Thermital ACQUAHOME 25 BS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Thermital ACQUAHOME 25 BS Mode d'emploi | Fixfr
NOTICE UTILISATEUR
ACQUAHOME 25 B - 25 BS

Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir choisi un groupe thermique
T, qui représente un produit moderne, de haute
qualité, en mesure de vous garantir un bien-être optimal
pendant de nombreuses années, tout en offrant une fiabilité et
une sécurité optimales, tout particulièrement, s'il est confié à un
Centre d’Assistance Technique T, spécifiquement
préparé et formé pour procéder à l'entretien périodique, il
pourra ainsi maintenir un niveau d'efficience maximum, en
limitant les coûts d'exploitation et, en cas de nécessité, être
approvisionné en pièces d'origine.
Cette notice d'instructions contient des informations et des
conseils importants qui doivent être respectés pour garantir
une utilisation optimale de la chaudière ACQUAHOME 25 B - 25
BS.
Cordialement
Thermital
CONFORMITÉ
Les chaudières ACQUAHOME 25 B - 25 BS sont conformes à :
--Directive « Rendement » 92/42/CEE
--Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE
--Directive Basse Tension 2014/35/UE
--Directive « Écoconception de produits liés à l’énergie
» 2009/125/CE
--Directive « Indication, par voie d’étiquetage, de la
consommation en énergie » 2010/30/UE
--Règlement délégué (UE) n° 811/2013
--Règlement délégué (UE) n° 813/2013
--Règlement délégué (UE) n° 814/2013
FRANÇAIS
FRANÇAIS
2

SOMMAIRE
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Règles fondamentales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contrôleur électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Arbre de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Opérations préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Non-allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réarmement du brûleur et du thermostat de sécurité . . . . 12
Paramétrages menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Arrêt temporaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Arrêt pour de longues périodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nettoyage et entretien des chaudières . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage annuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RECYCLAGE ET ÉLIMINATION . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cette notice
- Rév.
contient
pages.
Ces symboles sont utilisés dans certaines parties de cette
notice :
bbATTENTION = actions nécessitant des précautions
particulières et une préparation adéquate.
aaINTERDICTION = actions NE DEVANT EN AUCUN CAS
être accomplies.
Cette notice 20112807 - Rév. 2 (05/17) contient 20 pages.

