CSS 8-180-2P+D-E-LST | CSS 8-180-2P-Y-L | CSS 8-180-2P+D-M-L | CSS 8-180-2P-Y-LST | CSS 8-180-2P-E-L | CSS 8-180-2P-E-LST | CSS 8-180-2P+D-M-LST | CSS 8-180-2P+D-M-ST | schmersal CSS 8-180-2P+D-E-L Safety sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
CSS 8-180-2P+D-E-LST | CSS 8-180-2P-Y-L | CSS 8-180-2P+D-M-L | CSS 8-180-2P-Y-LST | CSS 8-180-2P-E-L | CSS 8-180-2P-E-LST | CSS 8-180-2P+D-M-LST | CSS 8-180-2P+D-M-ST | schmersal CSS 8-180-2P+D-E-L Safety sensor Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
7 Démontage et mise au rebut
7.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FR
Mode d'emploi�����������������������������������pages 1 à 10
Original
8
8.1
8.2
8.3
Annexe
Exemples de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Raccordement des différents types de capteurs . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9
Déclaration UE de conformité
1. A propos de ce document
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de
l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail et
la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit observer
les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
x.000 / 07.2019 / v.A. - 101175240-FR / I / 2019-07-24 / AE-Nr. 11248
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Description du produit
Exemple de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ecart de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4
4.1
4.2
4.3
Raccordement électrique
Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 5
Câblage en série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remarque pour la longueur totale d'une chaîne de
capteurs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des blessures de personnes et des dommages à la machine.
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le
champ d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du
produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
6 Fonctions diagnostiques
6.1 Principe de fonctionnement de la LED diagnostique . . . . . . . . . . . 6
6.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique . . . . . . . . . . 6
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
FR
1
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
Principe de fonctionnement des sorties de sécurité
L'ouverture d'un protecteur, c'est-à-dire l'écartement de l'actionneur
de la zone active du capteur, entraîne le déclenchement immédiat des
sorties de sécurité (voir également distance de commutation du capteur
de sécurité).
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme ISO 14119.
Câblage en série
Maximum 16 capteurs de sécurité peuvent être câblés en série. La
chaîne de capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m.
Exemples pour le câblage en série: voir annexe.
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
Si plusieurs capteurs de sécurité sont utilisées pour une
fonction de sécurité, les valeurs PFH des composants
individuels doivent être additionnées.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2. Description du produit
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
2.1 Exemple de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les variantes suivantes:
2.5 Données techniques
Normes de référence: IEC 60947-5-3, ISO 13849-1, IEC 61508
Boîtier:
thermoplastique renforcé de fibres de verre
Principe de fonctionnement:
inductive
Actionneur:
CST 180-1, CST 180-2
Niveau de codage selon ISO 14119:
faible
Distance de commutation selon l'EN 60947-5-3:
Distance de commutation typique:
8 mm
Distance d'enclenchement assurée sao:
7 mm
Distance de déclenchement assurée sar:
10 mm
Hystérésis:
≤ 0,7 mm
Répétabilité R:
≤ 0,2 mm
Raccordement:
Câble, câble​ avec​ connecteur​ M12​
ou connecteur intégré M12
Section des fils:
selon le modèle : 4 x 0,5 mm²,
5 x 0,34 mm2, 7 x 0,25 mm²
Câblage en série:
max. 16 dispositifs
Longueur de câble:
max. 200 m
(la longueur et la section des fils modifient la chute de tension en
fonction du courant de sortie)
Conditions ambiantes:
Température ambiante Tu:
