EKS 412 | EKS 412s | EKS 210 | EKS 310 | Jungheinrich EKS 312s Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
Double prise de la charge 10.18 Manuel d'utilisation supplémentaire fr-FR 51727520 05.20 EKS 210 EKS 310 EKS 312 EKS 312s EKS 412 EKS 412s 2 05.20 fr-FR Avant-propos Ces instructions de service complémentaires font partie intégrante des instructions de service du chariot. Ces instructions de service complémentaires contiennent des informations sur le type d’application particulier, le maniement et les travaux de maintenance supplémentaires. Consignes de sécurité et marquages Les règles de sécurité et les explications importantes sont signalées par les pictogrammes suivants : DANGER! Signale une situation à risque particulièrement importante. Un non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures irréversibles ou la mort. AVERTISSEMENT! Signale une situation à risque particulièrement importante. Un non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves, irréversibles ou mortelles. ATTENTION! Signale une situation dangereuse. Un non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures légères ou moyennes. AVIS Signale un risque de la chose. Un non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels. Ce symbole précède des conseils et des explications. t Signale un équipement de série o Signale un équipement supplémentaire 05.20 fr-FR Z 3 Droits d’auteur Les droits d’auteur sur ces instructions de service sont réservés à la société JUNGHEINRICH AG Jungheinrich Aktiengesellschaft Friedrich-Ebert-Damm 129 22047 Hambourg - Allemagne Téléphone : +49 (0) 40/6948-0 05.20 fr-FR www.jungheinrich.com 4 Table des matières . A Description et utilisation de cet équipement Description des modules et des fonctions Description fonctionnelle Aperçu des modules Marquages et plaques signalétiques Établissement de l’ordre de marche Réglage des bras de fourches Prise, transport et pose de charges 7 7 7 7 8 10 10 10 05.20 fr-FR . 1 1.1 1.2 2 3 4 5 5 6 05.20 fr-FR A Description et utilisation de cet équipement 1 Description des modules et des fonctions 1.1 Description fonctionnelle Cette variante de chariot possède les équipements supplémentaires différents de la dotation de série suivants : – Quatre bras de fourche 1.2 Aperçu des modules 1 2 2 Pos. 1 t Tablier porte-fourche t Bras de fourche (dispositif de prise de charge) 05.20 fr-FR 2 Désignation 7 2 Marquages et plaques signalétiques Z Des panneaux et des plaques de capacité de charge, points d’accrochage et plaques signalétiques doivent toujours être lisibles. Le cas échéant, ils doivent être remplacés. 05.20 fr-FR 3 8 Pos. Désignation 3 Emplacement de montage Répartition de la charge/Limitation de – Dans le poste de conduite à gauche charge : ou à droite à côté de la vitre de – Prendre et transporter des supports protection du pilote de manutention individuels sur les deux bras de fourche centraux. – Prendre et transporter exclusivement deux supports de manutention de même poids (p. ex. palette) (répartition symétrique de la charge). – Il est interdit de prendre et de transporter deux supports de manutention de poids différent (p. ex. palette) (répartition asymétrique de la charge). Une répartition asymétrique de la charge peut nuire à la stabilité du chariot. La charge nominale maximale est indiquée sur la plaque de capacité de charge (voir chapitre B des instructions de service). Z Pour la réduction de la capacité de charge en fonction du poids (pilote, passager ou charges), voir chapitre B des instructions de service du chariot. 05.20 fr-FR Z 9 3 Établissement de l’ordre de marche Z Établir l’ordre de marche du chariot, voir chapitre E dans les instructions de service du chariot. 4 Réglage des bras de fourches AVERTISSEMENT! Risque d’accident et de renversement en cas de charges réparties de manière inégale Le montage asymétrique des paires de fourches peut mettre en danger la stabilité du chariot. uMonter les paires de bras de fourche avec une distance symétrique. Pour le réglage des bras de fourche, voir chapitre E des instructions de service du chariot. 5 Prise, transport et pose de charges 05.20 fr-FR Z 10 Prise de la charge AVERTISSEMENT! Risque d’accident dû à une perte de stabilité La répartition asymétrique de la charge peut mettre en danger la stabilité du chariot. uPrendre en charge exclusivement deux supports de manutention (palettes par ex.) chargés avec le même poids. uPrendre les supports de manutention uniques sur les deux bras de fourche centraux. AVERTISSEMENT! Comportement en cas de renversement du chariot Si le chariot menace de se renverser, l'opérateur ne doit pas sauter hors du chariot et ne laisser sortir aucune partie du corps en dehors du poste de conduite. L'opérateur doit : us'accroupir, use tenir avec les deux mains dans le poste de conduite, upencher le corps dans le sens opposé à la chute. Pour prendre, transporter et déposer des charges, voir chapitre E des instructions de service du chariot. Z Pour la description des coupures (p. ex. coupure de traction, limitation d’élévation, coupure de descente), voir chapitre E des instructions de service du chariot. 05.20 fr-FR Z 11