3
FRANÇAIS

GÉNÉRALITÉS
Règles fondamentales de sécurité
Avertissements généraux
Ne pas oublier que l’emploi d’appareils qui utilisent des
combustibles, de l’énergie électrique et de l’eau, implique le
respect de certaines règles fondamentales de sécurité, telles
celles qui suivent :
bbÀ la réception du produit, s’assurer que la fourniture aaIl est interdit de laisser des enfants ou des personnes
est intacte et complète et, en cas de différence par
rapport à ce qui a été commandé, s’adresser à l’agence
T ayant vendu l’appareil.
inaptes non assistées utiliser l’appareil.
aaIl est interdit d’actionner des dispositifs ou des appareils
bbL’installation du produit doit être effectuée par une
électriques tels qu’interrupteurs, électroménagers, etc.
si on sent une odeur de combustible ou d’imbrûlés. Dans
ce cas :
--Aérer le local en ouvrant portes et fenêtres
--Fermer le dispositif d’arrêt du combustible.
entreprise agréée. Ladite entreprise devra délivrer au
propriétaire une déclaration de conformité attestant que
l’installation a été réalisée selon les règles de l’art, c’està-dire conformément aux normes nationales et locales
en vigueur et aux indications données par T
dans la notice accompagnant l’appareil.
aaIl est interdit de toucher la chaudière si on est pieds nus
ou avec des parties du corps mouillées ou humides.
bbLe produit ne doit être destiné qu’à l’utilisation prévue par aaIl est interdit d'effectuer une quelconque intervention
T, pour laquelle il a été spécialement réalisé.
T décline toute responsabilité contractuelle
technique ou de nettoyage sans avoir préalablement
débranché l'appareil du réseau électrique en mettant
l'interrupteur général de l'installation ainsi que
l'interrupteur principal de l'appareil sur "ARRÊT".
et extracontractuelle en cas de dommages causés
à des personnes, des animaux ou des biens et dus à
des erreurs d’installation, de réglage ou d’entretien, ou
encore à une utilisation anormale.
aaIl est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de
bbLa chaufferie doit être dotée d'orifices d'aération
régulation sans l’autorisation du fabricant.
aaNe pas tirer, détacher ou tordre les câbles électriques qui
suffisants pour l'alimentation de l'air nécessaire à la
combustion.
sortent de l'appareil, même si ce dernier est débranché
du réseau d'alimentation électrique.
bbEn cas de fuites d’eau, débrancher la chaudière du
aaIl est interdit de boucher les ouvertures d’aération du
réseau d'alimentation électrique et couper l’alimentation
en eau.
local d’installation ou d’en réduire les dimensions. Elles
sont indispensables pour une bonne combustion.
bbL'entretien de la chaudière doit être effectué au moins
une fois par an.
aaIl est interdit d'exposer la chaudière aux agents
l'installation hydraulique, à froid, est supérieure à 1,5 bar
et inférieure à la limite maximale prévue pour l'appareil.
aaIl est interdit de laisser des récipients et des substances
bbVérifier périodiquement que la pression de service de
atmosphériques. Elle n'est pas conçue pour fonctionner
à l'extérieur.
bbEn cas de non-utilisation de la chaudière pendant
inflammables dans le local où est installé la chaudière.
aaLe matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne
une longue période, il est nécessaire d'effectuer les
opérations décrites dans le paragraphe correspondant.
pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter
n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la
législation en vigueur.
bbLe présent livret fait partie intégrante de l'appareil
aaIl est interdit de faire fonctionner la chaudière sans eau.
et, en conséquence, il doit être conservé avec soin et
doit toujours accompagner la chaudière, même s'il
est cédé à un autre Propriétaire ou Utilisateur ou dans
le cas d'un transfert vers une autre installation. En cas
d'endommagement ou de perte de celui-ci, il faut en
demander un autre exemplaire au Centre d’Assistance
Technique T de la Zone.
FRANÇAIS
4


Description de l’appareil
Dispositifs de sécurité
La chaudière ACQUAHOME 25 B - 25 BS est un générateur d’eau
chaude pour le chauffage de locaux et pour la production
d’eau chaude sanitaire, avec un ballon tampon de 60 litres.
La chaudière peut fonctionner à basse température et est
alimentée au fioul.
Brûleur fioul à fonctionnement à une allure et chambre de
combustion en acier à configuration verticale.
Le modèle ACQUAHOME 25 BS (à la différence du modèle
ACQUAHOME 25 B) est doté d’une chambre étanche.
Le corps de la chaudière est soigneusement et efficacement
calorifugé grâce à un matelas de laine de verre de haute
densité.
La chaudière ACQUAHOME 25 B - 25 BS travaille selon une
logique d'arrêt total, optimisant ainsi la consommation
d'énergie:
--s’il est en mode « été » (avec le sélecteur « été/hiver »
sur « été »), il s’active uniquement pour rétablir la
température de l’eau chaude sanitaire demandée dans
le réservoir tampon; s’il est en mode « hiver » (avec le
sélecteur « été/hiver » sur « hiver »), il s’active soit en
cas de demande de chaleur provenant de l’installation
de chauffage (thermostat d’ambiance en appel), soit
pour rétablir la température de l’eau chaude sanitaire
demandée dans le réservoir tampon (cette dernière
ayant priorité sur la demande de chauffage).
La sécurité et le réglage de la chaudière ACQUAHOME 25 B 25 BS sont garantis par:
--Thermostat de sécurité à réarmement manuel qui intervient par la mise en sécurité de la chaudière si la
température dépasse la limite (100°C). Le bulbe de
détection de la température est placé sur le corps du
générateur;
--Sondes qui détectent la température de la chaudière et
du ballon;
--Contrôleur électronique du brûleur qui permet de vérifier
le déroulement correct du programme de fonctionnement du brûleur et qui, en cas de anomalies, allume
un voyant de mise en sécurité sur le tableau de commande.
bbL’intervention des dispositifs de sécurité indique un
dysfonctionnement de la chaudière potentiellement
dangereux ; le cas échéant, contacter immédiatement le
Centre d’Assistance Technique.
bbLe remplacement des dispositifs de sécurité doit être
effectué par le Centre d’Assistance Technique qui
utilisera exclusivement des composants d'origine. Se
référer au catalogue des pièces détachées fourni avec
la chaudière.
aaIl est interdit de faire fonctionner la chaudière avec les
dispositifs de sécurité en panne.
Après avoir effectué la réparation, vérifier que la chaudière
fonctionne correctement.