- Courant max. de sortie ≤ 500 mA / Sortie
–25 °C … +55 °C
- Courant max. de sortie ≤ 200 mA / Sortie
–25 °C … +65 °C
- Courant max. de sortie ≤ 100 mA / Sortie
–25 °C … +70 °C
Température de stockage et de transport:
−25 °C … +85 °C
Etanchéité:
IP65 / IP67
Tenue aux vibrations:
10 … 55 Hz, amplitude 1 mm
Tenue aux chocs mécaniques:
30 g / 11 ms
Fréquence de commutation max.:
3 Hz
Temps de réponse:
< 30 ms
Durée du risque:
≤ 30 ms
Temporisation à la mise sous tension:
≤2s
Données électriques:
Tension de service assignée Ue:
24 VDC −15% / +10%
TBTP (selon IEC 60204-1)
Courant assigné de service Ie:
1A
Courant de court-circuit nominal requis:
100 A
Tension assignée d'isolement Ui:
32 V
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
800 V
Courant à vide Io:
0,05 A
Courant résiduel Ir:
≤ 0,5 mA
Classe de protection:
II
Catégorie de surtension:
III
Degré d'encrassement:
3
Immunité CEM :
selon EN 61000-6-2
Emissivité électromagnétique: selon EN 61000-6-4
CSS 8-180-➀-➁-➂
N°
Option Description
➀
2P
2P+D
➁
E
Y
M
L
LST
ST
➂
2 sorties de sécurité de type PNP
2 sorties de sécurité de type PNP et
1 contact de signalisation (diagnostic) de type PNP
Capteur individuel ou terminal
Capteur pour câblage en série
Capteur polyvalent
Câble de raccordement
Câble de raccordement avec connecteur M12
Connecteur intégré M12
(uniquement CSS 8-180-2P+D-M-ST)
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE
Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive
Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisée à effectuer le
marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre
responsabilité. Nous vous envoyons les certificats CE sur demande ou
vous pouvez les télécharger sur notre site Internet: www.schmersal.com.
Les dispositifs de sécurité sont classifiés comme type 4
selon ISO 14119.
2.4 Destination et emploi
Le capteur de sécurité électronique sans contact CSS 8-180 (ci-après
dénommé "capteur de sécurité") a été développé pour l'emploi dans
les circuits de sécurité pour la surveillance de protecteurs mobiles.
Le capteur de sécurité surveille la position de protecteurs pivotants,
coulissants ou amovibles à l'aide des actionneurs électroniques codés
CST 180-1 ou CST 180-2.
2
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
3. montage
Entrées de sécurité X1/X2:
Tension de service assignée Ue:
24 VDC -15% / +10%
(TBTP selon IEC 60204-1)
Courant assigné de service Ie:
1A
Durée maximale des impulsions de test pour le signal d'entrée: ≤ 1,0 ms
- à un intervalle d' impulsions de test de:
≥ 100 ms
Classification:
ZVEI CB24I
Creux:
C1
Source:
C1
C2
C3
3.1 Instructions de montage générales
Pour le montage, les exigences de l'ISO 14119 doivent être
observées (en particulier le paragraphe 7).
La position de montage est indifférente. Il faut seulement veiller à
ce que les faces actives du capteur de sécurité et de l'actionneur se
trouvent l'une en face de l'autre. Le boîtier du capteur ne doit pas être
utilisé comme butée mécanique. Le capteur de sécurité est à utiliser
uniquement dans les plages de commutation assurées ≤ sao et ≥ sar.
Le capteur de sécurité peut être fixé au moyen des écrous M 18 (sur
plat 24) compris dans la livraison. Le couple de serrage maximal est de
500 Ncm. Alternativement, la bride de fixation H 18 (accessoire) peut
être utilisée pour la fixation.
Un montage noyé est possible, réduit toutefois la distance de
commutation. La réduction est moins importante, le moins le capteur
est est monté en sailli.
Sorties de sécurité Y1/Y2:
commutation P, protégées contre les
courts-circuits
Courant assigné de service le1:
max. 0,5 A
en fonction de la température ambiante
Catégorie d'utilisation:
DC-12 Ue/Ie 24 VDC / 0,5 A
DC-13 Ue/Ie 24 VDC / 0,5 A
Chute de tension:
0,5 V
Courant résiduel lr:
< 0,5 mA
Durée de l'impulsion de test:
≤ 2,0 ms
Intervalle des impulsions de test:
2 000 ms
Classification:
ZVEI CB24I
Source:
C0
Creux:
L'actionneur CST 180-1 possède deux trous de montage décalés de
90°. Le couple de serrage maximal des vis comprises dans la livraison
est de 100 Ncm.
