Remplissage des bouteilles. POSEIDON MKVI

Ajouter à Mes manuels
91 Des pages
Remplissage des bouteilles. POSEIDON MKVI | Fixfr

Manuel de l'utilisateur du Poseidon MKVI

Remplissage des bouteilles

En ce qui concerne la logistique, le Poseidon MKVI se différencie de la plongée habituelle du fait qu’il utilise deux sources de gaz séparées : une source d’oxygène pur et une source de « diluant ».

L’oxygène pur est nécessaire au système de régulation pour remplacer exactement l’oxygène consommé par le métabolisme. Par définition, un gaz diluant dans un recycleur est tout gaz qui sert à diluer l’oxygène quand il est mélangé dans la boucle respiratoire. Tout recycleur à circuit fermé doit comporter une caractéristique de dilution parce que l’oxygène est toxique à des pressions partielles supérieures à 1,6 bars. Si un plongeur utilisait uniquement de l’oxygène pur dans un recycleur, la profondeur de plongée en sécurité serait limitée à 6 mètres. Un gaz diluant acceptable possède aussi la caractéristique d’avoir été normalement sélectionné de manière à être directement respirable comme gaz en circuit ouvert à la profondeur maximale de fonctionnement du recycleur. Parmi les exemples courants de diluants qui peuvent être utilisés dans les recycleurs, il y a l’air, le nitrox, le trimix et l’héliox. Le MKVI est limité à une profondeur de 40 m et le seul diluant autorisé est l’air, suivant les pratiques admises de plongée loisir à l’air comprimé.

L’algorithme de décompression du Poseidon MKVI exige l’utilisation de l’air comme diluant.

Les bouteilles du Poseidon MKVI (à la fois d'oxygène et de diluant) doivent être remplies par un organisme qualifié et convenablement entraîné et équipé pour le remplissage de ces bouteilles.

Les exigences en matière d'entretien des systèmes compatibles avec l'oxygène, des chambres de compensation pour le gaz et les compresseurs sont déjà maîtrisées par ces centres et tout ce qu'il vous reste à faire c'est de présenter vos bouteilles pour le remplissage.

Ceux qui ne peuvent accéder facilement à de tels établissements peuvent prendre en compte les remarques pratiques suivantes. Il peut être intéressant d’acquérir plusieurs bouteilles d’oxygène supplémentaires de Poseidon MKVI et de les remplir à l’avance pour de futures plongées en fonction des besoins. Si vous devez vous rendre dans un centre de plongée ou sur un bateau de croisière, informez-vous à l’avance de la disponibilité d’oxygène et/ou de bouteilles pré-remplies, compatibles avec le MKVI. Notez que les bouteilles d’oxygène pour MKVI vendues en Europe ont un filetage DIN M26×2. Il est plus grand que le filetage G-5/8 DIN qui est plus courant de par le  monde. Poseidon vend des convertisseurs compatibles avec l’oxygène qui permettent le remplissage de bouteilles M26×2 à partir d’un raccord DIN mâle G-5/8.

Chapitre 1 Page 11

DANGER :

Il est dangereux de remplir soi-même ses bouteilles. Vous êtes personnellement responsable de votre sécurité et de celle de votre entourage quand vous remplissez vos bouteilles. Avant d’envisager cette option, formez-vous sérieusement au fonctionnement du matériel et à la maintenance des systèmes compatibles avec l’oxygène. Ne remplissez jamais trop une bouteille (d’oxygène ou de diluant) Poseidon MKVI. Faites entretenir tout le matériel en suivant les recommandations du fabricant.

AVERTISSEMENT :

N’essayez pas d’utiliser un autre gaz diluant que l’air comprimé dans le Poseidon MKVI. Le moteur de décompression du Poseidon MKVI est conçu pour une utilisation de l’air comprimé comme diluant. L’utilisation d’autres diluants peut entraîner un accident grave voire mortel suite à un accident de décompression.

IMPORTANT :

L'air pour la respiration de ligne d'air comprimé doit avoir un point de rosée suffisamment bas pour éviter la condensation et le gel.

Contenu maximal en eau de l'air à la pression atmosphérique :

- pression nominale de 50 mg/m³ @ 40–200 bar

- pression nominale de 35 mg/m³ > 200 bar

Les solénoïdes corrodés ne sont pas couverts par la garantie.

Manuel de l'utilisateur du Poseidon MKVI

Partie 2 – Assemblage

Avant de commencer à assembler votre Poseidon MKVI eCCR, vous devez effectuer les préparations suivantes :

• Assurez-vous que vous avez une cartouche de chaux qui durera le temps de votre ou vos plongées prévues.

• Remplissez la bouteille de diluant avec le gaz approprié.

• Remplissez la bouteille d'oxygène avec le gaz approprié.

• Assurez-vous que la batterie est chargée et qu'un cycle de rodage a été effectué durant les 30 derniers jours.

• Assurez-vous que vous avez toutes les pièces et qu'elles ne sont pas endommagées.

• Lubrifiez tous les joints toriques auxquels vous avez accès.

Veuillez noter que le harnais Besea et l'adaptateur de 11 pouces sont tous les deux vendus séparément et ne sont pas inclus dans le Poseidon MKVI. Les absorbeurs-neutraliseurs prêts

à l'emploi sont des consommables et sont vendus séparément et non inclus dans le MKVI.

Chapitre 1 Page 12

Fonctionnalités clés

  • Système d'auto-étalonnage
  • Batterie intelligente
  • Embout combiné
  • Autonomie de 3 heures
  • Profondeur maximale de 40 mètres
  • Facile d'utilisation
  • Facile d'entretien
  • Système de sécurité avancé

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel est le temps d'autonomie du Poseidon MKVI ?
Le Poseidon MKVI offre une autonomie de 3 heures, mais cela peut varier en fonction du niveau d'activité du plongeur et de la profondeur.
Quelle est la profondeur maximale du Poseidon MKVI ?
Le Poseidon MKVI est conçu pour une profondeur maximale de 40 mètres (130 pieds).
Comment fonctionne le système d'auto-étalonnage du Poseidon MKVI ?
Le MKVI utilise une méthode automatique brevetée pour vérifier que les capteurs d’oxygène fonctionnent toujours correctement – à la fois avant et pendant une plongée.

Sommaire