5
FRANÇAIS

Structure
ACQUAHOME 25 B
4
1
5
3
20
6
19
7
18
8
2
15
9
17
16
15
2
10
14
13
11
12
1 Vanne de purge automatique
2 Vase d’expansion chauffage
23
3 Ballon avec isolation
4 Tableau de commande
5 Doigts de gant bulbes/sondes
21
6 Raccord capillaire manomètre
7 Collecteur de distribution
22
8 Voyant de flamme
23
9 Corps de chauffe
10 Robinet de vidange chaudière
11 Brûleur
12 Filtre du fioul
13 Robinet de vidange préparateur
14 Soupape de sécurité préparateur
1
15 Clapet anti-retour
16 Vase d’expansion ballon
17 Circulateur de l’installation de chauffage
18 Circulateur ballon
19 Soupape de sécurité du circuit de chauffage
20 Robinet de remplissage de l’installation
21 Raccord du conduit d’évacuation des fumées
22 Fermeture chambre des fumées
23 Patte de levage
24 Purgeur manuel
25 Doigt de gant bulbes/sondes du ballon
26 Bride d’inspection du ballon
27 Isolation de la bride du ballon
FRANÇAIS
6
3
27
26
25
24


ACQUAHOME 25 BS
4
5
1
3
2
21
6
20
7
19
8
16
9
18
17
10
16
2
11
15
14
12
13
1 Vanne de purge automatique
2 Vase d’expansion chauffage
22
3 Ballon avec isolation
4 Tableau de commande
23
5 Doigts de gant bulbes/sondes
6 Raccord capillaire manomètre
7 Collecteur de distribution
24
8 Voyant de flamme
9 Corps de chauffe
25
10 Conduit d'amenée de l'air
11 Robinet de vidange chaudière
26
12 Brûleur
13 Filtre du fioul
14 Robinet de vidange préparateur
15 Soupape de sécurité préparateur
16 Clapet anti-retour
1
17 Vase d’expansion ballon
18 Circulateur de l’installation de chauffage
19 Circulateur ballon
20 Soupape de sécurité du circuit de chauffage
21 Robinet de remplissage de l’installation
22 Raccord d’amenée d’air
23 Raccord du conduit d’évacuation des fumées
24 Fermeture chambre des fumées
25 Caisson d’air
26 Patte de levage
27 Purgeur manuel
28 Doigt de gant bulbes/sondes du ballon
29 Bride d’inspection du ballon
30 Isolation de la bride du ballon