Sortie diagnostique:
commutation p, protégée contre les
courts-circuits
Tension de service assignée Ue2:
max. 4 V au-dessous de Ue
Courant assigné de service le2:
max. 0,05 A
Catégorie d'utilisation:
DC-12 Ue/Ie 24 VDC / 0,05 A
DC-13 Ue/Ie 24 VDC / 0,05 A
Fusible extérieur:fusible:
1,0 A pour courant de sortie ≤ 200 mA
1,6 A pour courant de sortie > 200 mA
2.6 Classification
Normes de référence:
PL:
Catégorie:
PFH:
SIL:
Durée de mission: L'actionneur CST-180-2 est vissé dans un trou taraudé M 18 préparé.
Utilisez à cette effet l'encoche au front.
L' actionneur ou la bride de montage doit être fixé sur le
protecteur de manière indémontable (vis indémontables,
collage, perçage des têtes de vis, goupillage) et est à
protéger contre le décalage.
Afin d'éviter des interférences inhérentes au système ainsi qu'une
réduction des distances de commutation, veuillez observer les
consignes suivantes:
• La présence d'objets métalliques à proximité du capteur peut modifier
la distance de commutation
• Tenez des copeaux métalliques à l'écart
• Distance minimale entre deux capteurs: 100 mm
ISO 13849-1, IEC 61508
e
4
2,5 x 10-9 / h
convient pour les applications SIL 3
20 ans
En cas de températures ambiantes < −-10 °C, les câbles de
raccordement doivent être posés de manière permanente.
FR
3
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
3.3 Ajustement
La LED dans l'extrémité du capteur de sécurité sert d'outil de réglage.
Capteur de sécurité avec câble de raccordement
98
24
4
La LED jaune clignotante du capteur de sécurité signale que la distance
de commutation doit être ajustée. Réduisez la distance entre le capteur
et l'actionneur jusqu'à ce que la LED jaune dans l'extrémité du capteur
de sécurité s'allume en permanence. A cette position, le capteur
commute de façon fiable. (voir également le principe de fonctionnement
de la sortie diagnostique)
M 18x1
LED
1
54
Il faut toujours vérifier le fonctionnement correct à l’aide du module de
sécurité raccordé.
3.4 Ecart de commutation
Les zones d'autorisation représentent les points d'enclenchement et de
déclenchement du capteur de sécurité par l'approche de l'actionneur.
Le désalignement maximal de l'actionneur par rapport au centre du
capteur s'élève du 7 mm. Un montage noyé du capteur de sécurité ou
de l'actionneur réduit la distance de commutation.
M 18x1
Capteur de sécurité avec connecteur
107
4
24
LED
54
V
S
1
Ø9
Ø 5,1
25
15
Ø 5,6
15,2
24,4
M18 x 1
Actionneur CST 180-1
33,5
46
Actionneur CST 180-2
Zone d'autorisation typique du capteur
S [mm]
10
M18 x 1
S
8
Sar
SOFF S
ON
Sao
25
5
¤16,6
0
[mm]
15
8
M5
17
33
46
4
-8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 V [mm]
Légende
S
Ecart de commutation
V
Décalage axial
SON
Distance d’enclenchement
SOFF
Distance de déclenchement
SH
Plage de hystérésis SH = SOFF – SON
Sao
Distance d'enclenchement assurée
Sar
Distance de déclenchement assurée
30
Ø 18
Bride de fixation H 18
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
4. Raccordement électrique
5. Mise en service et maintenance
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet
effet, vérifier préalablement les conditions suivantes :
1. fixation correcte du capteur et de l'actionneur
2. fixation corecte et intégrité du câble d'alimentation
3. v érifier l'absence d'encrassements (et surtout de copeaux
métalliques) dans le système
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement hors
tension par du personnel compétent et habilité.
L'alimentation électrique des capteurs de sécurité doit être protégée
contre les surtensions permanentes. En cas de défaut, la tension
ne doit pas dépasser les 60V. Nous recommandons l'utilisation des
alimentations stabilisées TBTP selon IEC 60204-1.
5.2 Entretien
En cas d'une installation correcte et d'une utilisation appropriée,
le capteur de sécurité ne nécessite aucun entretien.
Nous recommandons une inspection visuelle et un entretien régulier
selon les étapes suivantes:
1. V
érifier la fixation correcte et l'intégrité du capteur de sécurité, de
l'actionneur et du câble.
