/actif High
Fonction
Limite 1 pos. / Limite 2 pos. / Vitesse / Intensité (ATT) / Temp. (TMP) /
Laser (LSR) / Plausibilité (PLB) / Matériel (ERR)
Activation
Actif Low/actif High
page 49
Structure des menus de l’AMS 304i
Valeurs limites
Limite haute 1 pos.
Limite basse 1 pos.
Limite haute 2 pos.
Limite basse 2 pos.
Vitesse max.
Divers
Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
Activation
ON / OFF
Entrée des valeurs limites
Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
Activation
ON / OFF
Entrée des valeurs limites
Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
Limite pos. act.
ON / OFF
Valeur de la position
Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100
Activation
ON / OFF
Vitesse max.
Entrée des valeurs en mm/s ou en pouces/100s
Standard (chauffage: on < 10°C, off > 15°C) / Étendu (chauffage: on < 30°C, off > 35°C)
Arrière-plan de l'écran
10 minutes/ON
Service RS232
Maintenance
ON / OFF
Régulation du chauffage
Constraste de l'écran
Choix de la langue
Activation
Entrée des valeurs limites
page 50
Faible/Moyen/Fort
Vitesse de transmission
57,6kbit/s / 115,2kbit/s
Format
8,e,1 / 8,n,1
Deutsch / English / Español / Français / Italiano
Messages d'état
page 50
page 51
Diagnostic
Pour le personnel de maintenance de Leuze uniquement
Diagnostic étendu
Pour le personnel de maintenance de Leuze uniquement

Manuels associés