7
3
30
29
28
27
FRANÇAIS

Tableau de commande
ACQUAHOME 25 B - 25 BS
1
2
7
8
1
3
6
5
4
Sélecteur des fonctions
Arrêt
Allumé
Reset brûleur
2
Contrôleur électronique
3
Manomètre de la chaudière
4
Porte-fusible de protection
5
Voyant de mise en sécurité suite à l’intervention du thermostat de sécurité (rouge)
6
Signalisation blocage brûleur (rouge)
7
Signalisation d'alimentation électrique (verte)
8
Réarmement manuel du thermostat de sécurité
Indique la pression de l’eau dans l’installation de chauffage
Contient le fusible de protection 6,3 A-T
S’allume pour signaler l’intervention du thermostat de sécurité
S'allume en cas de mise en sécurité du brûleur
S'allume pour signaler la présence de tension électrique
Permet de réactiver la chaudière après l’intervention du thermostat de sécurité. Il est accessible
en dévissant le capuchon de protection
FRANÇAIS
8


Contrôleur électronique
Le contrôleur électronique est l’interface destinée à l’installateur et à l’utilisateur pour effectuer toutes les opérations de définition
des paramètres de fonctionnement et visualiser l’état de la chaudière.
Le contrôleur électronique permet :
--modifier le régime de fonctionnement;
--visualiser la température de la chaudière et du ballon;
--modifier les paramètres de la chaudière et du ballon (après avoir saisi le mot de passe);
--visualiser les alarmes.
T2
T1
T2
T3
T4
S1
S2
S3
S4
S5
S6
TR
D
P
P1
T1
S1
S3
S4
S2
D
P
TR
P1
S5
T3
T4
S6
Touche de sélection/programmation des paramètres du ballon
Touche de sélection/programmation des paramètres de la chaudière
Touche augmentation valeurs
Touche diminution valeurs
Voyant du thermomètre du ballon/réglage du ballon (jaune)
Voyant du thermomètre de la chaudière/réglage chaudière (jaune)
Voyant « service »/anomalies (rouge)
Voyant du régime stand-by (vert)
Voyant du régime été (vert)
Voyant du régime hiver (vert)
Touche de sélection du régime
Écran à 3 chiffres
Point indicateur d’« index de paramètre »
Points indicateurs « 10 000 heures/allumages »
Point décimal droit seul : valeur = 10 000
Point décimal central seul : valeur = 20 000
Point décimal central + point décimal droit = 30 000
≥ 900 ore
≤ 999 ore
≥ 29900 ore
≤ 29999 ore
≥ 9900 ore
≤ 9999 ore
≥ 39900 ore
≤ 39999 ore
≥ 19900 ore
≤ 19999 ore

9
FRANÇAIS

Arbre de navigation
Affichage et modification du réglage du ballon
Affichage et modification du réglage de la chaudière
+
Affichage du nombre d’heures restant avant l’entretien de service
FRANÇAIS
10


UTILISATION
Mise en marche
Après avoir effectué les opérations de préparation à la
première mise en service, pour démarrer la chaudière il faut:
--mettre l'interrupteur général de l'installation sur
"marche"
Mise en service
La première mise en service de la chaudière ACQUAHOME
25 B - 25 BS doit être effectuée par le service d’assistance
technique T; ensuite, la chaudière pourra
fonctionner automatiquement.
Toutefois, l’utilisateur peut être amené à remettre lui-même
la chaudière en marche, sans l'intervention du Centre
d’Assistance Technique; par exemple, après une longue
période d'absence.
Opérations préalables
--régler le thermostat d'ambiance sur la température
voulue (~ 20°C) ou, si l'installation est équipée d'un
programmateur horaire ou d'une thermorégulation
extérieure, vérifier qu'ils sont "actifs" et réglés (~ 20°C);
Avant la mise en service, il est nécessaire de vérifier que:
--les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de
l'installation de chauffage sont ouverts ;
--ouvrir le volet du tableau de commande;
--la pression du circuit hydraulique, à froid, est de 1,5 bar
et que le circuit est désaéré
--régler la température de la chaudière sur 75 °C et
celle du ballon sur 50 °C en suivant les indications
du paragraphe correspondant dans le chapitre
« Paramétrages menu »;
--mettre le sélecteur de fonction sur « marche » et
vérifier que le voyant vert s’allume;
--presser la touche de régime et définir le mode de
fonctionnement voulu (été ou hiver);
Le brûleur n’effectuera la phase d’allumage qu’après avoir
terminé la phase de préchauffage du fioul.
La chaudière effectuera la phase de allumage et restera en
marche jusqu'à ce que la température réglée ait été atteinte.