2. Enlever les copeaux métalliques
Les sorties de sécurité peuvent être raccordées directement au circuit
relatif à la sécurité. Pour les applications en PL e / catégorie 4 selon
ISO 13849-1, les sorties de sécurité du capteur de sécurité ou de la
chaîne de capteurs doivent être raccordées à un module de sécurité de
la même catégorie.
Spécifications du module de sécurité en aval
• Entrée de sécurité à 2 canaux, appropriée pour les capteurs de
sécurité de type PNP avec fonction NO
• Entrées numériques selon EN 61131-2, Tableau récapitulatif "Seuils
normalisés pour entrées numériques"
Dans toutes les phases de vie opérationnelles du dispositif
de sécurité, des mesures constructives et organisationnelles
appropriées doivent être prises pour empêcher toute fraude
du protecteur, par exemple au moyen d'un actionneur de
remplacement.
Le module de sécurité doit tolérer les tests fonctionnels internes des
capteurs provoquant des micro-coupures cycliques de la sortie du
capteur pendant max. 1 ms. Le module de sécurité ne doit pas être
équipé d'une détection des courts-circuits transversaux; le cas échéant,
celle-ci doit être désactivée.
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez
vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue
en ligne: www.schmersal.net.
4.2 Câblage en série
La chaîne de capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m. Il
faut respecter la chute de tension totale dépendent de la longueur et la
section des fils ainsi que de la chute de tension par capteur! Pour les
longueurs de câble élevées, choissisez des câbles de raccordement
avec une section aussi grande que possible.
Exemples pour le câblage en série: voir annexe.
4.3 Remarque pour la longueur totale d'une chaîne de capteurs de
sécurité
La chute de tension d'une longue chaîne de capteurs doit être observée
lors de la planification du câblage.
Résistance typique des différents câbles de raccordement des capteurs
(20 °C):
0,50 mm2: env. 36 Ω / km
0,34 mm2: env. 52 Ω / km
0,25 mm2: env. 71 Ω / km
La résistance des sorties de sécurité / capteur utilisé dépend de la charge:
• 300 mΩ pour une charge de courant de 1 A, c'est-à-dire charge
maximale des sorties de sécurité = 2 x 500 mA
• 30 mΩ pour une charge de courant de 100 mA, c'est-à-dire une
charge de 2 x 50 mA en cas de raccordement d'un module de sécurité
• Consommation de courant d'un capteur de sécurité env. 30 mA
• Sortie diagnostique d'un capteur de sécurité max. 50 mA
L'utilisation d'un blindage n'est pas nécessaire, si le câble est
uniquement posé à côté des câbles à courants faibles. Toutefois, les
câbles doivent être séparés des câbles d'alimentation et des câbles
à courants forts. Le fusible maximale recommandé pour la chaîne de
capteurs dépend de la section des fils de raccordement du capteur.
En cas d'utilisation de versions SD, les courants de
commutation et les chutes de tension à travers la
connectique et le câble doivent être observés.
FR
5
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
6. Fonctions diagnostiques
Erreur
Les défauts pouvant affecter la fonction de sécurité du capteur de
sécurité (défauts internes) entraînent également le déclenchement
immédiat des sorties de sécurité. Un défaut qui n'affecte pas
immédiatement la fonction de sécurité du capteur (court-circuit
transversal, température ambiante trop élevée, sortie de sécurité à + 24
VDC), provoque un déclenchement temporisé. Dans cette situation, la
sortie diagnostique déclenche après environ 10 secondes.
Les sorties de sécurité sont désactivées si l'erreur ne disparaît pas
au delà de 1 minute. Les signaux "sortie diagnostique désactivée"
et "sorties de sécurité activées" peuvent être utilisée pour arrêter la
machine de manière contrôlée.
6.1 Principe de fonctionnement de la LED diagnostique
L'état de fonctionnement du capteur de sécurité ainsi que les défauts
éventuels sont indiqués par trois LED de couleur, situées dans la partie
inférieure du capteur.