11
FRANÇAIS

Non-allumage
En cas d'anomalies d'allumage ou de fonctionnement, la
chaudière effectuera un "ARRÊT DE MISE EN SÉCURITÉ"
signalé par le "bouton/voyant" rouge placé sur le brûleur et par
le voyant du tableau de commande.
Réarmement du brûleur et du thermostat de
sécurité
Pour restaurer les conditions de mise en marche, ouvrir le volet
du tableau de commande et mettre le sélecteur de fonction
sur
« réarmement brûleur » pendant au moins 1 seconde
puis le remettre sur la position de départ. Attendre que toute la
phase de démarrage s’effectue à nouveau, jusqu’à l’allumage
de la flamme.
bbAprès un « ARRÊT DE MISE EN SÉCURITÉ », attendre
environ 30 secondes avant de rétablir les conditions de
démarrage.
En cas de surchauffe de la chaudière, le thermostat de sécurité
à réarmement manuel se met en marche.
bbL’intervention du thermostat de sécurité est signalée par
le voyant qui s’allume sur le tableau de commande (T >
100 °C)
Pour rétablir les conditions de démarrage :
--attendre que la température dans la chaudière
descende au-dessous de 80 °C ;
--retirer le capuchon du thermostat de sécurité ;
--appuyer sur le réarmement manuel ;
--attendre que toute la phase de démarrage s’effectue,
jusqu’à l’allumage de la flamme.
bbAvant de remettre l'appareil en service, déterminer la
cause de la surchauffe. Contacter le service d’assistance
technique T.
FRANÇAIS
12


MODIFICATION DU RÉGIME EN COURS
Paramétrages menu
AFFICHAGE DES TEMPÉRATURES
Affichage de la température du ballon
Pour visualiser la valeur de la température du ballon, presser
la touche .
Le voyant de la touche s’allumera fixement. La température
est exprimée en degrés centigrades et l’écran peut afficher
des températures comprises entre 110 °C et 10 °C. Les LED
de régime indiquent le régime courant et l’état du brûleur.
L’affichage revient automatiquement à la valeur de la
température de la chaudière au bout de 2 secondes.
La modification du régime de fonctionnement de la chaudière
n’est possible qu’avec l’affichage de la température de la
chaudière ou du ballon actif. Presser la « touche régime »
jusqu’à ce que soit sélectionné le régime de la chaudière
voulu. La valeur par défaut est « hiver ».
--En régime « stand-by » (voyant allumé), la chaudière
est toujours arrêtée sauf en conditions d’antigel (si la
fonction est activée) ou d’anti-légionelle (si la fonction
est activée)
--En régime « été » (voyant
allumé), la chaudière
est réglée pour répondre uniquement à la demande
sanitaire et ne prévoit pas la gestion de l’installation de
chauffage. Le voyant de ce régime est allumé fixement
si le brûleur est activé ou est clignotant si le brûleur est
éteint.
Affichage de la température de la chaudière
Pour visualiser la valeur de la température de la chaudière,
presser la touche .
Le voyant de la touche s’allumera fixement. La température est
exprimée en degrés centigrades et l’écran peut afficher des
températures comprises entre 110 °C et 10 °C. Les voyants de
régime indiquent le régime courant et l’état du brûleur.
--En régime « hiver » (voyant allumé), la chaudière est
réglée pour répondre à la demande sanitaire et à la
demande de chauffage. Le voyant de ce régime est
allumé fixement si le brûleur est activé ou est clignotant
si le brûleur est éteint.
bbSi aucune touche n’est pressée pendant au moins
2 minutes, le système se met en mode « basse
consommation » et le segment central de l’écran
clignote. Dès qu’une touche est pressée, l’affichage de
la température de la chaudière revient.

13
FRANÇAIS

AFFICHAGE ET MODIFICATION DES
RÉGLAGES DE LA CHAUDIÈRE ET DU
BALLON
Affichage et modification du réglage du ballon
Pour visualiser la température du ballon, presser la touche
.
Affichage et modification du réglage de la chaudière
Pour visualiser la température de la chaudière, presser la
touche .
Si, durant l’affichage de la température du ballon, la touche
ou
est pressée, le voyant
commence à clignoter et
la valeur courante de réglage du ballon s’affiche sur les trois
chiffres de l’écran. La valeur par défaut est 50 °C. Seule une
autre pression des touches ou en modifie la valeur.
Si, durant l’affichage de la température de la chaudière, la
touche ou est pressée, le voyant commence à clignoter
et la valeur courante de réglage de la chaudière s’affiche sur
les trois chiffres de l’écran. La valeur par défaut est 75 °C.
Seule une autre pression des touches
ou
en modifie la
valeur.
Presser la touche
pour confirmer le réglage et revenir à
l’affichage de la température du ballon. Le voyant sur la touche
cessera de clignoter.
Presser la touche
pour confirmer le réglage et revenir à
l’affichage de la température de la chaudière. Le voyant
cessera de clignoter.
FRANÇAIS
14


Arrêt temporaire
Arrêt pour de longues périodes
Pour éteindre la chaudière lors de courtes périodes d'absence
et avec une température ambiante supérieure à zéro:
--ouvrir le volet du tableau de commande;
--mettre le sélecteur de fonction sur « marche »;
A non-utilisation de la chaudière pendant une longue période
comporte la réalisation des opérations suivantes
--ouvrir le volet du tableau de commande;
--mettre l’interrupteur générale de l’installation sur
« arrêt » et vérifier que le voyant vert s’éteint;
--presser la « touche régime » du contrôleur électronique
jusqu’à ce que soit sélectionné le mode STAND-BY (
);
--mettre l’interrupteur général de l’installation sur «Arrêt»;
--fermer les robinets d'arrêt du combustible et de
l'installation de chauffage.
bbLa chaudière est dotée d’une FONCTION ANTIGEL qui
permet de mettre le brûleur et les circulateurs en marche
en cas de « risque de gel ».
bbVidanger les installations thermique et sanitaire s’il y a un
risque de gel.

15
FRANÇAIS

Nettoyage et entretien des chaudières
Ne pas oublier que LE RESPONSABLE DE L'INSTALLATION
THERMIQUE doit confier L'ENTRETIEN PÉRIODIQUE et
la MESURE DU RENDEMENT DE COMBUSTION À DES
PROFESSIONNELS QUALIFIÉS.
Le Centre d’Assistance Technique T peut remplir
cette importante obligation légale et donner aussi d'importantes
informations sur les possibilités de MAINTENANCE
PROGRAMMÉE, laquelle est synonyme de :
--plus grande sécurité ;
--respect des lois en vigueur ;
--tranquillité de ne risquer aucune sanction en cas de
contrôles.
L'entretien périodique est essentiel pour la sécurité, le
rendement et la durée de l'appareil.
De plus, il s'agit d'une obligation légale: il doit être effectué,
une fois par an, par du personnel qualifié.
Nettoyage extérieur
Le nettoyage de la carrosserie extérieure de la chaudière et
du tableau de commande doit être effectué avec des chiffons
mouillés d'eau et de savon.
En cas de taches sur la carrosserie, imbiber le chiffon avec un
mélange contenant 50 % d'eau et 50 % d'alcool dénaturé ou
avec des produits spécifiques.
Une fois le nettoyage terminé, sécher la chaudière.
aaN'utiliser ni produits abrasifs, ni essence ou
trichloréthylène.
Nettoyage annuel
Au moins une fois par an, l’utilisateur doit confier l’entretien de
l’appareil au service d’assistance technique T ou
à un technicien qualifié.
FRANÇAIS
16