La LED verte signale que le capteur est prêt à fonctionner. Le capteur
n'est pas actionné. Lors de l'approche de l'actionneur CST 180 au
capteur l'indicateur passe de vert à jaune. Les sorties de sécurité du
capteur de sécurité sont activées. Si l'actionneur se trouve dans la
plage limite de fonctionnement du capteur, l'indicateur jaune clignote.
Le clignotement peut servir de pré-alerte en cas de désalignement
du capteur et de l'actionneur (p.ex. l'affaissement d'une porte de
protection). Le capteur doit être ajusté avant que le désalignement de
l'actionneur ne devienne trop élevé et les sorties de sécurité n'arrêtent la
machine. Les sorties de sécurité restent enclenchées. Le capteur peut
être ajusté avant que les sorties de sécurité déclenchent et arrêtent la
machine. Un défaut est signalisé par le clignotement de la LED rouge
et entraîne le déclenchement de la sortie diagnostique. Un défaut de
codage de l'actionneur, aux sorties des capteurs ou dans le capteur
est signalisé par une LED rouge. Après une briève analyse du défaut
actif avec signal permanent rouge, le défaut défini est signalisé par des
impulsions clignotantes. Les sorties de sécurité sont désactivées de
manière temporisée, dès que le défaut est actif pendant 1 minute.
Après la rectification du défaut, le message d'erreur est acquittée en
ouvrant et refermant le protecteur correspondant.
Les sorties de sécurité s'enclenchent et donnent le signal d'autorisation à
la machine. Une chaîne de capteurs doit être actionnée en permanence
pour que le nouveau signal d'autorisation soit donné.
Un court-circuit transversal aux sorties de sécurité d'une
chaîne de capteurs est indiqués du capteur où se trouve le
défaut jusqu'au dernier capteur de la chaîne. Le défaut peut
donc être signalisé par multiples capteurs. Considéré à partir
du module de sécurité, le court-circuit transversal est situé
avant le premier capteur signalisant le défaut.
Codes de clignotement des LED diagnostiques rouges
LED (rouge)
Cause de l'erreur
1 clignotement
2 clignotements
3 clignotements
4 clignotements
erreur à la sortie Y1
erreur à la sortie Y2
Court-circuit transversal Y1/Y2
température ambiante trop
élevée
actionneur inapproprié ou
défectueux
Défaut interne
5 clignotements
LED rouge
permanent
7. Démontage et mise au rebut
7.1 Démontage
Le dispositif de sécurité doit être démonté uniquement hors tension.
7.2 Mise au rebut
Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux
prescriptions et législations nationales.
6.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique
La sortie diagnostique protégée contre les courts-circuits peut être
utilisée pour signaler l'état au circuit de contrôle-commande (p.ex. dans
un API).
La sortie diagnostique signale les défauts avant le déclenchement des
sorties de sécurité et permet un arrêt contrôlé.
La sortie diagnostique n'est pas une sortie de sécurité!
Tout comme la LED jaune, la sortie diagnostique peut être utilisée pour
détecter le désalignement du capteur et de l'actionneur. Un défaut
entraîne le déclenchement de la sortie diagnostique. Les sorties de
sécurité sont désactivées si l'erreur ne disparaît pas au delà de 30
minutes. Les signaux "sortie diagnostique désactivée" et "sorties de
sécurité activées" peuvent être utilisée pour arrêter la machine de
manière contrôlée.
Tableau: information diagnostique
Etat du capteur LED
Sortie diagnostique Sorties de sécurité
Pas d'actionneur
Actionneur
présent
Actionneur en
limite de zone
Défaut: 1-5
clignotements
Défaut
vert
jaune
0V
24 V
0V
24 V
clignote
jaune
clignote
rouge
rouge
2 Hz, pulsé
24 V
10 s temporisét
24 V
0V
10 s temporisé
24 V
0V
1 min temporisé
24 V
0V
Non temporisé
24 V
0V
6
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
8. Annexe
8.1 Exemples de câblage
Les exemples d'application représentés sont des suggestions. L'utilisateur doit toutefois vérifier soigneusement, si les schémas électriques proposés
sont en accord avec son application spécifique.
Exemple de câblage 1
CST 180-1
CSS-8-180-2P-Y-L
CSS-8-180-2P-E-L
CST 180-1
CSS-8-180-2P-Y-L
CST 180-1
CSS-8-180-2P-Y-L
CST 180-1
24 V
BN
BU
WH
BK
BN
BU
WH
BK
BN
BU
WH
BK
BN
BU
WH
BK
BN
BU
WH
BK
BN
BU
WH
BK
BN
BU
WH
BK
0V
Module de sécurité
Câblage en série de capteurs de sécurité sur des installations larges et complexes
CSS 8-180-2P-E-L comme capteur individuel ou terminal de la chaîne. Dans ce type de capteur, l'alimentation électrique des sorties de sécurité est
réalisée de manière interne. Les capteurs CSS 8-180-2P-Y-L possèdent des câbles d'entrée et de sortie séparés. Les sorties du premier capteur
sont à câbler aux entrées du capteur suivant etc. La chaîne de capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m.
Un capteur de sécurité du type CSS 8-180-2P-Y-L peut être utilisé comme dernier capteur d'une chaîne, mais nécessite alors un câblage
supplémentaire. La tension de service positive doit être raccordée aux deux entrées de sécurité.
Exemple de câblage 2
24 V
BN
BU
WH
VT
WH
BK
GY
0V
BN
BU
WH
VT
RD
BK
GY
0V
CST 180-1
0V
CSS-8-180-2P+D-M-L
CST 180-1
CSS-8-180-2P+D-M-L
CSS-8-180-2P+D-E-L
BN
BU
CST 180-1
CSS-8-180-2P+D-M-L
CST 180-1
BN
BU
WH
VT
RD
BK
GY
0V
RD
BK
GY
Module de sécurité
0V
Câblage en série de capteurs de sécurité avec câble de raccordement commun pour les entrées et les sorties.
CSS 8-180-2P-E-L comme capteur individuel ou terminal de la chaîne. Dans ce type de capteur, l'alimentation électrique des sorties de sécurité est
réalisée de manière interne. Le câblage en série de plusieurs capteurs de sécurité est réalisé soit dans l'armoire électrique, soit sur site dans des
boîtiers de dérivation. Un capteur de sécurité CSS 8-180-2P+D-M-L peut également être utilisé comme dernier capteur d'une chaîne. Dans ce cas,
la tension de service positive doit être raccordée aux deux entrées de sécurité de ce capteur de sécurité.
FR
7
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
8.2 Raccordement des différents types de capteurs
Capteur individuel ou terminal: CSS 8-180-2P+...-E-L…
Section des conducteurs
4-pôles: 4 x 0,5 mm²,
5-pôles: 5 x 0,35 mm²
Câble de raccordement (2 m) avec
connecteur:
Connecteur male: M12, 4 pôles
Connecteur male: M12, 5 pôles
BN
BU
BK
WH
GY
4
3
4
3
1
2
1 5
2
Couleur des fils
de raccordement
Raccordement
Brochage du connecteur
BN (brun)
BU (bleu)
BK (noir)
WH (blanc)
GY (gris)
A1 Ue
A2 GND
Y1 Sortie de sécurité 1
Y2 Sortie de sécurité 2
seulement version 5 pôles: sortie diagnostique (en option)
Broche 1
Broche 3
Broche 4
Broche 2
Broche 5
Capteur pour câblage en série:CSS 8-180-2P-Y-L…
Câble de raccordement:
Entrées (IN), câble gris, longueur 0,25 m;
4-pôles: 4 x 0,5 mm2,
Sorties (OUT), câble noir 2 m de long;
4-pôles: 4 x 0,5 mm2
BN
BU
BK
WH
BN
BU
BK
WH
Câble de raccordement avec connecteur:
Entrées (IN): Connecteur femelle M12,
3
4
2
5 1
4 pôles, 0,25 m
Sorties (OUT): Connecteur male M12,
4 pôles, 2 m
Connecteur
femelle (IN)
4
3
1 5
2
Connecteur male
(OUT)
Couleur des fils
de raccordement
Raccordement fil gris (IN)
fil noir (OUT)
Brochage du connecteur
BN (brun)
BU (bleu)
BK (noir)
WH (blanc)
A1 Ue
A2 GND
X1 Entrée de sécurité 1
X2 Entrée de sécurité 2
A1 Ue
A2 GND
Y1 Sortie de sécurité 1
Y2 Sortie de sécurité 2