VOYANTS ET ALARMES DU SYSTÈME
Alarme
AL1
AL2
AL6
AL7
SEr

Description
S’affiche sur l’écran à trois chiffres quand l’alarme de mise en sécurité du brûleur se déclenche. Le voyant
_*EKR*_logo__inst__ s’allume fixement.
S’affiche sur l’écran à trois chiffres si l’alarme de sécurité de l’eau s’est déclenchée (thermostat de sécurité
activé). Le voyant _*EKR*_logo__inst__ s’allume fixement.
S’affiche sur l’écran à trois chiffres en cas d’anomalie de la sonde du ballon causée par un court-circuit. Le
voyant _*EKR*_logo__inst__ s’allume fixement. L’absence de la sonde du ballon étant interprétée comme une
exclusion du ballon, aucune alarme ne se déclenche. Dans ce cas, en cas de demande d’affichage de la
valeur sur l’écran, « - - - » s’affichera.
S’affiche sur l’écran à trois chiffres en cas d’anomalie de la sonde de la chaudière en cas de rupture de la
sonde ou de court-circuit.Le voyant _*EKR*_logo__inst__ s’allume fixement.
Avertissement de seuil de service proche
Quand les heures de fonctionnement du brûleur atteignent 90 % des heures définies comme seuil au
paramètre P7 de la chaudière (voir la programmation des paramètres), à chaque allumage du brûleur, l’écran
à trois chiffres affichera le sigle « SEr » pendant 3 secondes environ (uniquement si l’écran n’est pas en mode
« basse consommation »).
Dépassement du seuil de service
Quand les heures de fonctionnement du brûleur atteignent ou dépassent les heures définies comme seuil au
paramètre P7 de la chaudière (voir la programmation des paramètres), le voyant _*EKR*_logo__inst__ s’allume
en clignotant pour signaler que le brûleur a fonctionné pendant une très longue période et qu’un contrôle
est donc nécessaire. À chaque allumage du brûleur, l’écran à trois chiffres affiche le sigle « SEr » pendant 3
secondes environ (uniquement si l’écran n’est pas en mode « basse consommation »).
Affichage du nombre d’heures restant avant d’atteindre le seuil de service
Presser simultanément les deux touches et pour que l’écran affiche sur 3 chiffres (999 max.) le nombre
d’heures restant avant d’atteindre le seuil de service.
17
FRANÇAIS

Guide de dépannage
ANOMALIE
CAUSE
Odeur de produits imbrûlés
Dispersion des fumées dans les locaux
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Présence d’air dans l’installation
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Circulateur défectueux
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Corps générateur sale
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Débit du brûleur insuffisant
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Carte de régulation de la chaudière
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Thermostat de réglage chaudière
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Manque d'eau
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Pression de l’installation de chauffage
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Vase d’expansion installation
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Circulateur bloqué
Branchements électriques
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Pas de demande du thermostat
-- Contacter le
Technique
Centre
d’Assistance
Le générateur est à la température
mais le système de chauffage est
froid
Le générateur n’atteint pas la
température de régime
Le générateur se bloque pour sécurité
thermique
Intervention fréquente de la soupape
de sécurité
Le circulateur de chauffage ne
fonctionne pas
REMÈDE
RECYCLAGE ET ÉLIMINATION
Les matériaux de l'emballage de la chaudière ACQUAHOME 25
B - 25 BS T doivent faire l'objet d'un tri sélectif afin
d'être récupérés et recyclés. À la fin de sa vie utile, l'appareil
devra mis au rebut conformément aux prescriptions de la
réglementation en vigueur.
FRANÇAIS
18



19
FRANÇAIS
20112807 - Rév. 2 (05/17)
RIELLO S.p.A.
Via Ing. Pilade Riello, 7
37045 - Legnago (VR)
www.thermital.it
Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le
droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et
dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Manuels associés