Broche 1
Broche 3
Broche 4
Broche 2
Appareil pour raccordement polyvalent: CSS 8-180-2P+D-M…
Câble de raccodement (2 m):
Section des conducteurs: 7 pôles:
7 x 0,25 mm2
BN
BU
WH
VT
RD
BK
GY
Connecteur avec câble de raccordement
(2 m) ou connecteur intégré
Connecteur male M12, 8-pôles
6
5
4
3
7
1 8 2
Couleur des fils
de raccordement
Raccordement
Brochage du connecteur
BN (brun)
BU (bleu)
VT (violet)
WH (blanc)
BK (noir)
RD (rouge)
GY (gris)
–
A1 Ue
A2 GND
X1 Entrée de sécurité 1
X2 Entrée de sécurité 2
Y1 Sortie de sécurité 1
Y2 Sortie de sécurité 2
Sortie diagnostique
libre
Broche 1
Broche 3
Broche 6
Broche 2
Broche 4
Broche 7
Broche 5
Broche 8
8
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
8.3 Accessoires connecteur
Tableau 4: Raccordement des composants avec câble de raccordement ou connecteur intégré
Fonction du dispositif de sécurité
Brochage du
connecteur
6
5
4
3
7
1 8 2
avec sortie diagnostique conventionnelle
A1
Ue
1
Codes de couleur des connecteurs
avec câble Schmersal
ou du câble de
raccordement
intégré
IP67 / IP69
IP69K
selon DIN 47100
(PVC)
WH
BN
Code de couleur d'autres
connecteurs avec câble du
marché Code de couleur
d'autres connecteurs avec
câble du marché
Conformément à
IEC 60947-5-2: 2007
BN
X1
Entrée de sécurité 1
2
BN
WH
WH
A2
GND
3
GN
BU
BU
Y1
Sortie de sécurité 1
4
YE
BK
BK
OUT
Sortie diagnostique
5
GY
GY
GY
X2
Entrée de sécurité 2
6
PK
VT
PK
Y2
Sortie de sécurité 2
7
BU
RD
VT
IN
sans fonction
8
RD
PK
OR
Code de couleur
Code
BK
BN
BU
Couleur
noir
marron
bleu
Code
GN
GY
OR
Couleur
vert
gris
orange
Code
PK
RD
VT
Couleur
rose
rouge
violet
Code
WH
YE
Couleur
blanc
jaune
Câbles de raccordement avec connecteur
(femelle)
IP67 / IP69, M12, 8 pôles - 8 x 0,23 mm²
selon DIN 47100
Câbles de raccordement avec connecteur
(femelle)
IP69K, M12, 8 pôles - 8 x 0,21 mm²
Longueur de câble
N° d'article
Longueur de câble
N° d'article
2,5 m
5,0 m
10,0 m
103011415
103007358
103007359
5,0 m
5,0 m, coudé
101210560
101210561
FR
9
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 8-180
9. Déclaration UE de conformité
Déclaration UE de conformité
Original
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
Description de l'appareil:
CSS 8-180
Type:
voir exemple de commande
Description du composant:
Capteur de sécurité sans contact
Directives harmonisées:
2006/42/CE
2014/30/UE
2011/65/UE
Normes appliquées:
DIN EN 60947-5-3:2014,
DIN EN ISO 14119:2014,
DIN EN ISO 13849-1:2008,
DIN EN 61508:2011
Organisme notifié pour l'examen CE
de type:
Institut für Arbeitsschutz der
Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung
Directive Machines
Directive CEM
Directive RoHS
Alte Heerstraße 111
53757 Sankt Augustin
N° d'ident.: 0121
Certificat CE de type:
IFA 1001232
Personne autorisée à préparer et
Oliver Wacker
composer la documentation technique: Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
CSS180-F-FR
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, le 3 février 2017
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: www.schmersal.net.
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Allemagne
Téléphone: +49 202 6474-0
Téléfax:
+49 202 6474-100
E-Mail:
info@schmersal.com
Internet:
www.schmersal.com
10
FR

Manuels associés